HP Linear Barcode Scanner El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

El HP Linear Barcode Scanner es un escáner de códigos de barras lineal que puede leer códigos de barras 1D comunes. Es fácil de configurar y usar, simplemente conéctelo a un ordenador con un cable USB y estará listo para funcionar. Puede utilizarlo para una variedad de aplicaciones, como el seguimiento de inventario, el control de acceso y la gestión de pedidos. El escáner también cuenta con un diseño ergonómico que lo hace cómodo de usar durante largos periodos de tiempo.

El HP Linear Barcode Scanner es un escáner de códigos de barras lineal que puede leer códigos de barras 1D comunes. Es fácil de configurar y usar, simplemente conéctelo a un ordenador con un cable USB y estará listo para funcionar. Puede utilizarlo para una variedad de aplicaciones, como el seguimiento de inventario, el control de acceso y la gestión de pedidos. El escáner también cuenta con un diseño ergonómico que lo hace cómodo de usar durante largos periodos de tiempo.

Escáner de código de barras lineal HP II
Guía del usuario
© Copyright 2016, 2018 HP Development
Company, L.P.
La información contenida en el presente
documento está sujeta a cambios sin previo
aviso. Las únicas garantías de los productos y
servicios HP se exponen en las declaraciones
de garantía expresas que acompañan a dichos
productos y servicios. Ninguna información
contenida en este documento debe
interpretarse como una garantía adicional. HP
no se hará responsable de errores técnicos o de
edición ni de omisiones contenidas en el
presente documento.
Segunda edición: junio de 2018
Primera edición: diciembre de 2016
Número de referencia del documento: 915238-
E52
Acerca de esta guía
Esta guía proporciona información acerca de la conguración y uso del escáner de código de barras lineal HP
II.
¡ADVERTENCIA! Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones
graves.
PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones entre moderadas y
leves.
IMPORTANTE: Indica la información considera importante pero no relacionada con peligros (por ejemplo,
mensajes relacionados con daños materiales). Un aviso alerta al usuario de que si no se sigue un
procedimiento exactamente como se describe puede producirse una pérdida de datos o daños al hardware o
software. También contiene información esencial para explicar un concepto o para completar una tarea.
NOTA: Contiene información adicional para hacer énfasis o complementar puntos importantes del texto
principal.
SUGERENCIA: Proporciona sugerencias útiles para completar una tarea.
iii
iv Acerca de esta guía
Tabla de contenido
1 Conguración del escáner .............................................................................................................................. 1
Conexión del cable ................................................................................................................................................. 1
2 Uso del escáner ............................................................................................................................................. 2
Lectura de códigos de barras ................................................................................................................................. 2
3 Seguridad y mantenimiento ........................................................................................................................... 3
Recomendaciones ergonómicas ............................................................................................................................ 3
Limpieza ................................................................................................................................................................. 4
4 Programación del escáner .............................................................................................................................. 5
Uso de los códigos de barras de programación .................................................................................................... 5
Conguración de otros ajustes .............................................................................................................................. 5
Restablecer los valores predeterminados ............................................................................................................. 5
5 Selección del tipo de interfaz .......................................................................................................................... 6
Conguración de la interfaz ................................................................................................................................... 6
Interfaz del teclado ................................................................................................................................................ 7
Tablas de códigos de exploración .......................................................................................................................... 7
Modo de país .......................................................................................................................................................... 8
Estado Bloq Mayús ............................................................................................................................................... 11
6 Parámetros de lectura .................................................................................................................................. 12
Duración de la iluminación del punto verde indicador de buena lectura ............................................................ 12
7 Modos de escaneo ........................................................................................................................................ 13
Apéndice A Especicaciones técnicas ............................................................................................................... 15
Apéndice B Indicaciones de LED y sonido .......................................................................................................... 17
Códigos de error ................................................................................................................................................... 18
Apéndice C Soporte técnico ............................................................................................................................. 19
Cómo comunicarse con el soporte técnico .......................................................................................................... 19
Preparación para llamar al soporte técnico ........................................................................................................ 19
v
vi
1 Conguración del escáner
Conexión del cable
1. Conecte el cable de interfaz a la parte inferior del escáner.
2. Conecte el otro extremo del cable de interfaz en un conector USB del equipo host.
Para desconectar el cable del escáner, inserte un clip de papel en el oricio de la parte frontal del escáner y
retire el cable del escáner como se muestra a continuación.
Conexión del cable 1
2 Uso del escáner
Lectura de códigos de barras
Apunte el escáner hacia el objetivo y pulse el disparador para activar el iluminador (haz rojo) para decodicar
la etiqueta del código de barras. El iluminador continuará encendido hasta que se suelte el disparador, o se
lea una etiqueta, o se alcance el "tiempo máximo de escaneo". Al escanear una etiqueta de código de barras,
puede ajustar la distancia o ángulo respecto a la etiqueta para facilitar la lectura.
Verique que la línea de
escaneo cruce cada barra y espacio del código de barras.
No sostenga el escáner directamente sobre el código de barras. La luz que se reeja directamente al escáner
desde el código de barras se conoce como reexión especular. Esta reexión especular puede tornar difícil la
decodicación. Usted puede inclinar el escáner hasta 65° hacia adelante o hacia atrás y lograr una
decodicación con éxito.
2 Capítulo 2 Uso del escáner
3 Seguridad y mantenimiento
Recomendaciones ergonómicas
¡ADVERTENCIA! Siga las recomendaciones a continuación para evitar o minimizar riesgos potenciales de
lesiones ergonómicas. Consulte a su Gerente de Seguridad e Higiene local para asegurarse de cumplir con los
programas de seguridad de la compañía para evitar lesiones laborales.
Reduzca o elimine los movimientos repetitivos
Mantenga una postura natural
Reduzca o elimine la aplicación de fuerza excesiva
Mantenga al alcance de la mano los objetos de uso frecuente
Realice las tareas a la altura recomendada
Reduzca o elimine la vibración
Reduzca o elimine la presión directa
Proporcione estaciones de trabajo ajustables
Proporcione una adecuada distribución en el espacio
Proporcione un entorno de trabajo adecuado
Mejore los procedimientos de trabajo
Recomendaciones ergonómicas 3
Limpieza
Las supercies externas y las ventanas de escaneo que están expuestas a líquidos, polvo y suciedad deben
limpiarse periódicamente para garantizar un óptimo rendimiento durante el escaneo.
Utilice un paño seco y suave para limpiar el producto. Si el producto está muy sucio, límpielo con un paño
suave humedecido en una solución limpiadora no agresiva diluida o en alcohol etílico diluido.
IMPORTANTE: No utilice productos de limpieza abrasivos o agresivos ni estropajos para limpiar las
ventanas de escaneo o las piezas de plástico.
No rocíe ni vierta líquidos directamente sobre la unidad.
4 Capítulo 3 Seguridad y mantenimiento
4 Programación del escáner
El escáner tiene una serie de funciones estándar conguradas de fábrica. Tras escanear el código de barras de
la interfaz con la ayuda de la sección "Interfaces", seleccione otras opciones y personalice el escáner usando
los códigos de barras de programación disponibles en la Guía de referencia de programación del escáner de
código de barras lineal HP (PRG). Consulte la sección de funciones correspondiente de su interfaz y los
capítulos Edición de datos y Simbologías de la PRG.
Uso de los códigos de barras de programación
Esta guía contiene códigos de barras que le permiten recongurar el escáner. Algunas etiquetas de códigos de
barras de programación, como el código de barras de Restablecer la conguración predeterminada, requieren
únicamente que escanee esa etiqueta para ejecutar el cambio.
Otros códigos de barras requieren que el escáner se encuentre en el modo Programación antes de realizar el
escaneo. Escanee un código de barras ENTER/EXIT una vez para entrar en el modo de programación, escanee
los parámetros de conguración deseados y luego escanee el código de barras ENTER/EXIT nuevamente para
aceptar los cambios. El escáner saldrá del modo de programación y volverá al funcionamiento normal.
Conguración de otros ajustes
Hay otros códigos de barras de programación disponibles en la PRG que le permitirán personalizar las
funciones de programación. Si su instalación requiere una programación diferente de la conguración de
fábrica, consulte la PRG.
Restablecer los valores predeterminados
Si no está seguro de qué opciones de programación tiene su escáner, o ha cambiado algunas opciones y desea
restablecer su conguración personalizada de fábrica personalizada, escanee el código de barras a
continuación para restablecer la conguración inicial del escáner. Consulte la PRG para ver otras opciones y
una lista de los parámetros de conguración estándar de fábrica.
NOTA: La conguración de fábrica depende del tipo de interfaz. Asegúrese de que el escáner es
congurado para la interfaz correcta antes de escanear esta etiqueta. Vaya a Selección del tipo de interfaz
en la página 6 para obtener más información.
Restablecer conguración predeterminada
Uso de los códigos de barras de programación 5
5 Selección del tipo de interfaz
Una vez realizada la conexión física entre el escáner y la unidad principal, escanee el código de barras
adecuado para seleccionar el tipo correcto de interfaz de su sistema. En esta capítulo se incluyen información
y opciones de programación para cada tipo de interfaz. Consulte la PRG para ver los valores predeterminados
y obtener información adicional.
Conguración de la interfaz
Escanee el código de barras de programación adecuado para seleccionar el tipo de interfaz de su sistema.
NOTA: A diferencia de otras funciones y opciones de programación, las selecciones de interfaz requieren
que usted escanee una sola etiqueta de código de barras de programación. NO escanee un código de barras
ENTER/EXIT antes de escanear un código de barras de selección de interfaz.
Algunas interfaces requieren que se inicie el escáner en estado deshabilitado al encenderlo. Si se desea
realizar una conguración adicional del escáner mientras se encuentra en este estado, accione el disparador
durante cinco segundos. El escáner se cambiará a un estado que permita la programación con códigos de
barras.
USB-COM
USB COM para simular la interfaz exigida por la norma RS-232
Seleccionar USB-COM-STD
Descargue el controlador USB Com correcto de http://www.hp.com/
support.
6 Capítulo 5 Selección del tipo de interfaz
Interfaz del teclado
Utilice los códigos de barras de programación que aparecen debajo para seleccionar las opciones para un
teclado USB.
Teclado
Teclado USB con codicación alternativa
Selección de teclado USB alternativo
Teclado USB con codicación estándar
Selección de Teclado USB
Tablas de códigos de exploración
Consulte la PRG para obtener información acerca de la emulación de caracteres de control para las interfaces
de teclado.
Interfaz del teclado 7
Modo de país
Esta función especica el país o idioma que admite el teclado. Solo Teclado USB (sin codicación alternativa)
es compatible con todos los modos de país.
Las demás interfaces SOLO son compatibles con los siguientes modos de país: Estados Unidos, Bélgica, Gran
Bretaña, Francia, Alemania, Italia, España y Suecia.
Modo de país
MODO PROGRAMACIÓN ENTER/EXIT
Modo de país = Estados Unidos
Modo de país = Bélgica
Modo de país = Gran Bretaña
Modo de país = Croacia*
Modo de país = República Checa*
Modo de país = Dinamarca*
8 Capítulo 5 Selección del tipo de interfaz
Modo de país
Modo de país = Francia
Modo de país = Francés canadiense
Modo por país = Alemania
Modo de país = Hungría
Modo de país = Italia
Modo de país = Japonés 106 teclas*
Modo de país = Lituania
Modo de país = Noruega*
Modo de país 9
Modo de país
Modo de país = Polonia*
Modo de país = Portugal*
Modo de país = Rumanía*
Modo de país = Eslovaquia*
Modo de país = España
Modo de país = Suecia
Modo de país = Suiza*
*Solo es compatible con las interfaces enumeradas en la descripción del
recurso del modo de país.
10 Capítulo 5 Selección del tipo de interfaz
Estado Bloq Mayús
Esta opción especica el formato en el que el lector envía datos de caracteres. La utilizan las interfaces de
teclado USB.
00 = Bloq Mayús desactivado, enviar datos de caracteres en formato normal.
01 = Bloq Mayús activado, enviar datos de caracteres en caso inverso.
02 = Bloq Mayús automático.
Estado Bloq Mayús
MODO PROGRAMACIÓN ENTER/EXIT
Estado de Bloq Mayús = Bloq Mayús OFF
Estado de Bloq Mayús = Bloq Mayús ON
Estado de Bloq Mayús = Activar Bloq Mayús AUTO
Estado Bloq Mayús 11
6 Parámetros de lectura
Mueva el escáner hacia el objetivo y centre las marcas de referencia y el sistema lumínico para capturar y
decodicar la imagen. Vaya a Uso del escáner en la página 2 para obtener más información.
El sistema de apuntado se apagará unos instantes una vez transcurrido el tiempo de captación, y si no se
decodica ningún código se volverá a encender antes de la siguiente captación. La luz continuará encendida
hasta que se
decodique el símbolo.
Al leer los símbolos de códigos, ajuste la distancia a la que sostiene el escáner.
Duración de la iluminación del punto verde indicador de buena
lectura
Un punto verde indicará que la lectura ha sido exitosa. Use los códigos de barras a continuación para
especicar la duración de la iluminación del punto verde luego de una buena lectura.
Duración de la iluminación del punto verde indicador de buena lectura
MODO PROGRAMACIÓN ENTER/EXIT
Duración del punto verde = desactivar (el punto verde está desactivado)
Duración del punto verde = corto (300 milisegundos)
Duración del punto verde = medio (500 milisegundos)
Duración del punto verde = largo (800 milisegundos)
12 Capítulo 6 Parámetros de lectura
7 Modos de escaneo
El escáner puede funcionar en diversos modos de escaneo.
Disparador único: Cuando se oprime el disparador, se inicia el escaneo hasta que ocurre una de las siguientes
opciones:
Ha transcurrido una duración programable
Se ha leído una etiqueta
Se ha soltado el disparador
Se alcanza el "tiempo máximo de escaneo"
Este modo está asociado con el típico funcionamiento manual del escáner.
Retención múltiple del disparador: Al activar el disparador, comienza el escaneo y el producto explora hasta
que se suelta el disparador, ha transcurrido una duración programable o se alcanza el "tiempo máximo de
escaneo". El escaneo no se deshabilita luego de que se lee una etiqueta. La interrupción de la "doble lectura"
evita las lecturas múltiples no deseadas mientras está en este modo.
Activación múltiple del disparador: El escaneo comienza cuando se activa el disparador y continúa después
de soltar el disparador hasta que este se vuelve a oprimir o hasta que se alcanza el "tiempo máximo de
escaneo" o ha transcurrido una duración programable. El escaneo no se deshabilita luego de que se lee una
etiqueta. La interrupción de "doble lectura" evita las lecturas múltiples no deseadas.
Intermitente: El lector se enciende y apaga de manera intermitente sin importar el estado del disparador. La
lectura de códigos ocurre únicamente durante el tiempo de parpadeo encendido. La interrupción de "doble
lectura" evita las lecturas múltiples no deseadas.
Siempre encendido: El iluminador está siempre encendido independientemente del estado del disparador y
el lector está siempre listo para leer un código. La interrupción de "doble lectura" evita las lecturas múltiples
no deseadas.
Detección de objetos: En este modo el escáner busca cambios de escena dentro de su campo de visión para
iniciar los intentos de lectura. Para ayudar a que el usuario encuentre la posición de la línea de lectura, el
punto verde puede congurarse para estar encendido. Cuando se detecta la presencia de un objeto en la
escena, el iluminador enciende y apaga el punto verde. El escaneo continúa hasta que se agota el tiempo de
espera para la desaparición del objeto después de la última lectura. La interrupción de la "doble lectura" evita
las lecturas múltiples no deseadas mientras el escáner está en este modo.
Activar sensibilidad de objetos: Esto es similar a la detección de objetos. Es necesario presionar el
disparador para activar el decodicador.
NOTA: Consulte la Guía de referencia del producto (PRG) para obtener más información.
Modo de escaneo
Modo de escaneo = activación única del disparador
13
Modo de escaneo
Modo de exploración = retención múltiple del disparador
Modo de exploración = activación múltiple del disparador
Modo de escaneo = parpadeo
Modo de escaneo = siempre encendido
Modo de escaneo = detección de objetos
Modo de escaneo = activar sensibilidad de objetos
14 Capítulo 7 Modos de escaneo
A Especicaciones técnicas
La tabla siguiente contiene características físicas y de desempeño, entornos de usuario e información
normativa.
Elemento Descripción
Características físicas
Color Negro
Dimensiones Altura 163 mm/6,4"
Longitud 91 mm/3,6"
Anchura 41 mm/1,6"
Peso (sin cable) Aproximadamente 150 g/5,3 onzas
Características eléctricas
Voltaje y corriente
1
Voltaje de entrada: 4,5 - 14,0 V CC
Funcionamiento (típico): 140 mA
Funcionamiento (máx.): 380 mA
Inactivo/en espera (típico): 50 mA
Características de rendimiento
Fuente luminosa LEDs
Tolerancia de inclinación
2
Hasta ± 45°
Tolerancia de oscilación
2
± 65°
Tolerancia de viraje
2
± 70°
Campo de visión 56 ± 2°
Contraste de impresión mínimo Reectancia mínima del 25%
1
Corriente de entrada normal medida a 5 V en la conguración predeterminada.
2
Basado en especicaciones según ISO 15423.
Profundidad de campo (garantizada)
1
Simbología
Código 39 5 mil: 2 cm - 18 cm (0,8" - 7")
7,5 mil: 2 cm - 30 cm (0,8"- 12")
10 mil: 2 cm - 44 cm (0,8" - 17")
20 mil: hasta 75 cm (29,5")
EAN 13 mil: 2 cm - 58 cm (0,8" - 23")
15
Profundidad de campo (garantizada)
1
Ancho mínimo de elemento Resolución máxima = 4 mil
1
Prof. de campo 13 mils basado en EAN. Todos los demás códigos 1D son Código 39. Todas las etiquetas
grado A, luz natural normal, 20 °C, inclinación de etiqueta de 10°
Capacidad de decodicación
Códigos de barras 1D
UPC/EAN/JAN (A, E, 13, 8); UPC/EAN/JAN (incluidos P2/P5); UPC/EAN/JAN (incluidos ISBN / Bookland &
ISSN); Cupones UPC/EAN; Código 39 (incluido ASCII completo); Código 39 trióptico; Código 39 CIP
(industria farmacéutica francesa); LOGMARS (código 39 con dígito de vericación estándar habilitado);
Código 32 (código 39 de la industria farmacéutica italiana); Código 128; Código 128 ISBT; Intercalado 2
de 5; Estándar 2 de 5; Intercalado 2 de 5 CIP (HR); Industrial 2 de 5; código de carga aérea IATA 2 de 5;
Datalogic 2 de 5, código 4, código 5, Follet 2 de 5, BC412, código 11; Codabar; Codabar (NW7); ABC
Codabar; EAN 128; código 93; MSI; PZN; Plessey; Anker Plessey; GS1 DataBar Omnidireccional; GS1
DataBar Limitado; GS1 DataBar Expandido; GS1 DataBar Truncado; Cupón DATABAR expandido.
Interfaces admitidas Cuña de teclado, USB Com estándar, teclado USB
Entorno de usuario
Temperatura de funcionamiento 0 °C a 50 °C (32 °F a 122 °F)
Temperatura de almacenamiento -40 °C a 70 °C (-40 °F a 158 °F)
Humedad Operativo: Humedad relativa del 0% al 95% (sin
condensación)
Especicaciones de caídas El escáner soporta 18 caídas contra un suelo de cemento
desde una altura de 1,5 metros (5 pies)
Inmunidad de luz ambiente Hasta 120.000 Lux
Contaminantes pulverización/lluvia polvo/
partículas
IEC 529-IP42
16 Apéndice A Especicaciones técnicas
B Indicaciones de LED y sonido
El escáner emite un sonido y su LED multicolor superior se ilumina para indicar distintas funciones o errores.
Un "punto verde" opcional también realiza funciones útiles. Las tablas a continuación describen las
mencionadas indicaciones. Debe hacerse una salvedad a los comportamientos descritos en la tabla: las
funciones del escáner son programables, por lo tanto, pueden activarse o no. Por ejemplo, es posible
desactivar ciertas indicaciones como el sonido indicador de encendido utilizando etiquetas de códigos de
barras de programación.
Indicador Descripción LED Tono de sonido
Sonido indicador de encendido El escáner se encuentra en
proceso de encendido.
N/A El escáner emite cuatro tonos
al volumen y la frecuencia
máximos al encenderse.
Sonido de buena lectura Se ha escaneado una etiqueta
correctamente.
El comportamiento del
indicador luminoso para esta
indicación puede congurarse a
través de la función "Buena
lectura: cuándo indicarla"
(consulte la PRG para obtener
información).
El escáner emitirá un sonido
según la conguración actual
de frecuencia, volumen, sonido
de uno o dos tonos y duración
luego de la lectura satisfactoria
de una etiqueta.
Falla de ROM Hay un error en el software o la
programación del escáner.
Parpadea. El escáner emite un sonido de
error a máximo volumen.
Lectura de etiquetas de
escaneo limitada
Indica que no se estableció la
conexión con la unidad.
N/A El escáner emite seis sonidos
cortos a la máxima frecuencia y
al volumen actual.
Modo escáner activo El escáner está activo y listo
para escanear.
El LED se ilumina de forma
continua
1
.
N/A
Escáner deshabilitado El escáner ha sido
deshabilitado desde la unidad
principal.
El LED parpadea
continuamente.
N/A
El punto verde
1
parpadea
momentáneamente
Después de la lectura
satisfactoria de la etiqueta, el
software encenderá el punto
verde durante el tiempo
especicado por el parámetro
congurado.
N/A N/A
1
Excepto cuando se encuentra en modo de ahorro de energía o cuando se selecciona una duración del indicador luminoso de buena
lectura distinta de 00.
Modo Programación: las siguientes indicaciones ocurren ÚNICAMENTE cuando el escáner está en modo de
programación.
Indicación
Descripción LED Tono de sonido
Entrada del modo de
programación de etiquetas
Se ha escaneado una etiqueta
de programación válida.
El LED parpadea
continuamente.
El escáner emite cuatro sonidos
de baja frecuencia.
17
Indicación Descripción LED Tono de sonido
Rechazo de etiqueta del modo
de programación de etiquetas
Se ha rechazado una etiqueta. N/A El escáner emite tres sonidos
de mínima frecuencia y al
volumen actual.
Aceptación de etiqueta parcial
del modo de programación de
etiquetas
En los casos en que se deben
escanear varias etiquetas para
programar una función, esta
indicación indica el escaneo
satisfactorio de cada una de
ellas.
N/A El escáner emite un sonido
corto de máxima frecuencia y al
volumen actual.
Aceptación del modo de
programación de etiquetas de
la programación
Las opciones de conguración
se han programado
satisfactoriamente a través de
las etiquetas y el escáner ha
salido del modo de
programación.
N/A El escáner emite un sonido de
alta frecuencia y 4 sonidos de
baja frecuencia seguidos de
sonidos de reinicio.
Entrada del elemento de
cancelación del modo de
programación de etiquetas
Se ha escaneado una etiqueta
de cancelación.
N/A El escáner emite dos sonidos
de baja frecuencia y al volumen
actual.
Códigos de error
Si, al encender el escáner, este emite un sonido largo, signica que no ha pasado la autoevaluación
automática y ha entrado en el modo de aislamiento FRU (Unidad reemplazable en la instalación). Si se reinicia
el escáner, se repetirá la secuencia. Oprima y suelte el disparador para oír el código indicador de FRU.
La tabla siguiente describe los códigos de parpadeo del indicador luminoso y los sonidos asociados con los
errores detectados.
Número de parpadeos del indicador de
LED/sonidos
Error Acción correctiva
1 Conguración Contacte con el departamento de soporte técnico
para obtener asistencia.
2 Interfaz PCB Contacte con el departamento de soporte técnico
para obtener asistencia.
6 Área de puntos (PCB)
digital
Contacte con el departamento de soporte técnico
para obtener asistencia.
11 Imager Contacte con el departamento de soporte técnico
para obtener asistencia.
18 Apéndice B Indicaciones de LED y sonido
C Soporte técnico
Cómo comunicarse con el soporte técnico
Para resolver un problema de hardware o software, vaya a http://www.hp.com/support. En este sitio podrá
obtener más información acerca de su producto, incluidos enlaces a foros de debate e instrucciones acerca de
la solución de problemas. También podrá obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con HP y
abrir un incidente de soporte.
Preparación para llamar al soporte técnico
Si no logra resolver algún problema, es posible que tenga que ponerse en contacto con soporte técnico.
Cuando llame, deberá disponer de la siguiente información:
Si es producto está conectado a un equipo POS HP, suministre el número de serie del equipo POS
Fecha de compra en la factura
El número de repuesto está ubicado en el producto
Las condiciones en las que ocurrió el problema
Mensajes de error recibidos
Conguración de hardware
Nombre y versión de hardware y software que está utilizando
Cómo comunicarse con el soporte técnico 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

HP Linear Barcode Scanner El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

El HP Linear Barcode Scanner es un escáner de códigos de barras lineal que puede leer códigos de barras 1D comunes. Es fácil de configurar y usar, simplemente conéctelo a un ordenador con un cable USB y estará listo para funcionar. Puede utilizarlo para una variedad de aplicaciones, como el seguimiento de inventario, el control de acceso y la gestión de pedidos. El escáner también cuenta con un diseño ergonómico que lo hace cómodo de usar durante largos periodos de tiempo.