Classic Flame 74938 Instrucciones de operación

Categoría
Cofres de almacenamiento
Tipo
Instrucciones de operación
1
ATTENTION
IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL
OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN
THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.
For Customer Service: www.twinstarhome.com
in English Call: 866-661-1218
in Spanish Call: 866-661-1218
in French Call: 866-374-9203
ATENCIÓN
SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS,
ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO
DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER
ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.
Servicio de atención al cliente: www.twinstarhome.com
Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218
Línea para llamadas en español: 866-661-1218
Línea para llamadas en francés: 866-374-9203
STOP
STOP
PARE
PARE
ATTENTION
SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS,
ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE
SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER
CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ.
Pour le service à la clientèle : www.twinstarhome.com
pour le service en anglais, composez le 866-661-1218
pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218
pour le service en français, composez le 866-374-9203
ARRÊT
ARRÊT
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
9
Français p. 17
28MM6240
English p.1
CHIMENEA ELÉCTRICA
INSTRUCCIÓN DE MONTAJE
Necesitará, Además, ElNecesitará, Además, El
Hogar Eléctrico Con CalentadorHogar Eléctrico Con Calentador
www.twinstarhome.com
Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218
Línea para llamadas en francés: 866-374-9203
Línea para llamadas en español: 866-661-1218
ATENCIÓN
Servicio de atención al cliente:
Twin-Star International, Inc.
Delray Beach, FL 33445
Fabricado en China
Impreso en China
PRECAUCIÓN: Esta unidad está diseñada para ser usada únicamente con los
productos y con los pesos máximos indicados. El uso con otros productos, o con
productos de peso mayor a los pesos máximos indicados, puede producir inestabilidad,
lo que posiblemente causaría lesiones.
Note: Los televisores de pantalla plana con soporte de base deben colocarse
perfectamente en el centro de la base del gabinete, sin que ninguno de los laterales
sobresalga.
CARGA MÁXIMA: 30 LIBRAS (13.6 KILOS)
APTO PARA TELEVISORES DE PLASMA O LCD DE 42” a 65”
CARGA MÁXIMA: 135 LIBRAS (61.22 KILOS)
10
D
I
J
B
A
F
G
E
H
H
C
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza Descripción Cantidad
A Base Del Hogar 1
B Armario Lateral Izquierdo 1
C Armario Lateral Derecho 1
D Barra Frontal Central 1
E Panel Superior Izquierdo 1
F Panel Superior Derecho 1
G Mantel/Top 1
H Vitrina de cristal 2
I Tabla Central 1
J Panel trasero 1
11
Perno
Arandela
Clavija De Madera
Clavijas Del Estante
Tornillo
Perno
Llave Allen
Clip
Herrajes Contra
Caídas
22
26
28
8
4
4
1
4
2
BB
CC
DD
EE
II
JJ
FF
HH
AA
Stylo de retouche
1
ZZ
HERRAJES INCLUIDOS
Parte
Descripción Cantidad
Imagen
(Tamaño real)
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Antes del montaje, corte con unas tijeras o un bisturí y desenvuelva las piezas
cuidadosamente. Asegúrese de no desechar los herrajes.
PRECAUCIÓN
• Tenga cuidado al armar su nueva chimenea. Tómese su tiempo y use los elementos
suministrados y un destornillador Phillips de calidad. No apriete demasiado los pernos.
• No se siente en ninguna parte de la repisa de la chimenea.
• Todos los paneles están etiquetados izquierda y derecha, vistos desde el frente de la unidad.
12
Herrajes utilizados
CC
EE
Clavija De
Madera
Tornillo
x 4
x 2
1. Para sacar el cajón, extienda completamente el
cajón hacia fuera y ponga las palancas de plástico
negro que se encuentran en las guías deslizantes
metálicas del compartimento del cajón. Al mismo
tiempo, empuje en dirección opuesta a las palancas
de plástico mientras estira suavemente el cajón
fuera del armario para desenganchar el cajón de la
guía. Ponga el cajón a un lado.
Fig. 1
Fig. 2
2. Coloque el Armario Lateral Izquierdo (B), el Armario
Lateral Derecho (C), la Barra Frontal Central (D), y
ponga la cara sin ralladuras mirando hacia abajo.
Ponga un Tonel de Madera (CC) en cada uno de los
agujeros pre-agujereados.
Empuje el Armario Lateral Izquierdo (B) y el Armario
Lateral Derecho (C) y ajústelos a la Barra Frontal
Central (D). Asegúrese que los Toneles de Madera
(CC) están bien asentados en los agujeros
pre-agujereados.
Conecte el Armario Lateral Izquierdo (B), el Armario
Lateral Derecho (C) y la Barra Frontal Central (D)
con la placa conectora, apriete los tornillos (EE)
a través de los agujeros pre-agujereados.
AJUSTE SÓLO MANUALMENTE.
C
C
B
B
D
CC
CC
EE
PREPARACIÓN
Antes de empezar el montaje del producto, asegúrese de que todas las partes estén
presentes. Compare las piezas con la lista de empaque del paquete y el diagrama de ar-
riba. Si alguna pieza falta o está dañada, no trate de armar, instalar o utilizar el producto.
Llame a servicio al cliente para piezas de repuesto.
Tiempo estimado para el montaje: 60 Minutos
Herramientas necesarias para el armado (no incluidas): Destornillador Phillips, tijeras y
un bisturí.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
13
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
A
4. Conecte los enchufes de las Cables de la Luz cómo
se muestra en el diagrama Fig. 4. El equipo de luz
ya está preparado para ser conectado a la corriente.
Tocando el Botón Interruptor de Activación
encenderá o apagará las luces.
3. Tome la Base Del Hogar (A) y colóquela sobre el
piso con la parte terminada hacia arriba.
Inserte una Espiga De Madera (CC) en cada uno de
los orifi cios previamente perforados.
2 personas deben levantar el montaje hasta su sitio.
Adjunte el montaje Completo del paso 2 a la
Tierra/Base (A). Asegúrese que los toneles están
bien sentados en los agujeros pre-agujereados en
la Tierra/Base. Usando tornillos (AA) y arandelas
(BB) adjunte los paneles a través de los agujeros
pre-agujereados, y usando tornillos (II) y arandelas
(BB) con una Llave Allen (JJ) adjuntando los paneles
a través de los agujeros pre-agujereados como
se muestra en la Fig.3.
AJUSTE SÓLO MANUALMENTE.
5. Inserte una Espiga De Madera (CC) en cada uno de
los orifi cios previamente perforados del borde
superior del Conjunto que armó en el paso 4.
Adjunte al montaje Completo del paso 4 la Tabla
Central (I). Asegúrese que los toneles están bien
asentador en los agujeros pre-agujereados de la
Tabla Central. Utilizando Tornillos (AA) y arandelas
(BB) adjunte los paneles a través de los agujeros
pre-agujereados. Asegure el cable a la parte inferior
de la Tabla Central utilizando los Clips para Cable
(FF).
Herrajes utilizados
Herrajes utilizados
BB
BB
BB
AA
AA
AA
II
BB
JJ
CC
II
JJ
CC
Perno
Perno
x 4
x 10
Arandela
Arandela
x 4
x 10
Clavija De
Madera
Perno
Llave Allen
Clavija De
Madera
x 8
x 4
x 1
x 8
Light
Pucks
CC
CC
CC
AA
EE
FF
I
BB
EE
Tornillo
x 4
14
Herrajes utilizados
Herrajes utilizados
BB
AA
CC
Perno x 4
x 4
Arandela x 4
x 4
Clavija De
Madera
x 4
x 4
6. Coloque los Paneles Laterales Superiores (E,F) y la
Tabla Central mirando hacia abajo en una superfi cie
sin ralladuras. Inserte los Toneles de Madera (CC)
en cada uno de los agujeros pre-agujereados.
Coloque los Paneles Laterales Superiores (E,F) a la
Tabla Central cómo se muestra en el diagrama.
Asegúrese que los toneles están bien asentados en
los agujeros pre-agujereados. Utilizando
Tornillos (AA) y arandelas (BB) adjunte estos
paneles a través de los agujeros pre agujereados a
la estructura principal.
AJUSTE SÓLO MANUALMENTE.
Fig. 6
F
CC
CC
E
BB
BB
AA
AA
Fig. 7
G
Fig. 8
J
8. Descanse el Panel Trasero (J) en la ranura esquina
trasera de la Repisa/Parte Superior (G). Permita que
los imanes pre-instalados mantengan el Panel
Trasero (J) en posición cerrada.
7. Inserte una Espiga De Madera (CC) en cada uno de
los orifi cios previamente perforados del borde
superior del Conjunto que armó en el paso 6.
Luego, tome la Repisa/Parte Superior (G) y
colóquela, con el lado acabado hacia arrinba, sobre
el conjunto armado. Desde el interior, ajuste la
Repisa colocando un Pernos (AA) y una Arandela
(BB) en los orifi cios previamente perforados de los
bloques de montaje.
AJUSTE SÓLO MANUALMENTE.
Utilizando un destornillador Phillips (cruciforme),
apriete todos los pernos, alternando entre la parte
superior e inferior, la izquierda y la derecha.
BB
AA
CC
Perno
Arandela
Clavija De
Madera
15
Herrajes utilizados
Fig. 9
H
DD
DD
Clavijas Del
Estante
x 8
9. PARA AJUSTAR LAS BISAGRAS
Para ajustar la puerta hacia adelante o hacia
detrás, cambie la posición de la ranura en forma de
cerradura. (como se muestra en el diagrama a)
Para ajustar la puerta hacia la derecho o hacia la
Izquierda, apriete o destornille el tornillo.
(Como se muestra en el diagrama b)
Para ajustar la puerta hacia arriba o hacia abajo,
ajuste la altura del soporte de bisagra.
(Como se muestra en el diagrama c)
Elija una altura para el Estante de Vidrio (H) y
coloque las cuatro Clavijas del Estante (DD) en los
orifi cios a la misma altura en el interior de los
paneles laterales. Coloque el Estante de Vidrio (H)
y deje que este se apoye sobre las Clavijas del
Estante (DD).
10. Para ajustar la puerta hacia adelante o atrás:
Afl oje los tornillos A, cambie la posición de la
ranura del agujero de la llave.
Para ajustar la puerta hacia la derecha o la
izquierda:
Gire el tornillo B hacia la izquierda para mover la
puerta a la derecha, hacia la derecha para mover
la puerta a la izquierda.
Ajuste la puerta hacia arriba o hacia abajo:
Afl oje el tornillo C, ajuste la altura del soporte
C
Fig. 10
A
B
Fig. 11
Unidad
Terminada
Hogar
Eléctrico
Instalar
Hogar
Desde
Atrás
11. Quite los dos soportes de montaje fi jados en la
parte trasera de los paneles Izquierda y derecho.
Coloque a un lado los tornillos para madera.
LEA ATENTAMENTE TODAS LAS
INSTRUCCIONES DEL “HOGAR ELÉCTRICO”
ANTES DE SU INSTALACIÓN EN LA CHIMENEA
DECORATIVA. UBIQUE EL HOGAR ELÉCTRICO
EN LA POSICIÓN DEFINITIVA DENTRO DE LA
CHIMENEA.
Levante el hogar cuidadosamente, colóquelo en la
parte posterior de la unidad y céntrelo en la
abertura de la chimenea. No empuje el hogar
desde su Base dado que la unidad se puede
dañar. Coloque los soportes de montaje de modo
que el hogar se encuentre nivelado con respecto a
la parte interior del panel frontal de la repisa.
MUEVA LA UNIDAD COMPLETA SÓLO EN
DISTANCIAS CORTAS. MUEVA LA UNIDAD
COMPLETA CON MUCHO CUIDADO. SE
NECESITAN DOS PERSONAS PARA DESPLAZAR
LA UNIDAD COMPLETA AL LUGAR DEFINITIVO
QUE VA A OCUPAR.
16
Fig. 11
12. Hemos incluido dos Herrajes contra Caídas para
esta unidad. Debe instalar estos herrajes para
evitar accidentes o lesiones. Cuando se los instala
correctamente, brindan protección contra la caída
inesperada del gabinete debido a temblores leves,
o a que alguien choque la unidad o se trepe a ella.
Recomendamos montar estos herrajes a un taco
de pared y a la Unidad.
Advertencia: Debe instalar el Herraje contra Caídas
para evitar accidentes o que se dañe la unidad.
HH
Herrajes utilizados
HH
Herrajes Contra
Caídas
x 2
Gabinete
Taco De Pared
Pared

Transcripción de documentos

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO STOP ATTENTION STOP IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED. For Customer Service: www.twinstarhome.com in English Call: 866-661-1218 in Spanish Call: 866-661-1218 in French Call: 866-374-9203 PARE ATENCIÓN PARE SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS, ENVÍE UN MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ. Servicio de atención al cliente: www.twinstarhome.com Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218 Línea para llamadas en español: 866-661-1218 Línea para llamadas en francés: 866-374-9203 ARRÊT ATTENTION ARRÊT SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS, ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ. Pour le service à la clientèle : www.twinstarhome.com pour le service en anglais, composez le 866-661-1218 pour le service en espagnol, composez le 866-661-1218 pour le service en français, composez le 866-374-9203 INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL D’INSTRUCTION À L’INTÉRIEUR MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO 1 CHIMENEA ELÉCTRICA 28MM6240 INSTRUCCIÓN DE MONTAJE English p.1 Français p. 17 APTO PARA TELEVISORES DE PLASMA O LCD DE 42” a 65” CARGA MÁXIMA: 135 LIBRAS (61.22 KILOS) CARGA MÁXIMA: 30 LIBRAS (13.6 KILOS) PRECAUCIÓN: Esta unidad está diseñada para ser usada únicamente con los productos y con los pesos máximos indicados. El uso con otros productos, o con productos de peso mayor a los pesos máximos indicados, puede producir inestabilidad, lo que posiblemente causaría lesiones. Note: Los televisores de pantalla plana con soporte de base deben colocarse perfectamente en el centro de la base del gabinete, sin que ninguno de los laterales sobresalga. Servicio de atención al cliente: Twin-Star International, Inc. Delray Beach, FL 33445 Fabricado en China Impreso en China www.twinstarhome.com Línea para llamadas en inglés: 866-661-1218 Línea para llamadas en francés: 866-374-9203 Línea para llamadas en español: 866-661-1218 9 AT E N C I Ó N Necesitará, Además, El Hogar Eléctrico Con Calentador CONTENIDO DEL PAQUETE G F J E I C H D B H A Pieza A Descripción Base Del Hogar Cantidad 1 B Armario Lateral Izquierdo 1 C Armario Lateral Derecho 1 D Barra Frontal Central 1 E F G H I J Panel Superior Izquierdo Panel Superior Derecho Mantel/Top Vitrina de cristal Tabla Central Panel trasero 1 1 1 2 1 1 10 HERRAJES INCLUIDOS Parte Descripción Imagen (Tamaño real) Cantidad AA Perno 22 BB Arandela 26 CC Clavija De Madera 28 DD Clavijas Del Estante 8 EE Tornillo 4 FF Clip 4 HH Herrajes Contra Caídas 2 II Perno 4 JJ Llave Allen 1 ZZ Stylo de retouche 1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • Antes del montaje, corte con unas tijeras o un bisturí y desenvuelva las piezas cuidadosamente. Asegúrese de no desechar los herrajes. PRECAUCIÓN • Tenga cuidado al armar su nueva chimenea. Tómese su tiempo y use los elementos suministrados y un destornillador Phillips de calidad. No apriete demasiado los pernos. • No se siente en ninguna parte de la repisa de la chimenea. • Todos los paneles están etiquetados izquierda y derecha, vistos desde el frente de la unidad. 11 PREPARACIÓN Antes de empezar el montaje del producto, asegúrese de que todas las partes estén presentes. Compare las piezas con la lista de empaque del paquete y el diagrama de arriba. Si alguna pieza falta o está dañada, no trate de armar, instalar o utilizar el producto. Llame a servicio al cliente para piezas de repuesto. Tiempo estimado para el montaje: 60 Minutos Herramientas necesarias para el armado (no incluidas): Destornillador Phillips, tijeras y un bisturí. INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Para sacar el cajón, extienda completamente el cajón hacia fuera y ponga las palancas de plástico negro que se encuentran en las guías deslizantes metálicas del compartimento del cajón. Al mismo tiempo, empuje en dirección opuesta a las palancas de plástico mientras estira suavemente el cajón fuera del armario para desenganchar el cajón de la guía. Ponga el cajón a un lado. 2. Coloque el Armario Lateral Izquierdo (B), el Armario Lateral Derecho (C), la Barra Frontal Central (D), y ponga la cara sin ralladuras mirando hacia abajo. Ponga un Tonel de Madera (CC) en cada uno de los agujeros pre-agujereados. Empuje el Armario Lateral Izquierdo (B) y el Armario Lateral Derecho (C) y ajústelos a la Barra Frontal Central (D). Asegúrese que los Toneles de Madera (CC) están bien asentados en los agujeros pre-agujereados. Conecte el Armario Lateral Izquierdo (B), el Armario Lateral Derecho (C) y la Barra Frontal Central (D) con la placa conectora, apriete los tornillos (EE) a través de los agujeros pre-agujereados. AJUSTE SÓLO MANUALMENTE. Herrajes utilizados CC EE Clavija De Madera Tornillo x4 x2 12 Fig. 1 C B Fig. 2 CC D CC C EE B 3. Tome la Base Del Hogar (A) y colóquela sobre el piso con la parte terminada hacia arriba. Inserte una Espiga De Madera (CC) en cada uno de los orificios previamente perforados. 2 personas deben levantar el montaje hasta su sitio. Adjunte el montaje Completo del paso 2 a la Tierra/Base (A). Asegúrese que los toneles están bien sentados en los agujeros pre-agujereados en la Tierra/Base. Usando tornillos (AA) y arandelas (BB) adjunte los paneles a través de los agujeros pre-agujereados, y usando tornillos (II) y arandelas (BB) con una Llave Allen (JJ) adjuntando los paneles a través de los agujeros pre-agujereados como se muestra en la Fig.3. AJUSTE SÓLO MANUALMENTE. Herrajes utilizados AA Perno x4 BB Arandela x4 CC Clavija De Madera x8 II Perno x4 JJ Llave Allen x1 Fig. 3 CC A JJ II AA BB BB Fig. 4 Light Pucks 4. Conecte los enchufes de las Cables de la Luz cómo se muestra en el diagrama Fig. 4. El equipo de luz ya está preparado para ser conectado a la corriente. Tocando el Botón Interruptor de Activación encenderá o apagará las luces. 5. Inserte una Espiga De Madera (CC) en cada uno de los orificios previamente perforados del borde superior del Conjunto que armó en el paso 4. Adjunte al montaje Completo del paso 4 la Tabla Central (I). Asegúrese que los toneles están bien asentador en los agujeros pre-agujereados de la Tabla Central. Utilizando Tornillos (AA) y arandelas (BB) adjunte los paneles a través de los agujeros pre-agujereados. Asegure el cable a la parte inferior de la Tabla Central utilizando los Clips para Cable (FF). Herrajes utilizados AA Perno x 10 BB Arandela x 10 CC Clavija De Madera x8 EE Tornillo x4 Fig. 5 FF I EE CC CC BB AA 13 6. Coloque los Paneles Laterales Superiores (E,F) y la Tabla Central mirando hacia abajo en una superficie sin ralladuras. Inserte los Toneles de Madera (CC) en cada uno de los agujeros pre-agujereados. Coloque los Paneles Laterales Superiores (E,F) a la Tabla Central cómo se muestra en el diagrama. Asegúrese que los toneles están bien asentados en los agujeros pre-agujereados. Utilizando Tornillos (AA) y arandelas (BB) adjunte estos paneles a través de los agujeros pre agujereados a la estructura principal. AJUSTE SÓLO MANUALMENTE. Herrajes utilizados AA Perno x4 BB Arandela x4 CC Clavija De Madera x4 7. Inserte una Espiga De Madera (CC) en cada uno de los orificios previamente perforados del borde superior del Conjunto que armó en el paso 6. Luego, tome la Repisa/Parte Superior (G) y colóquela, con el lado acabado hacia arrinba, sobre el conjunto armado. Desde el interior, ajuste la Repisa colocando un Pernos (AA) y una Arandela (BB) en los orificios previamente perforados de los bloques de montaje. AJUSTE SÓLO MANUALMENTE. Utilizando un destornillador Phillips (cruciforme), apriete todos los pernos, alternando entre la parte superior e inferior, la izquierda y la derecha. Fig. 6 AA F BB E CC Fig. 7 G CC BB AA Herrajes utilizados x4 AA Perno BB Arandela x4 CC Clavija De Madera x4 Fig. 8 8. Descanse el Panel Trasero (J) en la ranura esquina trasera de la Repisa/Parte Superior (G). Permita que los imanes pre-instalados mantengan el Panel Trasero (J) en posición cerrada. J 14 9. PARA AJUSTAR LAS BISAGRAS Para ajustar la puerta hacia adelante o hacia detrás, cambie la posición de la ranura en forma de cerradura. (como se muestra en el diagrama a) Para ajustar la puerta hacia la derecho o hacia la Izquierda, apriete o destornille el tornillo. (Como se muestra en el diagrama b) Para ajustar la puerta hacia arriba o hacia abajo, ajuste la altura del soporte de bisagra. (Como se muestra en el diagrama c) Elija una altura para el Estante de Vidrio (H) y coloque las cuatro Clavijas del Estante (DD) en los orificios a la misma altura en el interior de los paneles laterales. Coloque el Estante de Vidrio (H) y deje que este se apoye sobre las Clavijas del Estante (DD). Herrajes utilizados Fig. 9 H DD DD Clavijas Del Estante x8 Fig. 10 10. Para ajustar la puerta hacia adelante o atrás: Afloje los tornillos A, cambie la posición de la ranura del agujero de la llave. A B Para ajustar la puerta hacia la derecha o la izquierda: Gire el tornillo B hacia la izquierda para mover la puerta a la derecha, hacia la derecha para mover la puerta a la izquierda. Ajuste la puerta hacia arriba o hacia abajo: Afloje el tornillo C, ajuste la altura del soporte 11. Quite los dos soportes de montaje fijados en la parte trasera de los paneles Izquierda y derecho. Coloque a un lado los tornillos para madera. LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES DEL “HOGAR ELÉCTRICO” ANTES DE SU INSTALACIÓN EN LA CHIMENEA DECORATIVA. UBIQUE EL HOGAR ELÉCTRICO EN LA POSICIÓN DEFINITIVA DENTRO DE LA CHIMENEA. Levante el hogar cuidadosamente, colóquelo en la parte posterior de la unidad y céntrelo en la abertura de la chimenea. No empuje el hogar desde su Base dado que la unidad se puede dañar. Coloque los soportes de montaje de modo que el hogar se encuentre nivelado con respecto a la parte interior del panel frontal de la repisa. MUEVA LA UNIDAD COMPLETA SÓLO EN DISTANCIAS CORTAS. MUEVA LA UNIDAD COMPLETA CON MUCHO CUIDADO. SE NECESITAN DOS PERSONAS PARA DESPLAZAR LA UNIDAD COMPLETA AL LUGAR DEFINITIVO QUE VA A OCUPAR. 15 C Fig. 11 Instalar Hogar Desde Atrás Hogar Eléctrico Unidad Terminada 12. Hemos incluido dos Herrajes contra Caídas para esta unidad. Debe instalar estos herrajes para evitar accidentes o lesiones. Cuando se los instala correctamente, brindan protección contra la caída inesperada del gabinete debido a temblores leves, o a que alguien choque la unidad o se trepe a ella. Recomendamos montar estos herrajes a un taco de pared y a la Unidad. Advertencia: Debe instalar el Herraje contra Caídas para evitar accidentes o que se dañe la unidad. Herrajes utilizados HH Herrajes Contra Caídas x2 16 Fig. 11 Taco De Pared Gabinete Pared HH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Classic Flame 74938 Instrucciones de operación

Categoría
Cofres de almacenamiento
Tipo
Instrucciones de operación