Janam XM5 WEH 6.5 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
XM5 WEH 6.5 Manual del usuario
Technology at Work
®
© 2015 Janam Technologies LLC. Todos los derechos reservados.
XM5 Manual del usuario
1. INTRODUCCIÓN ··············································································· 1-1
Información general de la XM5 ·································································· 1-1
Información general del hardware ······························································ 1-2
2. CÓMO EMPEZAR ·············································································· 2-1
Desempacar su XM5 ··············································································· 2-1
Computadora central recomendada ····························································· 2-1
Janam XM5 SDK ···················································································· 2-1
Instalar la batería ··················································································· 2-2
Cargar la batería ···················································································· 2-4
Colocar la correa ···················································································· 2-8
Indicadores LED ···················································································· 2-8
Encender la XM5 ···················································································· 2-9
Alineación de pantalla ··········································································· 2-10
Pantalla de arranque ············································································· 2-11
Navegación básica ················································································ 2-12
Iconos de estado y controles ··································································· 2-13
Apagar la XM5 ····················································································· 2-14
Información de carga de la batería y aviso de energía ···································· 2-15
3. CONFIGURACIÓN DE LA XM5 ···························································· 3-1
Controles y componentes básicos de ubicación ··············································· 3-1
Conector del XM5 ··················································································· 3-1
Puerto USB ··························································································· 3-2
Instalar una tarjeta microSD ····································································· 3-3
Instalar una tarjeta SIM ··········································································· 3-3
Calibración y opciones de pantalla LCD ························································ 3-4
Configurar preferencias de usuario ····························································· 3-5
Empezar 3-5
Configurar fondo de pantalla ····································································· 3-6
Contraseña del dispositivo ········································································ 3-6
Cambiar contraseña ················································································ 3-7
Bloquear y desbloquear pantalla/teclado ······················································· 3-7
Ajustes regionales ·················································································· 3-8
Información del propietario ······································································· 3-9
Orientación de la pantalla ······································································· 3-10
Nombre del dispositivo ·········································································· 3-11
Ajustes de volumen y avisos ···································································· 3-13
Sonidos adicionales y notificaciones ·························································· 3-14
Energía de la batería/Ahorro de batería ······················································ 3-15
Abrir aplicaciones ················································································· 3-19
Eliminar programas ··············································································· 3-19
Puertos de comunicación ········································································ 3-20
4. REINICIAR LA XM5 ··········································································· 4-1
Reiniciar la XM5 ····················································································· 4-1
Reinicio suave ······················································································· 4-1
Reinicio duro ························································································· 4-2
Reinicio de fábrica ·················································································· 4-2
5. INTRODUCCIÓN DE DATOS ································································ 5-1
Ingresar información ··············································································· 5-1
Cambiar teclado en pantalla ······································································ 5-2
Accesos directos en teclado ······································································ 5-2
Habilitar texto ClearType ·········································································· 5-2
Tamaño del texto ··················································································· 5-3
Dibujar y escribir a mano alzada ································································· 5-3
Notas de voz ························································································· 5-4
6. CAPTURA DE DATOS - ESCANEO DE CÓDIGO DE BARRAS ························ 6-1
Introducción ························································································· 6-1
Configuración del lector láser ···································································· 6-2
Configuración del lector Imager ································································· 6-4
Capturar imágenes ································································ ················· 6-7
ScanWedge ·························································································· 6-7
7. SINCRONIZACIÓN ············································································ 7-1
Intercambio y actualización ······································································· 7-1
Configurar y eliminar vínculos ···································································· 7-1
Ajustes en conexión ················································································ 7-2
Finalizar vínculo ····················································································· 7-2
8. CONEXIÓN INALÁMBRICA ································································· 8-1
Introducción ························································································· 8-1
Teléfono ····························································································· 8-1
Ajustes de volumen y avisos ······································································ 8-2
Silenciar ····························································································· 8-3
Usar auricular de diadema ········································································ 8-3
Hacer llamadas ······················································································ 8-4
Enviar mensajes de texto ········································································· 8-5
Conectar a Internet ················································································ 8-7
9. CÁMARA ························································································· 9-1
Introducción ························································································· 9-1
Ajustes y opciones ·················································································· 9-2
Activar la cámara ··················································································· 9-3
Tomar fotos ·························································································· 9-3
Grabar video ························································································· 9-3
Ver fotos y video ···················································································· 9-5
Administración de fotos y video ·································································· 9-5
10. CONFIGURACIÓN DEL INALÁMBRICO 802.11 ····································· 10-1
Configurar la red de área local inalámbrica ·················································· 10-1
11. BLUETOOTH ·················································································· 11-1
Introducción ······················································································· 11-1
Activar el radio Bluetooth ······································································· 11-2
Vincular dispositivos con Bluetooth ···························································· 11-2
12. USO DE LOS DEMOS DE LA XM5 ························································ 12-1
Demo de escáner ················································································· 12-1
Demo de imagen ················································································· 12-3
Demo de impresora ·············································································· 12-4
Demo GPS ·························································································· 12-4
Demo ping ························································································· 12-6
Demo NFC ························································································· 12-7
Acerca de la computadora móvil XM5
Al soportar los sistemas operativos Android™ y Microsoft Windows Embedded® Handheld 6.5 en
el mismo dispositivo, la súper resistente, súper capaz y súper económica computadora móvil XM5
de Janam elimina el estrés y el gasto asociados con la forzosa migración de aplicaciones y la
costosa actualización de hardware. Los usuarios pueden escoger el sistema operativo que cumpla
con sus necesidades laborales actuales al mismo tiempo que extienden las ventajas de su inversión
en movilidad para los próximos años.
La XM5 redefine el concepto de productividad y está construida para resistir el rigor del uso
intensivo en el sector. Combina los últimos avances tecnológicos en dispositivos móviles con un
elegante y resistente diseño que ofrece el poder y la flexibilidad que los usuarios de distintas
compañías requieren. Equipado con red inalámbrica WWAN 4G y conectividad Wi-Fi
802.11a/b/g/n, la XM5 asegura que los trabajadores puedan contar con telefonía y datos en
cualquier momento, en cualquier lugar. Otras características incluyen la opción de elegir entre un
lector de código de barras 1D/2D o un escáner de menú 1D, así como la capacidad para
decodificar RFID y NFC, cámara frontal y trasera, Bluetooth y manejo inteligente de la energía de
la batería.
La XM5 resiste caídas al pavimento desde 5 pies de altura en un amplio rango de temperatura,
está sellada bajo los estándares de protección IP65 y cuenta con certificado UL para ofrecer total
confiabilidad en lugares extremos y peligrosos.
Información general del hardware
Parte trasera Parte trasera sin batería
1. Batería
2. Seguro de batería
3. Pestaña de apertura
4. Bocina
5. Sujetador de correa
6. Lente de escaneo
7. Ranura para correa
de mano
8. Stylus
9. Lente de la cámara o
de infrarrojo
10. Compartimento para
stylus
11. Ranura para correa
de mano
12. Tapa del
compartimento de la
tarjeta media
13. Entrada para tarjeta
microSD
14. Entrada para tarjeta
SIM
Información general del hardware (continuación)
Vista superior
Vista inferior
Vista del costado izquierdo Vista del costado derecho
1. Lente de escaneo
2. Sujetador de correa
3. Anillo para correa de
mano
4. Stylus
5. Conector para
cargar/sincronizar
6. Anillo de sujeción
para correa
1. Disparador izquierdo
2. Botón de instrucción
por voz
3. Disparador del
costado derecho
4. Control de volumen
5. Puerto de auricular
audífonos out /
micrófono in
6. Puerto Micro USB
7. Stylus
2
Cómo empezar
Desempacar su computadora móvil XM5
Asegúrese de tener lo siguiente:
Computadora móvil Janam XM5
Serie de baterías autorizadas por Janam
Correa
Stylus
Documentos (Guía de inicio rápido)
Accesorios de carga (uno o más de los siguientes juegos enviados y
empacados por separado):
Cable micro-USB de Janam con adaptador de pared AC
Cable de comunicación móvil Janam con adaptador AC
Conexión Janam de 1 o 4 entradas con adaptador AC
Cargador de batería Janam para 4 baterías con adaptador AC
Requisitos de la computadora central
Computadora central compatible con Windows
Sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
8, Windows 7, Windows XP o Windows 2000
100 MB disponibles en el disco duro
Un puerto en serie o USB disponible
Serie Janam XM5 SDK
El kit de software de desarrollo Janam XM5 permite a los programadores desarrollar
aplicaciones para los dispositivos Janam XM5 que corren con un sistema operativo Android
4.2.2. Contiene detalles e instrucciones para desarrollar aplicaciones que brinden acceso a la
biblioteca de la serie Janam XM5, incluyendo escaneo, captura de imagen y servicios del
hardware.
El kit de desarrollo, el cual puede descargarse desde el sitio de Janam (inicio de sesión
obligatorio), está diseñado para utilizarse Eclipse o Android Studio.
Instalar la batería
El equipo XM5 incluye una batería (empacada por separado). Siga estos pasos para instalar la
batería.
Quite la tapa de la batería moviendo el seguro hacia arriba mientras levanta la tapa tomándola
de los costados.
Inserte la batería con la etiqueta viendo hacia arriba y los contactos viendo hacia el seguro de
la tapa.
Seguro de la tapa hacia arriba
1
2
Costados
Para remplazar la tapa de la batería asegúrese de que las pestañas de la tapa (1) den hacia la
parte inferior del XM5 y el seguro de la tapa (2) hacia el mecanismo de bloqueo.
NOTA: La tapa de la batería debe estar colocada antes de encender la unidad.
ADVERTENCIA: Usar únicamente baterías de Li-Ion aprobadas por Janam. Las baterías no autorizadas
pueden resultar en daños que la garantía no cubra.
Cambiar las baterías principales
Antes de instalar la batería, presione la tecla de Encendido para entrar en modo suspensión, y
que las operaciones se suspendan antes de quitar la fuente principal de alimentación eléctrica.
Siempre ponga la terminal en modo suspendido antes de cambiar la batería.
NOTA: La tapa de la batería debe estar colocada antes de arrancar la unidad
1
2
1
2
4
Batería principal
Opciones de carga
Cuando la batería esté instalada en la terminal, puede usar cualquiera de los dispositivos
periféricos que a continuación se enlistan para cargar la batería:
Alimentación eléctrica AC directo a puerto USB
Base sencilla / base sencilla con Ethernet
Inserte la batería en el espacio para carga en la parte trasera de la base sencilla o en la base
sencilla con Ethernet.
Tiempo de carga
Las baterías de Li-ion de 4000mAh requieren de cinco horas para cargarse por completo.
Cargar la batería
La XM5 incluye las baterías principales medianamente cargadas. Cargue las baterías principales
con el cable cargador micro USB de 4 a 6 horas antes de empezar a usar el equipo.
De manera alternativa, es posible recargar la batería en la base sencilla, la base sencilla con
Ethernet o el cargador para 4 baterías.
1. Coloque el adaptador de conexión al enchufe del cable eléctrico.
2. Inserte el enchufe en una fuente de alimentación eléctrica apropiada.
Conecte el cable al puerto USB en la base de la unidad.
ADVERTENCIA: Use únicamente dispositivos periféricos, cables eléctricos, y adaptadores aprobados por
Janam. Los dispositivos periféricos, cables, o adaptadores que no estén autorizados pueden causar que la
batería explote o dañe su dispositivo.
NO intente cargar dispositivos móviles o baterías húmedos o mojados. Todas las piezas deben estar secas antes
de conectarlas a una fuente de alimentación eléctrica externa.
Las baterías se deben cargar a una temperatura entre 0 y 45 (32 a 113F).
NOTA: Después de que la batería se haya cargado, desconecte el enchufe de cable DC de la terminal.
NOTA: Las baterías recargables no vienen cargadas.
NOTA: Si se retira la batería, tiene 30 minutos de energía de reserva.
1.1. Administrar la energía de la batería principal
Los datos y archivos guardados en la computadora móvil pueden ser almacenados en la
memoria RAM; por lo tanto, mantenga un constante suministro de alimentación eléctrica a la
terminal para ayudar a prevenir la pérdida de información. Si la batería principal está baja,
conecte la terminal a un cargador externo.
NOTA: Si la batería principal está baja y la terminal está en modo suspensión, presionar el botón de Encendido
no activará la XM5; se debe reemplazar la batería descargada por una totalmente cargada o conectar una fuente
de alimentación eléctrica AC a la terminal.
Revisar la energía de la batería
La XM5 OS indica la capacidad de la batería en la barra de estado que se muestra a
continuación.
NOTA: También puede revisar la energía de la batería al presionar Inicio -> Configuración -> Batería.
Guía para uso y desecho de baterías
Las siguientes instrucciones son básicas para el uso adecuado y el desecho de las baterías:
Guarde la terminal y las baterías de repuesto a una temperatura de entre 20 y 30 ºC (68 a
86 ºF) con el fin de mantener su desempeño en óptimas condiciones.
Las baterías deben cargarse en una temperatura entre 0 y 45 (±3) (32 a 113F).
La XM5 puede calentarse durante el proceso de carga. Esto es normal y no significa que
exista alguna avería.
Para una óptima vida útil de la batería, apague los radios cuando no se utilicen.
Reemplazar cada año el paquete de baterías recargables evita posibles riesgos y
anormalidades y asegura un desempeño óptimo.
ADVERTENCIA: NO intente cargar dispositivos móviles o baterías húmedos o mojados. Todas las
piezas deben estar secas antes de conectarlas a una fuente de alimentación eléctrica externa.
ADVERTENCIA: Nunca tire una batería usada a la basura. Contiene metales pesados y debe ser
reciclada de acuerdo a los lineamientos locales.
ADVERTENCIA: Instalar, cargar o cualquier otra acción que tenga que ver con las baterías debe
realizarse por el personal capacitado, siguiendo las instrucciones de este manual.
El paquete de baterías puede calentarse, explotar, encenderse o causar lesiones graves si se expone a
condiciones indebidas.
Si el paquete de baterías se reemplaza por uno de tipo incorrecto, hay riesgo de explosión.
Use únicamente fuentes de alimentación eléctrica aprobadas por Janam. El uso de una fuente de
alimentación eléctrica alternativa anulará la garantía del producto, además de que puede ocasionar daños
en el producto, y puede calentarse, explotar o incendiarse.
Junte y recicle las baterías usadas conforme a lo señalado por la Directiva europea 2006/66/EC,
2011/65/EU, 2012/19/EU y sus modificaciones subsecuentes, las regulaciones de EEUU y China, y otras
leyes y normas sobre el medio ambiente.
Colocar la correa
1
. Coloque la XM5 bocabajo, inserte el sujetador de metal 1 de la correa en el sujetador de correa presionando
hacia abajo y hacia atrás hasta que haga clic y quede asegurada.
2. Extienda el otro extremo de la correa hacia la base
de la XM5. Pásela por el anillo de sujeción de la
correa como se muestra en el diagrama2.
3. Jale la correa a través del anillo de sujeción y
abroche el velcro 3 para asegurar la correa. Ajuste
el velcro de manera que quede firme y asegurado a
la mano del usuario de la XM5.
1.2.
Indicadores LED
Color de LED Significado
Rojo Prende cuando la batería principal se está cargando
Parpadea cuando la batería está muy baja (<10%)
Prende cuando la batería está baja (<20%)
Parpadea rojo/verde cuando hay error en la batería
Verde Prende cuando la computadora se reinicia
Prende cuando la batería principal termina de cargarse.
Parpadea rojo/verde cuando hay un error en la batería.
Azul Prende cuando se realiza un escaneo
Prende cuando la computadora se activa
Rojo Parpadea cuando falla un escaneo
Encender la XM5
Cuando haya colocado una batería con carga
completa, presione y suelte el botón rojo de
Encendido en el costado derecho, arriba del botón
naranja de escaneo. Si presiona el botón de encendido
otra vez suspenderá la operación de la XM5. Si
sostiene el botón de Encendido por un tiempo
prolongado, aparecerá la pantalla de opción de reinicio.
Ver Capítulo 4 para información adicional acerca de
las funciones de Encendido (Reanudación), Apagado
(Suspensión) y Reinicio.
Alineación de pantalla
Al iniciar por primera vez la XM5 o después de un reinicio, el
dispositivo desplegará una pantalla con instrucciones para
alinear pantalla. La alineación de pantalla calibra el
circuito interno del dispositivo con su pantalla táctil,
optimizando la detección del contacto de la stylus en la
pantalla.
Para alinear la pantalla:
1. Toque la pantalla cuando se le indique, durante el
arranque inicial o después de un reinicio.
2. Siga las instrucciones en pantalla: toque sobre el punto
de mira; continúe tocando todos los símbolos de punto
de mira con la stylus hasta que la pantalla regrese
automáticamente a la de Orientación de pantalla.
Si durante el uso hay una disminución notoria en la
precisión de la stylus, la unidad puede ser fácilmente
recalibrada. Ver el Capítulo 3 para más información
sobre cómo activar manualmente el proceso de
alineación de pantalla.
Botón de encendido
Pantalla Principal
La XM5 muestra la
pantalla Principal al
arranque, permitiendo
un rápido acceso a
funciones clave,
herramientas de
configuración del
dispositivo y fácil
navegación a funciones
adicionales y
aplicaciones.
Cuando estén activados,
los recordatorios del
calendario se mostrarán
en la pantalla Inicio
una vez que se encienda el
dispositivo.
Empezar
Toque la opción Empezar con lo
cual se abrirá el menú de Reloj.
Desde el menú de Reloj puede
configurar fecha y hora o
presionar Ver todos para revisar
todas las opciones de Empezar,
incluyendo:
Realizar una llamada
Configurar fecha y hora
Configurar contraseña del
dispositivo
Configurar auriculares Bluetooth
Configurar sincronización a PC
Establecer fondo de pantalla
Establecer tono de llamada
Transferir música
Ayuda en línea e instrucciones
Añadir/quitar Empezar
Barra de
estado
Pantalla
principal
Barra de
herramienta
s
Pantalla Principal
Pantalla Principal
Una vez que las opciones de la XM5 estén establecidas como se desea, la función
Añadir/quitar Empezar permite la eliminación de la pestaña Empezar desde el menú de la
pantalla Principal. Ver el Capítulo 3 para más sobre Configurar preferencias básicas del
usuario.
Navegación básica
Básicos
Toque el icono de
Windows en la pantalla
Principal para ingresar a la
pantalla de Arranque del
Escritorio de Windows.
Toque el icono de Inicio en
el Escritorio de Windows
para ingresar a la pantalla
Principal.
Tocar el icono de Windows del Escritorio de Windows permite un acceso alternativo
al menú de Empezar.
i
¡NOTA IMPORTANTE!
Siempre use la stylus para tocar o dibujar en la pantalla.
NO use una pluma, lápiz u otro objeto sobre la pantalla táctil.
Iconos de estado y controles
1.3.
Iconos de indicadores
La barra de comandos, localizada en la parte superior de la pantalla
de aplicaciones, da acceso a muchas funciones del sistema y
programas.
Escritorio Windows Mobile
Hora
Audio
Señal
Conexión
Notificaciones
Batería
Detener,
Pantalla
Principaln
Lock
Alternar, Escritorio Windows
Mobile /Pantalla Principal
Pantalla Principal
Pantalla de arranque
Icono de Windows
Icono
Significado
Abre el menú Principal
Acceso al control de redes inalámbricas
Abre el menú de opciones del escáner
Indica el valor numérico en el teclado
Muestra la señal del teléfono
Muestra el volumen
Indica el nivel de batería
Indica reloj y alarma
Acercar o alejar
Acceso al radio Bluetooth
Las flechas izquierda y derecha son para desplazarse a través de iconos adicionales.
Icono
Significado
Indica el estado de la conexión AC
Indica el estado de la conexión a la red inalámbrica WAN (teléfono)
Indica el modo de sonido actual
Indica el estado de la conexión LAN y Bluetooth
Indica el modo del teclado actual
Apagar la XM5 Suspender operación
Para suspender operación:
Presione y suelte el botón rojo de Encendido ubicado en el costado derecho de la XM5.
Información de carga de batería y aviso de energía
Información de carga de batería y aviso de energía
Pregunta
Batería / Fuente de
alimentación
eléctrica
Umbral de alerta / Tiempo de
carga
¿Cuándo aparecerá
por primera vez la
advertencia de
batería baja?
(Sin estar
conectado a una
fuente de
alimentación
eléctrica externa)
Batería principal:
Batería de respaldo:
Batería principal baja
aparece cuando a la batería le
resta 20% de carga.
Batería principal muy baja”
aparece cuando a la batería le
resta 10% de carga.
Batería de respaldo muy
baja
” aparece cuando a la
batería de respaldo le resta
20% de carga.
Botón de encendido
¿Con qué
frecuencia
reaparecerá la
advertencia de
batería baja una
vez que la primera
alerta sea ignorada
por el usuario?
Batería principal:
La advertencia adicional
“Batería principal muy baja”
aparece antes de una
situación crítica que lleva al
dispositivo a entrar en modo
suspensión.
¿Con qué
porcentaje de carga
de la batería
principal entrará en
modo suspensión la
XM5?
Batería principal:
Una situación crítica lleva al
dispositivo a entrar en modo
suspensión. Por ejemplo,
cuando la carga de la batería
baja a 5% aproximadamente.
¿Cuánto tiempo
lleva cargar la
batería principal?
Accesorios de
conexión
1
Batería de 4000
mAh:
Aprox. 5 horas cuando la
batería está totalmente
descargada.
¿Cuánto tiempo
lleva cargar la
batería de
respaldo?
Batería de respaldo:
Al descargarse, la batería de
respaldo requiere
aproximadamente de 1.5
horas para recargarse con (y
desde) la batería principal
completamente cargada. No
se requiere una fuente de
alimentación eléctrica externa
para cargar la batería de
respaldo.
¿Cuánto tiempo
dura la energía de
la batería de
respaldo con carga
completa, cuando la
batería principal no
está cargada o se
ha removido del
dispositivo?
Batería de respaldo:
Aprox. 30 minutos.
Nota: Al cambiar baterías, el
radio del teléfono debe ser
apagado para mantener los
datos que hayan sido
guardados en el dispositivo.
Nota:
Antes y durante la carga de batería, asegúrese de que el dispositivo
esté en modo suspensión.
3
Configuración de la XM5
Conector de la XM5
El conector del dispositivo XM5 está diseñado para trabajar exclusivamente con
dispositivos periféricos y cables de COMPUTADORAS MÓVILES. Este conector alimenta
la terminal, carga la batería principal, y facilita la comunicación.
El Conector E/S soporta las siguientes señales:
Descripción del Pin
Dirección
1
DC IN +5V
PWR
2
DC IN +5V
PWR
3
TXD (RS-232 )
OUT
4
RTS (RS-232 )
OUT
5
USB Host +5V Enable
OUT
6
USB Host D+
IN/OUT
7
USB Host D-
IN/OUT
8
USB Host Detect#
IN
9
CTS (RS-232 )
IN
10
RXD (RS-232 )
IN
11
GND
12
GND
13
CRADLE Detect#
IN
Conector E/S
Puerto USB
14
USB Client D+
IN/OUT
15
USB Client D-
IN/OUT
16
USB Client +5V
PWR
NOTA: Las señales mencionadas son para dispositivos DTE.
Puerto USB
Este conector soporta información de USB 2.0 de alta velocidad (hasta 480 Mbps). También
soporta alimentación eléctrica externa del adaptador MicroUSB que viene con el dispositivo. Al
conectarlo al adaptador MicroUSB, la terminal tiene energía y la batería principal se carga.
Navegación en la pantalla con el teclado
El teclado ofrece controles de navegación
adicionales, incluyendo botones para
desplazarse arriba y a la izquierda, y abajo a
la derecha.
Para desplazarse arriba o abajo, presione la tecla de flecha arriba o abajo.
Para desplazarse a la izquierda o derecha, presione la tecla izquierda o derecha.
Memoria microSD extraíble
Las computadoras móviles XM5 son compatibles con
tarjetas de memoria microSD, con una capacidad de hasta
32 GB.
Tarjeta SIM
Las computadoras móviles XM5 tienen una entrada para tarjeta SIM. La función de teléfono en
la XM5 no puede operar sin una tarjeta SIM instalada. Contacte a su proveedor de servicios
telefónicos para información adicional sobre la tarjeta SIM, y diríjase al Capítulo 8 para saber
más sobre la función de teléfono en la XM5.
Entradas para tarjeta microSD y SIM (localizadas debajo de la batería extraíble)
La etiqueta del producto debajo de la batería tiene una imagen de una tarjeta microSD y una
tarjeta Mini SIM que muestran la orientación en la que deben insertarse. Inserte con cuidado la
tarjeta y presiónela hasta que se atore. Para retirarla, presiónela una vez más con cuidado
hasta que salga.
i
¡NOTA IMPORTANTE!
Para evitar posibles daños a la tarjeta microSD, tarjeta SIM o a la XM5, se
recomienda tomar precauciones con descargas electroestáticas durante
su instalación. Elimine la acumulación de electricidad estática en su
cuerpo antes de manipularlas.
Calibración y opciones de pantalla LCD
i
¡NOTA IMPORTANTE!
Utilice siempre la stylus para presionar o trazar sobre la pantalla.
NO utilice plumas de tinta, lápices o cualquier otro objeto sobre la
pantalla táctil.
La XM5 permite a los usuarios personalizar la orientación de la pantalla LCD y
recalibrar la precisión de la función de la pantalla táctil.
Ingresar al menú de pantalla:
1. Desde el Escritorio de inicio en Windows, presione Configuración.
2. Desde la pantalla de Configuración, presione Sistema.
3. Desde la pantalla de Sistema, seleccione Alinear pantalla.
4. En la pantalla de Alinear pantalla, elija la orientación deseada (Retrato
(configuración de fábrica), Paisaje (para diestros) o Paisaje (para zurdos).
5. Si nota una disminución importante en la precisión de la
stylus, repita los pasos del 1 al 3 y seleccione Alinear
pantalla. Siga las instrucciones en pantalla. Continúe
tocando todos los puntos de mira con la stylus hasta que
la pantalla salga de la opción de alinear y regrese
automáticamente a la pantalla de Orientación de
pantalla.
Configurar preferencias de usuario
La XM5 puede ser personalizada de muchas maneras para adaptarse a las tareas,
seguridad o preferencias de cada usuario. La siguiente es una introducción a la
configuración de las teclas básicas de la XM5 con instrucciones sobre cómo realizar
cambios. La navegación general y las acciones utilizadas para realizar estos cambios
pueden servir para configuraciones similares.
Configuración de opciones básicas de la XM5
Cómo empezar
Ingrese al menú de Inicio:
1. Presione Inicio.
2. Presione Ver todo para ingresar al menú de opciones de Inicio.
Configurar fondo de pantalla:
1. Presione Seleccionar fondo de pantalla en la pantalla de menú de Inicio.
2. Presione la flecha del lado derecho de
Cambiar fondo de pantalla en
Configuración > Inicio
.
3. Seleccione una plantilla o imagen como fondo de pantalla y presione OK.
Configuración de opciones básicas de la XM5 (continuación)
Nota:
Las imágenes usadas como fondos de pantalla
pueden afectar la legibilidad del texto en
algunas aplicaciones.
!
Consejo:
Con el icono de Inicio en la pantalla principal de Windows, también
puede ingresar al menú de Inicio.
Contraseña del dispositivo
Configurar contraseña del dispositivo:
1. Seleccione Configurar contraseña para dispositivo en la pantalla de
menú de Inicio.
2. Presione la flecha a la derecha de Configurar contraseña en
Configuración > Bloquear.
3. Seleccione la opción Bloquear si el teléfono no se utiliza y elija un
periodo de tiempo entre 0 minutos y 24 horas. Esta opción permite continuar
con el proceso de configuración de la contraseña.
Nota:
Si no elije la opciónBloquear si el teléfono no se utilizael
dispositivo no quedará protegido con contraseña.
Se recomienda que la opción “Bloquear si el teléfono no se utiliza”
aparezca en un intervalo de tiempo que brinde seguridad y sea
conveniente para el usuario.
Elegir una espera de 0 minutos significará que tendrá que
ingresarse la contraseña cada vez que se utilice el dispositivo.
Configuración de opciones básicas de la XM5 Contraseña del dispositivo
(continuación)
Presione la flecha hacia abajo en la opción Tipo de contraseña.
Seleccione el tipo de contraseña que desee usar: PIN sencillo (número
de identificación personal) o Contraseña alfanumérica. Ingrese la contraseña
y vuelva a teclearla para confirmar.
PIN sencillo: las contraseñas contienen sólo caracteres numéricos y
deben tener al menos 4 caracteres de extensión. Secuencias demasiado
simples como “1234, “1111”, etc. serán rechazadas al considerarlas
inseguras.
Contraseña alfanumérica las contraseñas deben incluir al menos 7
caracteres, 3 de los cuales deben ser una combinación de letras mayúsculas y
minúsculas, números o signos de puntuación.
Ejemplos: Upc4003 UPC?4003
Para quitar la protección con contraseña:
1. Seleccione el menú de Inicio > Configuración > pestaña Personalizar >
Bloquear.
2. Ingrese su contraseña actual.
3. Desactive la opción Bloquear si el teléfono no se utiliza
4. Presione OK.
Cambiar contraseña
Las contraseñas pueden cambiarse siguiendo el mismo procedimiento utilizado para
configurar la contraseña inicial, pero ésta deberá ingresarse antes.
Bloquear y desbloquear pantalla/teclado
Nota:
Cuando el dispositivo esté bloqueado, el teclado en la pantalla y el
teclado físico no permitirán que el usuario ingrese datos, para prevenir
que se ingresen de forma inintencionada. Este nivel de bloqueo no
sustituye la seguridad adicional que representa la protección con
contraseña.
Para bloquear el dispositivo:
Presione el icono de Bloquear en
la Barra de herramientas.
Para desbloquear el dispositivo:
Deslice la barra de Desbloquear a
la izquierda o derecha.
Configuración de opciones básicas de la XM5 (continuación)
Ajustes regionales
La forma en la que números, moneda, fecha y hora se muestran depende de los
Ajustes regionales. Las computadoras móviles XM5 se envían con configuración de
región, lenguaje y entrada prestablecida en inglés (Estados Unidos).
Para cambiar los Ajustes regionales:
1. Desde la pantalla Principal en el escritorio Windows seleccione
Configuración (icono) > Sistema > (carpeta) > Ajustes regionales
(icono).
2. Seleccione la configuración deseada desde el menú de
Ajustes regionales.
Configuración de opciones básicas de la XM5 (continuación)
Información del propietario
Ingresar información del propietario:
1. En el menú de Inicio en Windows, seleccione Configuración >
carpeta Personal > Información del propietario.
2. Elija la pestaña de Identificación e ingrese Información del
propietario.
3. Seleccione la pestaña de Notas para ingresar información adicional
relacionada al propietario como puede ser
Recompensa en caso de
encontrar el dispositivo
."
Para mostrar la información del propietario:
En el menú de Inicio en Windows, seleccione Configuración >
carpeta Personal > Información del propietario.
Configuración de opciones básicas de la XM5 (continuación)
Orientación de la pantalla
La Orientación de pantalla predeterminada es Retrato. Si se desea, la orientación
puede cambiarse a Paisaje (para diestro o zurdo).
Cambiar la orientación de la pantalla:
1. En la pantalla Principal de Windows, seleccione Configuración (icono) >
Sistema (carpeta) > Pantalla (icono).
2. Seleccione la orientación de pantalla que prefiera y presione OK.
2. Para rotar automáticamente la orientación de pantalla usando el sensor del
acelerómetro de la XM5 vaya a Inicio > Configuración > Sistema >
Sensor (Icono) > Acelerómetro (pestaña). Seleccione el recuadro de
Orientación automática.
Nombre del dispositivo
El nombre del dispositivo de la serie XM (el cual puede ya
estar asignado) se utiliza para identificar el dispositivo en
los siguientes casos:
Sincronizar con una PC
Conectar a una red
Restaurar información desde una copia de respaldo
Ejemplo(de(orientación(de(pantalla(
Asignar o cambiar el nombre del dispositivo o su descripción:
1. En el menú de Inicio seleccione Configuración (icono)> Sistema (carpeta) > Acerca
de (icono).
2. Elija la pestaña de ID del dispositivo.
3. Ingrese un Nombre para el
dispositivo. El nombre del
dispositivo no puede exceder
los 15 caracteres. Debe
comenzar con una letra,
consistir en letras de la A a la
Z, números del 0 al 9 y no
debe contener espacios. Use
el guion bajo para separar
palabras.
4. Ingrese una Descripción. La descripción no puede exceder
los 50 caracteres. Debe comenzar con una letra, consistir en
letras de la A la Z, números del 0 al 9 y no debe contener
espacios. Use el guion bajo para separar palabras.
¡NOTA IMPORTANTE!
Para sincronizar varias computadoras móviles
XM5 con la misma PC, cada dispositivo debe
tener un nombre único.
Configuración de opciones básicas de la XM5 (continuación)
Ajustes de volumen y avisos
Los botones para subir y bajar el volumen tienen ltiples
funciones en el volumen del dispositivo y volumen del
teléfono.
Para ajustar el volumen del dispositivo:
1. Presione el botón para subir el
volumen o el botón para
bajar el volumen para abrir
la Pantalla de control de
volumen.
2. Seleccione Dispositivo
(figura
1)
o Teléfono
(figura 2)
al
presionar en pantalla la barra
deslizante correspondiente.
3. Presionar el botón de subir o
bajar volumen incrementa o
disminuye el volumen.
Figura(2
Figura(2
Botón de escaneo
Botones para subir y bajar
el volumen
Presionar el botón de bajar
volumen hasta el nivel más bajo
activa los controles de
encendido, vibración y
apagado; y permite elegir
cualquiera de éstas funciones para
el dispositivo o el teléfono.
Se puede seleccionar entre
encendido, vibración y
apagado presionando el botón de
bajar volumen, para bajar en el
menú, y el botón de volumen alto, para subir.
Sonidos adicionales y notificaciones
Hay configuraciones adicionales relacionadas al sonido para poder ajustar funciones
específicas del dispositivo a las preferencias de cada usuario.
1. Seleccione Configuración >
Sonidos adicionales y
notificaciones.
2. Desde la pantalla que aparezca en
Sonidos y notificaciones
<Sonidos>, escoja las funciones
del dispositivo presionando las
casillas correspondientes.
3. Para la selección pantalla y
botones del hardware, elija la
configuración deseada (suave o
fuerte.)
Para silenciar el
micrófono:
Teclado QWERTY:
Presione el botón de
función amarillo, y
después presione
Teclado numérico:
Presione el botón de
función amarillo, y
después presione
4. Seleccione la pestaña de Notificaciones para asignar notificaciones a eventos específicos
como llamadas entrantes o actividad en ActiveSync.
5. En cada pantalla de opciones de Eventos, elija la configuración deseada.
6. Presione OK.
Energía de batería
Estado de la batería principal y la batería de respaldo
1. Seleccione Configuración (icono) en el escritorio de
Inicio de Windows.
2. Presione Encendido (icono). El estado de la batería
principal y la batería de respaldo se muestran en una
gráfica de barras del 0% al 100%.
Manejo de energía
Ahorrar energía de la batería
Los dispositivos de la serie XM5 cuentan con diversas opciones de ahorro de energía, de
las que algunas utilizan temporizadores que pueden programarse para tener un balance
entre la vida óptima de la batería y las preferencias del usuario. Los temporizadores que
aparecen en
Energía de la batería
controlan la acción seleccionada sólo cuando el
dispositivo está operando con energía de la batería. Los temporizadores que aparecen en
Alimentación eléctrica externa
controlan la acción seleccionada sólo cuando el
dispositivo está operando con una fuente externa de alimentación eléctrica.
!
Consejo:
Cuando sea necesario, puede conservar energía en la
batería al:
1. Usar el adaptador AC para conectar el dispositivo de la
serie XM5 a una fuente de alimentación eléctrica
externa.
2. Suspender manualmente o automáticamente las
operaciones del dispositivo con la frecuencia que
considere necesaria.
3. Bajar el brillo de la pantalla.
4. Apagar cualquier función inalámbrica (teléfono, Wi-Fi,
Bluetooth o GPS) cuando no se utilice.
Energía de la batería Ahorro de batería (continuación)
Función de pantalla apagada
Para ajustar la función de pantalla apagada (modo de dispositivo suspendido):
1. Seleccione Configuración, sistema en el escritorio de
Inicio de Windows.
2. Seleccione Encendido en el escritorio de Inicio de
Windows.
3. Elija Avanzado en la pestaña Encendido
4. Seleccione Energía de la batería.
5. Seleccione en el menú desplegado la duración de
inactividad que debe haber para que se active la
función de pantalla apagada. Retrasos más cortos de
apagado incrementarán el ahorro de energía de la
batería.
6. Elija Alimentación eléctrica externa.
7. Repita el paso 5.
8. Presione OK.
Energía de la batería Ahorro de batería (continuación)
Función de luz de fondo apagada
Para ajustar la función de la luz de fondo apagada:
1. Seleccione Configuración (icono) en el escritorio de Inicio de
Windows.
2. Elija Sistema (carpeta) en el escritorio de Configuración de
Windows.
3. Presione Luz de fondo (icono).
4. Seleccione la casilla de Apagar la luz de fondo si el dispositivo no se utiliza
pory elija la duración de inactividad que debe haber para que se active la función
de pantalla apagada. Retrasos más cortos de apagado incrementarán el ahorro de
energía en la batería.
Ajustes en el brillo de la luz de fondo
Para ajustar el brillo de luz de fondo:
1. Seleccione Configuración (icono) en el escritorio de Inicio de
Windows.
2. Elija Sistema > Luz de fondo (pestaña).
3. Ajuste el nivel de brillo utilizando la barra deslizadora en
incrementos de 20%.
4. La luz de fondo se apagará cuando la casilla de Activar luz de
fondo se desactive.
Activar función de luz del teclado y su duración
Para ajustar la duración de la luz del teclado:
1. Seleccione Configuración (icono) en el escritorio de Inicio de
Windows.
2. Elija Sistema > Luz de fondo (pestaña) > Luz del teclado
3. Active la función de luz del teclado al seleccionar la casilla.
Desactivar conectividad
En condiciones donde no es necesario mantener conectado el teléfono, Bluetooth o red
inalámbrica, puede ahorrar energía de la batería y extender su durabilidad al desactivar
alguna, o bien, todas las siguientes funciones de conectividad.
Para desactivar funciones de
conectividad:
1. Seleccione Configuración
(icono) en el escritorio de
Inicio de Windows.
2. Seleccione Conexiones
(carpeta) en el escritorio de
Configuración de Windows.
3. Elija Manejo de redes
inalámbricas (icono) en el
escritorio de Conexiones de
Windows.
Presione TODOS para desactivar el Wi-Fi, Bluetooth y la conexión del teléfono para
preservar el máximo de energía de la batería.
O si prefiere, seleccione sólo la función o funciones de conexión que quiera
desactivar.
Seleccionar de nuevo una función de conexión hará que se reactive.
Abrir aplicaciones
Para abrir una aplicación:
Elija la aplicación deseada en el escritorio de Windows.
Eliminar programas (aplica sólo para programas instalados por el usuario)
Para eliminar un programa:
1. En la pantalla Principal seleccione Configuración (icono)> Sistema
(carpeta) > Eliminar programas (icono).
2. Desde la pantalla de Eliminar programas, seleccione el programa que
desea quitar.
3. Presione el botón de Eliminar.
Puertos de comunicación
La siguiente tabla identifica los puertos de comunicación asignados a la XM5. Al
elegir un puerto de comunicación virtual, los puertos de comunicación señalados
no estarán disponibles para usarse si la XM5 está configurada con esa función.
COM6
Puerto físico para Bluetooth
Estará ocupado cuando la función de
Bluetooth esté encendida
COM1
Puerto físico para conector
Disponible en todo momento para el
usuario
COM7
Puerto físico para módulo GPS u-blox
De manera predeterminada, el puerto
COM9 ocupa y controla el puerto COM7. Si
una aplicación utiliza directamente COM7,
entonces otras aplicaciones no podrán tener
acceso a datos GPS
COM9
Puerto virtual para aplicaciones con GPS
Para que varias aplicaciones puedan tener
simultáneamente datos GPS, las
aplicaciones deben configurar la
comunicación GPS con COM9
4
Reiniciar la XM5
Reiniciar
Además de las funciones de Encender (Iniciar) y Apagar (Suspender), las computadoras
móviles XM5 permiten el reinicio del dispositivo cuando sea necesario.
i
¡NOTA IMPORTANTE!
¡Algunas opciones de reinicio del dispositivo irremediablemente borran datos guardados
por el usuario! Siempre lea y entienda los parámetros de cada procedimiento de reinicio
antes de ejecutarlo.
Las funciones de Encender (Iniciar) / Apagar (Suspender) y Reiniciar
Encender (Reactivar) y Apagar (Suspender)
Para suspender o reactivar las operaciones de la computadora móvil XM5:
Presione una vez la tecla roja de encendido para suspender operaciones, y presiónela
una vez más para reiniciar operaciones.
Reiniciar la XM5
Para hacer un reinicio suave:
Un reinicio suave vuelve a arrancar el dispositivo y reinicia el sistema operativo. Aplicaciones y
archivos permanecen intactos. Sin embargo, cualquier información en la memoria RAM que no
haya sido guardada puede perderse. Asegúrese de guardar cualquier archivo abierto antes de
ejecutar un reinicio suave.
Para realizar un reinicio suave:
1. Mantenga presionado el botón de encendido durante 3 segundos.
2. Elija la opción de Reinicio suave en el menú de Encendido.
Para hacer un reinicio duro:
Un reinicio duro reinicia el hardware y el sistema operativo. Todas las aplicaciones y archivos se
mantienen pero cualquier información en la memoria RAM que no haya sido guardada se
perderá. Asegúrese de guardar todos los archivos abiertos antes de ejecutar un reinicio duro.
Para realizar un reinicio duro:
1. Mantenga presionado el botón de encendido durante 3 segundos.
2. Elija la opción de Reinicio duro en el menú de Encendido.
Para realizar un reinicio de fábrica
Un reinicio de fábrica deja a la XM5 con la configuración de fábrica, eliminando TODAS las
aplicaciones y la información guardada en el dispositivo. Cualquier archivo o programa
guardado en la carpeta de Aplicaciones o en una tarjeta micro SD se mantendrá. Asegúrese de
que toda la información esté respaldada antes de ejecutar un reinicio de fábrica.
Para realizar un reinicio de fábrica:
1. Realice un reinicio duro.
2. La terminal reiniciará automáticamente.
3. Tan pronto aparezca el texto REINICIO DURO ingrese el código 1277. Esto lo llevará al
menú de arranque.
4. Tecleé 12 para realizar el reinicio de fábrica.
5. Cuando el reinicio concluya, calibre la pantalla.
5
Ingresar información - alfabética, numérica e
importación
Ingresar información a la computadora móvil XM5
La información puede ser ingresada de distintas maneras a la computadora móvil Janam Serie
XM5:
Escanear código de barras ! Escaneo de código de barras para ingresar
automáticamente la información. Ver Capítulo 6 para información sobre escaneo de
código de barras.
Teclear ! Use el teclado físico o el teclado en pantalla para ingresar texto, números y
otros caracteres.
Dibujar y escribir ! Los dibujos a mano alzada o escritura a mano pueden ingresarse
utilizando la stylus dentro de la aplicación de Notas.
Audio ! La aplicación de Notas permite grabar notas de voz.
Fotografía ! La cámara digital integrada permite capturar imágenes fotográficas. Ver
Capítulo 10 para información sobre funciones de la cámara.
Sincronización ! Importar o intercambiar información entre una PC y el dispositivo
utilizando ActiveSync o Windows Mobile Device Center. Ver Capítulo 7 para más
información.
Nota:
La XM5 incluye un teclado físico en formato QWERTY apto para el ingreso habitual de
información alfabética , y un teclado numérico físico de 10 teclas para el ingreso de
información numérica. Ambas versiones cuentan con un teclado en pantalla para ingresar
información alfabética, numérica o caracteres especiales.
Teclear
Las computadoras móviles XM5 son
capaces de correr una gran variedad de
aplicaciones, muchas de las cuales
dependen o requieren del ingreso de
información alfabética, numérica o
caracteres especiales. Además del
teclado físico QWERTY o el teclado
numérico (dependiendo de la
configuración del modelo) los
dispositivos XM5 permiten teclear
información con la stylus en un Teclado en pantalla integrado.
Para usar el Teclado en pantalla:
1. Seleccione el Teclado en pantalla (icono) de la Barra de herramientas, en la parte
baja de la pantalla.
2. Use la stylus para presionar las teclas del teclado que aparece en pantalla.
Esta función está disponible sólo en modos donde es posible la entrada de texto.
Ingresar información a la XM5Teclear (continuación)
Cambiar los teclados en pantalla:
El teclado predeterminado en pantalla es un teclado QWERTY convencional, con letras
minúsculas.
Para cambiar a un teclado sólo de mayúsculas, presione la tecla CAP arriba de la tecla
Shift.
Para cambiar al teclado Numérico expandido, presione la tecla 123 en la parte superior
izquierda del teclado.
Para seleccionar el teclado Internacional, presione la tecla áü en la parte inferior
derecha del teclado.
Programación de accesos directos
Los accesos directos del teclado de la XM5 pueden reprogramarse para realizar distintas
acciones. La selección de teclas reprogramables varía, dependiendo de la configuración de la
Serie XM5 (QWERTY o numérica)
Teclado en minúsculas
Teclado en mayúsculas
Teclado numérico
Teclado internacional
Para reprogramar la función de una tecla:
1 Elija Configuración en el escritorio de Windows.
2. Seleccione Personal (carpeta) > Botones (icono).
3. Elija el botón que quiere reprogramar.
4. Seleccione la acción que realizará ese botón desde el
menú desplegable.
Ingresar información a la XM5Opciones
Activar texto ClearType
ClearType mejora las letras en el borde de la pantalla en
muchas aplicaciones.
Para usar texto ClearType en
la pantalla:
1. Seleccione Configuración
(icono) en el menú de
Inicio de Windows >
Sistema (carpeta) >
Pantalla (icono) >
ClearType (pestaña).
2. Elija la casilla Activar
ClearType.
Tamaño del texto
Para aumentar o disminuir el tamaño del texto en pantalla:
1. Seleccione Configuración (icono) en el menú de Inicio de Windows > Sistema
(carpeta) > Pantalla (icono) > Tamaño del texto (pestaña).
2. Haciendo uso de la stylus, mueva la barra de
desplazamiento hacia la izquierda para disminuir el
tamaño del texto o hacia la derecha para incrementar el
tamaño del texto.
Dibujar y escribir
La aplicación de Notas acepta el ingreso de información desde el
teclado físico, el teclado en pantalla, y a partir de la escritura a
mano y dibujos hechos con la stylus.
Para dibujar o escribir a mano:
Seleccione Notas (icono) des
de el menú de Inicio de Windows.
Grabar notas de audio y voz
La aplicación Notas tiene una función de grabación
de audio notas de voz.
Para grabar notas de voz:
1. Seleccione Notas (icono) en el menú de Inicio
de Windows.
2. Elija Menú (icono) en la barra de herramientas.
3. Seleccione la opción Ver barra de grabación
en el menú desplegado.
4. Presione el botón rojo de grabar para
empezar a capturar una nota de voz.
5. Presione el icono de stop para dejar de grabar
la nota de voz.
6. Presione el icono de bocina en la pantalla
principal para poder reproducir la nota de voz.
6
Captura de datosEscaneo de código de barras
Introducción
Las computadoras móviles Janam XM5 están disponibles con dos sistemas de escaneo de
código de barras. Cada una está diseñada para distintas necesidades, preferencias del
usuario y entornos laborales. Este capítulo describe los sistemas de escaneo de código de
barras disponibles en la XM5. Por lo tanto, algunas de las funciones para códigos de
barras descritas en este capítulo pueden no aplicar para algún dispositivo de la serie XM5
que se esté utilizando. Por este motivo, y dependiendo de la configuración de su
dispositivo, alguna información en este capítulo puede no funcionar en su equipo.
Si tiene preguntas sobre el sistema de escaneo utilizado por un dispositivo de la serie
XM5 en específico, por favor contacte a su proveedor de Janam o a un encargado de
soporte técnico en Janam al +1 866 915 5311.
Sistemas de escaneo de código de barras
Los dos sistemas de escaneo son:
ser: Sistema miniatura de escaneo láser Honeywell N4300
Permite el escaneo 1D de código de barras a distancias cortas y decodifica códigos
de barras dañados o difíciles de decodificar.
Lector imager: Honeywell N5600 Adaptus
®
Imager
Permite el escaneo 1D omnidireccional y escaneo bidimensional (2D).
i
¡NOTA IMPORTANTE!
La siguiente demostración de escaneo de código de barras e información de configuración,
ofrece a los usuarios de la XM5 la información fundamental para que se familiaricen con el
uso y funciones de este escáner. Sin embargo, las funciones del escaneo de código de
barras en su dispositivo probablemente estén regidas por una aplicación creada por
terceros, y que este manual no cubre.
A. Configuración del lector láser
Esta sección especifica las configuraciones incluidas en el Motor
de escaneo laser miniatura Honeywell N4300 de la serie XM5
de Janam. Por favor, lea la Sección B para las configuraciones de
escaneo de código de barras usando la tecnología Adaptus Imager.
Advertencia
Luz de láser
No mirar directo al rayo
Producto Láser Clase 2
1.4. Descripción
Diseñada desde cero y con la más avanzada tecnología de decodificación Honeywell, la serie
N4300 tiene un gran desempeño en la decodificación de código de barras. Los errores de
decodificación le cuestan tiempo y dinero a las empresas, por ello, ahora los códigos de mala
calidad pueden escanearse rápidamente y de forma muy sencilla. La tecnología de la serie
N4300 alcanza los niveles más altos de precisión de todas las tecnologías de escaneo
disponibles en el mercado.
Profundidad de campo para N4313
1.5. Simbologías de códigos de barras soportadas
Tamaño del código
Rango de referencia
Distancia cercana
(in/cm)
Distancia lejana
(in/cm)
Código 39 4 mil
5in / 12.7cm
5.4in / 13.8cm
Código 39 5 mil
4.1in / 11.7cm
7.2in / 18.4cm
Código 39 7.5 mil
4.1in / 10.4cm
10.7in / 27.4cm
Código 39 10 mil
3.4in / 8.7cm
14.5in / 36.9cm
UPC 13 mil, 100%
1.9in / 4.7cm
16.8in / 42.8cm
Código 39 15 mil
1.9in / 4.7cm
19.9in / 50.4cm
Código 39 20 mil
(*)
25.5in / 64.6cm
Código 39 40 mil
(*)
26.7in / 67.5cm
Código 39 55 mil
(*)
31.8in / 80.8cm
Tipo de
simbología
Nombre de simbología
Simbologías 1D
Codabar
Code 39
Interleaved 2of 5
Nec 2of5
Code 93
Straight 2of5 Industrial
Straight 2 of 5 IATA
Matrix 2 of 5
Code 11
Code 128
GS1 128
Telepen
UPC A
UPC E
EAN 13
EAN 8
MSI
Plessey
GS1 Databar Omnidirectional
GS1 Databar Limited)
GS1 Databar (Expanded
China Post
Trioptic
1.6. Activar el escáner de código de barras
Cuando una aplicación para escanear esté abierta, presione la tecla Escanear para activar el
lector/escáner.
Los ejemplos a continuación muestran la posición de la línea sobre el código de barras para una
decodificación correcta:
1.7. Uso de demos
La XM5 tiene instaladas aplicaciones para demostrar ciertas funciones del dispositivo. Para
entrar a los demos, seleccione Inicio > Demos.
Seleccione Scan Demo para verificar la correcta decodificación.
1. Seleccione Inicio > Demos > Scan Demos
2. Coloque la XM5 sobre uno de los códigos de barras de prueba (apartado 7.8). Se
recomienda tener un espacio de 410 pulgadas (1025 cm) entre el código de barras y
el dispositivo.
3. Proyecte el haz de encuadre mientras mantiene presionada la tecla de Escanear. La luz
LED del escáner se pondrá roja.
4. Centre el haz de encuadre horizontalmente sobre el código de barras y resalte todas las
barras verticales del código.
5. Cuando el código de barras sea leído correctamente, la luz LED del escáner cambia a
verde y la terminal emite un pitido.
B. Configuración del lector imager 2D
1.8. Descripción
La XM5 con un lector imager 2D N560X podrá decodificar los principales códigos de barras 1D y
2D, además de tener apunte omnidireccional y decodificador. El lector también puede registrar
imágenes digitales, como firmas y fotografías.
Decodificación de área total
Con la decodificación de área total, la XM5 permite un apunte omnidireccional, lo que significa
que una decodificación exitosa puede obtenerse desde distintas posiciones. Para más detalles,
ver Posiciones de escaneo omnidireccional en el apartado 6.10.
Profundidad de campo para N560X
Simbología Distancia cercana Distancia lejana
(in/cm) (in/cm)
______________________________________________
5 mil C39/128 3.0 (7.6) 6.1 (15.5)
10 mil C39/128 1.9 (4.8) 12.0 (30.5)
100% UPC 2.1 (5.3) 15.0 (38.1)
6.7 mil PDF417 2.5 (6.4) 6.6 (16.8)
10 mil Data Matrix 2.9 (7.4) 7.3 (18.5)
10 mil QR 2.6 (6.6) 6.9 (17.5)
1.9. Simbologías de códigos de barras soportadas
Tipo de simbología
Nombre de simbología
Simbologías 1D
Codabar
Code 11
Code 128
Code 39
Code 93 / 93i
EAN-8
EAN-13
Interleaved 2 of 5
Reduced Space Symbology
UPC-A
UPC-E
MSI
Trioptic Code
Code 32 Pharmaceutical (PARAF)
Matrix 2 of 5
Telepen
GS1-128
ISBT 128
Straight 2 of 5 (Industrial)
UPC-A (Coupon Code)
UPC-E1
Straight 2 of 5 (IATA)
Simbologías 2D
Aztec Code
Data Matrix
MaxiCode
MicroPDF417
PDF417
QR Code and Micro QR Code
Han Xin
Códigos
compuestos
EAN.UCC Compuesto
Codablock F
TCIF Linked Code 39 (TLC39)
OCR
OCR
Códigos postales
Postnet
British Post(BPO)
Canadian Post
Australian Post
Japanese Post
Planet Code
KIX (Netherlands) Post
China Post
Korea Post
4-CB(4-State Customer Barcode)
ID-Tag(UPU 4-State)
Para decodificar un código de barras
1. Presione Iniciar -> Demos -> Demo de escáner
2. Coloque la computadora móvil sobre uno de los códigos de barra de muestra en el apartado
6.9. Se recomienda dejar una distancia entre 10 y 25 cm.
3. Proyecte los corchetes de luz manteniendo presionada la tecla de Escanear. La luz del
indicador LED se encenderá en rojo.
4. Centre los corchetes sobre el código de barras. El haz de encuadre debe alinearse a las
barras del código para lograr una decodificación óptima. Ver Capturar imágenes de forma
omnidireccional (apartado 6.10).
6. Cuando el código de barras sea leído correctamente, la luz LED del escáner será azul y
la terminal emitirá un pitido.
Ejemplo de códigos de barras
Códigos de barras para verificar la decodificación:
Código 39 PDF 417
PDF 417
Posiciones de escaneo omnidireccional
El haz de alta visibilidad encuadra el código de barras para una mejor decodificación del
escáner.
NOTA: Para lograr la mejor decodificación, el haz de encuadre debe centrarse horizontalmente al código de
barras.
Activar el escáner
Cuando una aplicación de escáner esté abierta, presione la tecla de Escaneo para activar el
escáner láser.
Uso de Demos
Los demos en la XM5 son herramientas del software instaladas en computadoras móviles para
demostrar las funciones avanzadas de la terminal.
Demo de imagen y demo de escáner
Para ingresar a estos demos, presione Inicio -> Demos.
• Seleccione Demo de escáner para verificar la decodificación, o Demo de imagen para verificar
la captura de imágenes (no disponible en dispositivo con la tecnología láser N4313).
1.10. Capturar imágenes
El proceso de captura de imágenes es una operación intuitiva que el usuario experimentado
realizará en cuestión de segundos. Sin embargo, al seguir una serie de instrucciones básicas,
los nuevos usuarios también pueden desarrollar su propia técnica y, con práctica, aprender
rápidamente a adaptarse .
Vista previa de imagen
Cuando se inicia el proceso de captura de imagen, la pantalla táctil muestra una vista
previa. Se trata de una ventana de video en vivo que muestra lo que el lente está
captando y que tiene una apariencia ligeramente degradada comparada con la imagen
final. Esto es normal; la imagen capturada tiene una mejor resolución.
Formato de archivos
El dispositivo XM5 soporta únicamente archivos BMP.
Uso de ScanWedge
Información general
El ScanWedge envía datos desde el sistema de escaneo instalado (N4313 o N560X) directo a la
aplicación deseada. La aplicación deseada es aquella cuya ventana se encuentre desplegada en
ese momento en la pantalla.
Activar ScanWedge
ScanWedge está activado por default en el dispositivo XM5. Para ver o cambiar la configuración
del ScanWedge presione una vez el icono del ScanWedge en la barra de herramientas o
vaya a Inicio, Configuración, Sistema, Configuración del escáner.
Elementos del menú de ScanWedge
Elemento del menú
Elemento
secundario
Función
Notificación
Pitido
Activa y desactiva la notificación de audio para la recepción y
decodificación de información. Hay un sonido para una decodificación
exitosa y otro para cuando ocurre un error.
LED
Activa y desactiva notificaciones LED en la recepción y decodificación de
información.
Vibración
Activa y desactiva notificación de vibración en la recepción y
decodificación de información.
Especifica el método de uso al enviar el mensaje decodificado a una
aplicación seleccionada
Tipo de resultado
KeyboardEvent
Envía la información del código decodificado como KeyboardEvent
Portapapeles
Envía la información del código decodificado al portapapeles (copiar y
pegar)
Terminator
Ninguno
No agrega nada al final de la información de un código decodificado
CRLF
Agrega CRLF al final de la información de un código decodificado
Espacio
Agrega Espacio al final de la información de un código decodificado
Pestaña
Agrega una pestaña al final de la información de un código decodificado
Escaneo Automático
-
Activa función de escaneo automático
Escaneo continuo
-
Activa función de escaneo continuo
Configuración
-
Abre la miniaplicación de configuración de escáner
Desactivar escáner
-
Desactiva el disparador del escáner
Cerrar
-
Cierra ScanWedge
Los valores ingresados en los recuadros de prefijo y sufijo dentro del recuadro de Etiqueta
pueden ser cualquier carácter imprimible.
El ID del código de barras debe ser definido por el usuario. Para asignar un valor seleccione la
pestaña Detalle. Tome como referencia la imagen a continuación:
7
Sincronizar la XM5
Microsoft® Windows Mobile Device Center y ActiveSync le permiten sincronizar información
entre una XM5 y una PC. ActiveSync y Windows Mobile Device Center tienen algunas
similitudes. Esta guía de usuario incluye la instalación del Windows Mobile Device Center. En
caso de requerir asistencia adicional, por favor contacte al Centro de Soporte y Servicio
JanamCare.
SincronizaciónIntercambie y actualice información usando Windows Mobile Device
Center
Crear un perfil de usuario
1. Seleccione el menú de Inicio > Configuración > pestaña Personal.
2. Elija Información del propietario.
3. Ingrese identificación, notas y abra la información de Opciones.
Seleccione la casilla de Información de identificación sólo si prefiere que la Información
del propietario sea la primera pantalla en aparecer al iniciar el dispositivo.
4. Seleccione Ok para guardar cambios.
Instalar y eliminar asociaciones
Una asociación permite sincronizar automáticamente determinados archivos de su XM5 durante
el proceso de arranque, siempre y cuando se cumplan todas las condiciones necesarias para la
sincronización (ver Nota siguiente). Como alternativa, puede iniciar la sincronización
manualmente (instrucción a continuación); copiando únicamente los archivos que quiere
sincronizar.
Para instalar una asociación que sincronice archivos de forma automática:
1. Conecte su XM5 a su PC y encienda el dispositivo XM5.
La sincronización requerirá alguno de los siguientes:
Un cable USB conectado a la base sencilla de Janam, con la XM5 anclada a la base.
Una conexión directa entre la XM5 y la PC central utilizando un cable micro
USB “B”.
2. En la PC, seleccione Inicio > Programas > Windows Mobile Device Center.
3. En la pantalla Principal de Microsoft Mobile Device Center (en la PC), elija Instalar
dispositivo.
4. La pantalla de instalación de asociación con Windows Mobile aparecerá. Seleccione la
información que quiera sincronizar y presione Siguiente.
5. Aparecerá la pantalla con el nombre del dispositivo. Use el nombre predeterminado o
ingrese un nuevo nombre.
6. Seleccione Instalar para continuar. La instalación comenzará, seguida de una
sincronización entre la PC y la XM5.
La pantalla del Windows Mobile Device Center en la PC indicará el progreso de la sincronización.
Para añadir o quitar archivos en el dispositivo:
1. En en la pantalla de Windows Mobile de la PC seleccione Configuración del dispositivo
móvil > Cambiar configuración de sincronización de contenido.
2. La pantalla de Cambiar configuración de sincronización de contenido aparece. Marque
las casillas de las categorías de archivo deseadas y presione Guardar.
Al seleccionar Guardar se iniciará la sincronización automáticamente. La verificación de la
sincronización aparecerá una vez que termine la última sincronización, y aparece en la parte
inferior izquierda de la pantalla de Windows Mobile en la PC principal.
Para cambiar la configuración de asociaciones:
1. Abra el panel de control en el Windows Mobile Device Center.
2. Mueva el puntero del mouse sobre la opción de configuración del dispositivo móvil para
revelar un menú secundario con opciones.
3. Seleccione Configuración de conexión.
4. Ingrese sus preferencias y presione OK.
Para finalizar una asociación:
1. Desconecte el cable USB de la PC para interrumpir la conexión ActiveSync.
2. Abra la ventana de Windows Mobile en su PC.
3. Seleccione configuración de dispositivo móvil y en la pantalla emergente elija la opción
Finalizar asociación.
4. Seleccione los asociaciones que serán eliminados y presione el botón Finalizar
asociaciones.
5. Presione Sí en la pantalla de confirmación.
6. Si hay una carpeta de archivos sincronizados, una pantalla de confirmación aparecerá.
Elija Sí para continuar.
8
Trabajando con Red inalámbrica de área amplia
(WWAN)
Introducción
La conexión inalámbrica es una pieza fundamental para el funcionamiento del dispositivo XM5,
ya que permite a los usuarios hacer y recibir llamadas, enviar y recibir mensajes de texto
(SMS), enviar y recibir correos, además de un acceso fácil a Internet.
Teléfono
La función de teléfono inalámbrico y la entrada para tarjeta SIM, la cual permite el intercambio
de tarjetas SIM entre varios dispositivos compatibles, son fundamentales para la conectividad
de la XM5. Ver Capítulo 3 para más información sobre instalación de tarjeta SIM.
Con la tarjeta SIM instalada y el servicio de conexión inalámbrica activado, los dispositivos de la
serie XM están listos para hacer y recibir llamadas, tener un registro de llamadas, y enviar o
recibir mensajes de texto. Dependiendo de las características que ofrezca su proveedor de
servicio de conexión inalámbrica, la XM5 puede ofrecerle servicios adicionales como buzón de
voz, desvío de llamadas, identificador de llamadas y más.
Función de teléfono
Para activar la función de teléfono:
En el menú de Inicio del escritorio de Windows, seleccione teléfono (icono) o presione el
botón verde con el icono de teléfono que está en el teclado del dispositivo.
Para configurar las opciones del teléfono:
1. Presione menú (icono) en la pantalla de teléfono.
2. Seleccione “Opciones” del menú que aparezca.
3.
En cada una de las pestañas superiores (Internet, sonido y seguridad), seleccione las
opciones que desee en el menú que aparece.
4.
Las opciones a elegir incluyen:
Sonidos
Tipo de timbre
Tono de timbre
Teclado
Si desea escuchar una prueba de las opciones de sonido debe tocar el botón de Play (
!
),
para reproducir, y el botón de Stop (
!
), para detener.
Internet
Llamadas de Internet
Seguridad
PIN de seguridad
Servicios
Restricción de llamadas
Identificador de llamadas
Desvío de llamadas
Llamada en espera
Buzón de voz y mensajes de texto
Marcación fija
Ajustes de volumen y avisos
Los botones de volumen alto y bajo realizan distintas funciones para el volumen del dispositivo
y el volumen del teléfono.
Para ajustar el volumen del dispositivo:
1. Presione alguno de los dos botones, volumen alto o bajo, para abrir la pantalla de control de
volumen.
2. Seleccione dispositivo o teléfono al tocar la barra deslizadora que corresponda en la
pantalla.
3. Presione los botones de volumen alto o bajo para incrementar o disminuir los niveles de
volumen prestablecidos.
-
Presionar el botón de volumen bajo hasta el nivel más bajo activa los controles de
encendido, vibración y apagado; y permite elegir cualquiera de estas funciones para
el dispositivo o el teléfono
- Se puede seleccionar entre encendido,
vibración y apagado presionando el botón de
volumen bajo, para bajar en el menú, y el
botón de volumen alto, para subir.
Silenciar/Altavoz/Retener llamada/Agregar llamada/Contactos
Cuando se conteste una llamada las opciones de control de llamadas aparecen en la pantalla
de la XM5 para silenciar, poner en altavoz, retener o agregar llamada y mostrar contactos.
Usar auricular de diadema
Para lograr mayor eficiencia, privacidad, y/o tener las manos libres en el lugar de trabajo, se
puede utilizar un auricular de diadema con micrófono, con cable o Bluetooth, en lugar del
sistema convencional de entrada/salida de voz.
Para usar un auricular de diadema con cable:
1. Localice la tapa de los receptores de conexión para auricular y micrófono en el lado derecho
del dispositivo.
2. Levante la tapa e inserte el conector del auricular dentro del receptor principal (en color
negro)
Para usar un auricular de diadema de Bluetooth:
Para usar el auricular de Bluetooth, vea las instrucciones incluidas con el auricular y el Capítulo
11 para más información sobre vincular dispositivos vía Bluetooth.
Hacer llamadas
La llamadas telefónicas inalámbricas pueden realizarse de distintas formas en los dispositivos
XM5, incluyendo la marcación manual del número telefónico, el uso del teclado en pantalla,
seleccionar el número telefónico guardado en la información de un contacto, o elegir un número
de la lista de llamadas recientes.
Para marcar de forma manual un número telefónico:
1. Con la stylus navegue por el teclado principal del teléfono al presionar teléfono (icono) en la
pantalla Principal de Windows.
2. Presione en las teclas el número telefónico al que desea marcar. Use el botón de la flecha
en dirección a la izquierda para corregir algún error.
Si el número ingresado coincide con algún número asociado a algún contacto, el
nombre del contacto aparecerá en pantalla. De otra forma, el mensaje “Sin
coincidencias: [número marcado]” aparecerá.
3. Empiece la llamada presionando el botón verde de Llamar o el botón verde de teléfono que
se encuentra en el teclado físico.
4. Termine la llamada presionando el botón rojo de Finalizar o el botón rojo de teléfono que se
encuentra en el teclado físico.
Llamar a contactos guardados
La XM5 guarda y organiza eficientemente la información de contactos, haciendo muy fácil y
conveniente el proceso de llamadas telefónicas a partir de información guardada.
Para llamar a un contacto guardado en el dispositivo:
1. Seleccione contactos (icono) en la pantalla Principal de Windows.
2. El contacto a llamar puede ser encontrado y elegido de dos formas distintas:
a. Desplácese a través de la lista de contactos por orden alfabético y seleccione un contacto
presionando el nombre correspondiente.
b. Active el teclado en pantalla, seleccione la ventana Ingrese nombre, y teclee el nombre
del contacto deseado. Los contactos que contengan información que coincida con las
letras que teclee aparecerán en pantalla. La selección de contactos que coinciden será
más corta conforme se tecleen más letras, ya que la información será más completa y
por lo tanto más precisa.
3. Seleccione el nombre del contacto deseado.
4. Presione Llamar.
Llamar a números marcados o recibidos recientemente
La XM5 hace más sencilla la tarea de volver a marcar a números de los que se recibió llamada o
que se marcaron recientemente.
Para llamar a un número asociado a una llamada hecha o recibida recientemente:
Las dos llamadas más recientes, recibidas o hechas, aparecerán en una ventana arriba del
teclado de marcación. Use la stylus para desplazarse hacia abajo con la barra del lado derecho
para mostrar más llamadas recientes.
1. Presione la llamada deseada dentro de la lista de llamadas recientes.
Si el número existe en el archivo de contactos del dispositivo, el contacto aparecerá. De otra
forma, el número aparecerá con el título “Desconocido”. En cualquier caso, la acción que se
muestre destacada será la de “Llamar.
2. Seleccione Llamar para marcar el número que aparece en pantalla. De forma alternativa,
presione Mandar mensaje de texto para comunicarse con el número seleccionado a través
de texto.
Ver la sección de Mensajes de texto en este Capítulo para más información sobre el envío
de mensajes de texto.
Marcado rápido
Hasta 99 contactos guardados pueden tener asignada la función de Marcado rápido, que
permite realizar una llamada con sólo dos toques de la stylus.
Asignar el marcado rápido a un contacto:
1. Con la stylus presione el botón de Marcado rápido en el teclado de marcación del teléfono
para mostrar la lista de números asignados al marcado rápido.
2. Presione menú (icono).
3. Seleccione Nuevo.
4. Localice y seleccione un contacto guardado para asignarle un número de marcación rápida
que abrirá la pantalla de información de marcado rápido.
5. Si acepta el número asignado de forma predeterminada, presione OK. De lo contrario,
seleccione el número que prefiera del menú desplegado en pantalla.
Mensajes de texto (SMS)
Los mensajes de texto SMS son una forma fácil de enviar y recibir información breve (de hasta
160 caracteres), usando el número telefónico del dispositivo XM5 como buzón de entrada. La
mensajería de texto funciona únicamente entre dispositivos telefónicos inalámbricos que tienen
activada la función de mensaje de texto. Los mensajes de texto pueden no ser enviados o
recibidos desde teléfonos fijos convencionales.
Normalmente, la mensajería de texto es ofrecida por su proveedor de telefonía inalámbrica
como parte integral u opcional del servicio contratado. Revise con su proveedor los detalles
sobre el servicio de texto, incluyendo los límites en los mensajes, tarifas, etc. Lo siguiente aplica
sólo si la mensajería de texto es parte del servicio de suscripción de su compañía telefónica.
Abrir mensajes de texto:
Seleccione texto (icono) en la pantalla Principal de Windows para abrir la pantalla
Principal/buzón de mensajes de texto, mostrando primero los mensajes de texto guardados
con parte de la primera línea del texto del mensaje.
Para ver un mensaje guardado:
1. Seleccione el mensaje que quiera ver. Al abrirlo, el mensaje y la conversación vinculada (el
hilo de los mensajes) aparecerán.
2. Seleccione OK para regresar al buzón de mensajes de texto.
Para crear, salvar y enviar un nuevo mensaje de texto:
1. Seleccione menú (icono) en la pantalla Principal/buzón de mensajes de texto.
2. Elija Nuevo en el menú.
3. Seleccione la opción destacada para elegir un destinatario de los contactos guardados en
el dispositivo o ingrese el destinatario manualmente tecleando el nombre del contacto o
número telefónico móvil.
4. Seleccione el área en donde se escribe el mensaje e ingrese el mensaje que desea enviar.
Cuando el contenido haya sido ingresado, el mensaje puede salvarse como borrador
al presionar OK y Sí.
5. Presione Enviar (icono) para enviar el mensaje de texto.
Conectarse a Internet usando WWAN:
1. Seleccionar Inicio, Configuración.
2. Elegir Añadir conexión a nuevo módem
3. Seleccionar el tipo de módem Línea celular (GPRS)
4. Ingrese el nombre de punto de acceso proporcionado por el proveedor de servicio de
Internet.
5. Presione OK para completar la acción.
6. La conexión a Internet a través de Internet Explorer debe estar disponible.
9
Cámara
Introducción
La XM5 cuenta con una cámara integrada para capturar imágenes
fotográficas y video, una función muy útil para documentación de
inventario, daños en producto o procedimientos del trabajo, entre
otros.
Función de cámara
Para activar la cámara:
1. En el menú de Inicio,
seleccione Imágenes y
videos (icono).
2. Elija Cámara (icono) o el
botón de Cámara para
ingresar al modo Visor de
cámara para fotografías.
!
Consejo:
Es en la pantalla de Imágenes y videos donde todas las funciones, ajustes y opciones de
cámara de fotos y video se configuran. La pantalla de Imágenes y videos es la
plataforma desde donde las imágenes y videos se pueden seleccionar para ver, editar y
compartir.
Ajustes de cámara y opciones
Fotografías (configuración predeterminada)
Brillo (+- 2 f-stops)
Resolución (modo fijo)
Flash (Encendido, Apagado)
320x240, 640x480, 1280x960 1MP
1600x1200 2MP
2048x1536 3MP
2592x1944 5MP
Calidad de imagen/compresión
Alta
Normal
Baja
Modos
Pantalla completa (visor)
Normal (imagen fija en una sola toma)
Opciones de archivo
Ráfaga (tomas continuas de imagen fija)
Prefijo del nombre de archivo
Temporizador (retraso en la activación del
disparador)
Ubicación de archivos guardados
Grabación de video
QVGA 320x280 o
VGA 640x480
Para hacer ajustes de cámara y configurar opciones:
1. En la pantalla de
Imágenes y videos,
seleccione Cámara (icono)
o el botón de Cámara
para ingresar al modo
Visor de cámara para
fotografías.
2. Seleccione Menú (botón).
3. En el menú seleccione
Ajustes/Opciones para
cambiar.
4. Presione la configuración
deseada del menú
desplegable.
Para activar la cámara:
1. En el menú de Inicio de
Windows, seleccione
Imágenes y videos
(icono).
2. Elija Cámara (icono) o el
botón de Cámara para
ingresar al modo Visor de
cámara para fotografías.
!
Consejo:
El icono de
película indica
que se está en
modo de
imagen fija.
Función de cámara
Tomar fotografías y grabar video
Para tomar una fotografía:
1. Con la función de cámara activada y el modo de Visor
de cámara seleccionado, prepare la composición de la
fotografía en la pantalla del dispositivo.
2. Para capturar la fotografía, presione la tecla Enter en el
teclado. La pantalla del dispositivo se convertirá en el
monitor de la cámara y la imagen capturada aparecerá
en pantalla.
3. Presione OK o el botón de Cámara para regresar el
dispositivo al modo de captura de fotografía.
Para grabar video:
1. Con la función de Cámara
activada y en el modo
Visor de cámara
predeterminado, presione
Menú > Video.
2. Presione la tecla enter para
empezar a grabar video.
3. Presione la tecla enter una
vez más para terminar de
grabar.
!
Consejo: El icono de cámara indica que se está en modo de grabación de video.
Nota:
La duración predeterminada de los videos está limitada a 30 segundos. De
manera opcional, la duración del clip de video puede configurarse a 15
segundos o tiempo ilimitado. El límite seleccionado de duración del video,
contando hacia adelante, se muestra en la esquina inferior derecha del visor
de video. El tiempo de grabación del video, contando hacia adelante, se
muestra en la esquina inferior izquierda del visor de video cuando se empieza
una grabación.
Función de cámara
Para ver imágenes o
videos:
1. En el menú de Inicio de
Windows, seleccione
Imágenes y videos
(icono) o en el menú de
Cámara, seleccione
Vistas miniatura.
2. Seleccione una imagen o
miniatura o icono de un
video para verlo.
3. Presione OK para
regresar al menú de
Vistas miniatura.
Manejo de fotografías y video
Los botones del menú localizados en las vistas miniatura y
la pantalla de visualización de imágenes ofrecen una gran
variedad de controles para fotografías y videos. Entre
estos se incluyen:
Zoom
Editar
Reproducir como presentación
Corta
Establecer como fondo de
pantalla
Propiedades
Transferir imagen
Opciones
Enviar
Tamaño para enviar por correo
Guardar
Rotar imagen
10
Configuración del radio inalámbrico 802.11
La XM5 tiene un radio WLAN (Wireless Local Area Network) de 2.4 GHz y 5GHz 802.11
a/b/g/n. El radio es interoperable con otros productos inalámbricos compatibles con
802.11a/b/g/n incluyendo controladores inalámbricos, puntos de acceso (APs), estaciones de
trabajo vía adaptadores de tarjeta PC y otros dispositivos portátiles inalámbricos.
De forma predeterminada, el radio 802.11a/b/g/n se apaga (es decir, se desactiva) “al salir de
la caja”. Una vez activada la función del radio sobrevivirá cualquier reinicio suave o drástico. El
siguiente paso es para configurar los parámetros de conexión del radio para conectarse a una
red inalámbrica.
Configurar el radio WLAN
El radio WLAN se configura con la opción PWC en la pantalla Principal.
1. Seleccione PWC
2. Presione Encender
3. Seleccione Configurar
4.
5. Seleccione el perfil WLAN deseado o presione Nuevo para crear su perfil inalámbrico.
6. Ingrese sus claves previamente compartidas.
7. La configuración queda completada cuando el Estado cambia a COMPLETO. El panel de
Estado muestra información útil sobre su conexión inalámbrica incluyendo el canal,
banda e intensidad de la señal (RSSI).
La pestaña de IP muestra la configuración de red.
La pestaña de Configuración permite ingresar a un control más avanzado del radio. Los valores
predeterminados han sido obtenidos y configurados para cumplir con la mayoría de las
condiciones ambientales, y no deben ser modificados sin un conocimiento amplio sobre la
materia.
11
Bluetooth
Introducción
Bluetooth es una tecnología de comunicación de rango corto. Los dispositivos con función de
Bluetooth pueden intercambiar información a una distancia aproximada de 10 metros.
A diferencia del infrarrojo, no se necesita alinear dispositivos para transferir información con
Bluetooth. Incluso se puede transferir información a un dispositivo en otro cuarto, siempre y
cuando esté dentro del rango.
Se puede utilizar Bluetooth de las siguientes formas:
Transferir información, como archivos, citas, tareas y tarjetas de contacto entre dispositivos
con función de Bluetooth.
Usar un servicio mediante Bluetooth. Una vez que esté conectado a otro dispositivo o
computadora a través de Bluetooth, puede localizar y utilizar cualquiera de los servicios
disponibles en ese dispositivo.
NOTA: Con el fin de conservar la energía de la batería, el Bluetooth está apagado de forma predeterminada.
NOTA: Cuando la terminal entra en modo suspensión, el radio Bluetooth se apaga y abandona las conexiones vía
Bluetooth. Cuando la terminal se reactiva, toma aproximadamente 10 segundos que el radio Bluetooth reinicie
actividades.
1.11. Activar el radio Bluetooth
1. Presione el icono Bluetooth en Inicio, y después Configuración.
2. El administrador de Bluetooth se activará.
3. Presione Modo para activar el radio Bluetooth
4. Seleccione Agregar nuevo dispositivo, para que el administrador de Bluetooth buscará
dispositivos disponibles.
1.12. Conectar otros dispositivos
1. Seleccione el dispositivo deseado en el administrador de Bluetooth.
2.
2. Presione el botón de Siguiente localizado en la parte inferior de la pantalla.
3. Ingrese una clave de 4 dígitos y presione el botón de Siguiente.
4. Ingrese la misma clave en el otro dispositivo cuando se le solicite.
5. La conexión estará completa.
6. El dispositivo vinculado se mostrará desconectado al ver el administrador de Bluetooth.
7. Para dispositivos como impresoras en serie seleccione Puerto Com y asigne un Nuevo puerto
de salida.
12
Uso de demos de la XM5
La XM5 cuenta con estas útiles aplicaciones de demostración y solución de problemas.
Demo de escáner
Resumen
Este demo muestra el tipo de código de barras y el resultado del escaneo después de realizar
una decodificación exitosa.
1. sico: Permite configurar el modo de captura, Automático/continuo.
Modo de decodificación: Estándar, el escáner busca cualquier código de barras dentro de su
rango.
Omni rápido: El escáner escanea sólo aquellos códigos de barras dentro del encuadre o patrón
de encuadre.
Portapapeles: Coloca la información en el portapapeles del sistema y la pega en cualquier
ventana que tenga teclado.
KeyboardEvent: Coloca la información escaneada en la memoria intermedia del teclado.
Terminator: permite los sufijos CR/LF, TAB o espacio.
2. Notificación: Configura la activación o desactivación del pitido de escaneo, indicadores
LED y vibración.
3. Simbologías: Permite activar o desactivar los tipos de simbologías.
4. Wedge: Permite ingresar hasta 8 caracteres como prefijo o sufijo de la información
leída.
Demo de imagen
Resumen
El Demo de imagen muestra las funciones del sistema de imágenes integrado, como las
herramientas de formato de imagen, y las opciones de guardar e imprimir.
Para capturar imagen
Seleccione Inicio > Demos > Demo de imagen. El Demo de imagen abrirá
La pantalla estará en blanco hasta que presione cualquiera de las tres teclas de escaneo.
1. Presione cualquier botón de ESCANEO para activar el sistema de imágenes. La vista
previa de una imagen aparecerá en pantalla. La imagen previa tendrá una apariencia
degradada. Esto es normal. La imagen previa no es la misma que la imagen capturada;
la imagen capturada no tendrá esa degradación.
2. Suelte el botón. La imagen capturada aparecerá en pantalla.
Para guardar imágenes
Puede guardar imágenes de dos formas: Guardar y Guardar como.
Guardar guarda la imagen con un nombre predeterminado.
Guardar
Presione Guardar > la imagen permanece en la pantalla y es guardada como imagen en escala
de grises en formato .bmp con el nombre "captura.bmp" en la carpeta de Mis documentos.
Demo de impresora
Resumen
El Demo de impresora hace una impresión de prueba de un código de barras o un recibo
compatible con impresoras Bluetooth. El código de barras y los recibos que se impriman son
formateados de su respectivo hardware de impresora.
Ingresar al demo de impresora
Presione Inicio > Demos > Demo de impresora. La ventana del demo de impresora se
abrirá.
15.2 Demo GPS
Resumen
Los dispositivos de la serie Janam XM cuentan con un GPS integrado que proporciona
tecnología de recepción u-blox 7, diseñado para cumplir con las necesidades de las aplicaciones
móviles. Un rápido rastreo satelital y una excelente verificación de rendimiento se combinan
para ofrecer información de navegación precisa.
Para adquirir los datos GPS, un software de navegación de terceros es requerido. Para efectos
de demostración, el dispositivo de la serie XM tiene una aplicación en la Carpeta de demos
llamada Demo GPS.
Puede tomar algunos minutos en tener señal satélite y los mejores resultados se obtendrán
cuando el dispositivo de la serie XM se ubique afuera con una vista clara y sin obstrucciones del
cielo. Cuando se esté en interiores o no se tenga una vista clara del cielo, el tiempo para tener
una posición fija tomará mucho más tiempo o la señal GPS puede no estar disponible. El
desempeño GPS puede verse afectado de forma negativa si su vehículo tiene ventanas de vidrio
aislante. De ser así, coloque el dispositivo XM5 donde haya una vista clara del cielo.
Sumado a lo anterior, la serie XM5 de Janam soporta el modo de GPS asistido (A-GPS), el cual
incrementa significativamente el tiempo para obtener una posición fija, también llamado Time
To First Fix (TTFF). Visite http://www.u-blox.com para más información.
Por otro lado, el modulo GPS se apagará cuando el dispositivo de la serie XM esté en modo
suspensión; después de reactivarse puede haber unos segundos de demora antes de que se
retome la señal GPS, dependiendo de dónde se encuentre localizada la unidad.
Para configurar la función GPS:
El sistema operativo de la XM5 puede ingresar al módulo de GPS y permite a varios programas
tener acceso de forma simultánea a la información de éste. La configuración predeterminada es
como se describe a continuación:
1.
En la pantalla Principal de Windows, presione Configuración (icono) > Sistema (carpeta)
> GPS (icono).
2. En la pestaña de Programas, el puerto de programa GPS (o puerto virtual) estará
configurado como Ninguno.
3. En la pestaña de Programas, el puerto de hardware GPS estará configurado como COM5 y
tasa de baudios de 9600.
Demo ping
Resumen
El Demo ping es un programa básico de Internet que permite a los usuarios verificar que una
dirección IP específica exista y pueda aceptar solicitudes.
Para configurar el Demo ping
1. Seleccione Inicio > Demos > Demo ping. El
Demo ping abrirá. Asegúrese de que tenga una
conexión WiFi para hacer esta prueba. Ver
Configuración inalámbrica (capítulo 10). La
herramienta ping está predeterminada para
enviar solicitudes a www.google.com.
2. La pestaña Opciones abre un archivo de registro
y Opciones de ping muestra la configuración para
tener ping de manera permanente.
Demo NFC
Resumen
Near Field Communication (NFC) o comunicación de campo cercano es una serie de
ideas y tecnología que permite a los smartphones y otros dispositivos establecer
radiocomunicación al acercarlos a una distancia promedio de 10 cm (3.9 in) o menos. Funciona
con una banda ISM sin licencia y disponible mundialmente que opera con 13.56 MHz en una
interfaz aérea ISO/IEC 18000-3 y a índices desde 106 kbit/s hasta 424 kbit/s. 2006). El Foro de
la NFC define cuatro tipos de indicadores que permiten distinta velocidad de comunicación y
capacidad en términos de flexibilidad, memoria, seguridad, retención de datos y resistencia. El
Foro también promueve la NFC y certifica el cumplimiento del dispositivo
[3]
y si tiene los
requisitos para ser considerado una red de área personal.
Uso del Demo NFC
El Demo NFC muestra las capacidades básicas de la NFC en el dispositivo y no está pensado
para ser una solución comercial funcional.
Decodificación de indicador NFC
1. Abra el Demo de NFC desde la pantalla de Home, y después la carpeta de Demos.
2. Para decodificar información de un objeto etiquetado sostenga el indicador NFC cerca de
la ventana del escáner en la parte superior de la XM5.
3. Seleccione el botón de Comenzar Nfc para decodificar y llenar los campos de aplicación.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Janam XM5 WEH 6.5 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario