Samsung MX-T50 Manual de usuario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Manual de usuario
MX-T50
MANUAL COMPLETO
Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y utilizar este
aparato. Conserve el manual para referencia futura. (Sólo México)
Imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en www.samsung.com/register
SPA - ii
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE
TRASERA).
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
Consulte la tabla a continuación para obtener una
explicación de los símbolos que podrían aparecer
en su producto Samsung.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica que el dispositivo
contiene alto voltaje. Es peligroso
establecer cualquier tipo de contacto
con cualquier parte interna del producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante relativa a la operación y el
mantenimiento.
Producto de Clase II: Este símbolo indica
que no es necesaria una conexión
eléctrica de seguridad (toma de tierra).
Si un producto con un cable de
alimentación no tiene este símbolo, el
producto DEBE tener una conexión
segura a una puesta a tierra.
Voltaje CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Voltaje CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo indica que
se debe consultar el manual del usuario
para obtener información relacionada
con la seguridad.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
la lluvia ni a lahumedad.
PRECAUCIÓN
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICA S,
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de
alimentación, el enchufe deberá ser
desconectado de la toma principal, lo que

al enchufe principal.
No debe exponer este aparato a gotas ni
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
accesible en todo momento.
SPA - iii
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la fuente de alimentación
CA de su hogar cumpla con los requisitos de

ubicada en la parte trasera de su producto.
Instale el producto horizontalmente, sobre
una base adecuada (mueble), con espacio


ventilación no queden tapados. No coloque

otro equipo que pueda generar calor. Esta
unidad se ha diseñado para utilizarse de
forma continua. Para apagar completamente
la unidad, desconecte el enchufe de CA de la
toma de corriente. Desenchufe la unidad si
no va utilizarla durante un tiempo
prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente.
Los picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a
otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla
y provocar una avería en la unidad.
4. Proteja el reproductor contra la humedad por
ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.:
chimeneas) o equipos que creen campos
magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la
fuente de CA si la unidad no funciona
correctamente. El producto no ha sido creado
para uso industrial. Este producto es sólo
para uso personal. Es posible que se
produzca condensación en el producto o en el
disco en situaciones de temperaturas bajas.
Si tiene que transportar el producto durante
el invierno, espere 2 horas aproximadamente
antes de usarlo hasta que la unidad haya
alcanzado la temperatura de la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No deseche las pilas en
el fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. Si las pilas se
reemplazan de manera incorrecta existe
peligro de explosión. Reemplácelas únicamente
por el mismo tipo o un tipo equivalente.
INFORMACIÓN
SOBRE ESTE MANUAL
El manual del usuario tiene dos partes: este
MANUAL DEL USUARIO sencillo y un MANUAL
COMPLETO detallado que puede descargar.
MANUAL DEL USUARIO
Consulte este manual para obtener información
sobre instrucciones de seguridad, instalación
del producto, componentes, conexiones y

MANUAL COMPLETO
Puede acceder al MANUAL COMPLETO en el
Centro de Atención al Cliente en línea de
Samsung escaneando el código QR. Para
consultar el manual en su computadora o
dispositivo móvil, descárguelo desde el sitio
web de Samsung en formato de documento.
(http://www.samsung.com/support)

cambio sin previo aviso.
Sound Tower es el nuevo nombre para el Giga Party Audio.
SPA - iv
ÍNDICE
01 Revisión de los componentes 2
Insertar las baterías antes de usar el control remoto
(baterías tipo AAA X 2) ------------------------- 2
02 Descripción del producto 3
Panel superior del Sound Tower ------------------------- 3
Panel trasero del Sound Tower ------------------------- 4
03 Conectando el Sound Tower 6
Conexión de energía eléctrica
-------------------------
6
Cómo usar el Audio Group
-------------------------
7
04 Conectar un dispositivo externo 13
Conexión mediante un cable de audio analógico (AUX)
-------------------------
13
Conectar un dispositivo móvil a través de Bluetooth
-------------------------
14
Conectar el TV Samsung a través de Bluetooth
-------------------------
17
05
Conectar un dispositivo de almacenamiento USB
18
Actualización de software
-------------------------
19
06 Funciones del control remoto 20
Cómo usar el control remoto
-------------------------
20
Cómo usar el modo de sonido
-------------------------
22
Cómo usar el efecto DJ
-------------------------
22
SPA - v
07 Uso de la aplicación Samsung Sound Tower
(Giga Party Audio) 23
Instale la aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
-------------------------
23
Inicio de la aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
-------------------------
23
08 Solución de problemas 24
09 Licencia 25
10 Aviso Sobre Licencia de código abierto 25
11 Nota Importante Sobre el Servicio 25
12 Especicacionesyguía 26

-------------------------
26
SPA - 2
01 REVISIÓN DE LOS COMPONENTES
Unidad principal Sound Tower ControlRemoto/Baterías Cable de alimentación
Para obtener más información acerca de la fuente de alimentación y el consumo de energía,
consulte la etiqueta del producto. (Etiqueta: está ubicada en la parte trasera de la unidad principal
del Sound Tower)
Para obtener componentes adicionales o cables opcionales, comuníquese con un Centro de Servicio
de Samsung o Atención al Cliente de Samsung.
Al movilizar el producto, no lo arrastre ni tire de él desde el suelo. Levante el producto cuando lo
mueva.
Insertarlasbateríasantesdeusarelcontrolremoto(bateríastipo
AAA X 2)
Deslice la tapa de las baterías en la dirección

completamente. Inserte 2 baterías AAA (1.5V) en la
orientación correcta para que su polaridad sea la
correcta. Deslice la tapa de las baterías
nuevamente a su posición.
SPA - 3
02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Panel superior del Sound Tower
BASS
󰟻
󰟶
󰟹
󰟷
󰟸
󰟺
󰟵󰟴󰟳
󰟳
Sensor del
control remoto
Al utilizar el sistema Sound Tower, por favor apunte la parte frontal del control remoto
al sensor del control remoto.
󰟴
Pantalla de
visualización
Muestra mensajes de operación o el estado actual del sistema Sound Tower.
󰟵
Encendido Activa y desactiva el Sound Tower.
󰟶
Luz
Presione el botón de
(Luz) para activar el modo de iluminación.
Presione el botón varias veces para cambiar entre los distintos modos de luz: AMBIENT,
PARTY, DANCE, THUNDERBOLT, STAR o OFF.
󰟷
Fuente
Presione para seleccionar una fuente conectada al Sound Tower.
Mantenga presionado el botón (Fuente) durante más de 5 segundos para ingresar
el modo “SEARCHING TV”.
󰟸
Reproducir /
pausa
Reproducir/pausa
Presione el botón para pausar un archivo de música temporalmente.
Cuando presione el botón nuevamente, se reproducirá el archivo de música.
Reproducción de demostración
Mantenga presionado el botón durante más de 5 segundos para iniciar la
Reproducción de demostración mientras el sistema está encendido. “DEMO” se
mostrará en la pantalla y se reproducirá la música de demostración durante

Para cancelar la Reproducción de demostración, mantenga presionado el botón

Si ingresa cualquier comando durante la reproducción de demostración, el
cronómetro de 60 segundos se actualizará.
Todos los botones en el control remoto y en el panel trasero se desactivan
durante la reproducción de demostración. Si desea utilizar el control remoto,
cancele la reproducción de demostración.
El Reproducción de demostración se cancela al cambiar la fuente o apaga el
sistema.
Por favor, tenga cuidado, ya que puede sonar más alto que el volumen
establecido.
SPA - 4
󰟹
Bajar volumen
Presione el botón (Bajar volumen) para bajar el nivel de volumen.
Mantenga presionado el botón (Bajar volumen) para bajar rápidamente el nivel de
volumen.
󰟺
Subir volumen
Presione el botón (Subir volumen) para aumentar el volumen.
Mantenga presionado el botón (Subir volumen) para subir rápidamente el nivel de
volumen.
󰟻
BASS
Presione el botón BASS para usar el potente sonido de los bajos.
Presiónelo nuevamente para volver al sonido normal.
Mantenga presionado el botón BASS durante más de 5 segundos para encender o
apagar la función BLUETOOTH POWER.
Panel trasero del Sound Tower
ADD STEREO GROUP PLAYPAIRING
AUX 1
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
USB1
(5V 2.1A)
USB2
(5V 0.5A)
ECHOVOLMIC
OUT
󰟳
󰟽 󰟼
󰟾
󰟺 󰟹 󰟸 󰟷󰟻
󰟴 󰟵 󰟶
󰟳
Bluetooth
PAIRING
Presione el botón PAIRING para ingresar al modo “BT PAIRING”.
Puede conectar el Sound Tower a un nuevo dispositivo Bluetooth en este modo
seleccionando Sound Tower de la lista de búsqueda del dispositivo Bluetooth.
󰟴
ADD
STEREO
Presione el botón ADD STEREO para conectarse a otro Sound Tower de forma
inalámbrica.
Presione el botón ADD STEREO
antes de conectar otro Sound Tower. Cuando se establezca la conexión, podrá disfrutar del
sonido estéreo. Mantenga presionado el botón ADD STEREO durante más de 5 segundos
para desconectar el modo grupo Stereo.
󰟵
GROUP
PLAY
Presione el botón GROUP PLAY para conectar hasta diez sistemas Sound Tower de forma
inalámbrica.
Presione el botón GROUP PLAY
reproducción en Grupo antes de conectar otro Sound Tower. Cuando se ha realizado la
conexión, puede usar los múltiples sistemas Sound Tower al mismo tiempo usando el
modo de Group Play. Mantenga presionado el botón GROUP PLAY durante más de 5
segundos para desconectar el modo Group Play inalámbrico.
󰟶
USB1
Conecte un dispositivo USB a los puertos USB1 o USB2 de la unidad principal.
Puede cargar su teléfono celular si lo conecta al puerto USB1.
Presione el botón (Fuente) para seleccionar el puerto USB1 o USB2.
󰟷
USB2
SPA - 5
󰟸
ECHO
Puede crear un efecto de eco en el sonido de un micrófono conectado (MIC) al ajustar el
mando ECHO.
Si la gira hacia la derecha, el efecto del eco aumenta, y si gira hacia la izquierda, el efecto
del eco disminuye.
󰟹
VOL
Utilice la perilla VOL en la unidad principal para ajustar el volumen del micrófono (MIC).
Si la gira hacia la derecha, el volumen sube, y si gira hacia la izquierda, el volumen baja.
󰟺
MIC Conecte su micrófono al conector MIC.
󰟻
Terminales
de GROUP
PLAY OUT
Use un cable de audio (no suministrado) para conectar los terminales GROUP PLAY (OUT)
de la unidad principal a la entrada de audio en un dispositivo con salida analógica externa.
Asegúrese de hacer coincidir los colores del conector.
Si el dispositivo de salida analógica externa tiene solo un conector de entrada de
audio, conéctelo a la izquierda o la derecha.
󰟼
Terminales
de AUX2/
GROUP
PLAY IN
Use un cable de audio (no suministrado) para conectar los terminales AUX2 (IN) de la
unidad principal a la salida de audio en un dispositivo con salida analógica externa.
Asegúrese de hacer coincidir los colores del conector.
Si el dispositivo de salida analógica externa tiene solo un conector de salida de audio,
conéctelo a la izquierda o a la derecha.
Presione el botón (Fuente) para seleccionar AUX2.
Si el producto se encuentra en modo AUX2 sin reproducción y sin ingreso de
comandos durante más de 20 minutos, el sistema se apagará.
Si el producto se encuentra en modo AUX2 con reproducción durante más de 8 horas y
sin ingreso de comandos, el sistema de apagará.
󰟽
AUX1
Utilice un cable de audio (AUX) (no suministrado) para usar el conector AUX1 de la unidad
principal a la salida de audio en un dispositivo externo.
Si el producto se encuentra en modo AUX1 sin reproducción y sin ingreso de comandos
durante más de 20 minutos, el sistema se apagará.
Si el producto se encuentra en modo AUX1 con reproducción durante más de 8 horas y
sin ingreso de comandos, el sistema de apagará.
󰟾
Encendido
Conecte el cable de Encendido al conector de alimentación y conecte el otro extremo del
cable de alimentación a una toma de corriente para suministrar energía eléctrica al Sound
Tower.
SPA - 6
03 CONECTANDO EL SOUND TOWER
Conexióndeenergíaeléctrica
Utilice el cable de alimentación para conectar Sound Tower a una toma de corriente eléctrica en el
siguiente orden:
Conecte el cable de alimentación al Sound Tower y luego a una toma de corriente.
Vea las ilustraciones que se muestran a continuación.
Para obtener más información sobre la energía eléctrica y el consumo de energía requerido,
consulte la etiqueta adjunta al producto. (Etiqueta: está ubicada en la parte trasera del Sound
Tower)
Conexióndeenergía
eléctrica
Parte trasera del
Sound Tower
SPA - 7
Cómo usar el Audio Group

salida de sonido más alta. Establecer una Sound Tower como el HOST y cualquier música que se
reproduzca en ella es compartida entre cualquier otro sistema de Sound Tower en el grupo de Audio.
Conexión del modo Group Play por cable
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
1er Sound Tower
HOST
2do Sound
Tower
Ultimo Sound
Tower
Continúe la
conexión hasta el
último Sound
Tower

botón AUX o (Fuente) para cambiar la fuente a AUX2 en todos los sistemas Sound Tower, excepto el
primer Sound Tower (o HOST).
NOTAS
La 1er Sound Tower HOST puede tocar música de cualquier fuente.
Dependiendo de la longitud o características del cable, puede haber una diferencia en la distancia
de operación.
SPA - 8
Conexión del modo inalámbrico de Group Play
Puede conectar hasta diez sistemas Sound Tower mediante la función inalámbrica de Group Play.
GROUP PLAY
GROUP PLAY
GROUP PLAY
HOST
SUB 1
SUB 2
󰟳
󰟴 󰟵
1. Pulsar el botón GROUP PLAY en el sistema de HOST Sound Tower. El mesaje “HOST” aparecerá en
la pantalla de la HOST Sound Tower y el LED parpadeará en el botón GROUP PLAY.
2. Presione el botón de GROUP PLAY en el 2do sistema Sound Tower (SUB 1). El mensaje “GROUP
PLAY CONNECTED” se mostrará en la pantalla y el botón GROUP PLAY en ambos sistemas dejará
de parpadear.
3. Presione el botón GROUP PLAY en el 3er sistema Sound Tower (SUB 2). El mensaje “GROUP PLAY
CONNECTED” se mostrará en la pantalla y el botón GROUP PLAY del sistema deja de parpadear.
4. Si desea agregar más sistemas Sound Tower, repita el paso 3.
5. Reproducir música en HOST Sound Tower. Las salidas de sonido de todos los sistemas conectados.
NOTAS
Si Sound Tower está conectado con Samsung TV, Group Play inalámbrico no está disponible.
La conexión inalámbrica de Group Play está disponible para cualquier sistema Sound Tower.
Es posible que las condiciones ambientales u otros factores relacionados con los dispositivos
conectados afecten la calidad de reproducción.
Si el LED rojo está encendido en el botón GROUP PLAY se ha producido un error en la conexión
inalámbrica de Group Play. Intente los pasos del 1 al paso 5 nuevamente.
El botón ADD STEREO y el botón PAIRING de los sistemas de SUB Sound Tower no están
disponibles en el modo inalámbrico de Group Play.
El botón ADD STEREO del sistema de HOST Sound Tower no está disponible en el modo inalámbrico
de Group Play.
Cuando se agrega una unidad SUB, si se mantiene pulsado GROUP PLAY en el SUB, antes de que
aparezca el mensaje “GROUP PLAY CONNECTED”, se convertirá en la unidad HOST.
SPA - 9
Las unidades SUB deben ser conectadas una por una. Por ejemplo, después de conectar el HOST,
pulse el botón GROUP PLAY en el SUB 1 para conectar, y después de conectar el SUB 1, debe
conectar el SUB 2 y el SUB 3 uno por uno secuencialmente.
Cuando usa Group Play, los dispositivos Bluetooth conectados en ese momento se desconectan y la
conexión Bluetooth se desactiva.
Los dispositivos Bluetooth sólo pueden buscar y conectarse con la HOST Sound Tower.
En el modo de Group Play, los SUB no pueden conectarse a un dispositivo Bluetooth.
Si se apaga y luego se enciende la Sound Tower o se selecciona cualquier otra fuente que no sea BT
en una unidad SUB, en el modo Group Play, el modo de Group Play se desconecta.
Este producto no es compatible con la transmisión de audio aptX con el modo inalámbrico de Group
Play.
Desconectar el modo inalámbrico de Group Play
1. Presione y mantenga presionado el botón GROUP PLAY durante 5 segundos (HOST o SUB) después
de que el Group Play se haya conectado o presione el botón GROUP PLAY (HOST o SUB) antes de
que Group Play se haya conectado.
El mensaje “OFF-GROUP PLAY” se mostrará en la pantalla y el LED sobre el botón GROUP PLAY
estará apagado.
2. Si selecciona cualquier fuente que no sea BT en las unidades SUB o apaga la HOST Sound Tower, el
modo de Group Play se desconecta.
Si la desconexión se realiza desde la HOST Sound Tower, Group Play se desconecta.
Indicaciones LED
LED ESTADO Descripción
Verde
Parpadeo Esperando una conexión inalámbrica de Group Play.
Encendido La conexión Group Play inalámbrica se completó satisfactoriamente.
Rojo Encendido Hay un error en la conexión Group Play inalámbrica.
NOTA
En la conexión inalámbrica, la calidad de reproducción puede ser inestable, dependiendo de la
función de Bluetooth.
Para mejorar la reproducción, mantenga el dispositivo en modo alámbrico Group Play.
SPA - 10
UsandounteléfonointeligenteyelmododeGroupeStereo
Conecta dos Sound Tower y utilízalas con tu teléfono inteligente para disfrutar del sonido estéreo.
ADD STEREO
ADD STEREO
Izquierda Sound Tower
(MAIN)
Derecho Sound Tower
(SUB)
󰟳 󰟴
1. Presione el botón ADD STEREO en el sistema Sound Tower izquierdo. El mensaje SEARCHING
STEREO se muestra en la pantalla y el LED parpadea en el botón ADD STEREO .
2. Presione el botón ADD STEREO en el sistema Sound Tower derecho. El mensaje SEARCHING
STEREO se muestra en la pantalla y el LED parpadea en el botón ADD STEREO .
3. Cuando la conexión se realiza, aparece el mensaje “LEFT” en el sistema de MAIN Sound Tower y
RIGHT” en el sistema de SUB Sound Tower.
El sistema de MAIN Sound Tower genera un sonido de canal izquierdo y el sistema SUB Sound
Tower genera un sonido de canal derecho. Pulsar el botón ADD STEREO en la MAIN o SUB
Sound Tower para cambiar el canal de sonido de Sound Tower.
4. Reproducir música conectando el teléfono inteligente a MAIN Sound Tower y al Bluetooth. Los
sonidos se transmiten desde ambas Sound Tower.
NOTAS
Para usar el modo Stereo Group, ambos sistemas Sound Tower deben ser del mismo modelo.
Es posible que las condiciones ambientales u otros factores relacionados con los dispositivos
conectados afecten la calidad de reproducción.
Si el LED rojo está en el botón ADD STEREO se ha producido un error en la conexión del Stereo
Group. Intente el paso 1 y el paso 3 nuevamente.
Los controles remotos, BT PAIRING, GROUP PLAY y los botones (Fuente) de los sistemas de
SUB Sound Tower están desactivados cuando están en modo de Groupe Stereo.
El botón GROUP PLAY del sistema de MAIN Sound Tower no está disponible mientras esté en modo
Groupe Stereo.
SPA - 11
En el modo distinto a “BT” (ejemplo USB, modo AUX), la música se reproduce sólo en la MAIN Sound
Tower y la música no se reproduce en la SUB Sound Tower.
Los colores de iluminación entre la MAIN Sound Tower y la SUB Sound Tower pueden variar.
El dispositivo Bluetooth se llama igual que la MAIN Sound Tower y la SUB Sound Tower cuando se
conecta al dispositivo Bluetooth, y sólo se puede conectar la MAIN Sound Tower.
Este producto no es compatible con la transmisión de audio aptX con el modo Grupo Stereo.
Si intenta conectar un dispositivo Bluetooth mientras se está conectando el grupo Stereo, el modo
grupo Stereo fallará.
Terminar el modo de Grupo Stereo
Pulsar el botón ADD STEREO (MAIN o SUB) por lo menos 5 segundos después de conectar el Groupe
Stereo.
Aparece “OFF-STEREO MODE” en la pantalla y el LED encima del botón ADD STEREO está apagado.
Indicaciones LED
LED ESTADO Descripción
Verde
Parpadeo Esperando una conexión de Stereo Group.
Encendido La conexión grupo Stereo se completó satisfactoriamente
Rojo Encendido Hay un error en la conexión grupo Stereo.
Utilizar la Samsung TV y el modo de Groupe Stereo
Conectar dos Sound Tower por cable y utilizarlas con la TV Samsung para disfrutar del sonido estéreo.
Izquierda Sound
Tower (MAIN)
Derecho Sound
Tower (SUB)
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
1. Consultar “UsandounteléfonointeligenteyelmododeGroupeStereo” para conectar las dos
Sound Tower en un Groupe Stereo.
SPA - 12
2. Conectar el cable RCA a la AUX2 OUT en el MAIN y AUX2 IN en el SUB como se muestra usando el
cable RCA (no incluido).
3. En modo “BT”, pulsar el botón “AUX” del control remoto de MAIN Sound Tower durante al menos 5
segundos. En la pantalla aparece “SEARCHING TV STEREO”.
4. Cuando la conexión se completa, aparece “TV STEREO MODE” en la pantalla y luego se muestra la
salida actual CHANNEL.
5. Cuando la conexión se completa, aparece un mensaje de “SEARCHING TV” en la pantalla de la
MAIN Sound Tower y un “SUB” en la pantalla de SUB Sound Tower.
MAIN Sound Tower transmite el sonido del canal izquierdo y la SUB Sound Tower transmite el
sonido del canal derecho. Pulsar el botón ADD STEREO en la MAIN o SUB Sound Tower para
cambiar el canal de sonido de Sound Tower.
6. Conectar un televisión y MAIN Sound Tower por Bluetooth para reproducir música. El sonido sale
de ambas Sound Tower.
NOTAS
Para utilizar el modo de Groupe Stereo, ambas Sound Tower deben ser del mismo modelo.
Una luz roja en el LED del botón ADD STEREO indica un error en la conexión del Groupe Stereo.
Intenta de nuevo los pasos 1 a 5.
En el modo de Groupe Stereo, el control remoto, BT PAIRING, GROUP PLAY, y los botones
(Fuente) de SUB Sound Tower están desactivados.
El botón GROUP PLAY de la MAIN Sound Tower no está disponible en modo Groupe Stereo.
Si el Samsung TV es compatible con una conexión simple, la pop-up de conexión se muestra
automáticamente en el televisor, y si selecciona “”, se conecta al televisión. Si existe una historia
de conexión previa entre Samsung TV y Sound Tower, se conectará a Samsung TV sin pop-up. Para
una conexión simple a Samsung TV, consulta la página 17.
Los colores de la iluminación pueden variar entre la MAIN Sound Tower y SUB Sound Tower.
Cuando se conecta a un televisión, los detalles de la MAIN y SUB Sound Tower están en la lista de
Bluetooth del televisión, y sólo la MAIN Sound Tower puede ser conectada.
Terminando la conexión del modo de Groupe Stereo
Pulse el botón ADD STEREO (MAIN o SUB) durante al menos 5 segundos después de conectar el Groupe
Stereo.
En la pantalla aparece “OFF-STEREO MODE “ y se apaga el LED del botón ADD STEREO.
SPA - 13
04 CONECTAR UN DISPOSITIVO EXTERNO
Conéctese a un dispositivo externo a través de una red cableada o inalámbrica para reproducir el sonido
del dispositivo externo a través de Sound Tower.
Conexión mediante un cable de audio analógico (AUX)
- AUDIO -
R L
AUX 1
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
Dispositivo móvil / MP3 / PMP
ReproductordeBD/DVD/decodicador/
consola de juegos
󰟴
󰟳
Cableestéreode3,5mm
(no suministrado)
Cable de audio (AUX) (no suministrado)
La parte trasera del Sound Tower
󰟳Cableestéreode3,5mm(AUX1)
1. Conecte en el conector AUX1 de la unidad principal al conector AUDIO OUT del dispositivo fuente
usando un cable estéreo de 3,5 mm.
2. Seleccione el modo “AUX1” presionando el botón (Fuente) en el panel superior o en el control
remoto.
También puede seleccionar una fuente usando el botón AUX en el control remoto.
󰟴 Cable de audio (AUX2)
1. Conecte en el conector de entrada AUX2 (IN) de la unidad principal al conector de salida AUDIO
OUT del dispositivo fuente utilizando un cable de audio.
2. Seleccione el modo “AUX2” presionando el botón (Fuente) en el panel superior o en el control remoto.
También puede seleccionar una fuente usando el botón AUX en el control remoto.
SPA - 14
ConectarundispositivomóvilatravésdeBluetooth
Cuando se conecta un dispositivo móvil mediante Bluetooth, puede escuchar el sonido estéreo sin la
necesidad del cableado.
Dispositivo
Bluetooth
ADD STEREO GROUP PLAYPAIRING
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
EFFECT
DOWN
UP
EFFECT
DJ
SOUND
MODE
O
La conexión inicial
1. Mantenga presionado el botón PAIRING en el control remoto durante más de 5 segundos para
ingresar el modo “BT PAIRING”.
(O)
Presione el botón PAIRING en el panel posterior.
2. En su dispositivo, seleccione “[AV] MX-T50” de la lista que aparece.
Cuando el Sound Tower está conectado al dispositivo Bluetooth, [Nombre del dispositivo
BluetoothBT” aparece en la pantalla frontal.
3. Reproduzca archivos de música desde el dispositivo conectado por medio de Bluetooth a través de
Sound Tower.
Si el dispositivo no se conecta
Si aparece una lista de Sound Tower previamente conectada (por ejemplo, “[AV] MX-T50) en la
lista, elimínela.
Luego repita los pasos 1 y 2.
¿CuálesladiferenciaentreBTREADYyBTPAIRING?
BT READY : En este modo, puede buscar televisores conectados previamente o conectar un
dispositivo móvil conectado previamente al Sound Tower.
BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a Sound Tower.
(Mantenga presionado el botón PAIRING en el control remoto durante más de 5 segundos o
presione el botón PAIRING en la parte posterior de Sound Tower para ingresar al modo “BT
PAIRING”.)
SPA - 15
Conexión Bluetooth Multi
Sound Tower admite hasta dos conexiones simultáneas de dispositivos Bluetooth. Sound Tower puede
reproducir música a través de uno de los dispositivos Bluetooth conectados sin desconectar el segundo
dispositivo.
Dispositivo
Bluetooth 1
Dispositivo
Bluetooth 2
1. Conecte Sound Tower al primer dispositivo y al segundo dispositivo respectivamente por primera
vez. (Vea la página 14)
2. La música se puede reproducir solo en uno de los dos dispositivos conectados, y cuando la música
se reproduce en el otro dispositivo, la música en el dispositivo de reproducción se detiene.
NOTAS
Si desea conectar Sound Tower a un tercer dispositivo, puede desconectar Sound Tower de uno de
los dos dispositivos conectados actualmente y luego conectar Sound Tower al tercer dispositivo.
Con Sound Tower y dos dispositivos actualmente conectados, cuando se empareja con un nuevo
dispositivo Bluetooth, los dispositivos actualmente conectados pueden desconectarse.
Puede conectarse a dos dispositivos Bluetooth al mismo tiempo.
Si se le solicita un código PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>.
Es posible que las condiciones ambientales u otros factores relacionados con los dispositivos
conectados afecten la calidad de reproducción.
El Sound Tower se apaga automáticamente después de 20 minutos sin ingreso de comandos
cuando está listo para usar.
Es posible que el Sound Tower no realice la búsqueda o conexión Bluetooth correctamente en las
siguientes circunstancias:
Si hay un campo eléctrico fuerte alrededor del Sound Tower.
Si varios dispositivos Bluetooth se emparejan simultáneamente con Sound Tower.
Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar, o funciona mal.
Los dispositivos electrónicos pueden causar interferencias de radio. Los dispositivos que generan
ondas electromagnéticas deben mantenerse alejados de la unidad principal de Sound Tower, por
ejemplo, microondas, dispositivos de inalámbricos LAN, etc.
Cuando el Sound Tower está conectado a su televisor mediante una conexión Bluetooth, es posible
que el video en el televisor y el audio de Sound Tower no se sincronicen porque la distancia entre
Sound Tower y el televisor es demasiado grande. Se recomienda acercar el Sound Tower a su
televisor a menos de 1 metro.
SPA - 16
Cuando el altavoz está en el modo de conexión Bluetooth Multi, deberá conectar el otro dispositivo
Bluetooth y el altavoz luego de unos minutos (aprox. 1 minuto). De lo contrario, se cancelará el
modo de conexión Bluetooth Multi.

dispositivo al que se conecte.
Los dispositivos Bluetooth extraíbles/removibles (p. ej., dongle, etc.), los teléfonos de Windows, las
computadoras portátiles, los televisores, etc., no pueden realizar conexiones Bluetooth múltiples.
Después de completar las conexiones Bluetooth múltiples, es posible que haya una leve demora
antes de que la música comience a reproducirse, según los dispositivos de Bluetooth.
Si se aleja demasiado del rango del Sound Tower sin desconectar primero el dispositivo de
Bluetooth, es posible que deba esperar unos minutos antes de conectar otro dispositivo Bluetooth.
Si apaga y luego enciende nuevamente el Sound Tower, podrá conectar otros dispositivos Bluetooth
sin tener que esperar.
Indicaciones LED
LED ESTADO Descripción
Azul
Parpadeo rápido Modo BT PAIRING
Parpadeo Modo BT READY
Encendido Un dispositivo Bluetooth está conectado.
Usando el Bluetooth Power On
Cuando Sound Tower está apagado, puede conectar su dispositivo inteligente al producto a través de
una conexión Bluetooth para encenderlo.
1. Mantenga presionado el botón BASSen el control remoto o en el panel superior para activar la
función de Bluetooth Power On. Aparece “ON-BLUETOOTH POWER” en la pantalla.
2. Cuando Sound Tower esté apagado, conecte su dispositivo inteligente al producto a través de
Bluetooth. (Para obtener información sobre las conexiones Bluetooth, consulte el manual de su
dispositivo inteligente).
3. Cuando se completa la conexión, Sound Tower se enciende automáticamente en modo Bluetooth.
Seleccione la música que desea reproducir desde su dispositivo inteligente.
NOTA
Mantenga presionado el botón BASS durante más de 5 segundos en el control remoto o en el panel
superior para encender o apagar la función Bluetooth encendido.
Cada vez que presiona el botón BASS, el Sound Tower muestra lo siguiente:
ON-BLUETOOTHPOWER→OFF-BLUETOOTHPOWER
SPA - 17
ConectarelTVSamsungatravésdeBluetooth
Si Sound Tower se conecta con el TV Samsung a través de Bluetooth, Sound Tower puede controlarse
mediante TV UI. (Volumen +/-, Silencio encendido/apagado y Alimentación encendido/apagado)
ConéctesefácilmenteconlaTVdeSamsung(modoSEARCHINGTV)
Sound Tower tiene el modo “SEARCHING TV” para conectarse fácilmente con la TV de Samsung.
1. Pulse y mantenga pulsado el botón (Fuente) en el control remoto o en el panel superior, y
luego Sound Tower comenzará a buscar la TV de Samsung. El mensaje “SEARCHING TV” aparece
en la pantalla. (O, cuando la conexión del modo de Groupe Stereo se completa, el modo
SEARCHING TV “ se activa automáticamente.)
2. Si el TV de Samsung admite una conexión fácil, se mostrará una ventana emergente de conexión
en el TV.
Si la TV de Samsung se ha conectado con antes con Sound Tower, la TV de Samsung se conectará
sin la ventana emergente.
3. Si Sound Tower no puede encontrar ningún televisor Samsung en 5 minutos, Sound Tower
terminará el modo “SEARCHING TV” y cambiará al modo “BT PAIRING. Si encuentra alguna TV de
Samsung, Sound Tower solicitará la conexión a ese TV.
NOTAS
Si bien está en el modo inalámbrico Group Play, no se encuentra disponible la opción buscar TV.
Para dejar de buscar un TV de Samsung, apague el Sound Tower o pulse el botón (Fuente) o
PAIRING.
Sound Tower no admite conexión múltiple si el TV de Samsung está conectado.
Mientras el TV de Samsung está conectado, el modo de sonido es PARTY y el botón SOUND MODE
no está disponible.
Si bien la TV de Samsung está conectada, la aplicación Sound Tower no puede conectarse con
Sound Tower.

TV.
Puede seleccionar y conectarse directamente desde la lista de altavoces Bluetooth en su TV cuando la
ventana emergente de conexión no aparece en su TV.
SPA - 18
05 CONECTAR UN DISPOSITIVO DE
ALMACENAMIENTO USB
Puede reproducir archivos de música ubicados en dispositivos de almacenamiento USB a través del
Sound Tower.
USB1
(5V 2.1A)
USB2
(5V 0.5A)
O
Dispositivo de almacenamiento USB
(no suministrado)
Parte trasera del Sound Tower
1. Conecte un dispositivo de almacenamiento USB a las tomas USB1 o USB2 en su Sound Tower.
2. Presione el botón (Fuente) en el panel superior o en el control remoto y luego seleccione
USB1” o “USB2”.
También puede seleccionar una fuente usando el botón USB en el control remoto.
3. Aparece “USB1” o “USB2” en la pantalla.
4. Reproduzca sus archivos de música desde el dispositivo de almacenamiento USB a través de Sound
Tower.
El Sound Tower se apaga automáticamente (apagado automático) si el dispositivo USB no está
conectado, si la reproducción se detuvo o si no hay ningún tipo de ingreso durante más de

NOTAS
Este producto solo admite dispositivos de almacenamiento USB formateados en el sistema de
archivos FAT y FAT32.
Este producto no es compatible con Discos Duros y almacenamientos en dispositivos móviles.
Se puede reproducir un máximo de 999 archivos por dispositivo de almacenamiento USB.
Se puede leer un máximo de 256 carpetas por dispositivo de almacenamiento USB.
SPA - 19
Formatos de audio compatibles
Extensión de archivo Códec de audio Tasa de muestreo Velocidad de bits
*.mp3
MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbps ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 kbps ~ 160 kbps
*.wma WMA7/8/9 8 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps
*.aac
AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
A AC- LC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
HE-AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
*.wav
PCM/LPCM/
IMA_ADPCM
8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
 - 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
NOTAS
Este producto no es compatible con el códec WMA Professional.
La tabla anterior muestra las tasas de muestreo y las tasas de bits admitidas. Los archivos en
formatos que no son compatibles no se reproducirán.
Los archivos AAC solo admiten el formato nativo ADTS.
Actualizacióndesoftware
SamsungpuedeofreceractualizacionesparaelrmwaredelsistemaSoundTowerenelfuturo.

USB1 o USB2 en su Sound Tower. Para obtener
más información sobre cómo descargar archivos de actualización, diríjase al sitio web de Samsung

Luego, ingrese o seleccione el número de modelo de su Sound Tower, seleccione la opción Software y
aplicaciones y luego Descargas. Tenga en cuenta que los nombres de las opciones pueden variar.
SPA - 20
06 FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO
Cómo usar el control remoto
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
EFFECT
DOWN
UP
BASS
EFFECT
DJ
SOUND
MODE
󰟴
󰟶
󰟹
󰟼
󰠀
󰠂
󰟷
󰟸
󰟵
󰟾
󰟽
󰠁
󰟳
󰟺
󰟻
󰟿
󰟳
Encendido
Activa y desactiva el Sound Tower.
󰟴
LIGHT
LIGHT
Presione el botón (LIGHT) para activar el
modo de iluminación.
Cada vez que presiona el botón para
seleccionar el modo de iluminación deseado,
seleccione AMBIENT, PARTY, DANCE,
THUNDERBOLT, STAR o OFF.
󰟵
Fuente
Presione para seleccionar una fuente
conectada al Sound Tower.
Cada vez que presiona el botón para
seleccionar la fuente deseada, seleccione BT,
USB1, USB2, AUX1 o AUX2 .
󰟶
Bluetooth
PAIRING
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
Presione para seleccionar una fuente
directamente al modo “BT”.
Mantenga presionado el botón durante más de
5 segundos para ingresar el modo "BT PAIRING".
Puede conectar el Sound Tower a un nuevo
dispositivo Bluetooth en este modo
seleccionando Sound Tower de la lista de
búsqueda del dispositivo Bluetooth.
󰟷
USB
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
Presione para seleccionar las fuentes USB1 o
USB2 conectadas a Sound Tower.
󰟸
AUX
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
Presione para seleccionar las fuentes AUX1 o
AUX2 conectadas a Sound Tower.
󰟹
SOUND MODE
SOUND
MODE
Cada vez que presiona el botón para seleccionar el efecto de sonido deseado, elija
PARTY, STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE o REGGAE.
SPA - 21
󰟺
TEMPO+,-
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
Presione los botones TEMPO + o TEMPO - para cambiar el tempo de la música hacia
arriba o hacia abajo.
Esta función está disponible solo en los modos USB1 y USB2.
󰟻
DJ
DJ
Esta función le permite activar la función de efecto de DJ.
Cada vez que presiona el botón puede seleccionar el efecto de sonido de DJ deseado
entre NOISE, FILTER, CRUSH, CHORUS, WAHWAH o OFF.
EFFECT+,-
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
Presione los botones EFFECT + or EFFECT - para cambiar el nivel de cada efecto de
sonido de DJ hacia arriba o hacia abajo.
󰟼
Carpeta DOWN
DOWN
Presione el botón (DOWN) para pasar a la siguiente carpeta en el dispositivo USB.
󰟽
Carpeta UP
UP
Presione el botón (UP) para ir a la carpeta anterior en el dispositivo USB.
󰟾
Subirelvolumen,
Bajar el volumen /
Saltar
Subirelvolumen,Bajarelvolumen
Presione (Subir volumen) o (Bajar volumen) para ajustar el nivel de
volumen hacia arriba o hacia abajo.
Saltar música
Presione el botón para seleccionar el siguiente archivo de música. Presione el
botón para seleccionar el archivo de música anterior.
Mantenga presionado el botón o el botón durante más de 3 segundos en el
modo de reproducción USB para buscar hacia adelante o hacia atrás. Mantenga
presionado el botón o el botón durante más de 3 segundos nuevamente
para volver a la reproducción normal.
󰟿
Reproducir /
pausa
Presione el botón para pausar temporalmente un archivo de música.
Cuando presione el botón nuevamente, se reproducirá el archivo de música.
Función de Apagado automático (Auto Power Down)
Para apagar la función apagado automático mientras la unidad está en modo AUX1,
AUX2, mantenga presionado el botón durante más de 5 segundos.
El mensaje de ON-AUTO POWER DOWN / OFF-AUTO POWER DOWN aaparecerá en
la pantalla .
󰠀
Silencio
Presione el botón (Silencio) para silenciar el sonido.
Presiónelo nuevamente para activar el sonido.
SPA - 22
󰠁
Repetir
Presione el botón (Repetir) para usar la función Repetir en los modos “USB1”y
USB2”.
Cada vez que presiona el botón para seleccionar la función de repetición deseada, elija
ONE, FOLDER, ALL, RANDOM o OFF.
󰠂
BASS
BASS
Presione el botón BASS para usar el potente sonido de los bajos.
Presiónelo nuevamente para volver al sonido normal.
Mantenga presionado el botón BASS durante más de 5 segundos para encender o
apagar la función BLUETOOTH POWER.
mo usar el modo de sonido

para un género musical particular.
1. Presione el botón SOUND MODE en el control remoto.
2. Cada vez que presione el botón SOUND MODE para seleccionar el efecto de sonido deseado, elija
PARTY, STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE o REGGAE.
NOTAS
El valor predeterminado del modo de sonido es PARTY.
Si está apagado, mantenga presionado el botón en el producto o en el control remoto durante
más de 6 segundos para encender el sistema con el ajuste predeterminado modo sonido.
mousarelefectoDJ
La función DJ Effect le permite activar el efecto de sonido DJ Effect. El nivel de cada efecto es ajustable.
1. Presione el botón DJ en el control remoto.
2. Cada vez que presiona el botón DJ, el Sound Tower cambia entre los efectos de DJ disponibles:
NOISE
FILTRO: Crea un efecto similar al sonido de solo agudos o graves.
CRUSH: Crea un efecto que hace que el sonido original sea más nítido.
CORO: Crea un efecto similar a un coro de canto.
WAHWAH: Crea un efecto 'Wah ~ Wah ~'.
DJ EFFECT OFF: apaga el efecto DJ.
3. Presione el botón EFFECT + o EFFECT - para aumentar o disminuir el nivel de cada efecto de sonido
de DJ de -15 a +15.
NOTA
Cuando está apagado, mantenga presionado el botón en el producto o en el control remoto
durante más de 5 segundos para encender el sistema en el ajuste predeterminado efecto de DJ.
SPA - 23
07 USO DE LA APLICACIÓN SAMSUNG
SOUND TOWER (GIGA PARTY AUDIO)
Instale la aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
Para controlar este producto con su dispositivo inteligente y la aplicación Samsung Sound Tower (Giga
Party Audio), descargue la aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) de Google Play Store o
Apple App Store e instálela en su dispositivo inteligente.
NOTAS
La aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) es compatible con dispositivos de teléfonos
móviles Android con sistema operativo Android 6.0 o posterior.
La aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) es compatible con dispositivos móviles
Apple con iOS 10.0 o posterior.
squeda en la tienda: Samsung Sound Tower o Samsung Giga Party Audio
Inicio de la aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
Para iniciar y usar la aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio), toque el ícono Samsung
Sound Tower (Giga Party Audio) en su dispositivo inteligente y luego siga las instrucciones en la
pantalla.
Samsung
Multiroom
Samsung Sound Tower o
Samsung Giga Party Audio
Samsung Sound Tower o
Samsung Giga Party Audio
SPA - 24
08 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

La unidad no se enciende.
¿Estáenchufadoelcabledealimentaciónala
tomadecorriente?
; Conecte el enchufe a la toma de corriente.
Unafunciónnorespondecuandosepresiona
el botón.
¿Hayelectricidadesticaenelaire?
; Desconecte el enchufe de alimentación y
vuelva a conectarlo.
OcurrenfallasdesonidoenelmodoBT.
; Consulte las secciones de conexión
Bluetooth en la página 14.
El sonido no se produce.
¿Estáactivadalafuncióndesilencio?
; Presione el botón (Silencio) para
cancelar la función de silencio.
¿Elvolumenestáconguradoalmínimo?
; Ajuste el volumen.
El control remoto no responde.
¿Sehanagotadolasbaterías?
; Reemplace con baterías nuevas.
¿La distancia entre el control remoto y la
unidad principal de Sound Tower es
demasiadogrande?
; Acerque el control remoto a la unidad
principal de Sound Tower.
LaconexióndelStereoGroupnofunciona.
¿Está el sistema en modo inalámbrico de
GroupPlay?
; Desconecte el modo inalámbrico Group
Play e intente nuevamente la conexión
Stereo Group.
No puede hacer una conexión Bluetooth.
¿El sistema está conectado a otro sistema en
modo inalámbrico de Group Play o en modo
StereoGroup?
; Intente la conexión Bluetooth nuevamente
después de desconectar la conexión
inalámbrica de Group Play o Stereo Group.
¿Ya están conectados los dos dispositivos
Bluetooth?
; Intente la conexión Bluetooth nuevamente
después de desconectar otras conexiones
Bluetooth.
El botón PAIRINGnofunciona.
¿Está el sistema en modo inalámbrico de
GroupPlayoenmodoStereoGroup?
; Intente nuevamente después de desactivar
la conexión inalámbrica de Group Play o
Stereo Group.
Quiero cambiar el sistema HOST (MAIN) por el
otro en la conexión Group Play o en la
conexión de Groupe Stereo.
; Desconecte el modo de Group Play,
presione primero el altavoz que desea
hacer a HOST, y después de que muestre el
mensaje “HOST, conecte los otros uno por
uno.
; 
No puedes cambiar a otros como MAIN.
Quiero utilizar las conexiones AUX1 o AUX2
por más de 8 horas sin interactuar con la
unidad.
; Mantenga presionado el botón durante
más de 5 segundos en el modo AUX1 o
AUX2 para desactivar la función Apagado
automático. Cambie de ON-AUTO POWER
DOWN a OFF-AUTO POWER DOWN.
SPA - 25
No puedo conectar un SUB con el Group play.
; Después de 1 hora, el HOST bloqueará
cualquier SUB adicional para que no se
añada. Pulsar el botón GROUP PLAY en
HOST, después de que aparezca el mensaje
HOST, el SUB puede ser reconectado.
No puede establecer una conexión “Wireless /
Wired Group / Add Stereo / Bluetooth
¿Esmuygrandeladistanciaentresistemas?
; Es recomendado realizar el emparejamiento
del sistema “Wireless / Wired Group / Add
Stereo / Bluetooth” a menos de 1 metro.
; Es recomendado que la distancia de
funcionamiento entre los sistemas Sound
Tower sea inferior a 10 metros.
09 LICENCIA
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm
Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm
Incorporated, registered in the United States and
other countries. aptX is a trademark of Qualcomm
Technologies International, Ltd., registered in the
United States and other countries.
10 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para enviar consultas sobre fuentes abiertas,
póngase en contacto con Samsung a través del
correo electrónico (oss.request@samsung.com).
11 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO

usuario se facilitan sólo como referencia y pueden
diferir del aspecto real del producto.
SPA - 26
12 ESPECIFICACIONES Y GUÍA
Especicaciones
Nombre del modelo MX-T50
USB1/USB2


Consumo energético 100-240V ~50/60Hz (méxico sólo)
Consumo eléctrico 110W (méxico sólo)
Peso 11,6 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 351,0 x 651,0 x 323,0 mm
Rango de temperatura de servicio +5 °C a +35 °C
Rango de humedad de servicio 10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida
Tweeter 65W x 2, 8 ohm
Woofer 185W x 2, 3 ohm
NOTAS

Los pesos y dimensiones son aproximados.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar
su operación no deseada.
© 2019 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de
atención al cliente de SAMSUNG.
--------------SOLO MÉXICO---------------
IMPORTADO POR : SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S.A. DE C.V.
GENERAL MARIANO ESCOBEDO 476 PISO 8
COL. ANZURES, DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO MÉXICO, CIUDAD DE MÉXICO C.P. 11590
TEL : 01 (55) 5747-5100 / 01 800 726 7864
Area Contact Center
Web Site
`
Latin America
MEXICO 800-SAMSUNG www.samsung.com/mx/support
BRAZIL
0800 555 0000 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
www.samsung.com/br/support
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676
ECUADOR 1-800-SAMSUN (72-6786)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
GUATEMALA 1-800-299-0033
HONDURAS 800-2791-9111
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA 800-0101
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864)
VENEZUELA 0-800-100-5303
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co/support
CHILE 800 726 786
www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800 107 260
PERU 080077708 Desde teléfonos fi jos, públicos o celulares www.samsung.com/pe/support
ARGENTINA 0800-555-SAMS (7267) www.samsung.com/ar
URUGUAY 0800-SAMS (7267) www.samsung.com/uy
PARAGUAY 0800-11-SAMS (7267) www.samsung.com/py
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Samsung MX-T50 Manual de usuario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Manual de usuario