Samsung MX-T50 Manual de usuario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Manual de usuario
MX-T50
FULL MANUAL
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register
ENG - ii
SAFETY INFORMATION
SAFETY WARNINGS
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
Refer to the table below for an explanation of
symbols which may be on your Samsung product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to
make any kind of contact with any
internal part of this product.
This symbol indicates that this product
has included important literature
concerning operation and maintenance.
Class II product : This symbol indicates
that it does not require a safety
connection to electrical earth (ground).
If this symbol is not present on a
product with a power cord, the product
MUST have a reliable connection to
protective earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use :
This symbol instructs the user to
consult the user manual for further
safety related information.
WARNING

not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY
INSERT.
This apparatus shall always be connected to a
AC outlet with a protective grounding
connection.
To disconnect the apparatus from the mains,
the plug must be pulled out from the mains
socket, therefore the mains plug shall be
readily operable.
Do not expose this apparatus to dripping or

liquids, such as vases on the apparatus.
To turn this apparatus off completely, you
must pull the power plug out of the wall
socket. Consequently, the power plug must
be easily and readily accessible at all times.
ENG - iii
PRECAUTIONS
1. Ensure that the AC power supply in your
house complies with the power

sticker located on the rear of your product.
Install your product horizontally, on a
suitable base (furniture), with enough space
around it for ventilation (7~10 cm). Make sure
the ventilation slots are not covered. Do not

equipment which may become hot. This unit
is designed for continuous use. To fully turn
off the unit, disconnect the AC plug from the
wall outlet. Unplug the unit if you intend to
leave it unused for a long period of time.
2. During thunderstorms, disconnect the AC
plug from the wall outlet. Voltage peaks due
to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or
other heat sources. This could lead to
overheating and cause the unit to
malfunction.
4. Protect the product from moisture (i.e.

equipment creating strong magnetic or

the AC wall socket if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial
use. It is for personal use only. Condensation
may occur if your product has been stored in
cold temperatures. If transporting the unit
during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room
temperature before using.
5. The battery used with this product contains
chemicals that are harmful to the
environment. Do not dispose of the battery
in the general household trash. Do not
expose the battery to excess heat, direct

disassemble, or overheat the battery.
Danger of explosion if the battery is replaced
incorrectly. Replace only with the same or
equivalent type.
ABOUT THIS MANUAL
The user manual has two parts: this simple paper
USER MANUAL and a detailed FULL MANUAL you
can download.
USER MANUAL
See this manual for safety instructions,
product installation, components,

FULL MANUAL
You can access the FULL MANUAL on
Samsung’s on-line customer support centre by
scanning the QR code. To see the manual on
your PC or mobile device, download the
manual in document format from Samsung’s
website. (http://www.samsung.com/support)

without prior notice.
Sound Tower is a new name for Giga Party Audio.
ENG - iv
CONTENTS
01 Checking the Components 2
Inserting Batteries before using the Remote Control
(AAA batteries X 2) ------------------------- 2
02 Product Overview 3
Top Panel of the Sound Tower ------------------------- 3
Rear Panel of the Sound Tower ------------------------- 4
03 Connecting the Sound Tower 6
Connecting Electrical Power
-------------------------
6
How to use Audio Group
-------------------------
7
04 Connecting an External Device 13
Connecting using an Analogue Audio (AUX) Cable
-------------------------
13
Connecting a mobile device via Bluetooth
-------------------------
14
Connecting the Samsung TV via Bluetooth
-------------------------
17
05 Connecting a USB Storage Device 18
Software Update
-------------------------
19
06 Using the Remote Control 20
How to Use the Remote Control
-------------------------
20
How to use Sound Mode
-------------------------
22
How to use the DJ Effect
-------------------------
22
ENG - v
07 Using the Samsung Sound Tower
(Giga Party Audio) app 23
Install Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) App
-------------------------
23
Launching the Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) App
-------------------------
23
08 Troubleshooting 24
09 Licence 25
10 Open Source Licence Notice 25
11 Important Notes About Service 25
12 SpecicationsandGuide 26

-------------------------
26
ENG - 2
01 CHECKING THE COMPONENTS
Sound Tower Main Unit Remote Control / Batteries Power Cord
For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label: Rear of the Sound Tower Main Unit)
To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or
Samsung Customer Care.
When moving the product, do not drag or pull the product from the ground. Lift the product when
moving the product.
Inserting Batteries before using the Remote Control
(AAA batteries X 2)
Slide the battery cover in the direction of the arrow
until it is completely removed. Insert 2 AAA
batteries (1.5V) oriented so that their polarity is
correct. Slide the battery cover back into position.
ENG - 3
02 PRODUCT OVERVIEW
Top Panel of the Sound Tower
BASS
󰟻
󰟶
󰟹
󰟷
󰟸
󰟺
󰟵󰟴󰟳
󰟳
Remote
Sensor
When operating the Sound Tower system, please aim the front of the remote control at
the remote sensor.
󰟴
Display
Window
Displays operating messages or current status of the Sound Tower system.
󰟵
Power Turns the Sound Tower on and off.
󰟶
Light
Press the
(Light) button to turn the Lighting Mode on.
Press the button repeatedly to cycle through the available lighting modes:
AMBIENT, PARTY, DANCE, THUNDERBOLT, STAR or OFF.
󰟷
Source
Press to select a source connected to the Sound Tower.
Press and hold the (Source)
button for more than 5 seconds
to enter the
SEARCHING TV” mode.
󰟸
Play/Pause
Play/Pause
Press the 

Demo play
Press and hold the
button for more than 5 seconds to start the Demo play while
the system is turned on. “DEMO” appears on the display and it plays demo music for

To cancel Demo Play, press and hold the
button for more than 5 seconds during
Demo Play.
If you input any commands while in demo play, 60 seconds timer is refreshed.
All the buttons on the remote control and rear panel are disabled while in demo
play. If you want to use the remote control, cancel the demo play.
Demo play is cancelled when you change the source or power off the system.
Please be careful as it may play louder than the set volume.
ENG - 4
󰟹
Volume down
Press the (Volume down) button to lower the volume.
Press and hold the (Volume down) button to quickly lower the volume.
󰟺
Volume up
Press the (Volume up) button to raise the volume.
Press and hold the (Volume up) button to quickly raise the volume.
󰟻
BASS
Press the BASS button to use the powerful bass sound.
Press it again to return to the normal sound.
Press and hold the BASS button for more than 5 seconds to turn on or off the
BLUETOOTH POWER function.
Rear Panel of the Sound Tower
ADD STEREO GROUP PLAYPAIRING
AUX 1
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
USB1
(5V 2.1A)
USB2
(5V 0.5A)
ECHOVOLMIC
OUT
󰟳
󰟽 󰟼
󰟾
󰟺 󰟹 󰟸 󰟷󰟻
󰟴 󰟵 󰟶
󰟳
Bluetooth
PAIRING
Press the PAIRING button to enter the “BT PAIRING” mode.
You can connect the Sound Tower to a new Bluetooth device in this mode by selecting the
Sound Tower from the Bluetooth device's search list.
󰟴
ADD
STEREO
Press the ADD STEREO button to connect to another Sound Tower wirelessly.
Press the ADD STEREO button again before connecting another Sound Tower to exit
Stereo Group mode. When the connection is made, you can enjoy stereo sound.
Press and hold the ADD STEREO button for more than 5 seconds to disconnect the Stereo
Group mode.
󰟵
GROUP
PLAY
Press the GROUP PLAY button to connect up to ten Sound Tower systems wirelessly.
Press the GROUP PLAY button again before connecting other Sound Tower to exit
wireless Group Play. When the connection is made, you can use multiple Sound Tower
systems at the same time using Group Play mode. Press and hold the GROUP PLAY
button for more than 5 seconds to disconnect the wireless Group Play mode.
󰟶
USB1
Connect a USB device to the USB1 or USB2 ports on the main unit.
If you connect your cell phone to the USB1 port, you can charge it.
Press the (Source) button to select USB1 or USB2.
󰟷
USB2
ENG - 5
󰟸
ECHO
You can give an echo effect to the sound from a connected microphone (MIC) by adjusting
the ECHO knob.
If you turn clockwise, the echo effect goes up, and if you turn counter-clockwise, the echo
effect goes down.
󰟹
VOL
Use the VOL knob to adjust the volume of a connected microphone (MIC).
If you turn clockwise, the volume goes up, and if you turn counter-clockwise, the volume
goes down.
󰟺
MIC Connect your microphone to the MIC jack.
󰟻
GROUP
PLAY OUT
Terminals
Use an Audio Cable (not supplied) to connect GROUP PLAY (OUT) terminals on the main
unit to Audio In on an external analogue output device.
Be sure to match connector colours.
If the external analogue output device has only one Audio In jack, connect either left or
right.
󰟼
AUX2/
GROUP
PLAY IN
Terminals
Use an Audio Cable (not supplied) to connect AUX2 (IN) terminals on the main unit to
Audio Out on an external analogue output device.
Be sure to match connector colours.
If the external analogue output device has only one Audio Out jack, connect either left
or right.
Press the (Source) button to select AUX2.
If the product is in AUX2 mode with no playback and no command input for more than
20 minutes, the system will turn off.
If the product is in AUX2 mode with playback for more than 8 hours and no command
input, the system will turn off.
󰟽
AUX1
Use an Audio (AUX) Cable (not supplied) to connect AUX1 jack on the main unit to Audio
Out on an external device.
If the product is in AUX1 mode with no playback and no command input for more than
20 minutes, the system will turn off.
If the product is in AUX1 mode with playback for more than 8 hours and no command
input, the system will turn off.
󰟾
Power
Connect the power cord to the Power jack and connect the other end of the power cord to
a wall socket to supply electrical power to the Sound Tower.
ENG - 6
03 CONNECTING THE SOUND TOWER
Connecting Electrical Power
Use the power cord to connect the Sound Tower to an electrical outlet in the following order:
Connect the power cord to the Sound Tower and then to a wall socket.
See the illustrations below.
For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the
label attached to the product. (Label: Rear of the Sound Tower)
Connecting
Electrical Power
Rear of Sound Tower
ENG - 7
How to use Audio Group
You can connect multiple audio systems in a group to create a party environment and produce higher
sound output. Set one Sound Tower as the HOST and any music played on it will be shared among any
other Sound Tower systems in the Audio group.
Connecting the wired Group Play mode
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
1st
Sound Tower HOST
2nd
Sound Tower
Last
Sound Tower
Continue the
connection until
the last Sound
Tower
Set up Group Play by connecting all the systems using audio cables (not supplied). Use the AUX or
(Source) button to change the source to AUX2 for every Sound Tower system except the 1st (or HOST)
Sound Tower system.
NOTES
The 1st Sound Tower HOST can play music from any source.
Depending on the length or characteristics of the cable, there may be a difference in operating
distance.
ENG - 8
Connecting the wireless Group Play mode
You can connect up to ten Sound Tower systems with the wireless Group Play function.
GROUP PLAY
GROUP PLAY
GROUP PLAY
HOST
SUB 1
SUB 2
󰟳
󰟴 󰟵
1. Press the GROUP PLAY button on the HOST Sound Tower system. The “HOST” message appears
on the display of the HOST Sound Tower and the LED blinks on the GROUP PLAY button.
2. Press the GROUP PLAY button on the 2nd Sound Tower system (SUB 1). The “GROUP PLAY
CONNECTED” message appears on the display and the GROUP PLAY button on both systems
stops blinking.
3. Press the GROUP PLAY button on the 3rd Sound Tower system (SUB 2). The “GROUP PLAY
CONNECTED” message appears on the display and the GROUP PLAY button on the system stops
blinking.
4. If you want to add more Sound Tower systems, repeat step 3.
5. Play music on the HOST Sound Tower. Sound outputs from all the connected systems.
NOTES
If Sound Tower is connected with Samsung TV, Wireless Group Play is not available.
The wireless Group Play connection is available for any Sound Tower system.
Environmental conditions or other factors with connected devices may have effect on playback
quality.
If the red LED is on the GROUP PLAY button, an error has occurred in the wireless Group Play
connection. Try step 1 to step 5 again.
The ADD STEREO button and PAIRING button on the SUB Sound Tower systems are not available
while in wireless Group Play mode.
The ADD STEREO button on the HOST Sound Tower system is not available while in wireless Group
Play mode.
When adding a SUB unit, if you press and hold GROUP PLAY on the SUB, before the “GROUP PLAY
CONNECTED” message appears, it will become the HOST unit instead.
ENG - 9
All SUB units must be connected one by one. For example, after HOST is connected, press GROUP
PLAY button on SUB 1 to connect, and after SUB 1 is connected, you should connect SUB 2 and SUB
3 one by one sequentially.
While using Group Play, currently connected Bluetooth devices are disconnected and Bluetooth
connection is disabled.
Bluetooth devices can search and connect with the HOST Sound Tower only.
When in Group Play mode, the SUB cannot connect to a Bluetooth device.
If you power off and then power on the Sound Tower or select any source other than BT on a SUB
unit, in Group Play mode, the Group Play mode is disconnected.
This product does not support aptX audio stream with Wireless Group Play mode.
Disconnecting the wireless Group Play mode
1. Press and hold the GROUP PLAY button over 5 seconds (HOST or SUB) after Group Play is
connected or press the GROUP PLAY button (HOST or SUB) before Group Play is connected.
OFF-GROUP PLAY” appears on the display and the LED above the GROUP PLAY button is off.
2. If you select any source other than BT on the SUB units or turn off the HOST Sound Tower, the
Group Play mode is disconnected.
If the disconnection is made from the HOST Sound Tower, Group Play is disconnected.
LED Indications
LED STATE Description
Green
Blink Waiting for a wireless Group Play connection.
Solid The wireless Group Play connection was successful.
Red Solid There is an error with the wireless Group Play connection.
NOTE
In wireless connection, Playback quality can be unstable depending on Bluetooth environment.
For better play, please keep the device in wired Group Play mode.
ENG - 10
Using a Smartphone and Stereo Group mode
Connect two Sound Tower and use them with your smartphone to enjoy stereo sound.
ADD STEREO
ADD STEREO
Left Sound Tower
(MAIN)
Right Sound Tower
(SUB)
󰟳 󰟴
1. Press the ADD STEREO button on the left Sound Tower system. The “SEARCHING STEREO
message appears on the display and the LED blinks on the ADD STEREO button.
2. Press the ADD STEREO button on the right Sound Tower system. The “SEARCHING STEREO
message appears on the display and the LED blinks on the ADD STEREO button.
3. When the connection is made, The “LEFT” message appears on the MAIN Sound Tower system and
RIGHT” appears on the SUB Sound Tower system.
The MAIN Sound Tower system outputs left channel sound and the SUB Sound Tower system
outputs right channel sound. Press the ADD STEREO button on the MAIN or SUB Sound Tower
to change the sound channel of the Sound Tower.
4. Play music by connecting your smartphone to the MAIN Sound Tower and Bluetooth.
Sound is output from both Sound Tower.
NOTES
To use the Stereo Group mode, both Sound Tower systems must be the same model.
Environmental conditions or other factors with connected devices may have effect on playback
quality.
If the red LED is on the ADD STEREO, an error has occured in the Stereo Group connection. Try step
1 and step 3 again.
Remote Controller, BT PAIRING, GROUP PLAY and (Source) buttons on the SUB Sound Tower
systems are disabled while in Stereo Group mode.
The GROUP PLAY button on the MAIN Sound Tower system is not available while in Stereo Group
mode.
ENG - 11
In mode other than “BT” (ex. USB, AUX mode), music is played only in MAIN Sound Tower and music
is not played in SUB Sound Tower.
The lighting colours between MAIN Sound Tower and SUB Sound Tower may vary.
The Bluetooth device has the same name as MAIN Sound Tower and SUB Sound Tower when
connected to the Bluetooth device, and only the MAIN Sound Tower can be connected.
This product does not support aptX audio stream with Stereo Group mode.
If you try to connect a Bluetooth device while Stereo Group is connecting, the Stereo Group mode
may fail.
Terminate the Stereo Group mode
Press the ADD STEREO button (MAIN or SUB) for at least 5 seconds after the Stereo Group is
connected.
OFF-STEREO MODE” appears on the display and the LED above the ADD STEREO button is off.
LED Indications
LED STATE Description
Green
Blink Waiting for a Stereo Group connection.
Solid The Stereo Group connection is successful.
Red Solid There is an error with the Stereo Group connection.
Using Samsung TV and Stereo Group mode
Connect two Sound Tower by wire and use them with Samsung TV to enjoy stereo sound.
Left Sound Tower
(MAIN)
Right Sound Tower
(SUB)
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
1. Refer to “Using a Smartphone and Stereo Group mode” to connect the two Sound Tower in a
Stereo Group.
ENG - 12
2. Connect the RCA cable to the AUX2 OUT on the MAIN and AUX2 IN on the SUB as shown by using
the RCA cable (not supplied).
3. In “BT” mode, press the “AUX” button on the MAIN Sound Tower remote control for at least 5
seconds. “SEARCHING TV STEREO” appears on the display.
4. When the connection is complete, “TV STEREO MODE” appears in the display and then the current
output CHANNEL is displayed.
5. When the connection is complete, a “SEARCHING TV” message appears in the MAIN Sound Tower
display and a “SUB” appears in the SUB Sound Tower display.
The MAIN Sound Tower outputs the left channel sound and the SUB Sound Tower outputs the
right channel sound. Press the ADD STEREO button on the MAIN or SUB Sound Tower to
change the sound channel of the Sound Tower.
6. Connect a TV and MAIN Sound Tower via Bluetooth to play music. Sound is output from both
Sound Tower.
NOTES
To use Stereo Group mode, both Sound Tower must be the same model.
A red light on the LED on the ADD STEREO button indicates an error in the Stereo Group
connection. Try Step 1 to 5 again.
In Stereo Group mode, the remote control, BT PAIRING, GROUP PLAY, and (Source) buttons on
the SUB Sound Tower are disabled.
The GROUP PLAY button on the MAIN Sound Tower is not available in Stereo Group mode.
If Samsung TV supports a simple connection, the connection pop-up is automatically displayed on
the TV, and if you select “Yes, it connects to the TV. If there is a previous connection history
between Samsung TV and Sound Tower, it will be connected to Samsung TV without pop-up. For a
simple connection to Samsung TV, refer to page 17.
The lighting colours may vary between the MAIN Sound Tower and the SUB Sound Tower.
When connecting to a TV, the names of the MAIN and SUB Sound Tower are the same in the
Bluetooth list on the TV, and only the MAIN Sound Tower can be connected.
Terminating the Stereo Group mode connection
Press the ADD STEREO button (MAIN or SUB) for at least 5 seconds after the Stereo Group is
connected.
OFF-STEREO MODE” appears in the display and the LED on the ADD STEREO button turns off.
ENG - 13
04 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
Connect to an external device via a wired or wireless network to play the external device’s sound
through the Sound Tower.
Connecting using an Analogue Audio (AUX) Cable
- AUDIO -
R L
AUX 1
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
Mobile device / MP3 / PMP
BD / DVD player / Set-top box / Game console
󰟴
󰟳
3.5 mm stereo cable
(not supplied)
Audio (AUX) Cable (not supplied)
Rear of the Sound Tower
󰟳 3.5 mm stereo Cable (AUX1)
1. Connect AUX1 jack on the main unit to the AUDIO OUT jack of the Source Device using an
3.5 mm stereo cable .
2. Select “AUX1” mode by pressing the (Source) button on the top panel or on the remote control.
You can also select a source using AUX button on the remote control.
󰟴 Audio Cable (AUX2)
1. Connect AUX2 (IN) terminals on the main unit to the AUDIO OUT terminals of the Source Device
using an audio cable .
2. Select “AUX2” mode by pressing the (Source) button on the top panel or on the remote
control.
You can also select a source using AUX button on the remote control.
ENG - 14
Connecting a mobile device via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of
cabling.
Bluetooth device
ADD STEREO GROUP PLAYPAIRING
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
EFFECT
DOWN
UP
EFFECT
DJ
SOUND
MODE
OR
The initial connection
1. Press and hold the PAIRING button on the remote control for more than 5 seconds to enter the
BT PAIRING” mode.
(OR)
Press the PAIRING button on the rear panel.
2. On your device, select “[AV] MX-T50” from the list that appears.
When the Sound Tower is connected to the Bluetooth device, [Bluetooth Device NameBT
appears in the front display.
3. 
If the device fails to connect
If a previously connected Sound Tower listing (e.g. “[AV] MX-T50”) appears in the list, delete it.
Then repeat steps 1 and 2.
What is the difference between BT READY and BT PAIRING?
BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously
connected mobile device to the Sound Tower.
BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Sound Tower.
(Press and hold the PAIRING button on the remote control for more than 5 seconds or press the
PAIRING button on the rear of the Sound Tower to enter the “BT PAIRING mode.)
ENG - 15
Bluetooth Multi connection
Sound Tower supports up-to two simultaneous Bluetooth device connections. Sound Tower can play
music through one of the connected Bluetooth devices without disconnecting the second device.
Bluetooth device 1 Bluetooth device 2
1. 
(See page 14)
2. Music can be played on only one of the two connected devices, and when the music is played on
the other device, the music on the playing device is paused.
NOTES
If you want to connect Sound Tower to a third device, you can disconnect Sound Tower from one of
the two currently connected devices and then connect Sound Tower to the third device.
With the Sound Tower and two devices currently connected, when pairing to a new Bluetooth
device, the devices currently connected maybe disconnected.
You can connect to two Bluetooth devices at the same time.
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
Environmental conditions or other factors with connected devices may have effect on playback
quality.
The Sound Tower automatically turns off after 20 minutes with no command input in the ready
state.
The Sound Tower may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:

If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Sound Tower.
If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Sound Tower main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
When the Sound Tower is connected to your TV by Bluetooth connection, the video on the TV and
audio from the Sound Tower may not be synchronised because the distance between the Sound
Tower and the TV is too far. It is recommended to move the Sound Tower closer to your TV within
1 meter.
ENG - 16
When the speaker is in the Bluetooth Multi connection mode, you will need to connect the other
Bluetooth device and speaker within a few minutes (Approx. 1 minute). Otherwise Bluetooth Multi
connection mode will be cancelled.
Bluetooth Multi connection may not be supported depending on the connected device’s

Removable/detachable Bluetooth devices (Ex:Dongle etc..) ,windows phone, laptops, TV, etc. do not
support Bluetooth Multi connection.
After Bluetooth Multi connection pairing, there may be a slight delay before music starts playing
depending on the Bluetooth devices.

device, it may take a few minutes to connect other Bluetooth devices. If you turn the Sound Tower
off and back on, you can connect other Bluetooth devices without waiting.
LED Indications
LED STATE Description
Blue
Fast Blink BT PAIRING mode
Blink BT READY mode
Solid A Bluetooth device is connected.
Using Bluetooth Power On
When the Sound Tower is turned off, you can connect your smart device via a Bluetooth connection to
turn it on.
1. Press and hold the BASS button on the remote control or on the top panel to set the Bluetooth
Power On function on. “ON-BLUETOOTH POWER” appears on the display.
2. When the Sound Tower is off, connect your smart device via Bluetooth. (For information on
Bluetooth connections, refer to your smart device’s manual.)
3. When the connection is complete, the Sound Tower turns itself on automatically in Bluetooth
mode.
Select the desired music to play from your smart device.
NOTE
Press and hold the BASS button for more than 5 seconds on the remote control or on the top panel to
turn the Bluetooth Power On function on or off.
Each time you press the BASS button, the Sound Tower displays :
ON-BLUETOOTHPOWER→OFF-BLUETOOTHPOWER
ENG - 17
Connecting the Samsung TV via Bluetooth
If Sound Tower connected with Samsung TV via Bluetooth, Sound Tower can be controlled by TV UI.
(Volume +/-, Mute On/Off and Power On/Off)
Easy connect with Samsung TV (SEARCHING TV mode)
Sound Tower has “SEARCHING TV” mode for easy connect with Samsung TV.
1. Press and hold (Source) button on remote control or top panel then Sound Tower will start to
search Samsung TV. The “SEARCHING TV” message appears on the display.
(Or, when the wired Stereo Group mode connection is complete, the “SEARCHING TV” mode is
automatically activated.)
2. If Samsung TV support easy connection, connection popup will be displayed on TV.
If Samsung TV has connected with Sound Tower before, Samsung TV will be connected without
popup.
3. 
SEARCHING TV” mode and turn to “BT PAIRING
request connection to those TV.
NOTES
While in wireless Group Play mode, searching TV is not available.
To stop searching Samsung TV, turn off the Sound Tower or press the (Source) or PAIRING
button.
Sound Tower does not support multi connection if Samsung TV is connected.
While Samsung TV is connected, Sound mode is PARTY and SOUND MODE button is not available.
While Samsung TV is connected, Sound Tower APP can not connect with Sound Tower.
Connection popup may not be displayed according to TV spec.
You can select and connect directly from the Bluetooth speaker list on your TV when the
connection pop-up does not appear on your TV.
ENG - 18
05 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE

USB1
(5V 2.1A)
USB2
(5V 0.5A)
OR
USB storage device
(not supplied)
Rear of the Sound Tower
1. Connect a USB storage device to the USB1 or USB2 jacks on your Sound Tower.
2. Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then select “USB1” or
USB2”.
You can also select a source using USB button on the remote control.
3. USB1” or “USB2” appears in the display screen.
4. 
The Sound Tower automatically turns off (Auto Power Down) if USB device is not connected,
playback stopped, or there is no input for more than 20 minutes.
NOTES

system.
This product does not support HDD storage or storage on mobile devices.

A maximum of 256 folders can be read per USB storage device.
ENG - 19
Supported Audio Formats
File Extension Audio Codec Sampling Rate Bit Rate
*.mp3
MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbps ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 kbps ~ 160 kbps
*.wma WMA7/8/9 8 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps
*.aac
AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
A AC- LC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
HE-AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
*.wav
PCM/LPCM/
IMA_ADPCM
8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
 - 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
NOTES
This product does not support WMA Professional codec.
The above table shows supported sampling rates and bit rates. Files in formats that are not
supported will not play.

Software Update
SamsungmayofferupdatesfortheSoundTower’ssystemrmwareinthefuture.

update stored on it to the USB1 or USB2 port on your Sound Tower. For more information about how to

Support.
Then, enter or select the model number of your Sound Tower, select the Software & Apps option, and
then Downloads. Note that the option names can vary.
ENG - 20
06 USING THE REMOTE CONTROL
How to Use the Remote Control
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
EFFECT
DOWN
UP
BASS
EFFECT
DJ
SOUND
MODE
󰟴
󰟶
󰟹
󰟼
󰠀
󰠂
󰟷
󰟸
󰟵
󰟾
󰟽
󰠁
󰟳
󰟺
󰟻
󰟿
󰟳
Power
Turn the Sound Tower on and off.
󰟴
LIGHT
LIGHT
Press the (LIGHT) button to turn the
Lighting Mode on.
Press the button repeatedly to cycle through
the available light modes: AMBIENT, PARTY,
DANCE, THUNDERBOLT, STAR or OFF.
󰟵
Source
Press to select a source connected to the
Sound Tower.
Press the button repeatedly to cycle through
the available sources: BT, USB1, USB2, AUX1 or
AUX2 .
󰟶
Bluetooth
PAIRING
PAIRING
Press to select a source connected directly to
"BT" mode.
Press and hold the button for more than
5 seconds to enter the "BT PAIRING" mode.
You can connect the Sound Tower to a new
Bluetooth device in this mode by selecting the
Sound Tower from the Bluetooth device's
search list.
󰟷
USB
USB
Press to select the USB1 or USB2 sources
connected to the Sound Tower.
󰟸
AUX
AUX
Press to select the AUX1 or AUX2 sources
connected to the Sound Tower.
󰟹
SOUND MODE
SOUND
MODE
Press the button repeatedly to cycle through the available sound effects: PARTY,
STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE or REGGAE.
ENG - 21
󰟺
TEMPO +, -
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
Press the TEMPO + or TEMPO - buttons to change the tempo of the music up or down.
This function only works in the USB1 and USB2 mode.
󰟻
DJ
DJ
This function lets you turn on the DJ effect function.
Press the button repeatedly to cycle through the available DJ sound effects:
NOISE, FILTER, CRUSH, CHORUS, WAHWAH or OFF.
EFFECT +, -
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
Press the EFFECT + or EFFECT - buttons to change the level of the each DJ sound effect
up or down.
󰟼
Folder DOWN
DOWN
Press the (DOWN) button to move to the next folder in the USB device.
󰟽
Folder UP
UP
Press the (UP) button to move to the previous folder in the USB device.
󰟾
Volume up,
Volume down /
Skip
Volume up, Volume down
Press the (Volume up) or (Volume down) to adjust the volume level up or
down.
Music Skip
Press the  button to select the

Press and hold the button or the button for more than 3 seconds in USB play
mode to search forward or search backward. Press and hold the button or the
button for more than 3 seconds again to get back to normal play.
󰟿
Play / Pause
Press the 

Auto Power Down Function
To turn off Auto Power Down function while the unit is in AUX1, AUX2 mode, press
and hold the button for more than 5 seconds. ON-AUTO POWER DOWN /
OFF-AUTO POWER DOWN appears on the display.
󰠀
Mute
Press the (Mute) button to mute the sound.
Press it again to unmute the sound.
ENG - 22
󰠁
Repeat
Press the (Repeat) button to use the Repeat function in “USB1”and “USB2” mode.
Press the button repeatedly to cycle through the available repeat functions:
ONE, FOLDER, ALL, RANDOM or OFF.
󰠂
BASS
BASS
Press the BASS button to use the powerful bass sound.
Press it again to return to the normal sound.
Press and hold the BASS button for more than 5 seconds to turn on or off the
BLUETOOTH POWER function.
How to use Sound Mode

genres.
1. Press the SOUND MODE button on the Remote control.
2. Each time you press the SOUND MODE button, the Sound Tower cycles through the available
sound effects: PARTY, STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE or REGGAE.
NOTES
Default sound mode is PARTY.
When turned off, press and hold the button on product or remote control for more than 5 seconds
to turn on in the default Sound Mode setting.
How to use the DJ Effect
The DJ Effect function lets you add DJ sound effects to your music. The level of each effect is
adjustable.
1. Press the DJ button on the Remote control.
2. Each time you press the DJ button, the Sound Tower cycles through the available DJ Effects:
NOISE
FILTER : Creates an effect similar to the sound of only treble or bass.
CRUSH: Creates an effect that makes the original sound sharper.
CHORUS : Creates an effect similar to a singing chorus.
WAHWAH : Creates a ‘Wah~ Wah~’ effect.
DJ EFFECT OFF : Turns off the DJ Effect.
3. Press the EFFECT + or EFFECT - buttons to raise or lower the level of each of the DJ sound effects
from -15 to +15.
NOTE
When turned off, press and hold the button on product or remote control for more than
5 seconds to turn on in the default DJ Effect setting.
ENG - 23
07 USING THE SAMSUNG SOUND TOWER
(GIGA PARTY AUDIO) APP
Install Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) App
To control this product with your Smart Device and the Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) app,
download the Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) App from the Google Play Store or Apple App
Store, and install it on your Smart Device.
NOTES
The Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) app is compatible with Android mobile phone devices
running Android OS 6.0 or later.
The Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) app is compatible with Apple mobile devices running
iOS 10.0 or later.
Market search : Samsung Sound Tower or Samsung Giga Party Audio
Launching the Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) App
To launch and use the Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) app, touch the Samsung Sound Tower
(Giga Party Audio) icon on your smart device, and then follow the directions on the screen.
Samsung
Multiroom
Samsung Sound Tower or
Samsung Giga Party Audio
Samsung Sound Tower or
Samsung Giga Party Audio
ENG - 24
08 TROUBLESHOOTING
Before seeking assistance, check the following.
The unit will not turn on.
Is the power cord plugged into the outlet?
; Connect the power plug to the outlet.
A function does not work when the button is
pressed.
Is there static electricity in the air?
; Disconnect the power plug and connect it
again.
Sound dropouts occur in BT mode.
; See the Bluetooth connection sections on
page 14.
Sound is not produced.
Is the Mute function on?
; Press the (Mute) button to cancel the
mute function.
Is the volume set to minimum?
; Adjust the Volume.
The remote control does not work.
Are the batteries drained?
; Replace them with new batteries.
Is the distance between the remote control
and Sound Tower main unit too far?
; Move the remote control closer to the
Sound Tower main unit.
Stereo Group connection is not working.
Is the system in wireless Group Play mode?
; Disconnect the wireless Group Play mode
and try Stereo Group connection again.
It cannot make a Bluetooth connection.
Is the system connected to another system in
wireless Group Play mode or Stereo Group
mode?
; Try Bluetooth connection again after
disconnecting the wireless Group Play or
Stereo Group connection.
Are the two Bluetooth devices already
connected?
; Try Bluetooth connection again after
disconnecting other Bluetooth connections.
The PAIRING button is not working.
Is the system in wireless Group Play mode or
Stereo Group mode?
; Try again after disconnecting the wireless
Group Play or Stereo Group connection.
I want to switch the HOST (MAIN) system to
the other in wireless Group Play or Stereo
Group connection.
; Disconnect Group Play mode, press the
Speaker which you want make to HOST
HOST” message,
connect the others one by one.
; 
You can not change others as MAIN.
I want to play AUX1 or AUX2 more than 8 hours
without control input.
; Press and hold the button for more than
5 seconds in AUX1 or AUX2 mode to disable
Auto Power Down Function. Change from
ON-AUTO POWER DOWN to OFF-AUTO
POWER DOWN.
ENG - 25
I cant connect a SUB to Group play.
; After 1 hour, the HOST will block any
additional SUB from being added.
Press the GROUP PLAY button on HOST,
after it display “HOST” message, the SUB
can be reconnected.
It cannot make a “Wireless/Wired Group/Add
Stereo/Bluetooth” connection.
Is the distance between systems too far?
; It is recommended to make a “Wireless/
Wired Group/Add Stereo/Bluetooth” pairing
within 1 meter from the system.
; The recommended operating distance between
Sound Tower systems is closer than 10 meters.
09 LICENCE
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm
Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm
Incorporated, registered in the United States
and other countries. aptX is a trademark of
Qualcomm Technologies International, Ltd.,
registered in the United States and other
countries.
10 OPEN SOURCE
LICENCE NOTICE
To send inquiries and requests regarding open
sources, contact Samsung via Email
(oss.request@samsung.com).
11 IMPORTANT
NOTES ABOUT
SERVICE
Figures and illustrations in this User Manual
are provided for reference only and may differ
from actual product appearance.
An administration fee may be charged if
either
(a) an engineer is called out at your request
and there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and
there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
You will be informed of the administration fee
amount before a technician visits.
ENG - 26
12 SPECIFICATIONS AND GUIDE
Specications
Model Name MX-T50
USB1/USB2


Weight 11.6 kg
Dimensions (W x H x D) 351.0 x 651.0 x 323.0 mm
Operating Temperature Range +5°C to +35°C
Operating Humidity Range 10 % ~ 75 %
AMPLIFIER
Rated Output power
Tweeter 65W x 2, 8 ohm
Woofer 185W x 2, 3 ohm
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
BT max transmitter power
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz
Overall Standby Power Consumption (W) 2.0W
Bluetooth
Port deactivation method
Press and hold the BASS button for more than
5 seconds to turn off Bluetooth Power function.
NOTES

Weight and dimensions are approximate.
ENG - 27
Hereby, Samsung, declares that this equipment is in compliance with Directive
2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product
Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference
levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of
waste and recycle them through your local, free battery return system.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local

recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
FRA - ii
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
LAPPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES
RÉPARABLES PAR LUTILISATEUR ; S’ADRESSER
À UN SERVICE APS-VENTE QUALIFIÉ.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une


ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS
OUVRIR
Ce symbole indique que ce produit est
alimenté par haute tension. Il est

site à l'intérieur de ce produit.
Ce symbole indique qu'une
documentation importante relative au
fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit.

qu'aucun branchement de sécurité à la
terre (prise de terre) n'est requis.
Si ce symbole n'est pas présent sur un
produit avec un cordon d'alimentation,
le produit DOIT avoir une connexion de


tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CA.

tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CC.


qu'il doit consulter le manuel
d'utilisation pour en savoir plus sur les
informations relatives à la sécurité.
AVERTISSEMENT

choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
la pluie ou à l’ humidité.
ATTENTION
POUR PVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN
PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE
DANS LA FENTE LARGE.
Cet appareil doit toujours être branché à une
prise terre.
Pour déconnecter l’appareil du circuit
principal, la prise doit être débranchée de la
prise principale ; il est de ce fait nécessaire

Évitez toute projection d’eau sur l’appareil.
Ne posez jamais d’objet contenant un liquide


devez retirer le cordon d’alimentation de la
prise murale. Par conséquent, le cordon
d’alimentation doit être facilement accessible
à tout moment.
FRA - iii
PRÉCAUTIONS
1. Assurez-vous que l'alimentation CA de votre

d'alimentation indiqués sur l'étiquette

produit. Posez votre produit à plat sur un
meuble stable en veillant à laisser un espace

d’assurer une ventilation correcte de celui-ci.

de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur

susceptible de chauffer. Cet ensemble est
conçu pour une utilisation en continu. Pour




2. 
l’appareil de la prise murale. Les surtensions


3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs
du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un
dysfonctionnement de l’appareil.
4. 
vases) et d’une chaleur excessive (comme
une cheminée) ou de tout équipement

ou électriques. Débranchez le câble
d’alimentation en cas de dysfonctionnement.

industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à

peut se former si le produit ou un disque a
été stocké à basse température.
Si vous devez transporter l’ensemble
pendant l’hiver, attendez environ 2 heures
que l’appareil ait atteint la température de la

5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent

pour l’environnement. Ne jetez pas les piles
dans votre poubelle habituelle. Ne vous
débarrassez pas des piles en les faisant
brûler. Ne court-circuitez pas, ne
désassemblez pas ni ne faites pas
surchauffer les batteries. Le remplacement
incorrect de la batterie entraîne un risque
d’explosion. Ne la remplacez que par une
batterie du même type.
À PROPOS DE CE
MANUEL
Le manuel d’utilisateur est composé de deux


MANUEL D’UTILISATEUR
Consultez ce manuel pour en savoir plus sur les


MANUEL COMPLET
Vous pouvez accéder au MANUEL COMPLET


consulter le manuel sur votre PC ou appareil






Audio.
FRA - iv
SOMMAIRE
01 Vericationdescomposants 2
Insertion des piles avant d’utiliser la Télécommande (2 piles AAA) ------------------------- 2
02 Présentationduproduit 3
 ------------------------- 3
 ------------------------- 4
03 ConnexiondeSoundTower 6
Branchement de l’alimentation électrique
-------------------------
6
Comment utiliser l’Audio Groupe
-------------------------
7
04 Connexiond’unappareilexterne 13

-------------------------
13
Connexion d’un appareil mobile via Bluetooth
-------------------------
14

-------------------------
17
05 Connexiond'unpériphériquedestockageUSB 18

-------------------------
19
06 Utilisationdelatélécommande 20
Comment utiliser la télécommande Alimentation
-------------------------
20
Comment utiliser le Mode Son
-------------------------
22
Comment utiliser l'effet DJ
-------------------------
22
FRA - v
07 Utilisationdel'applicationSamsung
SoundTower(GigaPartyAudio) 23

-------------------------
23

-------------------------
23
08 Dépannage 24
09 Licence 25
10 AvisdeLicenceLibre 25
11 RemarqueImportanteàProposduService 25
12 SpécicationsetGuide 26

-------------------------
26
FRA - 2
01 VERIFICATION DES COMPOSANTS
UnitéprincipaleSoundTower Télécommande/Piles bled’alimentation
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électrique, reportez-vous à

Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles facultatifs, contactez un centre de


le déplacer.
Insertiondespilesavantd’utiliserlaTélécommande(2pilesAAA)



respectant la polarité. Replacer le couvercle du
compartiment à piles .
FRA - 3
02 PRÉSENTATION DU PRODUIT
PanneausupérieurdeSoundTower
BASS
󰟻
󰟶
󰟹
󰟷
󰟸
󰟺
󰟵󰟴󰟳
󰟳
Capteurde
télécommande

vers le capteur de la télécommande.
󰟴
Fenêtrede
visualisatio

󰟵
Alimentation 
󰟶
Lumière
Appuyer sur la touche
(Lumière)pour activer le mode d'éclairage. Appuyez plusieurs
fois sur la touche pour passer naviguer entre les modes d’éclairage disponibles : AMBIENT,
PARTY, DANCE, THUNDERBOLT, STAR ou OFF.
󰟷
Source

Maintenez appuyée la touche
(Source)
dans le mode « SEARCHINGTV ».
󰟸
Lecture/Pause
Lecture/Pause
Appuyer sur la touche 
pause.

Lecturedeladémo
Maintenez appuyée la touche 
DEMO
l’écran et lance la musique de démonstration pendant 60 secondes.
Pour annuler la Lecture de la démo, maintenez appuyée la touche pendant

Si vous saisissez des commandes pendant la Lecture de la démo, le minuteur
de 60 secondes est réinitiali.

sactivées pendant la Lecture de la démo. Pour utiliser la técommande,
annulez la lecture de la démo.


Veuillez être prudent, car il peut jouer plus fort que le niveau du volume.
FRA - 4
󰟹
Volumebas
Appuyer sur le bouton (Volumebas)
Appuyer sur le bouton (Volumebas)
󰟺
Volumefort
Appuyez sur la touche (Volumefort)
Appuyer et maintenir enfoncé le bouton (Volumefort)
rapidement le volume sonore.
󰟻
BASS
Appuyez sur le bouton BASS pour utiliser la puissance des basses.
Appuyez de nouveau sur cette touche pour revenir au son normal.
Maintenez appuyée la touche BASS
désactiver la fonction BLUETOOTHPOWER.
PanneauarrièredeSoundTower
ADD STEREO GROUP PLAYPAIRING
AUX 1
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
USB1
(5V 2.1A)
USB2
(5V 0.5A)
ECHOVOLMIC
OUT
󰟳
󰟽 󰟼
󰟾
󰟺 󰟹 󰟸 󰟷󰟻
󰟴 󰟵 󰟶
󰟳
Bluetooth
PAIRING
Appuyer sur la touche PAIRINGBTPAIRING


󰟴
ADD
STEREO
Appuyer sur le bouton ADD STEREO
Appuyer de nouveau sur le bouton ADD STEREO pour quitter le mode Groupe Stereo

ADD STEREO pendant plus

󰟵
GROUP
PLAY
Appuyer sur le bouton GROUPPLAY

Appuyer de nouveau sur le bouton GROUPPLAY


Group Play. Maintenez appuyée la touche GROUPPLAY

󰟶
USB1
Connecter un périphérique USB aux ports USB1 ou USB2 de l'unité principale.
En connectant votre téléphone portable au port USB1
Appuyer sur la touche
(Source)pour sélectionner USB1 ou USB2.
󰟷
USB2

󰟸
ECHO
Vous pouvez donner un effet d'écho au son d'un microphone connec(MIC) en ajustant la
touche ECHO.


󰟹
VOL
Utiliser le bouton VOL(MIC).


󰟺
MIC Connecter votre micro à la prise jack MIC.
󰟻
Terminaux
deGROUP
PLAY OUT
Utiliser un câble audio (non fourni) pour connecter les bornes GROUPPLAY(OUT)de

Veiller à faire correspondre les couleurs des connecteurs.


󰟼
Terminaux
deAUX2/
GROUP
PLAY IN
Utiliser un câble audio (non fourni) pour connecter les bornesAUX2(IN)de l'unité

Veiller à faire correspondre les couleurs des connecteurs.


Appuyer sur la touche (Source) pour sélectionner AUX2.
Si le produit est en mode AUX2 sans lecture et sans entrée de commande pendant

Si le produit est en mode AUX2 avec plus de 8 heures de lecture et sans entrée de

󰟽
AUX1
AUX1 de l'unité
principale à la sortie audio d'un appareil externe.
Si le produit est en mode AUX1 sans lecture et sans entrée de commande pendant

Si le produit est en mode AUX1 avec plus de 8 heures de lecture et sans ente de

󰟾
Alimentation
Connecter le cordon d'alimentation à la prise Alimentation et brancher l'autre extrémi

FRA - 6
03 CONNEXIONDESOUNDTOWER
Branchementdel’alimentationélectrique


Voir les illustrations ci-dessous.


Branchementde
l’alimentationélectrique
ArrièredeSoundTower
FRA - 7
Commentutiliserl’AudioGroupe



ConnexiondumodeGroupPlayaveccâble
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
1èmeSoundTower
HOST
2eSoundTower DernierSound
Tower
Poursuivrela
connexion
jusqu’audernier
SoundTower

touche AUX ou
(Source)AUX2

REMARQUES


détection.
FRA - 8
ConnexiondumodeGroupPlaysansle

GROUP PLAY
GROUP PLAY
GROUP PLAY
HOST
SUB1
SUB2
󰟳
󰟴 󰟵
1. Appuyez sur le bouton GROUPPLAYHOST »
GROUPPLAY.
2. Appuyer sur la touche GROUPPLAYGROUP
PLAY CONNECTEDGROUPPLAY

3. Appuyer sur la touche GROUPPLAYGROUP
PLAY CONNECTEDGROUPPLAY

4. 
5. 
REMARQUES


Les conditions ambiantes ou d'autres facteurs liés aux périphériques connecs peuvent avoir un
effet sur la qualité de lecture.
GROUPPLAY, une erreur s’est produite dans la connexion

Le bouton ADD STEREO et le bouton PAIRING

Le bouton ADD STEREO 

En ajoutant l’unité SUB, si vous appuyez et maintenez GROUPPLAYsur la SUB, avant que le
GROUPPLAYCONNECTED» apparaît, il deviendra l'unité HOST à la place.
FRA - 9
Toutes les unités SUB doivent être connectées une par une. Par exemple, une fois qu’HOST est
connecté, appuyez sur le bouton GROUPPLAY
est connecté, vous devez séquentiellement connecter SUB 2 et SUB 3 un par un.
Lors de l’utilisation de Group Play, les périphériques Bluetooth connectés actuellement sont
déconnectés et la connexion Bluetooth est désactivée.
Les périphériques Bluetooth peuvent rechercher et se connecter uniquement à la HOST Sound

En mode Group Play, les SUB ne peuvent pas se connecter au périphérique Bluetooth.
BTsur une
unité SUB, en mode Group Play, le mode Group Play est déconnecté.

connexiondumodeGroupPlaysansl.
1. Appuyer sur la touche GROUPPLAY
GROUPPLAY (HOST ou SUB) avant le
mode Group Play connecté.
OFF-GROUPPLAYGROUPPLAY est
éteinte.
2. Si vous sélectionnez une source autre que BT
mode Group Play est déconnecté.

déconnectée.
IndicationsparLED
LED ÉTAT Description
Vert
 
On 
 On 
REMARQUE

Bluetooth.

FRA - 10
EnutilisantunSmartphoneetlemodeGroupeStereo

ADD STEREO
ADD STEREO
SoundTower(MAIN)
gauche
SoundTower(SUB)
droite
󰟳 󰟴
1. Appuyer sur le bouton ADD STEREO
SEARCHINGSTEREOADD STEREO.
2. Appuyer sur le bouton ADD STEREOSEARCHING
STEREOADD STEREO.
3. LEFT 
RIGHT

émet le son du canal droit. Appuyez sur le bouton ADD STEREO sur la MAIN ou SUB Sound

4. 

REMARQUES


Les conditions ambiantes ou d'autres facteurs liés aux périphériques connecs peuvent avoir un
effet sur la qualité de lecture.
ADD STEREO, une erreur s’est produite dans la connexion du
Groupe Stereo. Répéter létape 1 et l’étape 3.
Le Télécommande, les boutons BTPAIRING, GROUPPLAYet
(Source)

Le bouton GROUPPLAY
Groupe Stereo.
FRA - 11
En mode autre que « BT » (par exemple, mode USB, AUX), la musique est jouée uniquement dans la




connectée.



MettrenàlaStereomodedeGroupe
Appuyez sur le bouton ADD STEREO 
Groupe Stereo.
OFF-STEREOMODE» apparaît sur l’écran et la LED au-dessus de la touche ADD STEREO est
éteinte.
IndicationsparLED
LED ÉTAT Description
Vert
 En attente d’une connexion Groupe Stereo.
On 
 On 
EnutilisantlaTVSamsungetlemodeGroupeStereo

SoundTower(MAIN)
gauche
SoundTower(SUB)
droite
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
1. Reportez-vous à « EnutilisantunSmartphoneetlemodeGroupeStereo» pour connecter les deux

FRA - 12
2. Connectez le câble RCA à AUX2 OUT sur MAIN et AUX2 IN sur le SUB comme indiqué en utilisant le
câble RCA (non fourni).
3. En mode « BT», appuyez sur le bouton « AUX 
SEARCHINGTVSTEREO
4. . Lorsque la connexion est terminée, la « TV STEREO MODE
CHANNEL
5. SEARCHINGTV
SUB

droit. Appuyez sur le bouton ADD STEREO

6. 

REMARQUES

ADD STEREO indique une erreur dans la connexion du

En mode Groupe Stereo, la télécommande, les boutons BTPAIRING,GROUPPLAY et
(Source)

Le bouton GROUPPLAY

automatiquement sur la TV et si vous sélectionnez « Oui», il se connecte à la TV. S'il existe un


 17.



MettrenàlaconnexionenmodeGroupeStereo
Appuyez sur le bouton ADD STEREO
du Groupe Stereo.
Le « OFF-STEREO MODEADD STEREO s'éteint.
FRA - 13
04 CONNEXION D’UN APPAREIL EXTERNE


Connexionàl’aided’uncâbleaudioanalogique(AUX)
- AUDIO -
R L
AUX 1
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
Appareilmobile/MP3/PMP
BD/LecteurDVD/Set-topbox/Consoledejeu
󰟴
󰟳
bleso3,5mm
(nonfourni)
bleaudio(AUX)(nonfourni)
ArrièreduSoundTower
󰟳Câblesréo3,5mm(AUX1)
1. Connecter la prise AUX1 de l’unité principale à la prise AUDIO OUT du périphérique source à l’aide

2. AUX1 (Source) du panneau supérieur ou de
la télécommande.
AUX de la télécommande.
󰟴Câbleaudio(AUX2)
1. Connecter les bornes AUX2(IN) de l’unité principale aux bornes AUDIO OUT du périphérique
source à l’aide d’un câble audio.
2. AUX2 (Source) du panneau supérieur ou
de la télécommande.
AUX de la télécommande.
FRA - 14
Connexiond’unappareilmobileviaBluetooth
Lorsqu'un appareil mobile est connecté à l'aide du Bluetooth, il est possible d'entendre un son stéréo

PériphériqueBluetooth
ADD STEREO GROUP PLAYPAIRING
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
EFFECT
DOWN
UP
EFFECT
DJ
SOUND
MODE
OU
Laconnexioninitiale
1. Maintenez appuyée la touche PAIRING
BTPAIRING ».
(OU)
Appuyez sur la PAIRING
2. [AV] MX-T50
Nomdupériphérique
BluetoothBT
3. 
Sil'appareilneparvientpasàseconnecter
[AV] MX-T50
dans la liste, supprimez-la.
Répéter ensuite les étapes 1 et 2.
QuelleestladifférenceentreBTREADYetBTPAIRING?
BTREADY

BTPAIRING
(Appuyez sur la touche et maintenez-le PAIRING bouton sur la télécommande pendant plus de
 PAIRING
BTPAIRING

ConnexionmultipleBluetooth

peut jouer de la musique via l'un des appareils Bluetooth connectés sans déconnecter le second
appareil.
AppareilBluetooth1 AppareilBluetooth2
1. 
 14)
2. La musique ne peut être jouée que sur l'un des deux appareils connectés, et lorsque la musique est
jouée sur l'autre appareil, la musique sur l'appareil de lecture est mise en pause.
REMARQUES


appareil.

Bluetooth, les appareils connectés peuvent être déconnecs.
Vous pouvez vous connecter à deux appareils Bluetooth en même temps.
Si un code PIN vous est demandé lors de la connexion d'un appareil Bluetooth, entrer <0000>.
Les conditions ambiantes ou d'autres facteurs liés aux périphériques connecs peuvent avoir un
effet sur la qualité de lecture.

été saisie à l'état prêt.




Si le périphérique Bluetooth est éteint, n'est pas en place ou fonctionne mal.







FRA - 16
Lorsque le haut-parleur est en mode de Connexion multiple Bluetooth, vous devez connecter l'autre
périphérique Bluetooth et le haut-parleur en quelques minutes (environ 1 minute). Dans le cas
contraire, le mode de Connexion multiple Bluetooth sera annulé.



portables, les téléviseurs, etc., ne supportent pas la connexion Bluetooth Multi.

musique ne commence à être lue selon les périphériques Bluetooth.

Bluetooth, la connexion d'autres périphériques Bluetooth peut prendre quelques minutes. Si vous

IndicationsparLED
LED ÉTAT Description
Bleu
 Mode BT PAIRING
 Mode BT READY
On Un périphérique Bluetooth est connecté.
UtilisationdelaMisesoustensionBluetooth(BluetoothPowerOn)

au produit via une connexion Bluetooth pour l'allumer.
1. Appuyer et maintenir enfoncée la touche BASS de la télécommande ou du panneau supérieur pour
ON-BLUETOOTHPOWER
à l'écran.
2. 
Bluetooth. (Pour plus d'informations sur les connexions Bluetooth, reportez-vous au manuel de

3. 

REMARQUE
Maintenez appuyée la touche BASS
supérieur pour activer et désactiver mise sous tension Bluetooth.
Qaudn vous appuyez sur la touche BASS
ON-BLUETOOTHPOWER→OFF-BLUETOOTHPOWER
FRA - 17
ConnecterletélévisionSamsungviaBluetooth


ConnexionfacileaveclatélévisionSamsung(ModeSEARCHINGTV)
SEARCHINGTV

1. Appuyer et maintenir le bouton
(Source) sur la télécommande ou le panneau supérieur, puis
SEARCHINGTV

« SEARCHINGTV » est automatiquement activé.)
2. 


3. 
SEARCHINGTVBTPAIRING

REMARQUES


(Source) ou PAIRING.

PARTY et le bouton SOUND MODE n'est
pas disponible.


télévision.
Vous pouvez sélectionner et vous connecter directement à partir de la liste des haut-parleurs
Bluetooth sur votre téléviseur lorsque la fenêtre contextuelle de connexion n'apparaît pas sur votre
télévision.
FRA - 18
05 CONNEXIOND'UNPÉRIPHÉRIQUEDE
STOCKAGEUSB


USB1
(5V 2.1A)
USB2
(5V 0.5A)
OU
ripriquedestockageUSB
(nonfourni)
ArrièreduSoundTower
1. 
2. Appuyer sur la touche
(Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis
USB1USB2
USB de la
télécommande.
3. USB1USB2
4. 


USB n'est pas connecté, si la lecture est arrêe ou s’il n’y a pas de saisie pendant plus de

REMARQUES





FRA - 19
Formatsaudioprisencharge
Codecaudio Codecaudio
Fréquence
d'échantillonnage
Débitbinaire
*.mp3
MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbps ~ 160 kbps
 8 kHz ~ 12 kHz 8 kbps ~ 160 kbps
  8 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps
*.aac
AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
A AC- LC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
HE-AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps


IMA_ADPCM
8 kHz ~ 192 kHz 
 - 8 kHz ~ 192 kHz 
REMARQUES
Ce produit ne supporte pas le codec WMA Professional.



Miseàjourdulogiciel
SamsungpeutoffrirdesmisesàjourpourlermwaredusystèmedeSoundToweràl'avenir.

USB1 ou USB2 de votre




FRA - 20
06 UTILISATION DE LA TÉCOMMANDE
CommentutiliserlatélécommandeAlimentation
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
EFFECT
DOWN
UP
BASS
EFFECT
DJ
SOUND
MODE
󰟴
󰟶
󰟹
󰟼
󰠀
󰠂
󰟷
󰟸
󰟵
󰟾
󰟽
󰠁
󰟳
󰟺
󰟻
󰟿
󰟳
Alimentation

󰟴
LIGHT
LIGHT
Appuyez sur le bouton
(LIGHT) pour activer le
mode d'éclairage.
A chaque pression sur la touche, le mode
d'éclairage souhaité est sélectionné en choisissant
AMBIENT, PARTY, DANCE, THUNDERBOLT,
STAR ou OFF.
󰟵
Source
Appuyer sur pour sélectionner une source
connece au Sound Tower.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche pour
lectionner une source souhaitée en choisissant
BT, USB1, USB2, AUX1 ou AUX2
󰟶
Bluetooth
PAIRING
PAIRING
Appuyer sur pour sélectionner une source
BT
Maintenez appuyée la touche pendant plus de
BT
PAIRING ».

un nouveau périphérique Bluetooth dans ce

liste de recherche du périphérique Bluetooth.
󰟷
USB
USB
Appuyer pour sélectionner les sources USB1
ou USB2
󰟸
AUX
AUX
Appuyer sur pour sélectionner les sources
AUX1 ou AUX2
󰟹
SOUND MODE
SOUND
MODE
A chaque pression sur la touche, on sélectionne l'effet sonore souhaité parmi PARTY,
STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE ou REGGAE.
FRA - 21
󰟺
TEMPO+,-
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
Appuyer sur les boutons TEMPO + ou TEMPO -
vers le haut ou le bas.
La fonction est uniquement disponible dans les modes USB1 et USB2.
󰟻
DJ
DJ
Cette fonction permet d'activer la fonction d'effet DJ.
A chaque pression sur la touche, on sélectionne l'effet sonore DJ désiré en choisissant
NOISE, FILTER , CRUSH, CHORUS, WAHWAH ou OFF.
EFFECT+,-
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
Appuyer sur les boutons EFFECT + ou EFFECT -
sonore DJ vers le haut ou le bas.
󰟼
DossierDOWN
DOWN
Appuyer sur le bouton
(DOWN)pour passer au dossier suivant du périphérique USB.
󰟽
DossierUP
UP
Appuyer sur le bouton
(UP)pour passer au dossier prédent du périphérique USB.
󰟾
Volumehaut,
Volumebas/
Passer
Volumehaut,Volumebas
Appuyer sur
(Volumehaut) ou
(Volumebas)
volume haut ou bas.
Passerlamusique
Appuyer sur la touche 
touche 
Appuyer et maintenir enfoncée la touche ou la touche pendant plus de
3 secondes en mode lecture USB pour avancer ou reculer dans la recherche. Appuyer
de nouveau sur la touche ou sur la touche pendant plus de
3 secondes pour revenir à la Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son.
󰟿
Lecture/Pause
Appuyer sur la touche 

FonctiondeMisehorstensionautomatique(AutoPowerDown)
Pour désactiver la fonction Mise hors tension automatique pendant que l’unité est
en mode AUX1, AUX2, maintenez appuyée la touche 
ON-AUTOPOWERDOWNOFFON-AUTOPOWERDOWN.
󰠀
Muet
Appuyer sur le bouton
(Muet) pour couper le son.
Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son.
FRA - 22
󰠁
Répéter
Appuyer sur la touche
(Répéter)pour utiliser la fonction Repeat en mode «USB1» et
«USB2».
A chaque pression sur la touche, il est possible de sélectionner la fonction de rétition désie
en choisissant ONE, FOLDER, ALL, RANDOM ou OFF.
󰠂
BASS
BASS
Appuyer sur le bouton BASS pour utiliser le son de basse puissant.
Appuyer de nouveau sur cette touche pour revenir au son normal.
Maintenez appuyée la touche BASS
désactiver la fonction BLUETOOTHPOWER.
CommentutiliserleModeSon

particulier.
1. Appuyer sur le bouton SOUND MODE de la télécommande.
2. A chaque pression sur la touche SOUND MODE pour sélectionner l'effet sonore désiré en
choisissant PARTY, STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE ou REGGAE.
REMARQUES
La valeur par défaut du mode sonore est PARTY.
Quand l’appareil est éteint, maintenez appuyée la touche sur le produit ou la télécommande

Commentutiliserl'effetDJ

1. Appuyer sur la touche DJ de la télécommande.
2. DJ
NOISE 
FILTER 
CRUSH 
CHORUS Crée un effet similaire à un chœur chantant.
WAHWAH
DJ EFFECT OFF
3. Appuyez sur les touches EFFECT + ou EFFECT -

REMARQUE
Quand l’appareil est éteint, maintenez appuyée la touche sur le produit ou la télécommande

FRA - 23
07 UTILISATIONDEL'APPLICATION
SAMSUNGSOUNDTOWER(GIGAPARTY
AUDIO)
Installerl'applicationSamsungSoundTower(GigaPartyAudio)


Apple App Store, et l'installer sur votre Smart Device.
REMARQUES

Android fonctionnant sous Android OS 6.0 ou ultérieur.

Apple fonctionnant sous iOS 10.0 ou supérieur.
Recherchedemarché:SamsungSoundTowerou SamsungGigaPartyAudio
Lancementdel'applicationSamsungSoundTower(GigaParty
Audio)


Samsung
Multiroom
SamsungS oundTowerou
SamsungGi gaPartyA udio
SamsungSoundTowerou
SamsungGigaPartyAudio
FRA - 24
08 DÉPANNAGE

L'appareilnes'allumepas.
Lecordond'alimentationest-ilbranchédansla
prise?
; 
de courant.
Unefonctionnefonctionnepaslorsquevous
appuyezsurlatouche.
Ya-t-ildel'électricitéstatiquedansl'air?
; 
rebrancher.
LespertesdesonseproduisentenmodeBT.
; Voir les sections Connexion Bluetooth à la
 14.
Lesonn'estpasproduit.
LafonctionMuetest-elleactivée?
; Appuyer sur la touche (Muet)pour
annuler la fonction mute.
Levolumeest-ilrégléauminimum?
; 
Latélécommandenefonctionnepas.
Lespilessontdéchargées?
; Remplacer les piles par des piles neuves.
Ladistanceentrelatélécommandeetl'unité
principaleSoundTowerest-elletropgrande?
; Rapprocher la télécommande de l'unité

LaconnexiondugroupeStereonefonctionne
pas.
Lesystèmeest-ilenmodeGroupPlaysansl?
; 
et réessayer la connexion de Groupe Stereo.
Impossibled’établirdeconnexionBluetooth.
Lesystèmeest-ilconnectéàunautresystème
enmodesanslGroupPlayouenmode
GroupeStereo?
; Essayer à nouveau la connexion Bluetooth


LesdeuxappareilsBluetoothsont-ilsdéjà
connectés?
; Essayer à nouveau la connexion Bluetooth

Bluetooth.
Lebouton PAIRINGnefonctionnepas.
Lesystèmeest-ilenmodeGroupPlaysansl
ouenmodeGroupeStereo?
; 

Groupe Stereo.
JesouhaitecommuterlesystèmeHOST
(MAIN)àl'autreenmodeGroupPlaysansl
oudeconnexionGroupeStereo.
; connectez le mode Group Play, appuyez
d'abord sur le Haut-parleur que vous voulez

HOST », connectez les autres un
par un.
; 

tant que MAIN.
JeveuxlireAUX1ouAUX2plusde8heures
sanssaisiedecommande.
; Maintenez appuyée la touche pendant
AUX1 ou AUX2
pour désactiver la fonction Mise hors
tension automatique. Passer de ON-AUTO
POWERDOWN à OFF-AUTOPOWER
DOWN.

JenepeuxpasconnecterunSUBàGroupPlay.
; 
supplémentaires d'être ajouté. Appuyez sur
le bouton GROUPPLAY
HOST », la SUB
peut être reconnecté.
Impossibled'établiruneconnexion«Sansl/
Groupecâblé/Groupecâblé/Stéréo/Bluetooth».
Ladistanceentrelessystèmesest-elletrop
grande?
; 


; Il est recommandé que la distance de


09 LICENCE



Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their



Qualcomm is a trademark of Qualcomm



United States and other countries.
10 AVIS DE LICENCE
LIBRE
Pour toute requête et demande concernant les


11 REMARQUE
IMPORTANTE À
PROPOS DU
SERVICE

Manuel d’utilisation sont fournies à titre de
référence uniquement et peuvent différer de
l’apparence du produit réel.
Des frais supplémentaires pourront vous être

(a) Vous demandez l’intervention d’un

présente aucune anomalie (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
(b) Vous portez l’unité à un centre de

présente aucune défaillance (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
Le montant de ces frais administratifs vous

visite à votre domicile ne soit effectuée).
FRA - 26
12 SPÉCIFICATIONSETGUIDE
Spécications
 



Poids 
Dimensions (L x H x P) 
 
 
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie nominale
 
Woofer 
PUISSANCE DE SORTIE DE LAPPAREIL SANS FIL
Puissance de transmission BT max.

Consommation électrique totale en veille (W) 2,0W
Bluetooth
Méthode de désactivation du port
Appuyez et maintenez enfoncée la touche BASS


REMARQUES

Le poids et les dimensions sont approximatifs.
FRA - 27


Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à


Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de lUnion européenne.
[Eliminationdesbatteriesdeceproduit]
(Applicableauxpaysdisposantdesysmesdecollecteséparés)




Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé
humaine ou à l’environnement.


batteries.
Lesbonsgestesdemiseaurebutdeceproduit(Déchetsd’équipementsélectriques&
électroniques)
(Applicableauxpaysdisposantdesysmesdecollecteséparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires





des autoris locales pour connaître les produres et les points de collecte de ces produits en vue de leur

conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets.



ITA - ii
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
NORME PER LA SICUREZZA
PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON
RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO),
ALLINTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI
DALL’UTENTE. PER LASSISTENZA TECNICA FARE
RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.
Fare riferimento alla seguente tabella per una
descrizione dei simboli che è possibile trovare sul
proprio prodotto Samsung.
ATTENZIONE
RISCHIO DIFOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
Questo simbolo indica che all'interno
sono presenti tensioni pericolose.
E' pericoloso toccare in qualsiasi modo
le parti interne di questo prodotto.
Questo simbolo indica la disponibilità di
informazioni importanti nella
letteratura del prodotto relative al
funzionamento e alla manutenzione del
dispositivo.
Prodotto di Classe II: Questo simbolo
indica che il prodotto non necessita di
una connessione di sicurezza alla terra.
Se questo simbolo non è presente su un
prodotto con un cavo di alimentazione,
il prodotto DEVE disporre di una
connessione sicura a una presa di
corrente dotata di messa a terra.
Tensione CA: Questo simbolo indica che
la tensione contrassegnata con questo
simbolo è di tipo CA.
Tensione CC : Questo simbolo indica che
la tensione contrassegnata con questo
simbolo è di tipo CC.
Attenzione, consultare le Istruzioni per
l’uso: Questo simbolo indica all’utente
la necessità di consultare il manuale
dell’utente per ottenere ulteriori
informazioni sulla sicurezza.
AVVERTENZA
Per ridurre i rischi dincendio e di scosse
elettriche non esporre l’ apparecchio a
pioggia o umidità.
ATTENZIONE
PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE
CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA
SPINA.
Questo dispositivo deve essere sempre
collegato ad una presa elettrica dotata di
messa a terra di protezione.
Per scollegare il dispositivo dalla rete
elettrica, lo spinotto deve essere estratto
dalla presa, pertanto esso deve essere
facilmente raggiungibile.
Non schizzare o sgocciolare liquidi
sull’apparecchio. Non sistemare oggetti pieni
di liquidi, come dei vasi, sull’apparecchio.
Per spegnere completamente l’apparecchio,
estrarre la spina di alimentazione dalla presa
di rete.
Di conseguenza, la spina di alimentazione
deve essere facilmente e prontamente
accessibile in qualsiasi momento.
ITA - iii
PRECAUZIONI
1. Accertarsi che l’alimentazione elettrica della
propria casa sia conforme ai requisiti di
alimentazione indicati sull’etichetta di

Installare il prodotto orizzontalmente, su un


ventilazione 7 - 10 cm. Assicurarsi che le
aperture di ventilazione non siano coperte.

dispositivi che possono diventare caldi.
Questa unità è progettata per un uso
continuo. Per spegnere completamente
l’unità, scollegare il connettore CA dalla
presa di rete. Scollegare l’unità dalla presa se
si prevede di non utilizzarla per un periodo
prolungato.
2. Durante i temporali, scollegare la spina di
alimentazione dalla presa. I picchi di alta
tensione provocati dai fulmini potrebbero
danneggiare l’unità.
3. Non esporre l’unità alla luce diretta del sole o
ad altre fonti di calore. Questo potrebbe
causare il surriscaldamento e il
malfunzionamento dell’unità.
4. Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità
(ad es. vasi) e calore eccessivo (ad es. fuoco) o
da apparecchi che generano un forte campo
magnetico o elettrico. In caso di
malfunzionamento dell’unità, scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Il prodotto non è destinato all’uso industriale.
Questo prodotto è destinato esclusivamente
all’uso personale. Se il prodotto o il disco
vengono conservati a basse temperature,
potrebbe formarsi della condensa.
Trasportando l’unità in inverno, attendere
circa 2 ore prima di utilizzarla, in modo che
ritorni a temperatura ambiente.
5. Le batterie utilizzate con questo prodotto
contengono sostanze chimiche dannose per

domestici. Non gettare le batterie nel fuoco.
Non cortocircuitare, smontare o
surriscaldare le batterie. Una installazione
scorretta delle batterie può causarne
l’esplosione. Sostituire solo con batterie dello
stesso tipo o equivalenti.
INFORMAZIONI SUL
MANUALE
Il manuale utente è composto da due parti: il

formato cartaceo e un MANUALE COMPLETO
dettagliato che è possibile scaricare.
MANUALE UTENTE
Consultare questo manuale per istruzioni di
sicurezza, informazioni sull’installazione del
prodotto, i componenti, i collegamenti e le

MANUALE COMPLETO
È possibile accedere al MANUALE COMPLETO
nel centro di assistenza clienti Samsung online
scansionando il codice QR. Per visualizzare il
manuale sul proprio PC o dispositivo mobile,
scaricarlo dal sito Web Samsung in formato
documento.
(http://www.samsung.com/support)


Sound Tower è un nuovo nome per Giga Party Audio.
ITA - iv
SOMMARIO
01 Controllo dei componenti 2
Inserimento delle batterie prima di utilizzare il telecomando
(2 batterie AAA) ------------------------- 2
02 Panoramica del prodotto 3
Pannello Superiore di Sound Tower ------------------------- 3
Pannello posteriore del Sound Tower ------------------------- 4
03 Collegamento del Sound Tower 6
Collegamento all’alimentazione elettrica
-------------------------
6
Come usare Audio Group
-------------------------
7
04 Collegamento di un dispositivo esterno 13
Collegamento mediante un cavo audio analogico (AUX)
-------------------------
13
Connessione di un dispositivo mobile tramite Bluetooth
-------------------------
14
Collegare il Samsung TV via Bluetooth
-------------------------
17
05 Collegamento di un dispositivo di archiviazione
USB 18
Aggiornamento Software
-------------------------
19
06 Uso del telecomando 20
Come usare il telecomando
-------------------------
20
Come usare la Modalità Audio
-------------------------
22
Come usare il Effetto DJ
-------------------------
22
ITA - v
07 Usare lapp Samsung Sound Tower
(Giga Party Audio) 23
Installa l’App Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
-------------------------
23
Avviare l’app Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
-------------------------
23
08 Risoluzione dei problemi 24
09 Licenza 25
10 Avviso di licenza open source 25
11 Nota importante sul servizio 25
12 Specicheeguida 26

-------------------------
26
ITA - 2
01 CONTROLLO DEI COMPONENTI
Unità Principale Sound Tower Telecomando / Batterie Cavo di Alimentazione
Per ulteriori informazioni sull’alimentazione e sul consumo di energia, consultare l’etichetta allegata
al prodotto. (Etichetta: parte posteriore dell’unità principale Sound Tower)
Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare un centro di assistenza Samsung o
l’assistenza clienti Samsung.
Quando si sposta il prodotto, non trascinare o tirare il prodotto a terra. Sollevare il prodotto quando
lo si sposta.
Inserimento delle batterie prima di utilizzare il telecomando
(2 batterie AAA)
Far scorrere il coperchio della batteria nella

completamente rimosso. Inserire 2 batterie AAA
(1,5 V) orientate in modo che la loro polarità sia
corretta. Far scorrere il coperchio della batteria in
posizione.
ITA - 3
02 PANORAMICA DEL PRODOTTO
Pannello Superiore di Sound Tower
BASS
󰟻
󰟶
󰟹
󰟷
󰟸
󰟺
󰟵󰟴󰟳
󰟳
Sensore
Telecomand
Quando si utilizza il sistema Sound Tower, puntare la parte anteriore del telecomando
verso il sensore.
󰟴
Finestra del
Disply
Visualizza i messagi operativi o lo stato corrente del sistema Sound Tower.
󰟵
Alimentazione Attiva e disattiva il Sound Tower.
󰟶
Luce
Premere il tasto (Luce) per attivare la Modalità Illuminazione. Premere
ripetutamente il pulsante per scorrere tra le modalità di illuminazione disponibili:
AMBIENT, PARTY, DANCE, THUNDERBOLT, STAR o OFF.
󰟷
Sorgente
Premi per selezionare una sorgente collegata al Sound Tower.
Tenere premuto il pulsante (Sorgente) per più di 5 secondi per accedere alla
modalità “SEARCHING TV”.
󰟸
Play/Pausa
Play/Pausa
Premere il tasto 

Dimostrazione
Tenere premuto il pulsante per più di 5 secondi per avviare la Dimostrazione
mentre il sistema è acceso. La scritta “DEMO” apparirà sul display e verrà riprodotta
una musica dimostrativa per 60 secondi.
Per annullare la Dimostrazione, tenere premuto il pulsante per più di 5 secondi
durante la Dimostrazione.
Se si inserisce qualsiasi comando durante la Dimostrazione, il timer di

Tutti i pulsanti presenti sul telecomando e sul pannello posteriore sono
disabilitati durante la Dimostrazione. Se si desidera utilizzare il telecomando,
annullare la riproduzione.
La riproduzione dimostrativa viene annullata quando si cambia la sorgente o si
spegne il sistema.
Si prega di fare attenzione in quanto potrebbe suonare più forte del volume
impostato.
ITA - 4
󰟹
Abbassare
Volume
Premi il pulsante (Abbassare Volume) per abbassare il volume.
Tieni premuto il pulsante (Abbassare Volume) per abbassare rapidamente il livello
del volume.
󰟺
Aumenta
volume
Premere il pulsante (Aumenta volume) per aumentare il volume.
Tieni premuto il pulsante (Aumenta volume) per aumentare rapidamente il livello del
volume.
󰟻
BASS
Premi il pulsante BASS per utilizzare i bassi potenti.
Premerlo di nuovo per tornare al suono normale.
Tenere premuto il pulsante BASS per più di 5 secondi per accedere alla funzione
BLUETOOTH POWER.
Pannello posteriore del Sound Tower
ADD STEREO GROUP PLAYPAIRING
AUX 1
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
USB1
(5V 2.1A)
USB2
(5V 0.5A)
ECHOVOLMIC
OUT
󰟳
󰟽 󰟼
󰟾
󰟺 󰟹 󰟸 󰟷󰟻
󰟴 󰟵 󰟶
󰟳
Bluetooth
PAIRING
Premi il pulsante AIRING per entrare in modalità “BT PAIRING”. È possibile collegare il
Sound Tower a un nuovo dispositivo Bluetooth selezionando Sound Tower dall'elenco di
ricerca del dispositivo Bluetooth.
󰟴
ADD
STEREO
Premi il pulsante ADD STEREO per connetterti a un altro Sound Tower in modali
wireless.
Premi il pulsante ADD STEREO di nuovo per terminare la modalità Gruppo Stereo prima di
connettere un altro Sound Tower. Quando viene stabilita la connessione, è possibile
ascoltare l'audio stereo. Tenere premuto il pulsante ADD STEREO per più di 5 secondi per
disconnettere la modalità Gruppo Stereo.
󰟵
GROUP
PLAY
Premi il pulsante GROUP PLAY per connettersi a un massimo di dieci sistemi Sound Tower
in modalità wireless.
Premi il pulsante GROUP PLAY di nuovo per terminare la modalità di Group Play wireless
prima di collegare altri Sound Tower. Una volta stabilita la connessione, è possibile
utilizzare contemporaneamente più sistemi Sound Tower utilizzando la modalità di Group
Play. Tenere premuto il pulsante GROUP PLAY per più di 5 secondi per disconnettere la
modalità wireless Group Play.
󰟶
USB1
Collegare un dispositivo USB alla porta USB1 o USB2 sull'unità principale.
Se si collega il cellulare alla porta USB1, puoi ricaricarlo.
Premi il pulsante (Sorgente) per selezionare USB1 o USB2.
󰟷
USB2
ITA - 5
󰟸
ECHO
È possibile fornire un effetto eco al suono da un microfono collegato (MIC) regolando la
manopola ECHO.
Se si gira in senso orario, l'effetto eco aumenta, mentre se si gira in senso antiorario,
l'effetto eco diminuisce.
󰟹
VOL
Usa il controllo VOLsull'unità principale per regolare il volume del microfono (MIC).
Se si gira in senso orario, il volume aumenta e se si gira in senso antiorario, il volume
diminuisce.
󰟺
MIC Collega il tuo microfono all’ingresso MIC.
󰟻
Terminali
GROUP
PLAY OUT
Utilizzare un cavo audio (non in dotazione) per il collegamento di dispositivi esterni agli
ingressi GROUP PLAY (OUT) sull'unità principale.
Assicurati di abbinare i colori dei cavi.
Se il dispositivo analogico esterno ha un solo jack di ingresso audio, collegare a sinistra
o a destra.
󰟼
Terminali
AUX2/
GROUP
PLAY IN
Utilizzare un cavo audio (non in dotazione) per il collegamento di dispositivi esterni agli
ingressi AUX2 (IN) sull'unità principale.
Assicurati di abbinare i colori dei cavi.
Se il dispositivo analogico esterno ha un solo jack di uscita audio, collegare a sinistra o
a destra.
Premi il pulsante (Sorgente) per selezionare AUX2.
Se il prodotto è in modalità AUX2 senza riproduzione e senza alcun comando inserito
per più di 20 minuti, il sistema si spegnerà.
Se il prodotto è in modalità AUX2 con riproduzione per più di 8 ore e senza alcun
comando inserito, il sistema si spegnerà.
󰟽
AUX1
Utilizzare un cavo audio (AUX) (non in dotazione) per il collegamento AUX1 sull'uni
principale con l'uscita audio su un dispositivo esterno.
Se il prodotto è in modalità AUX1 senza riproduzione e nessun comando inserito per
più di 20 minuti, il sistema si spegnerà.
Se il prodotto è in modalità AUX1 con riproduzione per più di 8 ore e senza alcun
comando inserito, il sistema si spegnerà.
󰟾
Alimentazione
Collegare il cavo di alimentazione all’ingresso Power e collegare l'altra estremità del cavo
di Alimentazione a una presa a muro per fornire energia elettrica a Sound Tower.
ITA - 6
03 COLLEGAMENTO DEL SOUND TOWER
Collegamento all’alimentazione elettrica
Utilizzare il cavo di alimentazione per collegare Sound Tower a una presa elettrica nel seguente ordine:
Collegare il cavo di alimentazione a Sound Tower e quindi a una presa a muro.
Vedi le illustrazioni seguenti.
Per ulteriori informazioni sull’energia elettrica richiesta e il consumo di energia, consultare
l’etichetta allegata al prodotto. (Etichetta: Retro del Sound Tower)
Collegamento
all’alimentazione
elettrica
Retro del Sound Tower
ITA - 7
Come usare Audio Group
È possibile collegare più sistemi audio in gruppo per creare un ambiente di festa e per produrre un
suono più alto. Imposta una Sound Tower come HOST e tutta la musica suonata su di essa sarà
condivisa con qualsiasi altro sistema Sound Tower del gruppo Audio.
Collegamento via cavo alla modalità Group Play
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
1º Sound Tower
HOST
2° Sound Tower Ultimo Sound Tower
Continua la
connessioneno
all’ultimo Sound
Tower
Imposta Group Play collegando tutti i sistemi tramite cavi audio (non forniti). Utilizzare il pulsante AUX
o
(Sorgente) per cambiare la sorgente in AUX2 per ogni sistema Sound Tower tranne che per il 1° (o
HOST) sistema Sound Tower.
NOTE
Il 1° Sound Tower HOST può riprodurre musica da qualsiasi fonte
A seconda della lunghezza o delle caratteristiche del cavo, potrebbe esserci una differenza nella
distanza operativa.
ITA - 8
Connessione dalla modalità wireless Group Play

GROUP PLAY
GROUP PLAY
GROUP PLAY
HOST
SUB 1
SUB 2
󰟳
󰟴 󰟵
1. Premere il pulsante GROUP PLAY del sistema HOST Sound Tower. Sul display dell’ HOST Sound
Tower appare il messaggio “HOST” e il LED lampeggia sul pulsante GROUP PLAY.
2. Premi il tasto GROUP PLAY sul 2° Sound Tower (SUB 1). Il messaggio “GROUP PLAY CONNECTED
apparirà sul display e i led GROUP PLAY su entrambi i sistemi smetteranno di lampeggiare.
3. Premi il tasto GROUP PLAY sul 3° Sound Tower (SUB 2). Il messaggio “GROUP PLAY CONNECTED
apparirà sul display e i led GROUP PLAY su entrambi i sistemi smetteranno di lampeggiare.
4. Se si desidera aggiungere altri sistemi Sound Tower, ripetere il passaggio 3.
5. Riprodurre musica sulla HOST Sound Tower. Uscite audio da tutti i sistemi collegati
NOTE
Se Sound Tower è collegato con Samsung TV, Wireless Group Play Non è disponibile.
La connessione wireless per la Group Play è disponibile per qualsiasi sistema Sound Tower.

riproduzione.
Se il LED rosso è acceso sul pulsante GROUP PLAY
wireless di Group Play. Prova di nuovo dal passaggio 1 al passaggio 5.
Il pulsante ADD STEREO e il pulsante PAIRING dei sistemi SUB Sound Tower non sono disponibili
in modalità wireless Group Play.
Il pulsante ADD STEREO del sistema HOST Sound Tower non è disponibile in modalità wireless
Group Play.
Quando si aggiunge un’unità SUB, se si tiene premuto GROUP PLAY sul SUB, prima che appaia il
messaggio “GROUP PLAY CONNECTED, questa diventerà invece l’unità HOST.
ITA - 9
Tutte le unità SUB devono essere collegate una ad una. Per esempio, dopo che HOST è collegato,
premere il pulsante GROUP PLAY sul SUB 1 per il collegamento, e dopo che il SUB 1 è collegato, si
devono collegare il SUB 2 e il SUB 3 uno ad uno in sequenza.
Durante l’utilizzo del Group Play, i dispositivi Bluetooth attualmente connessi vengono disconnessi
e la connessione Bluetooth è disabilitata.
I dispositivi Bluetooth possono cercare e collegarsi solo con la HOST Sound Tower.
Quando sono in modalità Group Play, i SUB non possono connettersi a un dispositivo Bluetooth.
Se si spegne e poi si accende la Sound Tower o si seleziona una qualsiasi sorgente diversa da BT su
un’unità SUB, in modalità Group Play, la modalità Group Play è scollegata.

Disconnessione dalla modalità wireless Group Play
1. Tenere premuto il tasto GROUP PLAY per più di 5 secondi (HOST o SUB) dopo la Group Play o
premere il tasto GROUP PLAY (HOST o SUB) prima della Group Play.
OFF-GROUP PLAY” apparirà sul display e il LED sopra il pulsante GROUP PLAY si spegnerà.
2. Se si seleziona una qualsiasi sorgente diversa da BT sulle unità SUB o si spegne la HOST Sound
Tower, il modo Group Play viene scollegato.
Se la disconnessione viene effettuata dal HOST Sound Tower, il Group Play è scollegato.
Indicazioni LED
LED STATO Descrizione
Verde
Lampeggiante In attesa di una connessione wireless per la Group Play.
On La connessione wireless Group Play ha avuto esito positivo.
Rosso On 
NOTA
Nella connessione wireless, la qualità di riproduzione può essere instabile a seconda dell’ambiente
Bluetooth.
Per una migliore riproduzione, tenere il dispositivo in modalità Group Play cablata.
ITA - 10
Utilizzo di uno Smartphone e della modalità Gruppo Stereo
Collega due Sound Tower e usale con il tuo smartphone per goderti il suono stereo.
ADD STEREO
ADD STEREO
A sinistra Sound Tower
(MAIN)
A destra Sound Tower
(SUB)
󰟳 󰟴
1. Premere il tasto ADD STEREO pulsante sul sistema Sound Tower sinistro. Il messaggio
SEARCHING STEREO” apparirà sul display e il LED lampeggerà sul pulsante ADD STEREO.
2. Premere il tasto ADD STEREO pulsante sul sistema Sound Tower destro. Il messaggio
SEARCHING STEREO” apparirà sul display e il LED lampeggerà sul pulsante ADD STEREO.
3. Quando viene effettuato il collegamento, sul sistema MAIN Sound Tower appare il messaggio
LEFT” e “RIGHT” sul sistema SUB Sound Tower.
Il sistema MAIN Sound Tower emette il suono del canale sinistro e il sistema SUB Sound Tower
emette il suono del canale destro. Premere il pulsante ADD STEREO sulla MAIN o SUB Sound
Tower per cambiare il canale sonoro della Sound Tower.
4. Riprodurre la musica collegando lo smartphone alla MAIN Sound Tower e al Bluetooth. Il suono
viene emesso da entrambe le Sound Tower.
NOTE
Per utilizzare la modalità Gruppo Stereo, entrambi i sistemi Sound Tower devono essere dello
stesso modello.

riproduzione.
Se il LED rosso è acceso sul pulsante ADD STEREO
di nuovo il passaggio 1 e il passaggio 3.
I pulsanti Remote Controller, BT PAIRING, GROUP PLAY e
(Sorgente) sui sistemi SUB Sound
Tower sono disabilitati mentre sono in modalità Gruppo Stereo.
Il pulsante GROUP PLAY del sistema MAIN Sound Tower non è disponibile in modalità Gruppo
Stereo.
ITA - 11
In modalità diversa da “BT” (ad esempio USB, modalità AUX), la musica viene riprodotta solo in
MAIN Sound Tower e la musica non viene riprodotta in SUB Sound Tower.
I colori dell’illuminazione tra MAIN Sound Tower e SUB Sound Tower possono variare.
Il dispositivo Bluetooth ha lo stesso nome di MAIN Sound Tower e SUB Sound Tower quando è
collegato al dispositivo Bluetooth, e solo il MAIN Sound Tower può essere collegato.

Se si cerca di connettere un dispositivo Bluetooth mentre è in corso il collegamento Gruppo Stereo,
la modalità Gruppo Stereo potrebbe avere esito negativo.
Terminare il Stereo Modalità gruppo
Premere il pulsante ADD STEREO (MAIN o SUB) per almeno 5 secondi dopo che il Gruppo Stereo è stato
collegato.
Il messaggio “OFF-STEREO MODE” apparirà sul display e il LED sopra il pulsante ADD STEREO si
spegnerà.
Indicazioni LED
LED STATO Descrizione
Verde
Lampeggiante In attesa di una connessione stereo.
On La connessione del Gruppo Stereo ha esito positivo.
Rosso On 
Utilizzo della modalità TV Samsung e Gruppo Stereo
Collegare due Sound Tower via cavo e utilizzarli con la TV Samsung per godere di un suono stereo.
A sinistra Sound Tower
(MAIN)
A destra Sound Tower
(SUB)
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
1. Fare riferimento a “Utilizzo di uno Smartphone e della modalità Gruppo Stereo” per collegare le
due Sound Tower in un Gruppo Stereo.
ITA - 12
2. Collegare il cavo RCA all’uscita AUX2 OUT sul MAIN e AUX2 IN sul SUB come mostrato utilizzando
il cavo RCA (non fornito).
3. In modalità “BT”, premere il tasto “AUX” sul telecomando MAIN Sound Tower per almeno 5 secondi.
Sul display appare “SEARCHING TV STEREO”.
4. Quando il collegamento è completo, sul display appare “TV STEREO MODE” e poi viene visualizzato
il CHANNEL di uscita corrente.
5. SEARCHING TV” appare il messaggio
Visualizzazione della MAIN Sound Tower e sul display della SUB Sound Tower appare un “SUB”.
La MAIN Sound Tower emette il suono del canale sinistro e la SUB Sound Tower emette il suono
del canale destro. Premere il tasto ADD STEREO sulla MAIN o SUB Sound Tower per cambiare il
canale sonoro della Sound Tower.
6. Connect una TV e MAIN Sound Tower via Bluetooth per riprodurre la musica. Il suono viene emesso
da entrambi i Sound Tower.
NOTE
Per utilizzare la modalità Stereo Gruppo, entrambe le Sound Tower devono essere dello stesso
modello.
Una luce rossa sul LED del pulsante ADD STEREO indica un errore nella connessione del Gruppo
Stereo. Riprovare i passi da 1 a 5.
In modalità Gruppo Stereo, il telecomando, il BT PAIRING, il GROUP PLAY e i tasti
(Sorgente)
della SUB Sound Tower sono disabilitati.
Il pulsante GROUP PLAY della MAIN Sound Tower non è disponibile in modalità Gruppo Stereo.
Se Samsung TV supporta una semplice connessione, il pop-up di connessione viene visualizzato
automaticamente sul televisore e se si seleziona “”, si collega al televisore. Se c’è una precedente
cronologia di connessione tra Samsung TV e Sound Tower, questa sarà collegata a Samsung TV
senza pop-up. Per una semplice connessione a Samsung TV, fare riferimento a pagina 17.
I colori dell’illuminazione possono variare tra la MAIN Sound Tower e la SUB Sound Tower.
Quando ci si connette a un televisore, i nomi della torre sonora MAIN e SUB Sound Tower sono gli
stessi nell’elenco Bluetooth del televisore, e solo la torre sonora MAIN Sound Tower può essere
collegata.
Terminare il collegamento in modalità Gruppo Stereo
Premere il pulsante ADD STEREO (MAIN o SUB) per almeno 5 secondi dopo che il Gruppo Stereo è stato
collegato.
Sul display appare “OFF-STEREO MODE e il LED sul pulsante ADD STEREO si spegne.
ITA - 13
04 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO
ESTERNO
Connettiti a un dispositivo esterno tramite cavo o wireless per riprodurre l’audio del dispositivo esterno
con Sound Tower.
Collegamento mediante un cavo audio analogico (AUX)
- AUDIO -
R L
AUX 1
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
Dispositivo mobile / MP3 / PMP
Lettore BD / DVD / Decoder / Console di gioco
󰟴
󰟳
Cavo stereo da 3,5 mm
(non fornito)
Cavo audio (AUX) (non fornito)
Retro del Sound Tower
󰟳 Cavo stereo da 3,5 mm (AUX1)
1. Connetti l’uscita AUX1 sull’unità principale alla presa AUDIO OUT del dispositivo sorgente
utilizzando un cavo stereo da 3,5 mm.
2. Selezionare “AUX1” premendo il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando.
Puoi anche selezionare una sorgente usando il pulsante AUX sul telecomando.
󰟴 Cavo audio (AUX2)
1. Connetti l’uscita AUX2 (IN) sull’unità principale alla presa AUDIO OUT del dispositivo sorgente
utilizzando un cavo audio.
2. Selezionare “AUX2” premendo il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando.
Puoi anche selezionare una sorgente usando il pulsante AUX sul telecomando.
ITA - 14
Connessione di un dispositivo mobile tramite Bluetooth
Quando un dispositivo mobile è collegato tramite Bluetooth, è possibile ascoltare l’audio stereo senza il
fastidio del cablaggio.
Dispositivo Bluetooth
ADD STEREO GROUP PLAYPAIRING
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
EFFECT
DOWN
UP
EFFECT
DJ
SOUND
MODE
O
Connessione iniziale
1. Tenere premuto il pulsante PAIRING per più di 5 secondi per accedere alla modalità “BT
PAIRING”.
(O)
Premi il PAIRING pulsante sul pannello posteriore.
2. Sul dispositivo, seleziona “[AV] MX-T50” dall’elenco.
Quando il Sound Tower è collegato al dispositivo Bluetooth, [Nome dispositivo Bluetooth
BT” apparirà sul display anteriore.
3. 
Se il dispositivo non riesce a connettersi
Se un Sound Tower precedentemente collegato (ad esempio “[AV] MX-T50”) appare nell’elenco,
eliminalo.
Quindi ripetere i passaggi 1 e 2.
Qual è la differenza tra BT READY e BT PAIRING?
BT READY: In questa modalità, è possibile cercare televisori precedentemente collegati o collegare
un dispositivo mobile precedentemente collegato a Sound Tower.
BT PAIRING: In questa modali, è possibile collegare un nuovo dispositivo a Sound Tower.
(Tenere premuto il tasto PAIRING tasto sul telecomando per più di 5 secondi o premere il tasto
PAIRING pulsante sul retro del Sound Tower per inserire il “BT PAIRING” modalità.)
ITA - 15
Connessione Bluetooth multipla

riprodurre musica attraverso uno dei dispositivi Bluetooth connessi senza disconnettere l’altro
dispositivo.
Dispositivo
Bluetooth 1
Dispositivo
Bluetooth 2
1. Collegare Sound Tower rispettivamente al primo e secondo dispositivo per la prima volta.
(Vedi pagina 14)
2. È possibile riprodurre musica solo su uno dei due dispositivi connessi, e quando viene riprodotta la
musica su un dispositivo viene messa in pausa sull’altro.
NOTE
Se vuoi collegare Sound Tower ad un terzo dispositivo, puoi disconnettere Sound Tower da uno dei
due dispositivi a cui è connesso al momento per poi collegarlo al terzo.
Con Sound Tower e due dispositivi connessi, effettuando l’accoppiamento con un nuovo dispositivo
Bluetooth quelli attualmente connessi potrebbero venire disconnessi.
Puoi collegare due dispositivi Bluetooth contemporaneamente.
Se viene richiesto un codice PIN quando si collega un dispositivo Bluetooth, immettere <0000>.

riproduzione.
Il Sound Tower si spegne automaticamente dopo 20 minuti senza nessun comando inserito nello
stato pronto.
Sound Tower potrebbe non eseguire correttamente la ricerca o la connessione Bluetooth nelle
seguenti circostanze:
Se c’è un forte campo elettrico attorno al Sound Tower.
Se più dispositivi Bluetooth sono contemporaneamente associati a Sound Tower.
Se il dispositivo Bluetooth è spento, non in posizione o non funziona correttamente.
I dispositivi elettronici possono causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde
elettromagnetiche devono essere tenuti lontani dall’unità principale di Sound Tower, ad esempio
microonde, dispositivi LAN wireless, ecc.
Quando Sound Tower è collegato alla TV tramite la connessione Bluetooth, il video sulla TV e l’audio
di Sound Tower potrebbero non essere sincronizzati perché la distanza tra Sound Tower e la TV è
troppo elevata. Si consiglia di tenere il Sound Tower entro 1 metro dalla TV.
ITA - 16
Quando l’altoparlante è in modalità di connessione multipla Bluetooth, sarà necessario connettere
l’altro dispositivo Bluetooth e l’altoparlante entro pochi minuti (circa 1 minuto). In caso contrario, la
modalità di connessione multipla Bluetooth verrà annullata.

dispositivo collegato.
Dispositivi Bluetooth rimovibili/asportabili (es: Dongle ecc.), i cellulari, computer portatili, TV, ecc.
Windows non supportano la connessione Bluetooth multipla.

dell’inizio della riproduzione della musica a seconda dei dispositivi Bluetooth.
Se ci si sposta troppo lontano dal Sound Tower senza prima disconnettere il dispositivo Bluetooth,
potrebbero essere necessari alcuni minuti per connettere altri dispositivi Bluetooth. Se si spegne e
si riaccende il Sound Tower, è possibile connettere altri dispositivi Bluetooth senza attendere.
Indicazioni LED
LED STATO Descrizione
Blu
Lampeggiamento veloce Modalità BT PAIRING
Lampeggiamento Modalità BT READY
On Un dispositivo Bluetooth è collegato.
Utilizzare Accensione da Bluetooth (Bluetooth Power On)
Quando Sound Tower è spento, è possibile connettere il dispositivo al prodotto tramite una connessione
Bluetooth per accenderlo.
1. Premere e tenere premuto il pulsante BASS sul telecomando o sul pannello superiore per attivare
la funzione di Accensione da Bluetooth. Il messaggio “ON-BLUETOOTH POWER” apparirà sul
display.
2. Quando Sound Tower è spento, connetti il tuo dispositivo al prodotto tramite Bluetooth. (Per
informazioni sulle connessioni Bluetooth, consultare il manuale del dispositivo.)
3. Al termine della connessione, Sound Tower si accende automaticamente in modalità Bluetooth.
Seleziona la musica desiderata da riprodurre dal tuo dispositivo.
NOTA
Tenere premuto il pulsante BASS per più di 5 secondi sul telecomando o sul pannello superiore per
attivare o disattivare la funzione di Accensione da Bluetooth.
Ogni volta che si preme il pulsante BASS, il Sound Tower visualizza:
ON-BLUETOOTHPOWER→OFF-BLUETOOTHPOWER
ITA - 17
Collegare il Samsung TV via Bluetooth
Se Sound Tower collegato con Samsung TV via Bluetooth, Sound Tower può essere controllato da TV UI.
(Volume +/-, Muto Acceso/spento e Energia Acceso/spento)
Easy connect con TV Samsung (SEARCHING TV modalità)
Sound Tower ha “SEARCHING TV” modalità per easy connect con Samsung TV.
1. Premere e tenere premuto
(Sorgente) pulsante sul telecomando o del pannello superiore
quindi Sound Tower per avviare la ricerca TV Samsung. L’ “SEARCHING TV” messaggio viene
visualizzato sul display. (Oppure, al termine del collegamento in modalità Gruppo Stereo cablato, si
attiva automaticamente la modalità “SEARCHING TV).
2. Se Samsung TV supporto facile connessione, connessione popup sarà visualizzato sulla TV.
Se Samsung TV è collegato con Sound Tower prima, Samsung TV sarà collegato senza popup.
3. Se Sound Tower non è possibile trovare qualsiasi Samsung TV all’interno di un 5 minuti, Sound
Tower terminerà “SEARCHING TV” modalità e girare a “BT PAIRING” modalità. Se trovare qualsiasi
Samsung TV, Sound Tower la connessione richiesta di le TV.
NOTE

Per interrompere la ricerca TV Samsung, girare fuori Sound Tower o premere il
(Sorgente) o
PAIRING il pulsante.
Sound Tower non supporta il multi connessione se Samsung TV è collegato.
Mentre Samsung TV è collegato, il Suono modalità di PARTY e SOUND MODE il pulsante non è
disponibili.
Mentre Samsung TV è collegato, Sound Tower APP non riesce a connettersi con Sound Tower.
Connessione popup non può essere visualizzato secondo la TV spec.
È possibile selezionare e collegare direttamente dall’altoparlante di Bluetooth elenco sulla TV quando
la connessione pop-up non viene visualizzata sul TV.
ITA - 18
05 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO DI
ARCHIVIAZIONE USB

Tower.
USB1
(5V 2.1A)
USB2
(5V 0.5A)
O
Dispositivo di archiviazione USB
(non fornito)
Retro del Sound Tower
1. Collega un dispositivo di archiviazione USB alle prese USB1 o USB2 di Sound Tower.
2. Premi il pulsante
(Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi seleziona “USB1
o “USB2”.
Puoi anche selezionare una sorgente usando il pulsante USB sul telecomando.
3. USB1” o “USB2” verrà visualizzato sul display.
4. 
Il Sound Tower si spegne automaticamente (Spegnimento automatico) se il dispositivo USB non
è connesso, la riproduzione viene interrotta oppure non viene inserito nessun comando per più
di 20 minuti.
NOTE

FAT32.
Questo prodotto non supporta i dischi rigidi e gli archivi sui dispositivi mobili.

È possibile leggere un massimo di 256 cartelle per dispositivo di archiviazione USB.
ITA - 19
Formati Audio Supportati:
Estensione del File Codec Audio
Frequenza di
Campionamento
Bit Rate
*.mp3
MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbps ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 kbps ~ 160 kbps
*.wma WMA7/8/9 8 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps
*.aac
AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
A AC- LC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
HE-AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
*.wav
PCM/LPCM/
IMA_ADPCM
8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
 - 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
NOTE
Questo prodotto non supporta il codec WMA Professional.

formati non supportati non verranno riprodotti.

Aggiornamento Software
SamsungpotrebbeoffrireinfuturoaggiornamentiperilrmwaredisistemadiSoundTower.

USB1 o USB2 porta sul tuo Sound


Quindi, inserisci o seleziona il numero di modello di Sound Tower, seleziona l’opzione Software & Apps e
quindi Downloads. I nomi delle opzioni possono variare.
ITA - 20
06 USO DEL TELECOMANDO
Come usare il telecomando
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
EFFECT
DOWN
UP
BASS
EFFECT
DJ
SOUND
MODE
󰟴
󰟶
󰟹
󰟼
󰠀
󰠂
󰟷
󰟸
󰟵
󰟾
󰟽
󰠁
󰟳
󰟺
󰟻
󰟿
󰟳
Alimentazione
Attiva e disattiva il Sound Tower.
󰟴
LIGHT
LIGHT
Premi il tasto
(LIGHT) per attivare la
modalità di illuminazione.
Ogni volta che si preme il pulsante per
selezionare la modalità di illuminazione
desiderata, questa cambierà tra AMBIENT,
PARTY, DANCE, THUNDERBOLT, STAR o OFF.
󰟵
Sorgente
Premi per selezionare una sorgente collegata al
Sound Tower.
Ogni volta che si preme il pulsante per selezionare
la sorgente desiderata, questa cambierà tra BT,
USB1, USB2, AUX1 o AUX2.
󰟶
Bluetooth
PAIRING
PAIRING
Premere per selezionare una sorgente
direttamente in modalità “BT”.
Tenere premuto il pulsante per più di 5 secondi
per accedere alla modalità "BT PAIRING".
È possibile collegare Sound Tower a un nuovo
dispositivo Bluetooth in questa modalità
selezionando Sound Tower dall'elenco di
ricerca del dispositivo Bluetooth.
󰟷
USB
USB
Premere per selezionare la sorgente collegata
alla porta USB1 o USB2 del Sound Tower.
󰟸
AUX
AUX
Premere per selezionare la sorgente AUX1 o
AUX2 collegata al Sound Tower.
󰟹
SOUND MODE
SOUND
MODE
Ogni volta che si preme il pulsante per selezionare la modalità sonora desiderata,
questa cambierà tra PARTY, STANDARD, HIP HOP, EDM, ROCK, LATINA, HOUSE o
REGGAE.
ITA - 21
󰟺
TEMPO +, -
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
Premi il tasto TEMPO + o TEMPO - per aumentare o diminuire il tempo della musica.
Questa funzione è disponibile solo nelle modalità USB1 e USB2.
󰟻
DJ
DJ
Questa funzione consente di attivare la funzione effetto DJ.
Ogni volta che si preme il pulsante per selezionare l'effetto DJ desiderato, questo
cambierà tra NOISE, FILTER, CRUSH, CHORUS, WAHWAH o OFF.
EFFECT +, -
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
Premi il tasto EFFECT + o EFFECT - per aumentare o diminuire il livello di ciascun
effetto DJ.
󰟼
Cartella DOWN
DOWN
Premi il pulsante
(DOWN) per passare alla cartella successiva nel dispositivo USB.
󰟽
Cartella UP
UP
Premi il pulsante
(UP) per passare alla cartella precedente nel dispositivo USB.
󰟾
Volume su,
Volume giù /
Salta
Volume su, Volume giù
Premi il pulsante
(Volume su) o
(Volume giù) per alzare o abbassare il
volume.
Salta Musica
Premi il pulsante 

Tieni premuto il tasto o il tasto per più di 3 secondi nella modalità di
riproduzione USB per cercare in avanti o indietro. Tenere premuto il tasto o il
tasto per più di 3 secondi per tornare alla riproduzione normale.
󰟿
Play / Pausa
Premi il tasto 

Funzione Auto Spegnimento (Auto Power Down)
Per disattivare la funzione Spegnimento automatico mentre l’unità è in modalità
AUX1, AUX2, tenere premuto il pulsante per più di 5 secondi. Sul display
apparirà il messaggio ON-AUTO POWER DOWN / OFF-AUTO POWER DOWN.
󰠀
Muto
Premi il tasto
(Muto) per disattivare l'audio.
Premerlo di nuovo per riattivare l'audio.
ITA - 22
󰠁
Ripeti
Premi il tasto
(Ripeti) per utilizzare la funzione Ripeti in modalità “USB1” e “USB2”.
Ogni volta che si preme il pulsante per selezionare la funzione di ripetizione desiderata, questa
cambierà tra ONE, FOLDER, ALL, RANDOM o OFF..
󰠂
BASS
BASS
Premi il pulsante BASS per attivare i bassi potenti.
Premerlo di nuovo per tornare al suono normale.
Tenere premuto il pulsante BASS per più di 5 secondi per accedere alla funzione
BLUETOOTH POWER.
Come usare la Modalità Audio

1. Premere il tasto SOUND MODE sul telecomando.
2. Ogni volta che si preme il tasto SOUND MODE per selezionare l’effetto sonoro desiderato, questo
cambierà tra PARTY, STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE o REGGAE.
NOTE
PARTY.
Quando è spento, tenere premuto il tasto sul prodotto o sul telecomando per più di 5 secondi

Come usare il Effetto DJ
La funzione Effetto DJ ti consente di attivare l’effetto sonoro Effetto DJ. Il livello di ciascun effetto è
regolabile.
1. Premere il tasto DJ sul telecomando.
2. Ogni volta che si preme il pulsante DJ, il Sound Tower scorre ciclicamente i effetti DJ disponibili:
NOISE
FILTER: Crea un effetto simile al suono di soli alti o bassi.
CRUSH: Crea un effetto che rende il suono originale più nitido.
CHORUS: Crea un effetto simile a un coro.
WAHWAH: Crea un effetto “Wah ~ Wah ~”.
DJ EFFECT OFF: Disattiva l’Effetto DJ.
3. Premere i pulsanti EFFECT + o EFFECT - per alzare o abbassare il livello di ciascuno degli effetti
sonori del DJ da -15 a +15.
NOTA
Quando è spento, tenere premuto il tasto sul prodotto o sul telecomando per più di 5 secondi

ITA - 23
07 USARE LAPP SAMSUNG SOUND TOWER
(GIGA PARTY AUDIO)
Installa l’App Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
Per controllare questo prodotto con il tuo Dispositivo e l’app Samsung Sound Tower (Giga Party Audio),
scarica l’app Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) dal Google Play Store o dall’Apple App Store e
installala sul tuo Dispositivo.
NOTE
Lapp Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) è compatibile con i dispositivi mobili Android con
sistema operativo Android 6.0 o successivo.
Lapp Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) è compatibile con i dispositivi mobili Apple con iOS
10.0 o successivo.
Cerca: Samsung Sound Tower o Samsung Giga Party Audio
Avviare lapp Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
Per avviare e utilizzare l’app Samsung Sound Tower (Giga Party Audio), tocca l’icona Samsung Sound
Tower (Giga Party Audio) sul tuo dispositivo, quindi segui le indicazioni sullo schermo.
Samsung
Multiroom
Samsung Sound Tower o
Samsung Giga Party Audio
Samsung Sound Tower o
Samsung Giga Party Audio
ITA - 24
08 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Prima di chiedere assistenza, controllare quanto segue.
L’unità non si accende.
Il cavo di alimentazione è inserito nella presa?
; Collegare la spina di alimentazione alla
presa.
Una funzione non funziona quando si preme il
pulsante.
C’è elettricità statica nellaria?
; Scollegare la spina di alimentazione e
ricollegarla.
SivericanoperditesonoreinmodalitàBT.
; Vedere le sezioni sulla connessione
Bluetooth a pagina 14.
Il suono non viene riprodotto.
La funzione Muto è attiva?
; Premi il pulsante (Muto) per riattivare
l’audio.
Il volume è impostato al minimo?
; Regolare il volume
Il telecomando non funziona.
Le batterie sono scariche?
; Sostituirle con batterie nuove.
La distanza tra il telecomando e l’unità
principale Sound Tower è troppa?
; Avvicinati con il telecomando all’unità
principale Sound Tower.
La connessione Stereo non funziona.
Il sistema è in modalità di Group Play wireless?
; Disconnettersi dalla modalità di Group Play
wireless e riprovare a eseguire la
connessione Gruppo Stereo.
Non è possibile stabilire una connessione
Bluetooth.
Il sistema è collegato a un altro sistema in
modalità Group Play wireless o in modalità
Gruppo Stereo?
; Prova di nuovo la connessione Bluetooth
dopo aver disconnesso il Group Play
wireless o la modalità Gruppo Stereo.
I due dispositivi Bluetooth sono già collegati?
; Prova di nuovo la connessione Bluetooth
dopo aver disconnesso altre connessioni
Bluetooth.
Il pulsante PAIRING non funziona.
Il sistema è in modalità Group Play wireless o
Gruppo Stereo?
; Riprovare dopo aver disconnesso la
modalità Group Play wireless o la modalità
Gruppo Stereo.
Voglio commutare il sistema HOST (MAIN)
sull’altro in modalità wireless Group Play o
connessione Gruppo Stereo.
; Scollegare la modalità Group Play, premere
l’altoparlante che si vuole fare prima ad
HOST, e dopo che questo visualizza il
messaggio “HOST”, collegare gli altri uno
ad uno.
; Con la modalità Gruppo Stereo, MAIN è

come MAIN.
Voglio riprodurre AUX1 o AUX2 per più di 8 ore
senza dover intervenire.
; Tenere premuto il tasto per più di
AUX1 o AUX2 per
disabilitare la funzionee Spegnimento
automatico. Cambia da ON-AUTO POWER
DOWN a OFF-AUTO POWER DOWN.
ITA - 25
Non riesco a collegare un SUB a Group Play.
; Dopo 1 ora, l’HOST bloccherà l’aggiunta di
eventuali SUB aggiuntivi.
Premere il tasto GROUP PLAY su HOST,
dopo aver visualizzato il messaggio “HOST”,
il SUB può essere ricollegato.
Non è possibile stabilire una connessione
Wireless / di Gruppo / Aggiungi Stereo /
Bluetooth”.
La distanza tra i sistemi è troppo elevata?
; Si consiglia di effettuare un accoppiamento
Wireless / di Gruppo / Aggiungi Stereo /
Bluetooth” entro 1 metro dal sistema.
; Si raccomanda che la distanza operativa tra i
sistemi Sound Tower sia inferiore a 10 metri.
09 LICENZA
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm
Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm
Incorporated, registered in the United States and
other countries. aptX is a trademark of Qualcomm
Technologies International, Ltd., registered in the
United States and other countries.
10 AVVISO DI
LICENZA OPEN
SOURCE
Per inviare richieste e domande sulle open source,
contattare Samsung tramite e-mail
(oss.request@samsung.com).
11 NOTA
IMPORTANTE SUL
SERVIZIO

manuale utente sono fornite soltanto come
riferimento. Possono differire rispetto
all’aspetto effettivo del prodotto.
È possibile che vengano addebitate delle
spese amministrative nei seguenti casi:
(a) l’uscita del tecnico in seguito a una
chiamata non rileva difetti nel prodotto (ad
es. nel caso l’utente abbia omesso di
leggere questo manuale utente).
(b) utente ha portato l’unità presso un centro
di riparazione che non rileva difetti nel
prodotto (ad es. nel caso l’utente abbia
omesso di leggere questo manuale
utente).
L’importo di tali spese amministrative verrà
comunicato all’utente prima di eseguire una
visita a domicilio o un eventuale intervento di
manutenzione.
ITA - 26
12 SPECIFICHE E GUIDA
Speciche
Nome del modello MX-T50
USB1/USB2


Peso 11,6 kg
Dimensioni (L x A x P) 351,0 x 651,0 x 323,0 mm
Temperatura di esercizio +5°C e +35°C
Umidità di esercizio 10 % e 75 %
AMPLIFICA TORE
Potenza di uscita nominale
Tweeter 65W x 2, 8 ohm
Woofer 185W x 2, 3 ohm
POTENZA IN USCITA DEL DISPOSITIVO WIRELESS
Potenza max. trasmettitore BT 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Consumo energetico complessivo in standby (W) 2,0W
Bluetooth
Metodo di disattivazione porta
Tenere premuto il tasto BASS per più di 5 secondi
per disattivare la funzione Bluetooth Power.
NOTE

Peso e dimensioni sono approssimativi.
ITA - 27
Samsung dichiara che questa apparecchiatura è conforme alla Direttiva
2014/53/UE.
Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: http://www.samsung.com > Supporto > Chiedi Supporto >
Inserire il nome del modello. Questa apparecchiatura può essere utilizzata in
tutte le nazioni dell’UE.
[Corretto smaltimento delle batterie del prodotto]
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo

chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai
livelli di riferimento della direttiva CE 2006/66.
Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute
umana o all’ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di

Corretto smaltimento del prodotto
(riutielettriciedelettronici)
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi

termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei

conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali.
Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare
l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova

almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti
elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.

termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non


prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina
http://www.samsung.com/it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
POR - ii
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
COMPONENTES
INCLUÍDOSAVISOS DE
SEGURANÇA
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES
ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR.
O INTERIOR NÃO CONTÉM PEÇAS PASSÍVEIS DE
REPARÃO PELO UTILIZADOR.
A MANUTENÇÃO DEVE SER EFECTUADA POR
PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO.
Consulte a tabela abaixo para uma explicão dos
símbolos que poderão estar no seu produto Samsung.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO.NÃO ABRIR.
Este símbolo indica a presença de alta
tensão no interior do produto.
É perigoso estabelecer qualquer tipo de
contacto com as pas existentes no
interior do produto.
Este símbolo indica a exisncia de
documentação importante relativa ao
funcionamento e manutenção deste
produto (fornecida com o mesmo).
Produto de classe II: Este símbolo indica
que não é necessária uma ligão
eléctrica de seguraa à terra.
Se este símbolo não se encontrar num

produto DEVERÁ possuir uma ligação
de proteção segura à terra.
Tensão CA: Este símbolo indica que a
tensão nominal é CA.
Tensão CC: Este símbolo indica que a
tensão nominal é CC.
Cuidado, consulte as instruções de
utilização: Este símbolo aconselha o
utilizador a consultar o manual do
utilizador quanto a informações de
segurança.
AVISO
Para reduzir o risco de fogo ou de choque
elétrico, não exponha este aparelho à chuva
ou à humidade.
CUIDADO
PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, INSIRA
TOTALMENTE A PARTE LARGA DA FICHA NA
RANHURA LARGA.
Este aparelho deve ser sempre ligado a uma
tomada com ligação à terra.
Para desligar o aparelho da corrente, tem de


Não exponha o aparelho a gotas ou salpicos.
Não coloque objectos com líquidos, tais como
vasos, em cima do aparelho.
Para desligar completamente o aparelho, tem
de desligar o cabo de alimentão da tomada
de parede. Por este motivo, o cabo de
alimentação tem de estar sempre facilmente
acessível.
POR - iii
PRECAÕES
1. 
sua casa está em conformidade com os
requisitos de energia indicados no

parte traseira do seu produto. Instale o
produto na horizontal, sobre uma base

para permitir a ventilão 7~10 cm.

ventilão não estão tapados. Não coloque a

tipo de equipamento que possa aquecer.
Esta unidade foi concebida para uma
utilização contínua. Para desligar

CA da tomada de parede. Desligue a unidade
quando não tencionar utilizá-la durante
muito tempo.
2. 
corrente da rede eléctrica. Os picos de
tensão durante uma trovoada podem

3. Não exponha a unidade à luz solar directa
nem a outras fontes de calor. A unidade

4. Proteja o produto da humidade (por exemplo,
vasos) e de calor (por exemplo, uma lareira)
ou de equipamento que crie campos
magnéticos ou eléctricos fortes. Desligue o
cabo de alimentão da tomada eléctrica se
a unidade não funcionar correctamente.
O produto não se destina a utilização
industrial. Utilize este produto apenas para

produto ou o disco tiverem sido arm zenados
em temperaturas baixas. Se transportar a
unidade no Inverno, aguarde
aproximadamente 2 horas para que a

de utilizar.
5. As pilhas utilizadas neste produto contêm
químicos nocivos para o ambiente. Não deite
as pilhas no lixo doméstico. Não elimine as
pilhas através de fogo. Não provoque curto-
circuito, não desmonte nem sobreaqueça as
pilhas. Pode provocar uma explosão, se
substituir as pilhas incorrectamente.
Substitua-as apenas pelo mesmo tipo de
pilhas ou por um tipo equivalente.
SOBRE ESTE MANUAL
O manual de utilizador contém duas partes: este
MANUAL DO UTILIZADOR em papel simples e um
MANUAL COMPLETO detalhado que pode
transferir.
MANUAL DO UTILIZADOR
Consulte este manual para obter instruções de
segurança, informações sobre a instalão do
produto, sobre os componentes e sobre as

MANUAL COMPLETO
Pode analisar o código QR para aceder ao
MANUAL COMPLETO no centro de assistência
ao cliente online da Samsung. Para poder
visualizar o manual no seu computador ou

formato de documento a partir do website da
Samsung. (http://www.samsung.com/support)

alteração sem aviso prévio.
Sound Tower é um novo nome para Giga Party Audio.
POR - iv
CONTEÚDOS
01 Vericaroscomponentes 2
Inserção de Pilhas antes de usar o Controlo Remoto (pilhas AAA X 2) ------------------------- 2
02 Resumodoproduto 3
Painel Superior do Sound Tower ------------------------- 3
Painel Traseiro do Sound Tower ------------------------- 4
03 ConectaroSoundTower 6
Conectar a Energia Elétrica
-------------------------
6
Como usar o Grupo de Áudio
-------------------------
7
04 aConexãodeumdispositivoexterno 13
Conectar usando um Cabo de Áudio Analógico (AUX)
-------------------------
13
Conectar um dispositivo móvel via Bluetooth
-------------------------
14
Ligar a TV Samsung através de Bluetooth
-------------------------
17
05 Conectarumdispositivodearmazenamento
USB 18
Atualização de software
-------------------------
19
06 Usarocontroloremoto 20
Como usar o controlo remoto
-------------------------
20
Como usar o Modo de Som
-------------------------
22
Como usar o Efeito DJ
-------------------------
22
POR - v
07 UsaraappSamsungSoundTower
(GigaPartyAudio) 23
Instale a APP Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
-------------------------
23
Lançamento da App Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
-------------------------
23
08 Resoluçãodeproblemas 24
09 Licenças 25
10 AvisodeLicençadeOpenSource 25
11 NotaImportantesobreoServiço 25
12 Especicaçõeseguia 26

-------------------------
26
POR - 2
01 VERIFICAR OS COMPONENTES
UnidadePrincipaldoSoundTower ControloRemoto/Pilhas CabodeAlimentão
Para obter mais informações sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a
etiqueta anexada ao produto. (Etiqueta: Parte traseira da Unidade Principal do Sound Tower)
Para adquirir componentes adicionais ou cabos opcionais, entre em contacto com o Centro de
Serviço da Samsung ou com o Apoio ao Cliente da Samsung.
Ao mover o produto, não arraste ou puxe o produto a partir do chão. Levante o produto ao movê-lo.
InserçãodePilhasantesdeusaroControloRemoto(pilhasAAAX2)
Deslize a tampa do compartimento das pilhas na

removida. Insira 2 pilhas AAA (1,5V) orientadas com
a polaridade correta. Deslize novamente a tampa
do compartimento das pilhas de modo a fechá-lo.
POR - 3
02 RESUMO DO PRODUTO
PainelSuperiordoSoundTower
BASS
󰟻
󰟶
󰟹
󰟷
󰟸
󰟺
󰟵󰟴󰟳
󰟳
Sensor
Remoto
Ao manusear o sistema Sound Tower, aponte a frente do controlo remoto para o sensor
remoto.
󰟴
Janelade
Exibição
Exibe mensagens de funcionamento ou o estado atual do sistema Sound Tower.
󰟵
Energia Liga e desliga o Sound Tower.
󰟶
Luz
Pressione o botão
(Luz) para ativar o Modo de Iluminão. Pressione o botão
repetidamente para alternar entre os modos de iluminação disponíveis: AMBIENT, PARTY ,
DANCE , THUNDERBOLT , STAR ou OFF .
󰟷
Fonte
Pressione para selecionar uma fonte conectada ao Sound Tower.
Pressione e mantenha pressionado o botão (Fonte) por mais de 5 segundos para
entrar no modo “SEARCHING TV”.
󰟸
Reproduzir/
Pausa
Reproduzir/Pausa
Pressione o botão 

ReproduçãodeDemonstração
Pressione e mantenha pressionado o botão por mais de 5 segundos para iniciar
a Reprodão de Demonstração enquanto o sistema estiver ligado. “DEMO” surgirá

Para cancelar a Reprodução de Demonstração, pressione e mantenha pressionado o
boo por mais de 5 segundos durante a Reprodão de Demonstração.
Se você digitar algum comando enquanto estiver na reprodução de
demonstração, o temporizador de 60 segundos será atualizado.
Todos os boes no controle remoto e no painel traseiro são desativados
durante a reprodução de demonstrão. Se quiser usar o controlo remoto,
cancele o Reprodução de Demonstração.
O Reprodão de Demonstração será cancelada quando mudar a fonte ou
desligar o sistema.

POR - 4
󰟹
Diminuir
volume
Pressione o botão (Diminuirvolume) para baixar o nível do volume.
Mantenha pressionado o botão (Diminuirvolume) para diminuir rapidamente o nível
do volume.
󰟺
Aumentar
volume
Pressione o botão (Aumentarvolume) para aumentar o volume.
Mantenha pressionado o botão (Aumentarvolume) para aumentar rapidamente o
nível do volume.
󰟻
BASS
Pressione o botão BASS para usar o poderoso som grave.
Pressione novamente para retornar ao som normal.
Pressione e mantenha pressionado o botão BASS por mais de 5 segundos para ligar ou
desligar a função BLUETOOTH POWER.
PainelTraseirodoSoundTower
ADD STEREO GROUP PLAYPAIRING
AUX 1
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
USB1
(5V 2.1A)
USB2
(5V 0.5A)
ECHOVOLMIC
OUT
󰟳
󰟽 󰟼
󰟾
󰟺 󰟹 󰟸 󰟷󰟻
󰟴 󰟵 󰟶
󰟳
Bluetooth
PAIRING
Pressione o botão PAIRING para entrar no modo “BT PAIRING”. Poderá conectar o
Sound Tower a um novo dispositivo Bluetooth neste modo, selecionando o Sound Tower
da lista de pesquisa de dispositivos Bluetooth.
󰟴
ADD
STEREO
Pressione o botão ADD STEREO 
Pressione novamente o botão ADD STEREO para sair do modo Grupo Stereo antes que
outro Sound Tower seja conectado. Quando a conexão for estabelecida, você pode curtir o
som esreo. Pressione e mantenha pressionado o botão ADD STEREO por mais de

󰟵
GROUP
PLAY
Pressione o botão GROUP PLAY 
Pressione novamente o botão GROUP PLAY
que outro Sound Tower seja conectado. Quando a conexão for estabelecida, poderá usar
os vários sistemas Sound Tower ao mesmo tempo, usando o modo Group Play. Pressione e
mantenha pressionado o botão GROUP PLAY por mais de 5 segundos para desconectar o

󰟶
USB1
Conecte um dispositivo USB às portas USB1 ou USB2 da unidade principal.
Se conectar o seu telefone à porta USB1, poderá carregá-lo.
Pressione o botão (Fonte) para selecionar USB1 ou USB2.
󰟷
USB2
POR - 5
󰟸
ECHO
Você pode dar um efeito de eco ao som de um microfone conectado (MIC) ao ajustar o
boo ECHO.
Se rodar no sentido dos ponteiros do relógio, o efeito eco aumentará, se rodar no sentido
oposto, o efeito eco diminuirá.
󰟹
VOL
Use o boo VOL da unidade principal para ajustar o volume do microfone (MIC).
Se rodar no sentido dos ponteiros do relógio, o volume aumentará, se rodar no sentido
oposto, o volume diminuirá.
󰟺
MIC Conecte o seu microfone ao terminal MIC.
󰟻
Terminais
GROUP PLAY
OUT
Use um Cabo de Áudio (não fornecido) para conectar os terminais GROUPPLAY(OUT) da
unidade principal à entrada de áudio de um dispositivo externo de saída analógica.

Se o dispositivo externo de saída analógica tiver apenas um terminal de entrada de
áudio, conecte à esquerda ou à direita.
󰟼
Terminais
AUX2/GROUP
PLAY IN
Use um Cabo de Áudio (não fornecido) para conectar os terminais AUX2(IN)da unidade
principal à sda de áudio de um dispositivo externo de saída analógica.

Se o dispositivo externo de saída analógica tiver apenas um terminal de Saída de
Áudio, conecte à esquerda ou à direita.
Pressione o botão (Fonte)para selecionar AUX2.
O sistema será desligado se o produto estiver no modo AUX2 sem reprodução e sem
entrada de comando por mais de 20 minutos.
O sistema será desligado se o produto estiver no modo AUX2 com reprodução por
mais de oito horas e sem entrada de comando.
󰟽
AUX1
Use um Cabo de Áudio (AUX) (não fornecido) para conectar o terminal AUX1 da unidade
principal à sda de áudio de um dispositivo externo.
O sistema será desligado se o produto estiver no modo AUX1 sem reprodução e sem
entrada de comando por mais de 20 minutos.
O sistema será desligado se o produto estiver no modo AUX1 com reprodução por
mais de oito horas e sem entrada de comando.
󰟾
Energia
Conecte o cabo de alimentação no terminal Energia e conecte a outra extremidade a uma
tomada de parede para fornecer energia elétrica ao Sound Tower.
POR - 6
03 CONECTAR O SOUND TOWER
ConectaraEnergiaElétrica
Use o cabo de alimentão para conectar o Sound Tower a uma tomada na seguinte ordem: Conecte o
cabo de alimentão ao Sound Tower e, de seguida, a uma tomada na parede.
Veja as ilustrações abaixo.
Para obter mais informações sobre a energia elétrica necessária e o consumo de energia, consulte a
etiqueta anexada ao produto. (Etiqueta: Parte traseira do Sound Tower)
ConectaraEnergia
Elétrica
PartetraseiradoSound
Tower
POR - 7
ComousaroGrupodeÁudio
Poderá conectar vários sistemas de áudio num um grupo para criar um ambiente de festa e produzir

partilhada entre quaisquer outros sistemas de Sound Tower do grupo Audio.
ConectarnomodoGroupPlaycomo
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
1ºSoundTower
HOST
2ºSoundTower ÚltimoSoundTower
Continuea
conexãoatéao
últimoSound
Tower

o botão AUX ou
(Fonte) para mudar a fonte para AUX2 para todo sistema Sound Tower com
exceção do primeiro (ou HOST) sistema Sound Tower.
NOTAS

Dependendo do comprimento ou das características do cabo, poderá haver uma diferença na
distância operacional.
POR - 8
ConectarnomodoGroupPlaysemos

GROUP PLAY
GROUP PLAY
GROUP PLAY
HOST
SUB 1
SUB 2
󰟳
󰟴 󰟵
1. Pressionar o botão GROUP PLAY no sistema HOST Sound Tower. A mensagem “HOST” aparece no
visor da HOST Sound Tower e o LED pisca no botão GROUP PLAY.
2. Pressione o botão GROUP PLAY no 2º sistema Sound Tower (SUB 1). A mensagem “GROUP PLAY
CONNECTED” surgirá no visor e o botão GROUP PLAY em ambos os sistemas parará de piscar.
3. Pressione o botão GROUP PLAY no 3º sistema Sound Tower (SUB 2). A mensagem “GROUP PLAY
CONNECTED” surgirá no visor e o botão GROUP PLAY em ambos os sistemas parará de piscar.
4. Se desejar adicionar mais sistemas Sound Tower, repita o passo 3.
5. 
NOTAS


Condições ambientais ou outros fatores com dispositivos conectados podem afetar a qualidade da
reprodução.
Se o LED vermelho estiver ativado no botão GROUP PLAY, um erro terá ocorrido na conexão sem

O botão ADD STEREO e o botão PAIRING nos sistemas SUB Sound Tower não eso disponíveis

O botão ADD STEREO no sistema HOST Sound Tower não estão disponíveis enquanto no modo de

Ao adicionar uma unidade SUB, se premir e segurar GROUP PLAY na SUB, antes de aparecer a
mensagem “GROUP PLAY CONNECTED” esta passará a ser a unidade HOST.
POR - 9
Todas as unidades SUB devem ser ligadas uma a uma. Por exemplo, depois de a HOST estar ligada,
prima o botão GROUP PLAY na SUB 1 para ligar, e depois de a SUB 1 estar ligada, deverá ligar a SUB
2 e a SUB 3 uma a uma sequencialmente.
Ao usar a Group Play, os dispositivos Bluetooth conectados no momento são desconectados e a
conexão Bluetooth é desativada.
Os dispositivos Bluetooth podem pesquisar e ligar-se apenas com a HOST Sound Tower.
Quando no modo Group Play, as SUB não se podem ligar a um dispositivo Bluetooth.
Se desligar e depois ligar a Sound Tower ou seleccionar qualquer outra fonte que não BT numa
unidade SUB, no modo Group Play, o modo Group Play é desconectado.

DesconectaromodoGroupPlaysemos
1. Mantenha pressionado o botão GROUP PLAY durante mais de 5 segundos (HOST ou SUB) depois
que o Group Play estiver conectado ou pressione o botão GROUP PLAY (HOST ou SUB) antes de
conectar o Group Play.
OFF-GROUP PLAY” surgirá no visor e o LED acima do botão GROUP PLAY
2. Se seleccionar qualquer outra fonte que não BT nas unidades SUB ou apaga a HOST Sound Tower, o
modo Group Play é desconectado.
Se a desconexão for feita a partir da HOST Sound Tower, o Group Play é desconectado.
IndicaçõesLED
LED ESTADO Descrição
Verde
Piscar 
Em 
Vermelho Em 
NOTA

Bluetooth.

POR - 10
UsandoumSmartphoneemododeGrupoStereo
Ligue duas Sound Tower e use-as com o seu smartphone para desfrutar de som esreo.
ADD STEREO
ADD STEREO
SoundTower(MAIN)
Esquerda
SoundTower(SUB)
Direita
󰟳 󰟴
1. Pressione o botão ADD STEREO no sistema Sound Tower esquerdo. A mensagem SEARCHING
STEREO” surgirá no visor e o LED piscará no botão ADD STEREO.
2. Pressione o botão ADD STEREO no sistema Sound Tower direito. A mensagem “SEARCHING
STEREO surgirá no visor e o LED piscará no botão ADD STEREO.
3. Quando a ligação é efectuada, a mensagem “LEFT” aparece no sistema da MAIN Sound Tower e
RIGHT” aparece no sistema da SUB Sound Tower.
O sistema MAIN Sound Tower emite som de canal esquerdo e o sistema SUB Sound Tower
emite som de canal direito. Pressione o boo ADD STEREO na MAIN ou SUB Sound Tower para
mudar o canal de som da Sound Tower.
4. 
pelas duas Sound Tower.
NOTAS
Para usar o modo Grupo Stereo, os dois sistemas Sound Tower devem ser do mesmo modelo.
Condições ambientais ou outros fatores com dispositivos conectados podem afetar a qualidade da
reprodução.
Se o LED vermelho estiver ligado botão ADD STEREO, ocorreu um erro na conexão do Grupo Stereo.
Tente novamente os passos 1 e 3.
O Comando Remoto, o BT PAIRING, os botões GROUP PLAY e
(Fonte) nos sistemas SUB Sound
Tower estão desactivados enquanto em modo de Grupo Stereo.
O botão GROUP PLAY no sistema MAIN Sound Tower não estão disponíveis enquanto em modo de
Grupo Stereo.
POR - 11
Em modo diferente de “BT” (por exemplo, USB, modo AUX

As cores de iluminação entre a MAIN Sound Tower e a SUB Sound Tower podem variar.
O dispositivo Bluetooth tem o mesmo nome que a MAIN Sound Tower e a SUB Sound Tower quando
ligado ao dispositivo Bluetooth, e só a MAIN Sound Tower pode ser ligada.

Se tentar conectar um dispositivo Bluetooth enquanto o Grupo Stereo estiver se conectando, o
modo Grupo Stereo poderá falhar.
EncerreoStereoMododegrupo
Pressionar o botão ADD STEREO (MAIN ou SUB) durante pelo menos 5 segundos depois de o Grupo
Stereo estar ligado.
OFF-STEREO MODE” surgirá no visor e o LED acima do botão ADD STEREO 
IndicaçõesLED
LED ESTADO Descrição
Verde
Piscar A aguardar uma conexão do Grupo Stereo.
Ligado A conexão Grupo Stereo ocorre de forma bem-sucedida.
Vermelho Ligado Há um erro na conexão Grupo Stereo.
UsandoumTVSamsungemododeGrupoStereo

SoundTower(MAIN)
Esquerda
SoundTower(SUB)
Direita
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
1. Consultar “UsandoumSmartphoneemododeGrupoStereo” para ligar as duas Sound Tower num
Grupo Stereo.
POR - 12
2. Ligar o cabo RCA ao AUX2OUT no MAIN e AUX2IN na SUB como se mostra ao utilizar o cabo RCA
(não fornecido).
3. No modo “BT”, premir o botão “AUX” no controle remoto da MAIN Sound Tower durante pelo
menos 5 segundos. “SEARCHING TV STEREO” aparece no visor.
4. Quando a ligação está completa, “TV STEREO MODE” aparece no visor e depois o CHANNEL de
saída actual é mostrado.
5. Quando a ligação está completa, a mensagem “SEARCHING TV” aparece no visor da MAIN Sound
Tower e uma “SUB” aparece no visor da SUB Sound Tower.
A MAIN Sound Tower emite som de canal esquerdo e a SUB Sound Tower emite som de canal
direito. Pressione o botão ADD STEREO na MAIN ou SUB Sound Tower para mudar o canal de
som da Sound Tower.
6. 
duas Sound Tower.
NOTAS
Para utilizar o modo Grupo Stereo, ambas as Sound Tower devem ser o mesmo modelo.
Uma luz vermelha no LED no botão ADD STEREO indica um erro na ligação do Grupo Stereo. Tente
novamente os passos 1 a 5.
No modo de Grupo Stereo o controle remoto, os botões BT PAIRING, GROUP PLAY, e
(Fonte) na
SUB Sound Tower eso desactivados.
O botão GROUP PLAY na MAIN Sound Tower não está disponível em modo Grupo Stereo.
Se a TV Samsung suportar uma ligação simples, a janela pop-up de ligação é automaticamente
exibida no TV, e se seleccionar “Sim”, a ligação é feita ao TV. Se houver um histórico de ligação
anterior entre a TV Samsung e a Sound Tower, esta será ligada à TV Samsung sem pop-up. Para
uma ligação simples à TV Samsung, consulte a página 17.
As cores de iluminação podem variar entre a MAIN Sound Tower e a SUB Sound Tower.
Ao ligar a uma TV, os nomes da MAIN e a SUB Sound Tower são os mesmos na lista Bluetooth da TV,
e apenas a MAIN Sound Tower pode ser ligada.
TerminaraligaçãoemmodoGrupoStereo
Pressionar o botão ADD STEREO (MAIN ou SUB) durante pelo menos 5 segundos depois de o Grupo
Stereo estar ligado.
OFF-STEREO MODE” aparece no visor e o LED no botão ADD STEREO apaga-se.
POR - 13
04 ACONEXÃODEUMDISPOSITIVO
EXTERNO

dispositivo externo no do Sound Tower.
ConectarusandoumCabodeÁudioAnalógico(AUX)
- AUDIO -
R L
AUX 1
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
Dispositivomóvel/MP3/PMP
LeitorBD/DVD/Descodicador/ConsoladeJogos
󰟴
󰟳
Caboestéreode3,5mm
(nãofornecido)
CabodeÁudio(AUX)(nãofornecido)
PartetraseiradoSoundTower
󰟳Caboestéreode3,5mm(AUX1)
1. Conecte o terminal AUX1 da unidade principal à tomada AUDIO OUT do Dispositivo de Origem
usando um cabo estéreo de 3,5 mm.
2. Selecione o modo “AUX1” pressionando o botão
(Fonte)no painel superior ou no controlo
remoto.
Também poderá selecionar uma fonte usando o botão AUX no controlo remoto.
󰟴CabodeÁudio(AUX2)
1. Conecte os terminais AUX2(IN) Da unidade principal aos terminais AUDIO OUT do dispositivo de
origem usando um cabo de áudio.
2. Selecione o modo “AUX2” pressionando o botão
(Fonte) no painel superior ou no controlo
remoto.
Também poderá selecionar uma fonte usando o botão AUX no controlo remoto.
POR - 14
ConectarumdispositivomóvelviaBluetooth
Quando um dispositivo móvel é conectado usando Bluetooth, ouvir um som estéreo sem a necessidade
de cablagens.
DispositivoBluetooth
ADD STEREO GROUP PLAYPAIRING
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
EFFECT
DOWN
UP
EFFECT
DJ
SOUND
MODE
OU
Aconexãoinicial
1. Pressione e mantenha pressionado o botão PAIRING
para entrar no modo “BT PAIRING”.
(OU)
Aperte o PAIRING botão no painel traseiro.
2. No seu dispositivo, selecione “[AV]MX-T50” que surge na lista.
Quando o Sound Tower está conectado ao dispositivo Bluetooth, [Nomedodispositivo
BluetoothBT” surge no visor frontal.
3. 
Seodispositivofalharnaconexão
Se uma lista do Sound Tower conectado anteriormente (por exemplo, “[AV]MX-T50) aparecer na
lista, exclua-a.
Repita os passos 1 e 2.
QualéadiferençaentreBTREADYeBTPAIRING?
BT READY : Neste modo, Poderá procurar TVs conectadas anteriormente ou conectar um
dispositivo móvel conectado anteriormente ao Sound Tower.
BT PAIRING : Neste modo, poderá conectar um novo dispositivo ao Sound Tower.
(Pressione e segure o PAIRING no controle remoto por mais de 5 segundos ou pressione o botão
PAIRING botão na parte traseira do Sound Tower para entrar no “BT PAIRING” modo.)
POR - 15
MúltiplasConexõesBluetooth
O Sound Tower suporta até duas conexões simultâneas com dispositivos Bluetooth. O Sound Tower

segundo dispositivo.
Dispositivo
Bluetooth1
Dispositivo
Bluetooth2
1. Conecte o Sound Tower ao primeiro dispositivo e ao segundo dispositivo, respetivamente, pela
primeira vez. (Veja a página 14)
2. 

NOTAS
Se pretender conectar Sound Tower a um terceiro dispositivo, poderá desligar o Sound Tower de um
dos dois dispositivos atualmente conectados e depois conectar o Sound Tower ao terceiro
dispositivo.
Com o Sound Tower e dois dispositivos atualmente conectados, ao emparelhar um novo dispositivo
Bluetooth, os dispositivos atualmente conectados poderão ser desconectados.
Poderá conectar-se a dois dispositivos Bluetooth ao mesmo tempo.
Se for solicitado um código PIN ao conectar um dispositivo Bluetooth, digite <0000>.
Condições ambientais ou outros fatores com dispositivos conectados podem afetar a qualidade da
reprodução.
O Sound Tower desliga automaticamente após 20 minutos sem nenhuma entrada de comando no
estado pronto.
O Sound Tower poderá não executar a pesquisa ou conexão Bluetooth corretamente nas seguintes
circunstâncias:
Se houver um forte campo elétrico ao redor do Sound Tower.
Se vários dispositivos Bluetooth estiverem emparelhados simultaneamente com o Sound Tower.
Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no lugar ou com defeito.
Dispositivos eletrónicos podem causar interferências de rádio. Os dispositivos que geram ondas
eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Sound Tower - por

Quando o Sound Tower está conectado à sua TV por Bluetooth, o vídeo na TV e o áudio do Sound
Tower podem não estar sincronizados porque a distância entre o Sound Tower e a TV é muito longe.
Recomenda-se aproximar o Sound Tower à sua TV, no alcance de 1 metro.
POR - 16

outro dispositivo Bluetooth e o alto-falante após alguns minutos (Apróx. 1 minuto). Caso contrário, o


dispositivo conectado.
Dispositivos Bluetooth removíveis/desconectáveis (por exemplo: Dongle, Windows Phone, laptops,



Se você se afastar muito do alcance do Sound Tower sem primeiro desconectar o dispositivo
Bluetooth, poderá levar alguns minutos para conectar outros dispositivos Bluetooth. Se vo
desligar e ligar o Sound Tower, poderá conectar outros dispositivos Bluetooth sem esperar.
IndicaçõesLED
LED ESTADO Descrição
Azul
Piscar
Rapidamente
Modo BT PAIRING
Piscar Modo BT READY
Ligado Um dispositivo Bluetooth está conectado.
UsarLigarViaBluetooth(BluetoothPowerOn)
Quando o Sound Tower está desligado, poderá conectar o seu dispositivo inteligente ao produto através
de uma conexão Bluetooth para ligá-lo.
1. Mantenha pressionado o botão BASS no controlo remoto ou no painel superior para ativar a
função Ligar Via Bluetooth . “ON-BLUETOOTH POWER” surge no visor.
2. Quando o Sound Tower estiver desligado, conecte o seu dispositivo inteligente ao produto via
Bluetooth. (Para obter informações sobre conexões Bluetooth, consulte o manual do seu
dispositivo inteligente.)
3. Quando a conexão estiver concluída, o Sound Tower será ativado automaticamente no modo
Bluetooth.

NOTA
Pressione e mantenha pressionado o botão BASS por mais de 5 segundos no controle remoto ou no
painel superior para ativar ou desativar a função Ligar Via Bluetooth.
Cada vez que o botão BASS é pressionado, o Sound Tower mostra:
ON-BLUETOOTHPOWER→“OFF-BLUETOOTHPOWER”
POR - 17
LigaraTVSamsungatravésdeBluetooth
Se Sound Tower conectado com TV Samsung através de Bluetooth, Sound Tower pode ser controlado
pela TV UI do usuário. (Volume +/-, mudo ligado/desligado e Poder Ligado/desligado)
Fácilconectar-secomaTVSamsung(SEARCHINGTVmodo)
Sound Tower tem “SEARCHING TV” modo para fácil conectar-se com a TV da Samsung.
1. Pressione e mantenha pressionado
(Fonte) boo no controlo remoto ou no painel superior,
em seguida, Sound Tower vai comar a pesquisa TV da Samsung. O “SEARCHING TV” mensagem

SEARCHING TV” é activado automaticamente).
2. Se a Samsung TV suporte fácil de conexão, conexão pop-up será exibida na TV.
Se a Samsung TV ligado Sound Tower antes, a TV Samsung vai ser ligado, sem pop-up.
3. Se Sound Tower não pode encontrar qualquer TV Samsung dentro de 5 minutos, Sound Tower vai
terminar “SEARCHING TV” o modo e a voltar-se para “BT PAIRING” modo. Se encontrar qualquer
TV da Samsung, Sound Tower será pedido conexão para aqueles TV.
NOTAS

Para parar a busca Samsung TV, vire desligado o Sound Tower ou pressione a
(Fonte) ou
PAIRING o botão.
Sound Tower não oferece suporte a multi-conexão, se a Samsung TV está ligada.
Enquanto a Samsung TV é ligado, Modo de som é PARTY e SOUND MODE o botão não é disponível.
Enquanto a Samsung TV é ligado, Sound Tower APP não pode conecte-se com Sound Tower.
Conexão pop-up não pode ser apresentados de acordo com a TV spec.
Você pode selecionar e se conectar diretamente a partir do alto-falante Bluetooth lista na sua TV
quando a conexão pop-up não aparecem na TV.
POR - 18
05 CONECTAR UM DISPOSITIVO DE
ARMAZENAMENTO USB

Sound Tower.
USB1
(5V 2.1A)
USB2
(5V 0.5A)
OU
DispositivodearmazenamentoUSB
(nãofornecido)
PartetraseiradoSoundTower
1. Conecte um dispositivo de armazenamento USB às tomadas USB1 ou USB2 do seu Sound Tower.
2. Pressione o botão
(Fonte)no painel superior ou no controlo remoto e selecione “USB1” ou
USB2”.
Também poderá selecionar uma fonte usando o botão USB no controlo remoto.
3. USB1” ou “USB2” surgirá no visor.
4. 
O Sound Tower desliga automaticamente (Desligamento automático) se o dispositivo USB não
estiver conectado, em caso de reprodução interrompida ou se não houver entrada por mais de
20 minutos.
NOTAS
Este produto suporta apenas dispositivos de armazenamento USB formatados no sistema de

Este produto não suporta armazenamentos HDD nem dispositivos móveis.

É possível ler no máximo 256 pastas por dispositivo de armazenamento USB.
POR - 19
FormatosdeÁudioSuportados
Extensãodos
Ficheiros
CodecdeÁudio
Taxade
Amostragem
TaxadeBits
*.mp3
MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbps ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 kbps ~ 160 kbps
*.wma WMA7/8/9 8 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps
*.aac
AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
A AC- LC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
HE-AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
*.wav
PCM/LPCM/
IMA_ADPCM
8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
 - 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
NOTAS
Este produto não suporta o codec WMA Professional.
A tabela acima mostra as taxas de amostragem e as taxas de bits suportadas. Ficheiros em
formatos não suportados não serão reproduzidos.

Atualizaçãodesoftware
OSamsungpodeofereceratualizaçõesparaormwaredosistemaSoundTowernofuturo.

USB1 ou USB2 do Sound Tower. Para obter mais



Aplicações e, de seguida, Downloads. Observe que os nomes das opções podem variar.
POR - 20
06 USAR O CONTROLO REMOTO
Comousarocontroloremoto
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
EFFECT
DOWN
UP
BASS
EFFECT
DJ
SOUND
MODE
󰟴
󰟶
󰟹
󰟼
󰠀
󰠂
󰟷
󰟸
󰟵
󰟾
󰟽
󰠁
󰟳
󰟺
󰟻
󰟿
󰟳
Energia
Liga e desliga o Sound Tower.
󰟴
LIGHT
LIGHT
Pressione o botão
(LIGHT) para ativar o modo
de iluminação.
Sempre que pressionar o botão para selecionar o
modo de iluminação desejado, escolha entre
AMBIENT, PARTY, DANCE , THUNDERBOLT,
STAR ou OFF.
󰟵
Fonte
Pressione para selecionar uma fonte conectada ao
Sound Tower.
Sempre que pressionar o botão para selecionar a
fonte desejada, escolha BT, USB1, USB2, AUX1 ou
AUX2.
󰟶
Bluetooth
PAIRING
PAIRING
Pressione para selecionar uma fonte
diretamente no modo "BT".
Pressione e mantenha pressionado o botão
por mais de 5 segundos para entrar no modo
BT PAIRING”.
Poderá conectar o Sound Tower a um novo
dispositivo Bluetooth neste modo,
selecionando o Sound Tower da lista de
pesquisa do dispositivo Bluetooth.
󰟷
USB
USB
Pressione para selecionar as fontes USB1 ou
USB2 conectadas ao Sound Tower.
󰟸
AUX
AUX
Pressione para selecionar as fontes AUX1 ou
AUX2 conectadas ao Sound Tower.
󰟹
SOUND MODE
SOUND
MODE
Sempre que pressionar o botão para selecionar o efeito sonoro desejado, escolha entre
PARTY, STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE ou REGGAE.
POR - 21
󰟺
TEMPO+,-
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
Pressione os botões TEMPO + ou TEMPO -
cima ou para baixo.
Esta função funciona apenas no modo USB1 e USB2.
󰟻
DJ
DJ
Esta função permite ativar a função de efeito DJ.
Cada vez que pressionar o boo para selecionar o efeito sonoro DJ desejado, escolha
NOISE, FILTER, CRUSH, CHORUS, WAHWAH ou OFF.
EFFECT+,-
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
Pressione os botões EFFECT + ou EFFECT - para alterar o nível de cada efeito sonoro DJ
para cima ou para baixo.
󰟼
PastaDOWN
DOWN
Pressione o botão
(DOWN)para ir para a próxima pasta no dispositivo USB.
󰟽
PastaUP
UP
Pressione o botão
(UP) para ir para a pasta anterior no dispositivo USB.
󰟾
Aumentarovolume,
Diminuirovolume/
Saltar
Aumentarovolume,Diminuirovolume
Pressione
(Aumentarovolume)ou
(Diminuirovolume)para ajustar o nível
do volume para cima ou para baixo.
SaltarMúsica
Pressione o botão 
boo 
Mantenha pressionado o botão ou durante mais de 3 segundos no modo de
reprodão USB para procurar para frente ou para ts. Mantenha pressionado
novamente o botão ou durante mais de 3 segundos para voltar à reprodução
normal.
󰟿
Reproduzir/
Pausa
Pressione o botão 

DesligamentoAutomático(AutoPowerDown)
Para desligar a função Desligamento automático enquanto a unidade está no modo
AUX1, AUX2, pressione e mantenha pressionado o boo por mais de
ON-AUTO POWER DOWN /OFF-AUTO POWER DOWN surgirá no visor.
󰠀
Silêncio
Pressione o botão
(Silêncio) para silenciar o som.
Pressione novamente para ativar o som.
POR - 22
󰠁
Repetir
Pressione o botão
(Repetir)para usar a função Repetir no modo “USB1” e “USB2”.
Sempre pressionar o botão para selecionar a função de repetição desejada, escolha entre
ONE, FOLDER , ALL, RANDOM ou OFF.
󰠂
BASS
BASS
Pressione o botão BASS para usar o poderoso som grave.
Pressione novamente para retornar ao som normal.
Pressione e mantenha pressionado o botão BASS por mais de 5 segundos para ligar ou
desligar a função BLUETOOTH POWER.
ComousaroMododeSom


1. Pressione o botão SOUND MODE no controlo remoto.
2. 2. Sempre que pressionar o boo SOUND MODE poderá selecionar o efeito sonoro desejado,
escolha entre PARTY, STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE ou REGGAE.
NOTAS
O valor padrão do modo de som é PARTY.
Quando desligado, pressione e mantenha pressionado o botão no produto ou no controle

ComousaroEfeitoDJ
A função Efeito DJ permite ativar o efeito sonoro Efeito DJ. O nível de cada efeito é ajustável.
1. Pressione o botão DJ no Controlo remoto.
2. Cada vez que você pressiona o botão DJ, o Sound Tower realiza o ciclo pelos Efeitos DJ disponíveis:
NOISE
FILTER: Cria um efeito semelhante ao som de apenas agudos ou graves.
CRUSH: Cria um efeito que torna o som original mais nítido.
CHORUS: Cria um efeito semelhante a um coro de canto.
WAHWAH: Cria um efeito ‘Wah ~ Wah ~’.
DJ EFFECT OFF: Desativa o efeito DJ.
3. Pressione os botões EFFECT + ou EFFECT - para aumentar ou diminuir o nível de cada um dos
efeitos sonoros de DJ de -15 a +15.
NOTA
Quando desligado, pressione e mantenha pressionado o botão no produto ou no controle

POR - 23
07 USAR A APP SAMSUNG SOUND TOWER
(GIGAPARTYAUDIO)
InstaleaAPPSamsungSoundTower(GigaPartyAudio)
Para controlar este produto com seu Dispositivo Inteligente e a App Samsung Sound Tower (Giga Party
Audio), faça o download da aplicação Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) do Google Play Store ou
da Apple App Store e instale-a no seu dispositivo inteligente.
NOTAS
A App Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) é compatível com dispositivos Android que
executem o Android OS 6.0 ou posterior.
A App Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) é compatível com dispositivos móveis Apple que
executam o iOS 10.0 ou posterior.
Pesquisademercado:SamsungSoundTowerouSamsungGigaPartyAudio
LançamentodaAppSamsungSoundTower(GigaPartyAudio)
Para iniciar e usar a App Samsung Sound Tower (Giga Party Audio), toque no ícone Samsung Sound
Tower (Giga Party Audio) no seu dispositivo inteligente e siga as instruções no ecrã.
Samsung
Multiroom
SamsungS oundTowerou
SamsungGi gaPartyA udio
SamsungSoundTowerou
SamsungGigaPartyAudio
POR - 24
08 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Aunidadenãoliga.
Ocabodealimentaçãoestáconectadoà
tomada?
; 
Umafunçãonãofuncionaquandoobotãoé
pressionado.
Existeeletricidadeestáticanoar?
; 
novamente.
QuedasdesomocorremnomodoBT.
; Consulte as seções sobre conexões
Bluetooth na página 14.
Osomnãoéproduzido.
AfunçãoSilêncioestáativada?
; Pressione o botão (Silêncio)para
cancelar a função Silêncio.
Ovolumeestádenidonomínimo?
; Ajuste o volume.
Ocontroloremotonãofunciona.
Aspilhasestãogastas?
; Substitua por pilhas novas.
Adistânciaentreocontroloremotoea
unidadeprincipaldoSoundToweré
demasiadolonge?
; Mova o controlo remoto para mais perto da
unidade principal do Sound Tower.
AconexãodoGrupoStereonãoestáa
funcionar.
OsistemaestánomodoGroupPlaysemos?
; 
tente a conexão em Grupo Stereo
novamente.
NãoestabeleceumaconexãoBluetooth.
Osistemaestáconectadoaoutrosistemano
modoGroupPlaysemosounomodoGrupo
Stereo?
; Tente a conexão Bluetooth novamente
depois de desconectar a conexão do Group

OsdoisdispositivosBluetoothjáestão
conectados?
; Tente a conexão Bluetooth novamente
depois de desconectar as outras conexões
Bluetooth.
Oboo PAIRINGnãoestáafuncionar.
OsistemaestánomodoGroupPlaysemos
ounomodoGrupoStereo?
; Tente novamente depois de desconectar a

Grupo Stereo.
QueromudarosistemaHOST(MAIN)parao
outronaligãosemosGroupPlayouno
GrupoStereo.
; Desligue o modo de Group Play, prima
primeiro o Orador que pretende fazer ao
HOST, e depois de mostrar a mensagem
HOST”, ligue os outros um a um.
; Com o modo de Grupo Stereo, o MAIN é

MAIN.
QueroreproduzirnoAUX1ouAUX2durante
maisde8horassementrada.
; Pressione e mantenha pressionado o botão
por mais de 5 segundos no modo AUX1
ou AUX2 para desativar a função
Desligamento automático. Mude de
ON-AUTO POWER DOWN para OFF-AUTO
POWER DOWN.
POR - 25
NãoconsigoligarumaSUBàGroupplay.
; Após 1 hora, o HOST bloqueará qualquer
SUB adicional de ser agregado.
Premir o botão GROUP PLAY em HOST,
depois de mostrar a mensagem “HOST”, a
SUB pode ser reconectada.
Nãoépossívelfazerumaconexão“GrupoSem
Fios/ComFios/AdicionarEstéreo/Bluetooth.
Adistânciaentreossistemasémuitolonga?
; Recomenda-se fazer um emparelhamento
“Grupo Sem Fios/Com Fios/Adicionar
Estéreo/Bluetooth” a menos de 1 metro do
sistema.
; Recomenda-se que a distância operacional
entre os sistemas Sound Tower seja inferior
a 10 metros.
09 LICENÇAS
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm
Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm
Incorporated, registered in the United States and
other countries. aptX is a trademark of Qualcomm
Technologies International, Ltd., registered in the
United States and other countries.
10 AVISO DE
LICENÇA DE
OPEN SOURCE
Para enviar pedidos e perguntas sobre software
open source, contacte a Samsung por e-mail
(oss.request@samsung.com).
11 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE O
SERVIÇO
As imagens e ilustrações neste Manual do
Utilizador são fornecidas apenas para
referência, podendo ser diferentes do produto
real.
Poderá ser cobrada uma taxa administrativa
se
(a) for enviado um técnico a casa do cliente, a
pedido do cliente, e não existir qualquer
avaria no produto (ou seja, o utilizador não
consultou devidamente o manual do
utilizador).
(b) levar a unidade a um centro de reparão e
não existir qualquer avaria no produto (ou
seja, o utilizador não consultou
devidamente o manual do utilizador).
O valor dessa taxa administrativa ser-lhe
comunicado antes de ser realizada qualquer
reparação ou visita ao domicílio.
POR - 26
12 ESPECIFICAÇÕES E GUIA
Especicações
Nome do modelo MX-T50
USB1/USB2


Peso 11,6 kg
Dimenes (L x A x P) 351,0 x 651,0 x 323,0 mm
Limites da temperatura de funcionamento +5°C a +35°C
Limites de humidade de funcionamento 10 % ~ 75 %
AMPLIFICADOR
Potência nominal de saída
Tweeter 65W x 2, 8 ohm
Woofer 185W x 2, 3 ohm
POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS
Potência máx. do transmissor BT 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Consumo total de energia em modo de espera (W)
2,0W
Bluetooth
Método de desativação das portas
Prima e mantenha premido o boo BASS
durante mais de 5 segundos para desligar a
função Bluetooth Power.
NOTAS

Peso e dimensões são aproximados.
POR - 27
Pela presente, a Samsung declara que este equipamento está em conformidade
com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no
seguinte endereço de Internet: http://www.samsung.com, vá a Suporte >
Pesquisar Suporte e introduza o nome do modelo.
Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE.
[Eliminaçãocorrectadasbateriasexistentesnesteproduto]
(Aplicávelapaísescujossistemasderecolhasejamseparados)
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste



Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a

Para proteger os recursos naturais e promover a reutilizão dos materiais, separe as baterias dos outros
tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias.
EliminaçãoCorrectaDesteProduto(ResíduosdeEquipamentos&EléctricoseElectrónicos)
(Aplicávelapaísescujossistemasderecolhasejamseparados)
Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus
acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados


equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma
reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as

equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.

contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros
resíduos comerciais para eliminação.

produtos da Samsung, por ex. REACH, REEE, pilhas, visite:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
SPA - ii
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN,
NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
Consulte la siguiente tabla para obtener una
explicación de los símbolos que pueden aparecer
en su producto Samsung.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica la presencia de alto
voltaje en el interior. Es peligroso entrar
en contacto con cualquier pieza interior
de este producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante correspondiente al
funcionamiento y mantenimiento.
Producto de Clase II: Este símbolo indica
que no se requiere una conexión de
seguridad de puesta a tierra (toma de
tierra). Si este símbolo no está presente
en un producto con cable de
alimentación, el producto DEBE tener

Tensión CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Tensión CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo informa de
que se debe consultar el manual del
usuario para obtener más información
relativa a la seguridad.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS,
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de
alimentación, el enchufe deberá ser
desconectado de la toma principal, lo que

al enchufe principal.
No debe exponer este aparato a gotas ni
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
accesible en todo momento.
SPA - iii
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que el suministro eléctrico de
corriente alterna (AC) en su hogar cumpla
con los requisitos de alimentación listados

parte posterior de su producto. Instale el
producto horizontalmente, sobre una base



no queden tapados. No coloque la unidad

que pueda generar calor. Esta unidad se ha
diseñado para utilizarse de forma continua.
Para apagar completamente la unidad,
desconecte el enchufe de CA de la toma de
corriente. Desenchufe la unidad si no va
utilizarla durante un tiempo prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente. Los
picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol
ni a otras fuentes de calor. Podrían
sobrecalentarla y provocar una avería en la
unidad.
4. Proteja el reproductor contra la humedad
(por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.:
chimeneas) o equipos que creen campos
magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la
fuente de CA si la unidad no funciona
correctamente. El producto no ha sido
creado para uso industrial. Este producto es
sólo para uso personal. Es posible que se
produzca condensación en el producto o en
el disco en situaciones de temperaturas
bajas. Si tiene que transportar el producto
durante el invierno, espere 2 horas
aproximadamente antes de usarlo hasta que
la unidad haya alcanzado la temperatura de
la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No tire las pilas al
fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. Si la pila no se
reemplaza correctamente se corre el riesgo
de una explosión. Reemplace la pila solo por

ACERCA DE ESTE
MANUAL
El manual del usuario consta de dos partes: este
documento sencillo, MANUAL DEL USUARIO, y un
MANUAL COMPLETO detallado que puede
descargar.
MANUAL DEL USUARIO
Consulte este manual para obtener información
sobre las instrucciones de seguridad, la
instalación del producto, los componentes, las

MANUAL COMPLETO
Para acceder al MANUAL COMPLETO en el
centro de asistencia al cliente en línea de
Samsung, escanee el código QR. Para ver el
manual en su PC o dispositivo móvil, descárguelo
en formato de documento desde el sitio web de
Samsung. (http://www.samsung.com/support)

cambio sin previo aviso.
Sound Tower es el nombre nuevo para el Giga Party Audio.
SPA - iv
Índice
01 Vericacióndeloscomponentes 2
Inserte las pilas antes de usar el mando a distancia (2 pilas AAA) ------------------------- 2
02 Descripcióndelproducto 3
Panel superior del Sound Tower ------------------------- 3
Panel trasero del Sound Tower ------------------------- 4
03 ConectarelSoundTower 6
Conectar la alimentación eléctrica
-------------------------
6
Cómo usar un grupo de sonido
-------------------------
7
04 Conectarundispositivoexterno 13
Conectar usando un cable de audio analógico (AUX)
-------------------------
13
Conectarse a un dispositivo móvil por Bluetooth
-------------------------
14
De Conectar el TV Samsung a través de Bluetooth
-------------------------
17
05 Conexiónusandoundispositivode
almacenamientoUSB 18
Actualización de software
-------------------------
19
06 Usarelmandoadistancia 20
Cómo usar el mando a distancia
-------------------------
20
Cómo usar el Modalidad de Sonido
-------------------------
22
Cómo usar el Efecto DJ
-------------------------
22
SPA - v
07 Cómousarlaaplicación
SamsungSoundTower(GigaPartyAudio) 23
Instalar la aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
-------------------------
23
Iniciar la aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio)
-------------------------
23
08 Resolucióndeproblemas 24
09 Licencia 25
10 Avisosobrelicenciadecódigoabierto 25
11 Notaimportantesobreelservicio 25
12 Guíayespecicaciones 26

-------------------------
26
SPA - 2
01 VERIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES
UnidadprincipalSoundTower Mandoadistancia/Pilas Cabledealimentación
Para más información acerca del suministro eléctrico y el consumo del equipo, consulte la etiqueta
adherida al producto. (Etiqueta: parte posterior de la unidad principal Sound Tower)
Para comprar componentes adicionales o cables opcionales, póngase contacto con el Centro de
Servicio de Samsung o el departamento de Atención al Cliente de Samsung.
Al desplazar el producto, no lo arrastre ni lo empuje por el suelo. Levante el producto para
desplazarlo.
Insertelaspilasantesdeusarelmandoadistancia(2pilasAAA)
Deslice la tapa del compartimiento de las pilas en

completo. Inserte 2 pilas AAA (1,5V) orientadas de
acuerdo con lo indicado en el compartimiento.
Deslice la cubierta de la batería hasta su posición
original.
SPA - 3
02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
PanelsuperiordelSoundTower
BASS
󰟻
󰟶
󰟹
󰟷
󰟸
󰟺
󰟵󰟴󰟳
󰟳
Sensordel
mandoa
distancia
Para utilizar el sistema Sound Tower, por favor apunte el frente del mando a distancia al
sensor del mando a distancia.
󰟴
Pantalla Muestra mensajes de operación o el estado actual del sistema Sound Tower.
󰟵
Alimentación Permite encender y apagar el Sound Tower.
󰟶
Luz
Pulse el botón (Luz)para activar la Modalidad de Iluminación. Pulse el botón
repetidamente para desplazarse por los modos de iluminación disponibles: AMBIENT,
PARTY, DANCE, THUNDERBOLT, STAR u OFF.
󰟷
Fuente
Pulse para seleccionar una fuente conectada al Sound Tower.
Mantenga pulsado el botón (Fuente) más de 5 segundos para poner el modo
SEARCHING TV”.
󰟸
Reproducir/
Pausa
Reproducir/Pausa
Pulse el botón para pausar temporalmente un archivo de música.
El archivo de música se reproducirá cuando vuelva a pulsar el botón.
Reproduccióndemuestra
Mantenga pulsado el botón más de 5 segundos para iniciar la Reproducción de
muestra mientras el sistema está encendido. La palabra “DEMO” aparecerá en la
pantalla y se reproducirá la música de demostración durante 60 segundos.
Para cancelar la Reproducción de muestra, mantenga pulsado el botón más de

Si introduce algún comando mientras está en Reproducción de muestra, el
temporizador se actualizará a los 60 segundos.
Todos los botones del mando a distancia y el panel trasero están desactivados
mientras esté la Reproducción de muestra. Si quiere usar el mando a distancia,
cancele la reproducción de muestra.
La reproducción de muestra se cancela cuando usted cambia la fuente de
sonido o apaga el sistema.
Por favor, tenga cuidado ya que puede reproducirse a un volumen superior al
previsto.
SPA - 4
󰟹
Bajar
volumen
Pulse el botón (Bajarvolumen) para disminuir el volumen del sonido.
Mantenga pulsado el botón (Bajarvolumen)para disminuir rápidamente el volumen
del sonido.
󰟺
Subir
volumen
Pulse el botón (Subirvolumen) para subir el volumen.
Mantenga pulsado el botón (Subirvolumen) para aumentar rápidamente el volumen
del sonido.
󰟻
BASS
Pulse BASS para activar la potente modalidad de sonidos graves.
Vuelva a pulsarlo para regresar al sonido normal.
Mantenga pulsado el botón BASSs de 5 segundos para activar o desactivar la función
BLUETOOTH POWER.
PaneltraserodelSoundTower
ADD STEREO GROUP PLAYPAIRING
AUX 1
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
USB1
(5V 2.1A)
USB2
(5V 0.5A)
ECHOVOLMIC
OUT
󰟳
󰟽 󰟼
󰟾
󰟺 󰟹 󰟸 󰟷󰟻
󰟴 󰟵 󰟶
󰟳
Bluetooth
PAIRING
Pulse el botón PAIRING para entrar en la modalidad “BT PAIRING”. Puede conectar el
Sound Tower a un nuevo dispositivo Bluetooth en esta modalidad seleccionando Sound
Tower de la lista de búsqueda de dispositivos Bluetooth.
󰟴
ADD
STEREO
Pulse el botón ADD STEREO para conectarse inalámbricamente con otro equipo Sound
Tower. Pulsar nuevamente el bon ADD STEREO cerrará la modalidad Grupo Stereo
antes de conectar otro Sound Tower. Cuando se establezca la conexión, podrá disfrutar de
sonido en esreo. Mantenga pulsado el botón ADD STEREOs de 5 segundos para
desactivar el modo grupo Stereo .
󰟵
GROUP
PLAY
Pulse el botón GROUP PLAY para conectar hasta diez sistemas Sound Tower de manera
inalámbrica. Pulsar nuevamente el botón GROUP PLAY cerrará la modalidad Group Play
antes de conectar otro Sound Tower. Cuando se haya hecho la conexión, podrá usar
múltiples sistemas Sound Tower al mismo tiempo mediante la modalidad Group Play.
Mantenga pulsado el botón GROUP PLAY más de 5 segundos para desactivar el modo
inalámbrico Group Play.
󰟶
USB1
Conecte un dispositivo USB a los puertos USB1 o USB2 en la unidad principal.
Podrá cargar su teléfono móvil si lo conecta al puerto USB1.
Pulse el botón
(Fuente) para seleccionar USB1 o USB2.
󰟷
USB2
SPA - 5
󰟸
ECHO
Puede darle efecto de eco al sonido desde un micfono conectado (MIC) ajustando la
perilla ECHO.
Si la hace girar en sentido horario, aumentará el efecto de eco. Si la hace girar en sentido
antihorario, el efecto de eco disminuirá.
󰟹
VOL
Use la perilla VOL en la unidad principal para ajustar el volumen del micrófono (MIC).
Si la hace girar en sentido horario, aumentará el volumen. Si la hace girar en sentido
antihorario, el volumen disminuirá.
󰟺
MIC Conecte su micfono al conector MIC.
󰟻
Terminales
GROUP
PLAY OUT
Use un cable de audio (no incluido) para conectar los terminales GROUPPLAY(OUT) en la
unidad principal a la entrada de sonido en un dispositivo externo de salida analógica.
Asegúrese de que los colores de los conectores coincidan.
Si el dispositivo externo de salida analógica solamente tiene un conector de sonido,
conecte el izquierdo o el derecho.
󰟼
Terminales
AUX2/
GROUP
PLAY IN
Use un cable de audio (no incluido) para conectar los terminales AUX2(IN) en la unidad
principal a la salida de sonido en un dispositivo externo de salida analógica.
Asegúrese de que los colores de los conectores coincidan.
Si el dispositivo externo de salida analógica solamente tiene un conector de salida
audio, conecte el izquierdo o el derecho.
Pulse el botón
(Fuente) para seleccionar AUX2.
Si el producto está en modo AUX2 si reproducir ni introducir un comando más de

Si el producto está en modo AUX2 reproduciendo más de 8 horas y sin introducir un
comando, el sistema se apagará.
󰟽
AUX1
Use un cable de audio (no incluido) para conectar el conector AUX1 de la unidad principal a
la salida de sonido de un dispositivo externo.
Si el producto está en modo AUX1 si reproducir ni introducir un comando más de

Si el producto está en modo AUX1 reproduciendo más de 8 horas y sin introducir un
comando, el sistema se apagará.
󰟾
Alimentación
Conecte el cable de alimentación al Conector de alimentación y conecte el otro extremo
del cable de Alimentación a la toma de corriente para suministrarle energía eléctrica al
Sound Tower.
SPA - 6
03 CONECTAR EL SOUND TOWER
Conectarlaalimentacióneléctrica
Use el cable de alimentación para conectar el Sound Tower a una toma de corriente en el orden siguiente:
conecte el cable de alimentación al Sound Tower, y después a la toma de corriente.
Vea las ilustraciones siguientes.
Para más información acerca de alimentación eléctrica requerida y consumo eléctrico, consulte la
etiqueta adherida al producto. (Etiqueta: parte posterior de la unidad Sound Tower)
Conectarla
alimentacióneléctrica
Parteposteriordel
SoundTower
SPA - 7
mousarungrupodesonido

obtener un mayor volumen sonoro. Establezca una Sound Tower como el HOST y cualquier música que
se reproduzca en ella se compartirá con cualquier otro sistema de Sound Tower en el grupo de Audio.
ConectarlamodalidadGroupPlayconcableado
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
1ºSoundTower
HOST
2ºSoundTower ÚltimoSoundTower
Continúelas
conexioneshasta
elúltimoequipo
SoundTower

botón AUX o
(Fuente) para cambiar la fuente a AUX2 para cada sistema Sound Tower, excepto el 1º
(o HOST) Sistema Sound Tower.
NOTAS
El 1º Sound Tower HOST puede reproducir música de cualquier fuente.
Dependiendo de la longitud o características del cable, podría haber diferencia en las distancias
operativas.
SPA - 8
ConectarlamodalidadGroupPlayinalámbrica
Puede conectar hasta diez sistemas Sound Tower inalámbricamente con la función Group Play.
GROUP PLAY
GROUP PLAY
GROUP PLAY
HOST
SUB 1
SUB 2
󰟳
󰟴 󰟵
1. Presione el botón de GROUP PLAY en el sistema del HOST Sound Tower. El mensaje “HOST
aparece en la pantalla de la HOST Sound Tower y el LED en el botón GROUP PLAY parpadea.
2. Pulse el botón GROUP PLAY en el 2º sistema Sound Tower (SUB 1). Aparecerá el mensaje “GROUP
PLAY CONNECTED” en la pantalla y los botones GROUP PLAY en ambos sistemas dejarán de
destellar.
3. Pulse el botón GROUP PLAY en el 3º sistema Sound Tower (SUB 2). El mensaje “GROUP PLAY
CONNECTED” en la pantalla y el botón GROUP PLAY del sistema dejará de destellar.
4. Si desea añadir más sistemas Sound Tower, repita el paso 3.
5. Reproduzca música en la HOST Sound Tower. El sonido sale de todos los sistemas conectados.
NOTAS
Si Sound Tower está conectado con Samsung TV, la función Wireless Group Play no está disponible.
La conexión Group Play inalámbrica está disponible para todos los sistemas Sound Tower.
Las condiciones ambientales u otros factores con dispositivos conectados pueden afectar a la
calidad de la reproducción.
Si el LED rojo del botón GROUP PLAY está destellando, es que ha ocurrido un error en la conexión
Group Play inalámbrica. Repita los pasos del 1 al 5 nuevamente.
El botón ADD STEREO y el botón PAIRING en los sistemas de la SUB Sound Tower no están
disponibles en el modo Group Play inalámbrico.
El botón ADD STEREO en el sistema de la HOST Sound Tower no está disponible en el modo Group
Play inalámbrico.
Cuando se añade una unidad SUB, si se mantiene pulsado GROUP PLAY en la SUB, antes de que
aparezca el mensaje “GROUP PLAY CONNECTED”, se convertirá la unidad HOST en este caso.
SPA - 9
Todas las unidades SUB deben ser conectadas una por una. Por ejemplo, después de conectar el
HOST, pulse el botón GROUP PLAY en la SUB 1 para conectar, y después de conectar la SUB 1, debe
conectar la SUB 2 y la SUB 3 una por una secuencialmente.
Mientras use Group Play, los dispositivos Bluetooth que estén conectados se desconectarán y la
conexión Bluetooth se desactivará.
Los dispositivos Bluetooth pueden buscar y conectarse con la HOST Sound Tower solamente.
Cuando está en el modo Group Play, las SUB no pueden conectarse a un dispositivo Bluetooth.
Si usted apaga y luego enciende la Sound Tower o selecciona cualquier otra fuente que no sea BT en
una unidad SUB, en el modo Group Play, el modo Group Play se desconecta.
Este producto no es compatible con aptX audio stream con la modalidad de Group Play inalámbrica.
DesconectarlamodalidadGroupPlayinalámbrica
1. Mantenga pulsado el botón GROUP PLAY durante más de 5 segundos (HOST o SUB) después de
haber conectado el Group Play o pulse el botón GROUP PLAY (HOST o SUB) antes de conectar
Group Play.
La pantalla mostrará el mensaje “OFF-GROUP PLAY” y el LED sobre el botón GROUP PLAY es
apagado.
2. Si usted selecciona cualquier otra fuente que no sea BT en las unidades SUB o apaga la HOST
Sound Tower, el modo Group Play se desconecta.
Si la desconexión es hecha desde la HOST Sound Tower, el Group Play se desconecta.
IndicadoresLED
LED ESTADO Descripción
Verde
Parpadeo Esperando una conexión Group Play inalámbrica.
Encendido Se realizó con éxito la conexión inalámbrica de Group Play.
Rojo Encendido Hay un error con la conexión inalámbrica de Group Play.
NOTA
En una conexión inalámbrica, la calidad de reproducción puede ser inestable dependiendo del
entorno Bluetooth.
Para una mejor reproducción, mantenga el dispositivo en modo Group Play con cable.
SPA - 10
UsandounTeléfonoInteligenteyelmododeGrupoStereo
Conecte dos Sound Tower y utilícelas con su teléfono inteligente para disfrutar del sonido estéreo.
ADD STEREO
ADD STEREO
SoundTower(MAIN)
Izquierda
SoundTower(SUB)
Derecha
󰟳 󰟴
1. Pulse el botón ADD STEREO en el sistema Sound Tower izquierdo. El mensaje “SEARCHING
STEREO” aparecerá en la pantalla y el LED del botón ADD STEREO comenzará a parpadear.
2. Pulse el botón ADD STEREO en el sistema Sound Tower derecho. El mensaje “SEARCHING
STEREO” aparecerá en la pantalla y el LED del botón ADD STEREO comenzará a parpadear.
3. Cuando se hace la conexión, aparece el mensaje “LEFT” en el sistema de la MAIN Sound Tower y el
mensaje “RIGHT” aparece en el sistema de la SUB Sound Tower.
El sistema de la MAIN Sound Tower emite el sonido del canal izquierdo y el sistema de la SUB
Sound Tower emite el sonido del canal derecho. Presione el botón ADD STEREO en la MAIN o
en la SUB Sound Tower para cambiar el canal de sonido de la Sound Tower.
4. Reproduzca música conectando su teléfono inteligente a la MAIN Sound Tower y al Bluetooth.
El sonido sale de ambas Sound Tower.
NOTAS
Para usar la modalidad Grupo Stereo, los dos sistemas Sound Tower deben ser del mismo modelo.
Las condiciones ambientales u otros factores con dispositivos conectados pueden afectar a la
calidad de la reproducción.
Si el LED rojo del botón ADD STEREO está encendido, ha ocurrido un error en la conexión del Grupo
Stereo. Repita los pasos del 1 al 3 nuevamente.
El mando a distancia, BT PAIRING, GROUP PLAY y los botones (Fuente) de los sistemas de la
SUB Sound Tower están desactivados cuando esn en el modo de grupo Stereo.
El botón GROUP PLAY en el sistema de la MAIN Sound Tower no está disponible en el modo de
grupo Stereo.
SPA - 11
En un modo distinto al “BT” (por ejemplo USB, modo AUX), la música sólo se reproduce en la MAIN
Sound Tower y la música no se reproduce en la SUB Sound Tower.
Los colores de iluminación entre la MAIN Sound Tower y la SUB Sound Tower pueden variar.
El dispositivo Bluetooth tiene el mismo nombre que la MAIN Sound Tower y la SUB Sound Tower
cuando están conectadas al dispositivo Bluetooth, y sólo la MAIN Sound Tower puede ser
conectada.

Si intenta conectar un dispositivo Bluetooth mientras se está conectando grupo Stereo , el modo
grupo Stereo puede fallar.
TerminarelmododeGrupoStereo
Pulse el botón ADD STEREO (MAIN o SUB) durante al menos 5 segundos desps de que el grupo
Stereo esté conectado.
La pantalla mostrará el mensaje “OFF-STEREO MODE” y el LED sobre el botón ADD STEREO está
apagado.
IndicadoresLED
LED ESTADO Descripción
Verde
Parpadeo Esperando por una conexión Grupo Stereo
Encendido Se realizó con éxito la conexión grupo Stereo .
Rojo Encendido Hay un error con la conexión grupo Stereo.
UsandounTVSamsungyelmododeGrupoStereo
Conecte dos Sound Tower y utilícelas con el TV Samsung para disfrutar del sonido estéreo.
SoundTower
(MAIN)Izquierda
SoundTower
(SUB)Derecha
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
1. Consulte la sección “UsandounTeléfonoInteligenteyelmododeGrupoStereo” para conectar
dos Sound Tower en un grupo Stereo.
SPA - 12
2. Conecte el cable RCA a la AUX2 OUT en el MAIN y la AUX2 IN en la SUB como se muestra
utilizando el cable RCA cable (no suministrado).
3. En el modo “BT”, presione el botón “AUX” en el mando a distancia de la MAIN Sound Tower durante
al menos 5 segundos. “SEARCHING TV STEREO” aparece en la pantalla.
4. Cuando se completa la conexión, aparece “TV STEREO MODE” en la pantalla y luego se muestra el
CHANNEL de salida actual.
5. Cuando se hace la conexión, el mensaje “SEARCHING TV” en la pantalla de la MAIN Sound Tower y
una “SUB” aparece en la pantalla de la SUB Sound Tower.
La MAIN Sound Tower emite el sonido del canal izquierdo y la SUB Sound Tower emite el sonido
del canal derecho. Presione el botón ADD STEREO en la MAIN o en la SUB Sound Tower para
cambiar el canal de sonido de la Sound Tower.
6. Conecte un TV y la MAIN Sound Tower mediante Bluetooth para reproducir música. El sonido sale
de ambas Sound Tower.
NOTAS
Para usar el modo de Stereo, ambas Sound Tower deben ser del mismo modelo.
Una luz roja en el LED del botón ADD STEREO indica un error en la conexión del grupo Stereo.
Intente de nuevo los pasos del 1 al 5.
En el modo de grupo Stereo, el mando a distancia, BT PAIRING, GROUP PLAY, y los botones
(Fuente) en la SUB Sound Tower están desactivados.
El botón GROUP PLAY en la MAIN Sound Tower no está disponible en el modo de grupo Stereo.
Si el TV Samsung es compatible con una conexión simple, la ventana emergente de conexión se
muestra automáticamente en el TV, y si usted selecciona “”, se conecta a la TV. Si hay una historia
de conexión previa entre el TV Samsung y la Sound Tower, se conectará al TV Samsung sin ventanas
emergentes. Para una conexión simple a la TV Samsung, consulte la página 17.
Los colores de iluminación pueden variar entre la MAIN Sound Tower y la SUB Sound Tower.
Cuando se conecta a una TV, los nombres de la torre MAIN y la SUB Sound Tower son los mismos en
la lista de Bluetooth de la TV, y sólo la MAIN Sound Tower puede ser conectada.
TerminandolaconexióndelmododeGrupoStereo
Pulse el botón ADD STEREO (MAIN o SUB) durante al menos 5 segundos desps de que el grupo
Stereo esté conectado.
En la pantalla aparece “OFF-STEREO MODE” y el LED del botón ADD STEREO se apaga.
SPA - 13
04 CONECTAR UN DISPOSITIVO EXTERNO
Conéctese a un dispositivo externo mediante una red alámbrica o inalámbrica para reproducir el sonido
de un dispositivo externo mediante el Sound Tower.
Conectarusandouncabledeaudioanalógico(AUX)
- AUDIO -
R L
AUX 1
AUX 2 / GROUP PLAY
IN
OUT
L
R
L
R
Dispositivomóvil/MP3/PMP
BD/ReproductordeDVD/Descodicador/Videoconsola
󰟴
󰟳
Cableesreode3,5mm
(noincluido)
Cabledeaudio(AUX)(noincluido)
ParteposteriordelSoundTower
󰟳Cableestéreode3,5mm(AUX1)
1. Conecte el conector AUX1 en la unidad principal al conector AUDIO OUT del dispositivo fuente
usando un cable estéreo de 3,5 mm.
2. Seleccione la modalidad “AUX1” pulsando el botón (Fuente) en el panel superior o en el mando
a distancia.
También puede seleccionar una fuente usando el botón AUX en el mando a distancia.
󰟴Cabledeaudio(AUX2)
1. Conecte los terminales AUX2(IN)en la unidad principal a los terminales AUDIO OUT en el
dispositivo fuente usando un cable de audio.
2. Seleccione la modalidad “AUX2” pulsando el botón (Fuente)en el panel superior o en el mando
a distancia.
También puede seleccionar una fuente usando el botón AUX en el mando a distancia.
SPA - 14
ConectarseaundispositivomóvilporBluetooth
Al conectar un dispositivo móvil por Bluetooth, podrá escuchar sonido en estéreo sin los inconvenientes
del cableado.
DispositivoBluetooth
ADD STEREO GROUP PLAYPAIRING
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
EFFECT
DOWN
UP
EFFECT
DJ
SOUND
MODE
O
Laconexióninicial
1. Mantenga pulsado el botón PAIRING en el mando a distancia más de 5 segundos para poner el
modo “BT PAIRING”.
(O)
Presione el botón PAIRING en el panel trasero.
2. En su dispositivo, selecciones “[AV] MX-T50” de la lista.
Cuando el sistema Sound Tower esté conectado al dispositivo Bluetooth, la pantalla mostrará el
mensaje [NombredeldispositivoBluetoothBT”.
3. Reproduzca sus archivos de sonido en su sistema Sound Tower desde el dispositivo conectado por
Bluetooth.
Sieldispositivonoseconecta
Si aparece un listado Sound Tower previamente conectado (p. ej. “[AV] MX-T50), elimínelo.
Después, repita los pasos 1 y 2.
¿CuálesladiferenciaentreBTREADYyBTPAIRING?
BT READY: en esta modalidad, puede buscar televisores previamente conectados o conectar un
dispositivo móvil que se haya conectado previamente al Sound Tower.
BT PAIRING: en esta modalidad, usted podrá conectar un nuevo dispositivo al Sound Tower.
(Pulse y mantenga pulsado el botón PAIRING del mando a distancia durante más de 5 segundos o
pulse el botón PAIRING de la parte trasera del Sound Tower para entrar en el modo “BT
PAIRING”.)
SPA - 15
ConexiónamúltiplesdispositivosBluetooth
Sound Tower admite hasta dos conexiones simultáneas de dispositivos Bluetooth. Sound Tower puede
reproducir música a través de uno de los dispositivos Bluetooth conectados sin desconectar el segundo
dispositivo.
Dispositivo
Bluetooth1
Dispositivo
Bluetooth2
1. Conecte Sound Tower al primer y segundo dispositivo respectivamente por primera vez.
(Ver página 14)
2. La música puede reproducirse sólo en uno de los dos dispositivos conectados, y cuando la música
se reproduce en el otro dispositivo, la música del dispositivo de reproducción se pone en pausa.
NOTAS
Si desea conectar Sound Tower a un tercer dispositivo, puede desconectarlo de uno de los dos
dispositivos conectados actualmente y, a continuación, conectar Sound Tower al tercer dispositivo.
Con el Sound Tower y los dos dispositivos conectados actualmente, al emparejarse con un nuevo
dispositivo Bluetooth, los dispositivos conectados actualmente pueden desconectarse.
Puede conectarse a dos dispositivos Bluetooth al mismo tiempo.
Si se le solicita un código PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, introduzca <0000>.
Las condiciones ambientales u otros factores con dispositivos conectados pueden afectar a la
calidad de la reproducción.
El Sound Tower se apagará automáticamente pasados 20 minutos sin recibir ninguna entrada de
comando en el estado que se encuentre.
El Sound Tower no podrá buscar dispositivos Bluetooth ni conectarse correctamente en las
siguientes circunstancias:
Si hay un campo eléctrico fuerte alrededor del Sound Tower.
Si hay varios dispositivos Bluetooth emparejados simultáneamente con el Sound Tower.
Si el dispositivo Bluetooth se apaga, no está presente o tiene fallas.
Los dispositivos electrónicos pueden causar interferencia de radio. Los dispositivos que generen
ondas electromagnéticas deben mantenerse separados de la unidad principal Sound Tower. Por
ejemplo: hornos de microondas, dispositivos de LAN inalámbricos, etc.
Cuando el Sound Tower esté conectado a su televisor mediante Bluetooth, el vídeo en el televisor y
el audio del Sound Tower podrían no estar sincronizados si la distancia entre el Sound Tower y el
televisor es demasiado grande. Recomendamos que el Sound Tower esté a 1 metro o menos de su
televisor.
SPA - 16
Cuando el altavoz se encuentre en la modalidad de conexión múltiple por Bluetooth, debe
conectar el otro dispositivo Bluetooth y el altavoz rápidamente (aproximadamente en 1 minuto o
menos). De lo contrario, la modalidad de conexión múltiple por Bluetooth se cancelará.
Es posible que no haya compatibilidad con la conexión múltiple por Bluetooth, dependiendo de las

Los dispositivos Bluetooth extraíbles/desmontables( ej: Dongle, etc.) , Windows Phone,
ordenadores portátiles, TV, etc. no soportan varias conexiones de Bluetooth.
Después del emparejamiento de varias conexiones Bluetooth, puede haber un ligero retraso antes
de que la música empiece a reproducirse, dependiendo de los dispositivos Bluetooth.
Si se aleja demasiado del Sound Tower sin desconectar antes su dispositivo Bluetooth, puede tardar
algunos minutos en conectar otros dispositivos Bluetooth. Si apaga y vuelve a encender Sound
Tower, puede conectar otros dispositivos Bluetooth sin esperar.
IndicadoresLED
LED ESTADO Descripción
Azul
Parpadeo rápido Modalidad BT PAIRING
Parpadeo Modalidad BT READY
Encendido Hay un dispositivo Bluetooth conectado.
EncenderelequipoporBluetooth(BluetoothPowerOn)
Cuando el Sound Tower esté apagado, usted puede conectar su dispositivo inteligente al producto
mediante Bluetooth para encenderlo.
1. Mantenga pulsado el botón BASS en el mando a distancia o en el panel superior para activar la
función de encendido por Bluetooth. La pantalla mostrará el mensaje “ON-BLUETOOTH POWER
2. Cuando el Sound Tower esté apagado, conecte su dispositivo inteligente al producto por Bluetooth
(Para más información acerca de las conexiones Bluetooth, consulte el manual de su dispositivo
inteligente).
3. 
modalidad Bluetooth.
Seleccione la música que desea reproducir desde su dispositivo inteligente.
NOTA
Mantenga pulsado el botón BASS más de 5 segundos en el mando a distancia o en el panel superior
para activar o desactivar la función Bluetooth encendido.
Cada vez que pulse el botón BASS, el Sound Tower mostrará:
ON-BLUETOOTHPOWER→OFF-BLUETOOTHPOWER
SPA - 17
DeConectarelTVSamsungatravésdeBluetooth
Si Sound Tower conectado con la TV Samsung a través de Bluetooth, Sound Tower puede ser controlado
por TV UI. (Volumen +/-, Mute Encendido/Apagado y Energía Encendido/Apagado)
FácilconectarconlaTVSamsung(SEARCHINGTVmodo)
Sound Tower tiene “SEARCHING TV” modo fácil conectar con la TV Samsung.
1. Pulse y mantenga pulsado
(Fuente)botón en el control remoto o en el panel superior, a
continuación, Sound Tower empezará a buscar TV Samsung. La “SEARCHING TV”, el mensaje
aparece en la pantalla. (O, cuando la conexión del modo de grupo Stereo alámbrico se completa, el
modo “SEARCHING TV” se activa automáticamente).
2. Si Samsung TV soporte de fácil conexión, conexión emergente se mostrará en la TV.
Si el TV Samsung se ha conectado con la Sound Tower antes, Samsung TV va a estar conectado sin
emergente.
3. Si la Sound Tower no puede encontrar cualquier TV Samsung, dentro de los 5 minutos, Sound
Tower va a terminar la “SEARCHING TV” en el modo y volver a “BT PAIRING” de modo. En caso de
encontrar cualquier TV Samsung, Sound Tower va a solicitud de conexión a los de la TV.
NOTAS
Mientras inalámbrica Group Play modo, la búsqueda de la TV no está disponible.
Para detener la búsqueda de Samsung TV, apague la Sound Tower o presione el botón
(Fuente)
o PAIRING botón.
Sound Tower no es compatible con la conexión si Samsung TV está conectado.
Mientras que Samsung TV está conectado, el Sonido modo de PARTY y SOUND MODE botón no
está disponible.
Mientras que Samsung TV está conectado, la Sound Tower de la APLICACIÓN no se puede conectar
con la Sound Tower.

Puede seleccionar y conectar directamente desde el altavoz Bluetooth de la lista en el TV cuando la
conexión pop-up no aparecen en el TV.
SPA - 18
05 CONEXIÓN USANDO UN DISPOSITIVO DE
ALMACENAMIENTO USB
Con el Sound Tower, usted puede reproducir archivos de música almacenados en dispositivos de
almacenamiento USB.
USB1
(5V 2.1A)
USB2
(5V 0.5A)
O
DispositivodealmacenamientoUSB
(noincluido)
ParteposteriordelSoundTower
1. Conecte un dispositivo de almacenamiento USB a los conectores USB1 o USB2 en su Sound Tower.
2. Pulse el botón
(Fuente) en el panel superior o en el mando a distancia y después seleccione
USB1” o “USB2”.
También puede seleccionar una fuente usando el botón USB en el mando a distancia.
3. La pantalla mostrará el mensaje “USB1” o “USB2”.
4. Reproduzca sus archivos de sonido desde su dispositivo de almacenamiento USB en su sistema
Sound Tower.
El Sound Tower se apagará automáticamente (Apagado Automático) si el USB no está
conectado, la reproducción está detenida o no hay entrada durante más de 20 minutos.
NOTAS
Este producto solo es compatible con dispositivos de almacenamiento USB que estén formateados
en el sistema de archivos FAT y FAT32.
Este producto no es compatible con dispositivos de almacenamiento HDD ni con almacenamiento
en dispositivos móviles.
Se puede reproducir un máximo de 999 archivos por dispositivo de almacenamiento USB.
Se puede leer un máximo de 256 carpetas por dispositivo de almacenamiento USB.
SPA - 19
Formatosdeaudiocompatibles
Extensióndel
archivo
CódecdeAudio Tasademuestreo TasadeBits
*.mp3
MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps
MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbps ~ 160 kbps
MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 kbps ~ 160 kbps
*.wma WMA7/8/9 8 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps
*.aac
AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
A AC- LC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
HE-AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps
*.wav
PCM/LPCM/
IMA_ADPCM
8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
 - 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps
NOTAS
Este producto no es compatible con el códec WMA Professional.
La tabla anterior indica las tasas de muestreo y de bits compatibles. No se podrán reproducir los
archivos en formatos no compatibles.
Los archivos AAC solamente son compatibles con el formato nativo ADTS
Actualizacióndesoftware
SamsungpuedeofreceractualizacionesparaelFirmwaredelsistemaSoundTowerenelfuturo.

USB1 o USB2 en su Sound Tower. Para más información
acerca de cómo descargar los archivos de actualización, visite la página web de Samsung en

Después, seleccione o escriba el modelo de su sistema Sound Tower, seleccione la opción “Software y
aplicaciones” y después “Descargas”. Tenga en cuenta que los nombres de las opciones pueden variar.
SPA - 20
06 USAR EL MANDO A DISTANCIA
mousarelmandoadistancia
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
EFFECT
DOWN
UP
BASS
EFFECT
DJ
SOUND
MODE
󰟴
󰟶
󰟹
󰟼
󰠀
󰠂
󰟷
󰟸
󰟵
󰟾
󰟽
󰠁
󰟳
󰟺
󰟻
󰟿
󰟳
Alimentación
Permite encender y apagar el Sound Tower.
󰟴
LIGHT
LIGHT
Pulse el botón
(LIGHT) para activar el modo de
iluminación.
Pulse el botón para seleccionar entre las
modalidades de iluminación: AMBIENT, PARTY,
DANCE, THUNDERBOLT, STAR u OFF.
󰟵
Fuente
Pulse para seleccionar una fuente conectada al
Sound Tower.
Pulse el botón para seleccionar entre las fuentes
disponibles: BT, USB1, USB2, AUX1 o AUX2.
󰟶
Bluetooth
PAIRING
PAIRING
Pulse para seleccionar una fuente
directamente en la modalidad "BT"
Mantenga pulsado el botón más de
BT PAIRING".
Puede conectar el Sound Tower a un nuevo
dispositivo Bluetooth en esta modalidad
seleccionando al Sound Tower de la lista de
búsqueda de dispositivos Bluetooth.
󰟷
USB
USB
Pulse para seleccionar la fuente USB1 o USB2
conectadas al Sound Tower.
󰟸
AUX
AUX
Pulse para seleccionar las fuentes AUX1 o
AUX2 conectadas al Sound Tower.
󰟹
SOUND MODE
SOUND
MODE
Pulse el botón para seleccionar entre las modalidades de efectos de sonido: PARTY,
STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE o REGGAE.
SPA - 21
󰟺
TEMPO+,-
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
Pulse los botones TEMPO + o TEMPO - para incrementar o disminuir el tempo de la
música.
Esta función solo funciona en modos USB1 y USB2.
󰟻
DJ
DJ
Este botón le permite activar la función de efecto DJ.
Pulse el botón para seleccionar entre las modalidades de efectos de sonido de DJ:
NOISE, FILTER, CRUSH, CHORUS, WAHWAH u OFF.
EFFECT+,-
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
DOWN
UP
BASS
EFFECT
EFFECT
DJ
LIGHT
PAIRING
TEMPO
USB
AUX
SOUND
MODE
Pulse los botones EFFECT + o EFFECT - para incrementar o disminuir el nivel de cada
efecto de sonido de DJ.
󰟼
CarpetaDOWN
DOWN
Pulse el botón
(DOWN)para desplazarse a la carpeta siguiente en el dispositivo
USB.
󰟽
CarpetaUP
UP
Pulse el botón
(UP)para desplazarse a la carpeta anterior en el dispositivo USB.
󰟾
Subirvolumen,
Bajarvolumen/
Saltar
Subirvolumen,bajarvolumen
Pulse los botones
(Subirvolumen)o
(Bajarvolumen) para subir o bajar el
nivel de volumen.
Saltarmúsica
Pulse el botón para seleccionar el siguiente archivo de música. Pulse el botón
para seleccionar el archivo de música anterior.
Mantenga pulsado el botón o el botón durante más de 3 segundos en la
modalidad de reproducción USB para buscar hacia delante o hacia atrás. Mantenga
pulsado el botón o el botón durante más de 3 segundos nuevamente para
regresar a la modalidad normal de reproducción.
󰟿
Reproducir/
Pausa
Pulse el botón para pausar temporalmente un archivo de música
El archivo de música se reproducirá cuando vuelva a pulsar el botón.
Funciónapagadoautomático(AutoPowerDown)
Para desactivar la función Apagado Automático mientras la unidad está en modo
AUX1 o AUX2, mantenga pulsado el botón s de 5 segundos.
El mensaie ON-AUTO POWER DOWN / OFF-AUTO POWER DOWN aparecerá en la
pantalla.
󰠀
Silencio
Pulse el botón
(Silencio) para silenciar el sonido.
Púlselo de nuevo para cancelar la modalidad silenciosa.
SPA - 22
󰠁
Repetición
Pulse el botón
(Repetición) para usar la función de repetición en las modalidades “USB1
y “USB2”.
Pulse el botón para seleccionar entre las funciones de repetición deseadas: ONE, FOLDER,
ALL, RANDOM or OFF.
󰠂
BASS
BASS
Pulse el botón BASS para activar la potente modalidad de sonidos graves.
Vuelva a pulsarlo para regresar al sonido normal.
Mantenga pulsado el botón BASSs de 5 segundos para activar o desactivar la
función BLUETOOTH POWER.
mousarelModalidaddeSonido

musicales particulares.
1. Pulse el botón SOUND MODE en el mando a distancia.
2. Pulse el botón SOUND MODE para seleccionar entre las modalidades de efectos de sonido: PARTY,
STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE o REGGAE.
NOTAS
El valor predeterminado de la modalidad de sonido es PARTY.
Cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón en el producto o en el mando a distancia más

mousarelEfectoDJ
La función Efecto DJ le permite activar el efecto de sonido “Efecto DJ”. Es posible ajustar el nivel de cada
efecto.
1. Pulse el botón DJ en el mando a distancia.
2. Cada vez que pulse el botón DJ, el Sound Tower alternará entre los efectos de DJ disponibles:
NOISE
FILTER: crea un efecto similar al sonido de solamente los agudos o los graves.
CRUSH: crea un efecto que hace más nítido al sonido original.
CHORUS: crea un efecto similar al de un coro de voces.
WAHWAH: crea un efecto de “Wah~ Wah~”.
DJ EFFECT OFF: apaga el Efecto DJ.
3. Pulse los botones EFFECT + o EFFECT - para subir o bajar el nivel de cada efectos de sonido de DJ
de -15 a +15.
NOTA
Cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón en el producto o en el mando a distancia más

SPA - 23
07 CÓMO USAR LA APLICACIÓN SAMSUNG
SOUNDTOWER(GIGAPARTYAUDIO)
InstalarlaaplicaciónSamsungSoundTower(GigaPartyAudio)
Para manejar este producto con su dispositivo inteligente y la aplicación Samsung Sound Tower (Giga
Party Audio), descargue la aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) desde Google Play
Store o Apple App Store e instálela en su dispositivo inteligente.
NOTAS
La aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) es compatible con dispositivos móviles
Android con sistemas operativos Android OS 6,0 y posteriores.
La aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) es compatible con dispositivos móviles
Apple con sistemas operativos iOS 10.0 o posteriores.
squedaenelmercado:SamsungSoundToweroSamsungGigaPartyAudio
IniciarlaaplicaciónSamsungSoundTower(GigaPartyAudio)
Para iniciar y usar la aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio), toque el ícono de Samsung
Sound Tower (Giga Party Audio) en su dispositivo inteligente y después siga las instrucciones que
aparecen en pantalla.
Samsung
Multiroom
SamsungS oundTowero
SamsungGi gaPartyA udio
SamsungSoundTowero
SamsungGigaPartyAudio
SPA - 24
08 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Launidadnoenciende.
¿Elcabledealimentaciónestáconectadoala
tomadecorriente?
; Conecte el enchufe del cable de
alimentación a la toma de corriente.
Unafunciónnofuncionacuandosepulsael
botón.
¿Haypresenciadeelectricidadestática?
; Desconecte el enchufe y coctelo de
nuevo.
Ocurreninterrupcionesdesonidoenla
modalidadBT.
; Vea la sección de conexiones Bluetooth en
la página 14.
Nohaysonido.
¿Estáactivadalafunción“Silencio”?
; Pulse el botón (Silencio) para cancelar
la función “Silencio
¿Elvolumenestáalmínimo?
; Ajuste el volumen.
Elmandoadistancianofunciona.
¿Estánagotadaslaspilas?
; Reemplace las pilas.
¿LadistanciaentrelaunidadprincipalSound
Toweryelmandoadistanciaesdemasiado
grande?
; Acerque el mando a distancia a la unidad
principal Sound Tower.
LaconexiónGrupoStereonofunciona.
¿ElsistemaestáenlamodalidadGroupPlay
inalámbrica?
; Desconecte la modalidad Group Play
inalámbrica y pruebe a conectar el Grupo
Stereo nuevamente.
NoesposibleestablecerunaconexiónBluetooth.
¿Elsistemaestáconectadoaotrosistemaenla
modalidadGroupPlayinalámbricaola
modalidadGrupoStereo?
; Pruebe a establecer nuevamente la
conexión Bluetooth después de
desconectar la conexión Group Play o
Grupo Stereo.
¿Yaestánconectadoslosdosdispositivos
Bluetooth?
; Pruebe la conexión Bluetooth nuevamente
después de desconectar las otras
conexiones Bluetooth.
Elbotón PAIRINGnofunciona.
¿ElsistemaestáenlamodalidadGroupPlay
inalámbricaolamodalidadGrupoStereo?
; Inténtelo de nuevo después de desconectar
la conexión Group Play o Grupo Stereo.
QuierocambiarelsistemaHOST(MAIN)porel
otroenlaconexióninalámbricadelGroup
PlayodelgrupoStereo.
; Desconecte el modo de reproducción
Group Play, presione primero el altavoz que
desea hacer HOST, y después de que
muestre el mensaje “HOST”, conecte los
otros uno por uno.
; Con el modo de Grupo Stereo, el MAIN es

como MAIN.
QuieroreproducirmúsicaenAUX1oAUX2
durantemásde8horassinnuevasinstrucciones.
; Mantenga pulsado el botón más de
AUX1 o AUX2 para
desactivar la función Apagado Automático.
Cámbiela de ON-AUTO POWER DOWN a
OFF-AUTO POWER DOWN.
SPA - 25
NopuedoconectarunaSUBalGroupplay.
; Después de 1 hora, el HOST bloqueará
cualquier SUB adicional para que no sea
añadido. Presione el botón GROUP PLAY en
el HOST, después de que muestre el mensaje
HOST”, la SUB puede ser reconectada.
Noesposiblerealizarlaconexión“Inalámbrica/
Engrupoporcable/Añadirestéreo
/Bluetooth.
¿Ladistanciaentrelossistemasesdemasiado
grande?
; Se recomienda realizar el emparejamiento
“Inalámbrica/En grupo por cable/Añadir estéreo/
Bluetooth” a menos de 1 metro del sistema.
; Se recomienda que la distancia de operación
entre los sistemas Sound Tower sea inferior a
los 10 metros.
09 LICENCIA
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung
Electronics Co., Ltd. is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
Qualcomm aptX is a product of Qualcomm
Technologies, Inc. and/or its subsidiaries.
Qualcomm is a trademark of Qualcomm
Incorporated, registered in the United States and
other countries. aptX is a trademark of Qualcomm
Technologies International, Ltd., registered in the
United States and other countries.
10 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para enviar consultas sobre fuentes abiertas,
póngase en contacto con Samsung a través del
correo electrónico (oss.request@samsung.com).
11 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO

usuario se facilitan solo para referencia y
pueden diferir del aspecto real del producto.
Podría aplicársele una tarifa de
administración si:
(a) se requiere la asistencia de un ingeniero y
el producto no tiene ningún defecto (es
decir, no se ha leído el manual del usuario).
(b) se lleva la unidad a un centro de
reparación y el producto no tiene ningún
defecto (es decir, no se ha leído el manual
del usuario).

antes de realizar el trabajo o de acudir a su
domicilio.
SPA - 26
12 GUÍA Y ESPECIFICACIONES
Especicaciones
Nombre del modelo MX-T50
USB1/USB2


Peso 11,6 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 351,0 x 651,0 x 323,0 mm
Rango de temperatura de servicio +5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio 10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de
salida
Tweeter 65W x 2, 8 ohm
Woofer 185W x 2, 3 ohm
POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO
INALÁMBRICO
Alimentación del transmisor máx. de BT 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Consumo total de energía en modo de espera (W) 2,0W
Bluetooth
Método de desactivación de puerto
Mantenga pulsado el botón BASS durante más
de 5 segundos para desactivar la función de
Bluetooth Power.
NOTAS

El peso y las dimensiones son aproximados.
SPA - 27
Por la presente, Samsung, declara que este equipo cumple con la directiva
2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en
la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com vaya a Soporte >
Búsqueda de soporte de producto e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
[Eliminacióncorrectadelasbateríasdeesteproducto]
(Seaplicaenpaísesconsistemasderecolecciónporseparado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya

símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o
dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y
recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Eliminacióncorrectadeesteproducto
(Residuosdeaparatosectricos&electrónicos)
(Seaplicaenpaísesconsistemasderecolecciónporseparado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica

USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y reclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones

pilas, visite:
www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
© 2019 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Centre.
Area Contact Centre
Web Site
`
Europe
UK 0333 000 0333
www.samsung.com/uk/
support
IRELAND (EIRE) 0818 717100
www.samsung.com/ie/
support
GERMANY 06196 77 555 77
www.samsung.com/de/
support
FRANCE 01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/
support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/
support
SPAIN 91 175 00 15
www.samsung.com/es/
support
PORTUGAL 808 207 267
www.samsung.com/pt/
support
LUXEMBURG 261 03 710
www.samsung.com/be_
fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100
www.samsung.com/nl/
support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/
support (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr/support (French)
NORWAY 21629099
www.samsung.com/no/
support
DENMARK 707 019 70
www.samsung.com/dk/
support
FINLAND 030-6227 515
www.samsung.com/fi /
support
SWEDEN 0771 726 786
www.samsung.com/se/
support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
Specjalistyczna infolinia do obsługi
zapytań dotyczących telefonów
komórkowych: 801-672-678*
* (opłata weug taryfy operatora)
http://www.samsung.com/
pl/support/
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864)
www.samsung.com/hu/
support
AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/at/
support
SWITZERLAND 0800 726 786
www.samsung.com/ch/
support (German)
www.samsung.com/
ch_fr/support (French)
Area Contact Centre
Web Site
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz/
support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
www.samsung.com/sk/
support
CROATIA 072 726 786
www.samsung.com/hr/
support
BOSNIA 055 233 999
www.samsung.com/
support
NORTH
MACEDONIA
023 207 777
www.samsung.com/mk/
support
MONTENEGRO 020 405 888
www.samsung.com/
support
SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka)
www.samsung.com/si/
support
SERBIA 011 321 6899
www.samsung.com/rs/
support
KOSOVO 0800 10 10 1
www.samsung.com/
support
ALBANIA 045 620 202
www.samsung.com/al/
support
BULGARIA
*3000 Цена на един градски разговор
0800 111 31 Безплатен за всички
оператори
www.samsung.com/bg/
support
ROMANIA
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
Ateie: Dacă efectuaţi apelul din
reţeaua Digi (RCS/RDS), vă rugăm să
ne contactaţi formând numărul
Telverde fără ultimele două cifre,
astfel: 0800872678.
www.samsung.com/ro/
support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll
free
www.samsung.com/gr/
support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and
land line
LITHUANIA 8-800-77777
www.samsung.com/lt/
support
LATVIA 8000-7267
www.samsung.com/lv/
support
ESTONIA 800-7267
www.samsung.com/ee/
support

Transcripción de documentos

FULL MANUAL MX-T50 Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register SAFETY INFORMATION SAFETY WARNINGS WARNING •• To reduce the risk of fire or electric shock, do TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO not expose this appliance to rain or moisture. NOT REMOVE THE COVER (OR BACK). CAUTION NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE •• TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE PERSONNEL. BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY Refer to the table below for an explanation of INSERT. symbols which may be on your Samsung product. •• This apparatus shall always be connected to a AC outlet with a protective grounding connection. CAUTION •• To disconnect the apparatus from the mains, RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the mains plug shall be This symbol indicates that high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any internal part of this product. readily operable. •• Do not expose this apparatus to dripping or splashing. Do not put objects filled with This symbol indicates that this product has included important literature concerning operation and maintenance. liquids, such as vases on the apparatus. •• To turn this apparatus off completely, you Class II product : This symbol indicates that it does not require a safety connection to electrical earth (ground). If this symbol is not present on a product with a power cord, the product MUST have a reliable connection to protective earth (ground). AC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is AC voltage. DC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is DC voltage. Caution, Consult instructions for use : This symbol instructs the user to consult the user manual for further safety related information. ENG - ii must pull the power plug out of the wall socket. Consequently, the power plug must be easily and readily accessible at all times. PRECAUTIONS 5. The battery used with this product contains chemicals that are harmful to the environment. Do not dispose of the battery 1. Ensure that the AC power supply in your in the general household trash. Do not house complies with the power expose the battery to excess heat, direct requirements listed on the identification sunlight, or fire. Do not short circuit, sticker located on the rear of your product. disassemble, or overheat the battery. Install your product horizontally, on a Danger of explosion if the battery is replaced suitable base (furniture), with enough space incorrectly. Replace only with the same or around it for ventilation (7~10 cm). Make sure the ventilation slots are not covered. Do not equivalent type. equipment which may become hot. This unit ABOUT THIS MANUAL is designed for continuous use. To fully turn The user manual has two parts: this simple paper place the unit on amplifiers or other off the unit, disconnect the AC plug from the wall outlet. Unplug the unit if you intend to USER MANUAL and a detailed FULL MANUAL you can download. leave it unused for a long period of time. 2. During thunderstorms, disconnect the AC plug from the wall outlet. Voltage peaks due to lightning could damage the unit. 3. Do not expose the unit to direct sunlight or other heat sources. This could lead to USER MANUAL overheating and cause the unit to See this manual for safety instructions, malfunction. product installation, components, 4. Protect the product from moisture (i.e. connections, and product specifications. vases), and excess heat (e.g. a fireplace) or equipment creating strong magnetic or electric fields. Unplug the power cable from the AC wall socket if the unit malfunctions. Your product is not intended for industrial use. It is for personal use only. Condensation may occur if your product has been stored in cold temperatures. If transporting the unit during the winter, wait approximately 2 hours until the unit has reached room temperature before using. FULL MANUAL You can access the FULL MANUAL on Samsung’s on-line customer support centre by scanning the QR code. To see the manual on your PC or mobile device, download the manual in document format from Samsung’s website. (http://www.samsung.com/support) Design and specifications are subject to change without prior notice. Sound Tower is a new name for Giga Party Audio. ENG - iii CONTENTS 01 Checking the Components Inserting Batteries before using the Remote Control (AAA batteries X 2) 02 03 04 05 -------------------------- Product Overview 2 3 Top Panel of the Sound Tower -------------------------- 3 Rear Panel of the Sound Tower -------------------------- 4 Connecting the Sound Tower 6 Connecting Electrical Power -------------------------- 6 How to use Audio Group -------------------------- 7 Connecting an External Device 13 Connecting using an Analogue Audio (AUX) Cable -------------------------- 13 Connecting a mobile device via Bluetooth -------------------------- 14 Connecting the Samsung TV via Bluetooth -------------------------- 17 Connecting a USB Storage Device Software Update 06 2 18 -------------------------- 19 Using the Remote Control 20 How to Use the Remote Control -------------------------- 20 How to use Sound Mode -------------------------- 22 How to use the DJ Effect -------------------------- 22 ENG - iv 07 Using the Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) app 23 Install Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) App -------------------------- 23 Launching the Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) App -------------------------- 23 08 Troubleshooting 24 09 Licence 25 10 Open Source Licence Notice 25 11 Important Notes About Service 25 12 Specifications and Guide 26 Specifications -------------------------- 26 ENG - v 01 CHECKING THE COMPONENTS Sound Tower Main Unit Remote Control / Batteries Power Cord •• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Rear of the Sound Tower Main Unit) •• To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care. •• When moving the product, do not drag or pull the product from the ground. Lift the product when moving the product. Inserting Batteries before using the Remote Control (AAA batteries X 2) Slide the battery cover in the direction of the arrow until it is completely removed. Insert 2 AAA batteries (1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide the battery cover back into position. ENG - 2 02 PRODUCT OVERVIEW Top Panel of the Sound Tower        BASS    Remote Sensor When operating the Sound Tower system, please aim the front of the remote control at the remote sensor.  Display Window Displays operating messages or current status of the Sound Tower system.  Power Turns the Sound Tower on and off.  Light Press the (Light) button to turn the Lighting Mode on. Press the button repeatedly to cycle through the available lighting modes: AMBIENT, PARTY, DANCE, THUNDERBOLT, STAR or OFF.  Source  Play/Pause Press to select a source connected to the Sound Tower. Press and hold the (Source) button for more than 5 seconds to enter the “SEARCHING TV” mode. •• Play/Pause Press the button to pause a music file temporarily. When you press the button again, the music file plays. •• Demo play Press and hold the button for more than 5 seconds to start the Demo play while the system is turned on. “DEMO” appears on the display and it plays demo music for 60 seconds. To cancel Demo Play, press and hold the button for more than 5 seconds during Demo Play. –– If you input any commands while in demo play, 60 seconds timer is refreshed. –– All the buttons on the remote control and rear panel are disabled while in demo play. If you want to use the remote control, cancel the demo play. –– Demo play is cancelled when you change the source or power off the system. –– Please be careful as it may play louder than the set volume. ENG - 3  Volume down  Volume up  BASS Press the (Volume down) button to lower the volume. Press and hold the (Volume down) button to quickly lower the volume. Press the (Volume up) button to raise the volume. Press and hold the (Volume up) button to quickly raise the volume. Press the BASS button to use the powerful bass sound. Press it again to return to the normal sound. Press and hold the BASS button for more than 5 seconds to turn on or off the BLUETOOTH POWER function. Rear Panel of the Sound Tower    PAIRING ADD STEREO GROUP PLAY  USB1 (5V 2.1A) AUX 1 L IN L R OUT R AUX 2 / GROUP PLAY MIC VOL ECHO USB2 (5V 0.5A) OUT         Bluetooth PAIRING Press the PAIRING button to enter the “BT PAIRING” mode. You can connect the Sound Tower to a new Bluetooth device in this mode by selecting the Sound Tower from the Bluetooth device's search list. ADD STEREO Press the ADD STEREO button to connect to another Sound Tower wirelessly. Press the ADD STEREO button again before connecting another Sound Tower to exit Stereo Group mode. When the connection is made, you can enjoy stereo sound. Press and hold the ADD STEREO button for more than 5 seconds to disconnect the Stereo Group mode.  GROUP PLAY Press the GROUP PLAY button to connect up to ten Sound Tower systems wirelessly. Press the GROUP PLAY button again before connecting other Sound Tower to exit wireless Group Play. When the connection is made, you can use multiple Sound Tower systems at the same time using Group Play mode. Press and hold the GROUP PLAY button for more than 5 seconds to disconnect the wireless Group Play mode.  USB1  USB2   Connect a USB device to the USB1 or USB2 ports on the main unit. If you connect your cell phone to the USB1 port, you can charge it. •• Press the (Source) button to select USB1 or USB2. ENG - 4 You can give an echo effect to the sound from a connected microphone (MIC) by adjusting the ECHO knob. If you turn clockwise, the echo effect goes up, and if you turn counter-clockwise, the echo effect goes down.  ECHO  VOL Use the VOL knob to adjust the volume of a connected microphone (MIC). If you turn clockwise, the volume goes up, and if you turn counter-clockwise, the volume goes down.  MIC Connect your microphone to the MIC jack.  GROUP PLAY OUT Terminals Use an Audio Cable (not supplied) to connect GROUP PLAY (OUT) terminals on the main unit to Audio In on an external analogue output device. •• Be sure to match connector colours. •• If the external analogue output device has only one Audio In jack, connect either left or right. AUX2/ GROUP PLAY IN Terminals Use an Audio Cable (not supplied) to connect AUX2 (IN) terminals on the main unit to Audio Out on an external analogue output device. •• Be sure to match connector colours. •• If the external analogue output device has only one Audio Out jack, connect either left or right. •• Press the (Source) button to select AUX2. •• If the product is in AUX2 mode with no playback and no command input for more than 20 minutes, the system will turn off. •• If the product is in AUX2 mode with playback for more than 8 hours and no command input, the system will turn off.  AUX1 Use an Audio (AUX) Cable (not supplied) to connect AUX1 jack on the main unit to Audio Out on an external device. •• If the product is in AUX1 mode with no playback and no command input for more than 20 minutes, the system will turn off. •• If the product is in AUX1 mode with playback for more than 8 hours and no command input, the system will turn off.  Power Connect the power cord to the Power jack and connect the other end of the power cord to a wall socket to supply electrical power to the Sound Tower.  ENG - 5 03 CONNECTING THE SOUND TOWER Connecting Electrical Power Use the power cord to connect the Sound Tower to an electrical outlet in the following order: Connect the power cord to the Sound Tower and then to a wall socket. See the illustrations below. •• For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Rear of the Sound Tower) Connecting Electrical Power Rear of Sound Tower ENG - 6 How to use Audio Group You can connect multiple audio systems in a group to create a party environment and produce higher sound output. Set one Sound Tower as the HOST and any music played on it will be shared among any other Sound Tower systems in the Audio group. Connecting the wired Group Play mode L IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY L IN R L L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY Continue the connection until the last Sound Tower 1st Sound Tower HOST 2nd Sound Tower Last Sound Tower Set up Group Play by connecting all the systems using audio cables (not supplied). Use the AUX or (Source) button to change the source to AUX2 for every Sound Tower system except the 1st (or HOST) Sound Tower system. NOTES •• The 1st Sound Tower HOST can play music from any source. •• Depending on the length or characteristics of the cable, there may be a difference in operating distance. ENG - 7 Connecting the wireless Group Play mode You can connect up to ten Sound Tower systems with the wireless Group Play function. GROUP PLAY  GROUP PLAY   GROUP PLAY SUB 1 SUB 2 HOST 1. Press the GROUP PLAY button on the HOST Sound Tower system. The “HOST” message appears on the display of the HOST Sound Tower and the LED blinks on the GROUP PLAY button. 2. Press the GROUP PLAY button on the 2nd Sound Tower system (SUB 1). The “GROUP PLAY CONNECTED” message appears on the display and the GROUP PLAY button on both systems stops blinking. 3. Press the GROUP PLAY button on the 3rd Sound Tower system (SUB 2). The “GROUP PLAY CONNECTED” message appears on the display and the GROUP PLAY button on the system stops blinking. 4. If you want to add more Sound Tower systems, repeat step 3. 5. Play music on the HOST Sound Tower. Sound outputs from all the connected systems. NOTES •• If Sound Tower is connected with Samsung TV, Wireless Group Play is not available. •• The wireless Group Play connection is available for any Sound Tower system. •• Environmental conditions or other factors with connected devices may have effect on playback quality. •• If the red LED is on the GROUP PLAY button, an error has occurred in the wireless Group Play connection. Try step 1 to step 5 again. •• The ADD STEREO button and PAIRING button on the SUB Sound Tower systems are not available while in wireless Group Play mode. •• The ADD STEREO button on the HOST Sound Tower system is not available while in wireless Group Play mode. •• When adding a SUB unit, if you press and hold GROUP PLAY on the SUB, before the “GROUP PLAY CONNECTED” message appears, it will become the HOST unit instead. ENG - 8 •• All SUB units must be connected one by one. For example, after HOST is connected, press GROUP PLAY button on SUB 1 to connect, and after SUB 1 is connected, you should connect SUB 2 and SUB 3 one by one sequentially. •• While using Group Play, currently connected Bluetooth devices are disconnected and Bluetooth connection is disabled. •• Bluetooth devices can search and connect with the HOST Sound Tower only. •• When in Group Play mode, the SUB cannot connect to a Bluetooth device. •• If you power off and then power on the Sound Tower or select any source other than BT on a SUB unit, in Group Play mode, the Group Play mode is disconnected. •• This product does not support aptX audio stream with Wireless Group Play mode. Disconnecting the wireless Group Play mode 1. Press and hold the GROUP PLAY button over 5 seconds (HOST or SUB) after Group Play is connected or press the GROUP PLAY button (HOST or SUB) before Group Play is connected. •• “OFF-GROUP PLAY” appears on the display and the LED above the GROUP PLAY button is off. 2. If you select any source other than BT on the SUB units or turn off the HOST Sound Tower, the Group Play mode is disconnected. •• If the disconnection is made from the HOST Sound Tower, Group Play is disconnected. LED Indications LED Green Red STATE Description Blink Waiting for a wireless Group Play connection. Solid The wireless Group Play connection was successful. Solid There is an error with the wireless Group Play connection. NOTE •• In wireless connection, Playback quality can be unstable depending on Bluetooth environment. For better play, please keep the device in wired Group Play mode. ENG - 9 Using a Smartphone and Stereo Group mode Connect two Sound Tower and use them with your smartphone to enjoy stereo sound. ADD STEREO ADD STEREO   Left Sound Tower (MAIN) Right Sound Tower (SUB) 1. Press the ADD STEREO button on the left Sound Tower system. The “SEARCHING STEREO” message appears on the display and the LED blinks on the ADD STEREO button. 2. Press the ADD STEREO button on the right Sound Tower system. The “SEARCHING STEREO” message appears on the display and the LED blinks on the ADD STEREO button. 3. When the connection is made, The “LEFT” message appears on the MAIN Sound Tower system and “RIGHT” appears on the SUB Sound Tower system. •• The MAIN Sound Tower system outputs left channel sound and the SUB Sound Tower system outputs right channel sound. Press the ADD STEREO button on the MAIN or SUB Sound Tower to change the sound channel of the Sound Tower. 4. Play music by connecting your smartphone to the MAIN Sound Tower and Bluetooth. Sound is output from both Sound Tower. NOTES •• To use the Stereo Group mode, both Sound Tower systems must be the same model. •• Environmental conditions or other factors with connected devices may have effect on playback quality. •• If the red LED is on the ADD STEREO, an error has occured in the Stereo Group connection. Try step 1 and step 3 again. •• Remote Controller, BT PAIRING, GROUP PLAY and (Source) buttons on the SUB Sound Tower systems are disabled while in Stereo Group mode. •• The GROUP PLAY button on the MAIN Sound Tower system is not available while in Stereo Group mode. ENG - 10 •• In mode other than “BT” (ex. USB, AUX mode), music is played only in MAIN Sound Tower and music is not played in SUB Sound Tower. •• The lighting colours between MAIN Sound Tower and SUB Sound Tower may vary. •• The Bluetooth device has the same name as MAIN Sound Tower and SUB Sound Tower when connected to the Bluetooth device, and only the MAIN Sound Tower can be connected. •• This product does not support aptX audio stream with Stereo Group mode. •• If you try to connect a Bluetooth device while Stereo Group is connecting, the Stereo Group mode may fail. Terminate the Stereo Group mode Press the ADD STEREO button (MAIN or SUB) for at least 5 seconds after the Stereo Group is connected. •• “OFF-STEREO MODE” appears on the display and the LED above the ADD STEREO button is off. LED Indications LED Green Red STATE Description Blink Waiting for a Stereo Group connection. Solid The Stereo Group connection is successful. Solid There is an error with the Stereo Group connection. Using Samsung TV and Stereo Group mode Connect two Sound Tower by wire and use them with Samsung TV to enjoy stereo sound. L IN R L L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY Left Sound Tower (MAIN) IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY Right Sound Tower (SUB) 1. Refer to “Using a Smartphone and Stereo Group mode” to connect the two Sound Tower in a Stereo Group. ENG - 11 2. Connect the RCA cable to the AUX2 OUT on the MAIN and AUX2 IN on the SUB as shown by using the RCA cable (not supplied). 3. In “BT” mode, press the “AUX” button on the MAIN Sound Tower remote control for at least 5 seconds. “SEARCHING TV STEREO” appears on the display. 4. When the connection is complete, “TV STEREO MODE” appears in the display and then the current output CHANNEL is displayed. 5. When the connection is complete, a “SEARCHING TV” message appears in the MAIN Sound Tower display and a “SUB” appears in the SUB Sound Tower display. •• The MAIN Sound Tower outputs the left channel sound and the SUB Sound Tower outputs the right channel sound. Press the ADD STEREO button on the MAIN or SUB Sound Tower to change the sound channel of the Sound Tower. 6. Connect a TV and MAIN Sound Tower via Bluetooth to play music. Sound is output from both Sound Tower. NOTES •• To use Stereo Group mode, both Sound Tower must be the same model. •• A red light on the LED on the ADD STEREO button indicates an error in the Stereo Group connection. Try Step 1 to 5 again. •• In Stereo Group mode, the remote control, BT PAIRING, GROUP PLAY, and (Source) buttons on the SUB Sound Tower are disabled. •• The GROUP PLAY button on the MAIN Sound Tower is not available in Stereo Group mode. •• If Samsung TV supports a simple connection, the connection pop-up is automatically displayed on the TV, and if you select “Yes”, it connects to the TV. If there is a previous connection history between Samsung TV and Sound Tower, it will be connected to Samsung TV without pop-up. For a simple connection to Samsung TV, refer to page 17. •• The lighting colours may vary between the MAIN Sound Tower and the SUB Sound Tower. •• When connecting to a TV, the names of the MAIN and SUB Sound Tower are the same in the Bluetooth list on the TV, and only the MAIN Sound Tower can be connected. Terminating the Stereo Group mode connection Press the ADD STEREO button (MAIN or SUB) for at least 5 seconds after the Stereo Group is connected. •• “OFF-STEREO MODE” appears in the display and the LED on the ADD STEREO button turns off. ENG - 12 04 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE Connect to an external device via a wired or wireless network to play the external device’s sound through the Sound Tower. Connecting using an Analogue Audio (AUX) Cable Mobile device / MP3 / PMP 3.5 mm stereo cable (not supplied)  Rear of the Sound Tower AUX 1 L IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY  Audio (AUX) Cable (not supplied) R - AUDIO - L BD / DVD player / Set-top box / Game console  3.5 mm stereo Cable (AUX1) 1. Connect AUX1 jack on the main unit to the AUDIO OUT jack of the Source Device using an 3.5 mm stereo cable . 2. Select “AUX1” mode by pressing the (Source) button on the top panel or on the remote control. •• You can also select a source using AUX button on the remote control.  Audio Cable (AUX2) 1. Connect AUX2 (IN) terminals on the main unit to the AUDIO OUT terminals of the Source Device using an audio cable . 2. Select “AUX2” mode by pressing the (Source) button on the top panel or on the remote control. •• You can also select a source using AUX button on the remote control. ENG - 13 Connecting a mobile device via Bluetooth When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling. PAIRING ADD STEREO GROUP PLAY LIGHT AUX USB PAIRING OR EFFECT Bluetooth device TEMPO SOUND MODE DOWN DJ EFFECT UP The initial connection 1. Press and hold the PAIRING button on the remote control for more than 5 seconds to enter the “BT PAIRING” mode. (OR) Press the PAIRING button on the rear panel. 2. On your device, select “[AV] MX-T50” from the list that appears. •• When the Sound Tower is connected to the Bluetooth device, [Bluetooth Device Name] → “BT” appears in the front display. 3. Play music files from the device connected via Bluetooth through the Sound Tower. If the device fails to connect •• If a previously connected Sound Tower listing (e.g. “[AV] MX-T50”) appears in the list, delete it. •• Then repeat steps 1 and 2. What is the difference between BT READY and BT PAIRING? •• BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously connected mobile device to the Sound Tower. •• BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Sound Tower. (Press and hold the PAIRING button on the remote control for more than 5 seconds or press the PAIRING button on the rear of the Sound Tower to enter the “BT PAIRING” mode.) ENG - 14 Bluetooth Multi connection Sound Tower supports up-to two simultaneous Bluetooth device connections. Sound Tower can play music through one of the connected Bluetooth devices without disconnecting the second device. Bluetooth device 1 Bluetooth device 2 1. Connect Sound Tower to the first device and the second device respectively for the first time. (See page 14) 2. Music can be played on only one of the two connected devices, and when the music is played on the other device, the music on the playing device is paused. NOTES •• If you want to connect Sound Tower to a third device, you can disconnect Sound Tower from one of the two currently connected devices and then connect Sound Tower to the third device. •• With the Sound Tower and two devices currently connected, when pairing to a new Bluetooth device, the devices currently connected maybe disconnected. •• You can connect to two Bluetooth devices at the same time. •• If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>. •• Environmental conditions or other factors with connected devices may have effect on playback quality. •• The Sound Tower automatically turns off after 20 minutes with no command input in the ready state. •• The Sound Tower may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following circumstances: –– If there is a strong electrical field around the Sound Tower. –– If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Sound Tower. –– If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions. •• Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves must be kept away from the Sound Tower main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc. •• When the Sound Tower is connected to your TV by Bluetooth connection, the video on the TV and audio from the Sound Tower may not be synchronised because the distance between the Sound Tower and the TV is too far. It is recommended to move the Sound Tower closer to your TV within 1 meter. ENG - 15 •• When the speaker is in the Bluetooth Multi connection mode, you will need to connect the other Bluetooth device and speaker within a few minutes (Approx. 1 minute). Otherwise Bluetooth Multi connection mode will be cancelled. •• Bluetooth Multi connection may not be supported depending on the connected device’s specifications. •• Removable/detachable Bluetooth devices (Ex:Dongle etc..) ,windows phone, laptops, TV, etc. do not support Bluetooth Multi connection. •• After Bluetooth Multi connection pairing, there may be a slight delay before music starts playing depending on the Bluetooth devices. •• If you move too far out of range from the Sound Tower without first disconnecting your Bluetooth device, it may take a few minutes to connect other Bluetooth devices. If you turn the Sound Tower off and back on, you can connect other Bluetooth devices without waiting. LED Indications LED Blue STATE Description Fast Blink BT PAIRING mode Blink BT READY mode Solid A Bluetooth device is connected. Using Bluetooth Power On When the Sound Tower is turned off, you can connect your smart device via a Bluetooth connection to turn it on. 1. Press and hold the BASS button on the remote control or on the top panel to set the Bluetooth Power On function on. “ON-BLUETOOTH POWER” appears on the display. 2. When the Sound Tower is off, connect your smart device via Bluetooth. (For information on Bluetooth connections, refer to your smart device’s manual.) 3. When the connection is complete, the Sound Tower turns itself on automatically in Bluetooth mode. •• Select the desired music to play from your smart device. NOTE •• Press and hold the BASS button for more than 5 seconds on the remote control or on the top panel to turn the Bluetooth Power On function on or off. Each time you press the BASS button, the Sound Tower displays : ON-BLUETOOTH POWER → OFF-BLUETOOTH POWER ENG - 16 Connecting the Samsung TV via Bluetooth If Sound Tower connected with Samsung TV via Bluetooth, Sound Tower can be controlled by TV UI. (Volume +/-, Mute On/Off and Power On/Off) Easy connect with Samsung TV (SEARCHING TV mode) Sound Tower has “SEARCHING TV” mode for easy connect with Samsung TV. 1. Press and hold (Source) button on remote control or top panel then Sound Tower will start to search Samsung TV. The “SEARCHING TV” message appears on the display. (Or, when the wired Stereo Group mode connection is complete, the “SEARCHING TV” mode is automatically activated.) 2. If Samsung TV support easy connection, connection popup will be displayed on TV. If Samsung TV has connected with Sound Tower before, Samsung TV will be connected without popup. 3. If Sound Tower can not find any Samsung TV within 5 minutes, Sound Tower will terminate “SEARCHING TV” mode and turn to “BT PAIRING” mode. If find any Samsung TV, Sound Tower will request connection to those TV. NOTES •• While in wireless Group Play mode, searching TV is not available. •• To stop searching Samsung TV, turn off the Sound Tower or press the (Source) or PAIRING button. •• Sound Tower does not support multi connection if Samsung TV is connected. •• While Samsung TV is connected, Sound mode is PARTY and SOUND MODE button is not available. •• While Samsung TV is connected, Sound Tower APP can not connect with Sound Tower. •• Connection popup may not be displayed according to TV spec. •• You can select and connect directly from the Bluetooth speaker list on your TV when the connection pop-up does not appear on your TV. ENG - 17 05 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE You can play music files located on USB storage devices through the Sound Tower. Rear of the Sound Tower USB1 (5V 2.1A) USB2 (5V 0.5A) OR USB storage device (not supplied) 1. Connect a USB storage device to the USB1 or USB2 jacks on your Sound Tower. 2. Press the (Source) button on the top panel or on the remote control, and then select “USB1” or “USB2”. •• You can also select a source using USB button on the remote control. 3. “USB1” or “USB2” appears in the display screen. 4. Play music files from the USB storage device through the Sound Tower. •• The Sound Tower automatically turns off (Auto Power Down) if USB device is not connected, playback stopped, or there is no input for more than 20 minutes. NOTES •• This product only supports USB storage devices that are formatted in the FAT and FAT32 file system. •• This product does not support HDD storage or storage on mobile devices. •• A maximum of 999 files can be played per USB storage device. •• A maximum of 256 folders can be read per USB storage device. ENG - 18 Supported Audio Formats File Extension *.mp3 *.wma *.aac *.wav *flac Audio Codec Sampling Rate Bit Rate MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbps ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 kbps ~ 160 kbps WMA7/8/9 8 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps AAC-LC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps HE-AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps PCM/LPCM/ IMA_ADPCM - NOTES •• This product does not support WMA Professional codec. •• The above table shows supported sampling rates and bit rates. Files in formats that are not supported will not play. •• AAC files only support the ADTS native format. Software Update Samsung may offer updates for the Sound Tower’s system firmware in the future. If an update is offered, you can update the firmware by connecting a USB device with the firmware update stored on it to the USB1 or USB2 port on your Sound Tower. For more information about how to download update files, go to the Samsung website at www.samsung.comSupport. Then, enter or select the model number of your Sound Tower, select the Software & Apps option, and then Downloads. Note that the option names can vary. ENG - 19 06 USING THE REMOTE CONTROL How to Use the Remote Control      LIGHT  PAIRING    AUX USB EFFECT LIGHT Power Press the (LIGHT) button to turn the TEMPO Lighting Mode on. LIGHT Press the button repeatedly to cycle through LIGHT AUX USB the available light modes: AMBIENT, PARTY, PAIRING DANCE, THUNDERBOLT, STAR or OFF. EFFECT DJ   DJ SOUND MODE EFFECT EFFECT  DOWN SOUND MODE Source EFFECT AUX USB  SOUND MODE BASS  UP DOWN  PAIRING  TEMPO  UP LIGHT AUX USB PAIRING TEMPO SOUND MODE Turn the Sound Tower on and off.  LIGHT  TEMPO PAIRING Bluetooth EFFECTSOUND MODE DJ PAIRING EFFECT UP DOWN Press to select a source connected directly to AUX UP "BT" mode. Press andTEMPO hold the button for more than 5 seconds to enter the "BT PAIRING" mode. You can connect the Sound Tower to a new Bluetooth device in this mode by selecting the EFFECT DJ Sound Tower from the Bluetooth device's search list. USB DOWN  EFFECT Press to select a source connected to the Sound Tower. Press the button repeatedly to cycle through EFFECT the available sources: BT, USB1, USB2, AUX1 or DJ AUX2 . BASS LIGHT  DOWN USB Press to select the USB1 or USB2 sources UP AUX connected to the Sound Tower. PAIRING LIGHT  AUX USB LIGHT PAIRING USB PAIRING  USB SOUND MODE SOUND MODE SOUND MODE EFFECT EFFECT SOUND MODE BASS EFFECT DJ DJ BASS Press to select the AUX1 or AUX2 sources connected to the Sound Tower. EFFECT AUX TEMPO Press theTEMPO button repeatedly to cycle through the available sound effects: PARTY, UP DOWN STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE or REGGAE. DJ EFFECT BASS EFFECT DOWN DOWN AUX TEMPO UP UP ENG - 20 BASS LIGHT AUX USB PAIRING AUX USB PAIRING SOUND MODE LIGHT Press the TEMPO + or TEMPO - buttons to change the tempo of the music up or down. TEMPO•• This function only works in the USB1 and USB2 mode. TEMPO  LIGHT SOUND MODE EFFECT TEMPO +, USB - AUX USB DJ PAIRING  EFFECT This function lets you turn on the DJ effect function. AUX TEMPO Press the button repeatedly to cycle through the available DJ sound effects: NOISE,TEMPO FILTER, CRUSH, CHORUS, WAHWAH or OFF. EFFECT USB DJ SOUND MODE TEMPO SOUNDPAIRING MODE UP DOWN GHT DOWN EFFECT USB DJ SOUND MODE EFFECT DJ UP EFFECT DJ AUX EFFECT EFFECT +, - PAIRING AUX EFFECT LIGHT PAIRING Press the EFFECT + or EFFECT - buttons to change the level of the each DJ sound effect EFFECT up or down. EFFECT DJ TEMPO SOUND MODE DOWN DOWN  UP UP Press the EFFECT (DOWN) button to move to the next folder in the USB device. UP DOWN FolderEFFECT DOWN DJ Press the  BASS (UP) button to move to the previous folder in the USB device. UP DOWN BASS Folder UP LIGHT  USB BASS BASS PAIRING BASS SOUND MODE Volume up, EFFECT Volume down /DJ BASS  Skip •• Volume up, Volume down Press AUX the (Volume up) or (Volume down) to adjust the volume level up or down. TEMPO •• Music Skip Press the button to select the next music file. Press the button to select the previous music file. Press button or the button for more than 3 seconds in USB play EFFECTand hold the mode to search forward or search backward. Press and hold the button or the button for more than 3 seconds again to get back to normal play. PressUPthe button to pause a music file temporarily. When you press the button again, the music file plays. •• Auto Power Down Function To turn off Auto Power Down function while the unit is in AUX1, AUX2 mode, press and hold the button for more than 5 seconds. ON-AUTO POWER DOWN / OFF-AUTO POWER DOWN appears on the display. DOWN Play / Pause  Press the (Mute) button to mute the sound. Press it again to unmute the sound. Mute BASS ENG - 21  BASS  Repeat BASS BASS Press the (Repeat) button to use the Repeat function in “USB1”and “USB2” mode. Press the button repeatedly to cycle through the available repeat functions: ONE, FOLDER, ALL, RANDOM or OFF. Press the BASS button to use the powerful bass sound. Press it again to return to the normal sound. Press and hold the BASS button for more than 5 seconds to turn on or off the BLUETOOTH POWER function. How to use Sound Mode Your Sound Tower provides predefined equaliser settings that are optimised for particular music genres. 1. Press the SOUND MODE button on the Remote control. 2. Each time you press the SOUND MODE button, the Sound Tower cycles through the available sound effects: PARTY, STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE or REGGAE. NOTES •• Default sound mode is PARTY. •• When turned off, press and hold the button on product or remote control for more than 5 seconds to turn on in the default Sound Mode setting. How to use the DJ Effect The DJ Effect function lets you add DJ sound effects to your music. The level of each effect is adjustable. 1. Press the DJ button on the Remote control. 2. Each time you press the DJ button, the Sound Tower cycles through the available DJ Effects: •• NOISE: Create white noise and mixed with the original sound through the filter and output. •• FILTER : Creates an effect similar to the sound of only treble or bass. •• CRUSH: Creates an effect that makes the original sound sharper. •• CHORUS : Creates an effect similar to a singing chorus. •• WAHWAH : Creates a ‘Wah~ Wah~’ effect. •• DJ EFFECT OFF : Turns off the DJ Effect. 3. Press the EFFECT + or EFFECT - buttons to raise or lower the level of each of the DJ sound effects from -15 to +15. NOTE •• When turned off, press and hold the button on product or remote control for more than 5 seconds to turn on in the default DJ Effect setting. ENG - 22 07 USING THE SAMSUNG SOUND TOWER (GIGA PARTY AUDIO) APP Install Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) App To control this product with your Smart Device and the Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) app, download the Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) App from the Google Play Store or Apple App Store, and install it on your Smart Device. NOTES •• The Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) app is compatible with Android mobile phone devices running Android OS 6.0 or later. •• The Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) app is compatible with Apple mobile devices running iOS 10.0 or later. Market search : Samsung Sound Tower or Samsung Giga Party Audio Launching the Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) App To launch and use the Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) app, touch the Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) icon on your smart device, and then follow the directions on the screen. Samsung Multiroom Samsung Sound Tower or Samsung Giga Party Audio Samsung Sound Tower or Samsung Giga Party Audio ENG - 23 08 TROUBLESHOOTING Before seeking assistance, check the following. The unit will not turn on. It cannot make a Bluetooth connection. Is the power cord plugged into the outlet? ;; Connect the power plug to the outlet. Is the system connected to another system in wireless Group Play mode or Stereo Group mode? ;; Try Bluetooth connection again after disconnecting the wireless Group Play or Stereo Group connection. Are the two Bluetooth devices already connected? ;; Try Bluetooth connection again after disconnecting other Bluetooth connections. A function does not work when the button is pressed. Is there static electricity in the air? ;; Disconnect the power plug and connect it again. Sound dropouts occur in BT mode. ;; See the Bluetooth connection sections on page 14. Sound is not produced. Is the Mute function on? ;; Press the (Mute) button to cancel the mute function. Is the volume set to minimum? ;; Adjust the Volume. The PAIRING button is not working. Is the system in wireless Group Play mode or Stereo Group mode? ;; Try again after disconnecting the wireless Group Play or Stereo Group connection. The remote control does not work. I want to switch the HOST (MAIN) system to the other in wireless Group Play or Stereo Group connection. Are the batteries drained? ;; Replace them with new batteries. Is the distance between the remote control and Sound Tower main unit too far? ;; Move the remote control closer to the Sound Tower main unit. ;; Disconnect Group Play mode, press the Speaker which you want make to HOST first, and after it displays “HOST” message, connect the others one by one. ;; With Stereo Group mode, MAIN is fixed. You can not change others as MAIN. Stereo Group connection is not working. I want to play AUX1 or AUX2 more than 8 hours without control input. Is the system in wireless Group Play mode? ;; Disconnect the wireless Group Play mode and try Stereo Group connection again. ;; Press and hold the button for more than 5 seconds in AUX1 or AUX2 mode to disable Auto Power Down Function. Change from ON-AUTO POWER DOWN to OFF-AUTO POWER DOWN. ENG - 24 10 OPEN SOURCE LICENCE NOTICE I can’t connect a SUB to Group play. ;; After 1 hour, the HOST will block any additional SUB from being added. Press the GROUP PLAY button on HOST, after it display “HOST” message, the SUB can be reconnected. To send inquiries and requests regarding open It cannot make a “Wireless/Wired Group/Add Stereo/Bluetooth” connection. Is the distance between systems too far? ;; It is recommended to make a “Wireless/ Wired Group/Add Stereo/Bluetooth” pairing within 1 meter from the system. ;; The recommended operating distance between Sound Tower systems is closer than 10 meters. 09 LICENCE sources, contact Samsung via Email ([email protected]). 11 IMPORTANT NOTES ABOUT SERVICE •• Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance. •• An administration fee may be charged if either (a) a  n engineer is called out at your request The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. and there is no defect with the product (i.e. where the user manual has not been read). (b) you bring the unit to a repair centre and there is no defect with the product (i.e. where the user manual has not been read). •• You will be informed of the administration fee amount before a technician visits. Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries. ENG - 25 12 SPECIFICATIONS AND GUIDE Specifications Model Name MX-T50 USB1: 5V/2.1A USB1/USB2 USB2: 5V/0.5A Weight 11.6 kg Dimensions (W x H x D) 351.0 x 651.0 x 323.0 mm Operating Temperature Range +5°C to +35°C Operating Humidity Range 10 % ~ 75 % AMPLIFIER Tweeter 65W x 2, 8 ohm Rated Output power Woofer 185W x 2, 3 ohm WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER BT max transmitter power 100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz Overall Standby Power Consumption (W) 2.0W Bluetooth Press and hold the BASS button for more than Port deactivation method 5 seconds to turn off Bluetooth Power function. NOTES •• Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice. •• Weight and dimensions are approximate. ENG - 26 •• Hereby, Samsung, declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product Support and enter the model name. This equipment may be operated in all EU countries. [Correct disposal of batteries in this product] (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment. To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system. Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal. For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ ENG - 27 INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT •• Afin de diminuer les risques d’incendie ou de POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC choc électrique, n’exposez pas cet appareil à ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. la pluie ou à l’ humidité. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES ATTENTION RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. •• POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES, Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN explication des symboles pouvant figurer sur PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE votre produit Samsung. DANS LA FENTE LARGE. •• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre. ATTENTION •• Pour déconnecter l’appareil du circuit RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; il est de ce fait nécessaire Ce symbole indique que ce produit est alimenté par haute tension. Il est dangereux de toucher la moindre pièce située à l'intérieur de ce produit. que la prise principale soit facile d’accès. •• Évitez toute projection d’eau sur l’appareil. Ne posez jamais d’objet contenant un liquide (ex : un vase) dessus. Ce symbole indique qu'une documentation importante relative au fonctionnement et à l'entretien est fournie avec le produit. •• Pour éteindre complètement l’appareil, vous devez retirer le cordon d’alimentation de la prise murale. Par conséquent, le cordon Produit de classe II : ce symbole indique qu'aucun branchement de sécurité à la terre (prise de terre) n'est requis. Si ce symbole n'est pas présent sur un produit avec un cordon d'alimentation, le produit DOIT avoir une connexion de protection fiable à la terre. d’alimentation doit être facilement accessible à tout moment. Tension CA : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension CA. Tension CC : ce symbole indique que la tension nominale indiquée par le symbole est une tension CC. Mise en garde, Consulter le mode d'emploi : ce symbole avertit l'utilisateur qu'il doit consulter le manuel d'utilisation pour en savoir plus sur les informations relatives à la sécurité. FRA - ii PRÉCAUTIONS 1. Assurez-vous que l'alimentation CA de votre maison est conforme aux critères d'alimentation indiqués sur l'étiquette d'identification située à l'arrière de votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu pour une utilisation en continu. Pour entièrement éteindre l’appareil, débranchez la fiche CA de la prise murale. Débranchez l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser durant une longue période. 2. En cas d’orage, débranchez la fiche de l’appareil de la prise murale. Les surtensions occasionnées par l’orage pourraient endommager votre appareil. 3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs du soleil ou à toute autre source de chaleur. Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un dysfonctionnement de l’appareil. 4. Protégez le produit de l’humidité (comme les vases) et d’une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de tout équipement capable de créer des champs magnétiques ou électriques. Débranchez le câble d’alimentation en cas de dysfonctionnement. Votre produit n’est pas prévu pour un usage industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à des fins personnelles. Une condensation peut se former si le produit ou un disque a été stocké à basse température. Si vous devez transporter l’ensemble pendant l’hiver, attendez environ 2 heures que l’appareil ait atteint la température de la pièce avant de l’utiliser. 5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des produits ch miques dangereux pour l’environnement. Ne jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle. Ne vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler. Ne court-circuitez pas, ne désassemblez pas ni ne faites pas surchauffer les batteries. Le remplacement incorrect de la batterie entraîne un risque d’explosion. Ne la remplacez que par une batterie du même type. À PROPOS DE CE MANUEL Le manuel d’utilisateur est composé de deux parties : ce MANUEL D’UTILISATEUR sur papier et un MANUEL COMPLET détaillé à télécharger. MANUEL D’UTILISATEUR Consultez ce manuel pour en savoir plus sur les consignes de sécurité, l’installation du produit, les connexions et les spécifications du produit. MANUEL COMPLET Vous pouvez accéder au MANUEL COMPLET sur le centre d’assistance clientèle en ligne de Samsung ou en scannant le code QR. Pour consulter le manuel sur votre PC ou appareil mobile, téléchargez-le au format document depuis le site Web de Samsung. (http://www.samsung.com/support) La présentation et les spécifications peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Sound Tower est un nouveau nom pour Giga Party Audio. FRA - iii SOMMAIRE 01 Verification des composants Insertion des piles avant d’utiliser la Télécommande (2 piles AAA) 02 03 04 05 -------------------------- Présentation du produit 2 3 Panneau supérieur de Sound Tower -------------------------- 3 Panneau arrière de Sound Tower -------------------------- 4 Connexion de Sound Tower 6 Branchement de l’alimentation électrique -------------------------- 6 Comment utiliser l’Audio Groupe -------------------------- 7 Connexion d’un appareil externe 13 Connexion à l’aide d’un câble audio analogique (AUX) -------------------------- 13 Connexion d’un appareil mobile via Bluetooth -------------------------- 14 Connecter le télévision Samsung via Bluetooth -------------------------- 17 Connexion d'un périphérique de stockage USB Mise à jour du logiciel 06 2 18 -------------------------- 19 Utilisation de la télécommande 20 Comment utiliser la télécommande Alimentation -------------------------- 20 Comment utiliser le Mode Son -------------------------- 22 Comment utiliser l'effet DJ -------------------------- 22 FRA - iv 07 Utilisation de l'application Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) 23 Installer l'application Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) -------------------------- 23 Lancement de l'application Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) -------------------------- 23 08 Dépannage 24 09 Licence 25 10 Avis de Licence Libre 25 11 Remarque Importante à Propos du Service 25 12 Spécifications et Guide 26 Spécifications -------------------------- 26 FRA - v 01 VERIFICATION DES COMPOSANTS Unité principale Sound Tower Télécommande/Piles Câble d’alimentation •• Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électrique, reportez-vous à l’étiquette du produit. (Étiquette : Arrière de l’unité principale Sound Tower) •• Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles facultatifs, contactez un centre de service Samsung ou le service clientèle Samsung. •• Ne pas faire glisser ou tirer le produit hors du sol lorsque vous le déplacez. Soulever le produit pour le déplacer. Insertion des piles avant d’utiliser la Télécommande (2 piles AAA) Faire glisser le couvercle du compartiment à piles dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il soit complètement retiré. Insérer 2 piles AAA (1,5V) en respectant la polarité. Replacer le couvercle du compartiment à piles . FRA - 2 02 PRÉSENTATION DU PRODUIT Panneau supérieur de Sound Tower        BASS     Capteur de télécommande Pour faire fonctionner e système Sound Tower, pointer l'avant de la télécommande vers le capteur de la télécommande.  Fenêtre de visualisatio Affiche les messages de fonctionnement ou l'état actuel du système Sound Tower.  Alimentation  Lumière Appuyer sur la touche (Lumière) pour activer le mode d'éclairage. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour passer naviguer entre les modes d’éclairage disponibles : AMBIENT, PARTY, DANCE, THUNDERBOLT, STAR ou OFF.  Source Appuyer pour sélectionner une source connectée à Sound Tower. Maintenez appuyée la touche (Source) pendant plus de 5 secondes pour entrer dans le mode « SEARCHING TV ».  Lecture/Pause Active et désactive la fonction Sound Tower. •• Lecture/Pause Appuyer sur la touche pour mettre temporairement un fichier musical en pause. En appuyant de nouveau sur la touche, le fichier musical est lu. •• Lecture de la démo Maintenez appuyée la touche pendant plus de 5 secondes pour entrer dans la Lecture de la démo pendant que le système est allumé. « DEMO » s’affiche sur l’écran et lance la musique de démonstration pendant 60 secondes. Pour annuler la Lecture de la démo, maintenez appuyée la touche pendant plus de 5 secondes pendant la Lecture de la démo. –– Si vous saisissez des commandes pendant la Lecture de la démo, le minuteur de 60 secondes est réinitialisé. –– Toutes les touches de la télécommande et du panneau arrière sont désactivées pendant la Lecture de la démo. Pour utiliser la télécommande, annulez la lecture de la démo. –– La lecture de démo est annulée en cas de changement de source ou de mise hors tension du système. –– Veuillez être prudent, car il peut jouer plus fort que le niveau du volume. FRA - 3  Volume bas Appuyer sur le bouton Appuyer sur le bouton (Volume bas) pour régler le niveau de volume plus bas. (Volume bas) pour régler le niveau de volume plus bas.  Volume fort Appuyez sur la touche (Volume fort) pour augmenter le volume. Appuyer et maintenir enfoncé le bouton (Volume fort) pour augmenter rapidement le volume sonore.  BASS Appuyez sur le bouton BASS pour utiliser la puissance des basses. Appuyez de nouveau sur cette touche pour revenir au son normal. Maintenez appuyée la touche BASS pendant plus de 5 secondes pour activer ou désactiver la fonction BLUETOOTH POWER. Panneau arrière de Sound Tower    PAIRING ADD STEREO GROUP PLAY  USB1 (5V 2.1A) AUX 1 L IN L R OUT R AUX 2 / GROUP PLAY MIC VOL ECHO USB2 (5V 0.5A) OUT         Bluetooth PAIRING Appuyer sur la touche PAIRING pour passer en mode « BT PAIRING ». Dans ce mode, il est possible de connecter le Sound Tower à un nouveau périphérique Bluetooth en sélectionnant le Sound Tower dans la liste de recherche du périphérique Bluetooth. ADD STEREO Appuyer sur le bouton ADD STEREO pour se connecter à l'autre Sound Tower sans fil. Appuyer de nouveau sur le bouton ADD STEREO pour quitter le mode Groupe Stereo avant qu'un autre Sound Tower ne soit connecté. Une fois la connexion réalisée, vous pouvez profiter de son stéréo. Maintenez appuyée la touche ADD STEREO pendant plus de 5 secondes pour déconnecter le mode de groupe Stereo.  GROUP PLAY Appuyer sur le bouton GROUP PLAY pour se connecter sans fil à un maximum de dix systèmes Sound Tower maximum. Appuyer de nouveau sur le bouton GROUP PLAY pour mettre fin au mode de Group Play sans fil avant que l'autre Sound Tower soit connecté. Une fois la connexion établie, vous pouvez utiliser plusieurs systèmes Sound Tower en même temps en utilisant le mode Group Play. Maintenez appuyée la touche GROUP PLAY pendant plus de 5 secondes pour déconnecter le mode sans fil Group Play.  USB1  USB2   Connecter un périphérique USB aux ports USB1 ou USB2 de l'unité principale. En connectant votre téléphone portable au port USB1, vous pouvez le recharger. •• Appuyer sur la touche (Source) pour sélectionner USB1 ou USB2. FRA - 4 Vous pouvez donner un effet d'écho au son d'un microphone connecté (MIC) en ajustant la touche ECHO. En tournant dans le sens des aiguilles d’une montre, l’effet écho augmente, et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, l’effet diminue.  ECHO  VOL Utiliser le bouton VOL de l’unité principale pour régler le volume du micro (MIC). En tournant dans le sens des aiguilles d’une montre, le volume augmente, et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, le volume diminue.  MIC Connecter votre micro à la prise jack MIC. Terminaux  de GROUP PLAY OUT Terminaux  de AUX2/ GROUP PLAY IN  AUX1  Alimentation Utiliser un câble audio (non fourni) pour connecter les bornes GROUP PLAY (OUT) de l'unité principale à l'entrée audio d'un périphérique de sortie analogique externe. •• Veiller à faire correspondre les couleurs des connecteurs. •• Si le périphérique de sortie analogique externe n’a qu’une seule prise d’entrée audio, connecter soit à gauche, soit à droite. Utiliser un câble audio (non fourni) pour connecter les bornes AUX2 (IN) de l'unité principale à la sortie audio sur une sortie analogique externe. •• Veiller à faire correspondre les couleurs des connecteurs. •• Si le périphérique de sortie analogique externe n’a qu’une seule prise de sortie audio, raccorder l’un ou l’autre à gauche ou à droite. •• Appuyer sur la touche (Source) pour sélectionner AUX2. •• Si le produit est en mode AUX2 sans lecture et sans entrée de commande pendant plus de 20 minutes, le système s'éteint. •• Si le produit est en mode AUX2 avec plus de 8 heures de lecture et sans entrée de commande, le système s’éteint. Utiliser un câble audio (AUX) (non fourni) pour connecter la prise AUX1 de l'unité principale à la sortie audio d'un appareil externe. •• Si le produit est en mode AUX1 sans lecture et sans entrée de commande pendant plus de 20 minutes, le système s'éteint. •• Si le produit est en mode AUX1 avec plus de 8 heures de lecture et sans entrée de commande, le système s’éteint. Connecter le cordon d'alimentation à la prise Alimentation et brancher l'autre extrémité du cordon d'alimentation à une prise murale pour alimenter le Sound Tower en électricité. FRA - 5 03 CONNEXION DE SOUND TOWER Branchement de l’alimentation électrique Utiliser le cordon d’alimentation pour brancher le Sound Tower à une prise électrique dans l’ordre suivant : Brancher le cordon d’alimentation sur le Sound Tower, puis sur une prise murale. Voir les illustrations ci-dessous. •• Pour plus d’informations sur la puissance électrique requise et la consommation d’énergie, reportez-vous à l’étiquette apposée sur le produit. (Étiquette : Arrière du Sound Tower) Branchement de l’alimentation électrique Arrière de Sound Tower FRA - 6 Comment utiliser l’Audio Groupe Il est possible de connecter plusieurs systèmes audio dans un groupe pour créer un environnement de fête et produire un son plus puissant. Mettez en place une Sound Tower tant que l’HOST et toute musique y jouée sera partagée entre tous les autres systèmes Sound Tower du groupe Audio. Connexion du mode Group Play avec câble L IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY L IN R L L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY Poursuivre la connexion jusqu’au dernier Sound Tower 1ème Sound Tower HOST 2e Sound Tower Dernier Sound Tower Configurez Group Play en connectant tous les systèmes à l'aide de câbles audio (non fournis). Utilisez la touche AUX ou (Source) pour changer la source à AUX2 pour tous les systèmes Sound Tower sauf le premier système Sound Tower (ou HOST). REMARQUES •• Le 1ème Sound Tower HOST peut jouer la musique de toute source. •• Selon la longueur ou les caractéristiques du câble, il peut y avoir une différence de distance de détection. FRA - 7 Connexion du mode Group Play sans file Il est possible de connecter jusqu’à dix systèmes Sound Tower par la fonction Group Play sans fil. GROUP PLAY   GROUP PLAY  GROUP PLAY SUB 1 SUB 2 HOST 1. Appuyez sur le bouton GROUP PLAY sur le système HOST Sound Tower. Le message de « HOST » apparaît à l’affichage de la HOST Sound Tower et le LED clignote sur le bouton GROUP PLAY. 2. Appuyer sur la touche GROUP PLAY du système 2ème Sound Tower (SUB 1). Le message « GROUP PLAY CONNECTED » apparaît sur l’écran et la touche GROUP PLAY des deux systèmes s’arrête de clignoter. 3. Appuyer sur la touche GROUP PLAY du 3ème système Sound Tower (SUB 2). Le message « GROUP PLAY CONNECTED » apparaît sur l’écran et la touche GROUP PLAY du système s’arrête de clignoter. 4. Pour ajouter d’autres systèmes Sound Tower, répéter l’étape 3. 5. Jouez la musique sur l’HOST Sound Tower. Le son émet de tous les systèmes liés. REMARQUES •• Si la Sound Tower est connecté de Samsung TV, sans Fil Group Play n'est pas disponible. •• La connexion sans fil Group Play est disponible pour tout système Sound Tower. •• Les conditions ambiantes ou d'autres facteurs liés aux périphériques connectés peuvent avoir un effet sur la qualité de lecture. •• Si la LED rouge se trouve sur le bouton GROUP PLAY, une erreur s’est produite dans la connexion sans fil Group Play. Recommencez les étapes 1 à 5. •• Le bouton ADD STEREO et le bouton PAIRING sur les systèmes de SUB Sound Tower ne sont pas disponibles alors qu’en mode Group Play sans fil. •• Le bouton ADD STEREO sur le système HOST Sound Tower n’est pas disponible alors qu’en mode Group Play sans fil. •• En ajoutant l’unité SUB, si vous appuyez et maintenez GROUP PLAY sur la SUB, avant que le message « GROUP PLAY CONNECTED » apparaît, il deviendra l'unité HOST à la place. FRA - 8 •• Toutes les unités SUB doivent être connectées une par une. Par exemple, une fois qu’HOST est connecté, appuyez sur le bouton GROUP PLAY sur SUB 1 pour vous connecter, et après que SUB 1 est connecté, vous devez séquentiellement connecter SUB 2 et SUB 3 un par un. •• Lors de l’utilisation de Group Play, les périphériques Bluetooth connectés actuellement sont déconnectés et la connexion Bluetooth est désactivée. •• Les périphériques Bluetooth peuvent rechercher et se connecter uniquement à la HOST Sound Tower. •• En mode Group Play, les SUB ne peuvent pas se connecter au périphérique Bluetooth. •• Si vous éteignez puis rallumez la Sound Tower ou sélectionnez une source autre que BT sur une unité SUB, en mode Group Play, le mode Group Play est déconnecté. •• Ce produit ne prend pas en charge le flux audio aptX avec le mode Group Play sans fil. Déconnexion du mode Group Play sans fil. 1. Appuyer sur la touche GROUP PLAY et la maintenir enfoncée pendant 5 secondes (HOST ou SUB) après le mode Group Play connecté ou appuyer sur la touche GROUP PLAY (HOST ou SUB) avant le mode Group Play connecté. •• « OFF-GROUP PLAY » apparaît sur l’écran et la LED au-dessus de la touche GROUP PLAY est éteinte. 2. Si vous sélectionnez une source autre que BT sur les unités SUB ou éteignez l’HOST Sound Tower, le mode Group Play est déconnecté. •• Si la déconnexion est effectuée à partir de la HOST Sound Tower, la Group Play est déconnectée. Indications par LED LED Vert ÉTAT Clignotement Rouge Description En attente d’une connexion Group Play sans fil. On La connexion sans fil Group Play a réussi. On Une erreur a eu lieu lors de la connexion sans fil Group Play. REMARQUE •• Dans une connexion sans fil, la qualité de lecture peut être instable selon l'environnement Bluetooth. Pour une meilleure lecture, veuillez garder l'appareil en mode Group Play câblé. FRA - 9 En utilisant un Smartphone et le mode Groupe Stereo Connectez les deux Sound Tower et les utilisez avec votre smartphone pour profiter du son stéréo. ADD STEREO ADD STEREO   Sound Tower (MAIN) gauche Sound Tower (SUB) droite 1. Appuyer sur le bouton ADD STEREO du système Sound Tower de gauche. Le message « SEARCHING STEREO » apparaît et la LED clignote sur le bouton ADD STEREO. 2. Appuyer sur le bouton ADD STEREO du sysytème Sound Tower droit. Le message « SEARCHING STEREO » apparaît sur l’écran et la LED clignote sur le bouton ADD STEREO. 3. Lorsque la connexion est réalisée, le message « LEFT » apparaît sur le système MAIN Sound Tower et le message « RIGHT » apparait sur le système SUB Sound Tower. •• Le système MAIN Sound Tower émet le son du canal gauche et le système SUB Sound Tower émet le son du canal droit. Appuyez sur le bouton ADD STEREO sur la MAIN ou SUB Sound Tower pour changer le canal de son de la Sound Tower. 4. Jouez la musique en connectant son smartphone à la MAIN Sound Tower et le Bluetooth. Le son émet à partir des deux Sound Tower. REMARQUES •• Pour utiliser le mode Groupe Stereo, les deux systèmes Sound Tower doivent être du même modèle. •• Les conditions ambiantes ou d'autres facteurs liés aux périphériques connectés peuvent avoir un effet sur la qualité de lecture. •• Si la LED rouge est sur le bouton ADD STEREO, une erreur s’est produite dans la connexion du Groupe Stereo. Répéter l’étape 1 et l’étape 3. •• Le Télécommande, les boutons BT PAIRING, GROUP PLAY et (Source) sur les systèmes SUB Sound Tower sont désactivés lorsqu’en mode Groupe Stereo. •• Le bouton GROUP PLAY sur le système MAIN Sound Tower n’est pas disponible lorsqu’en mode Groupe Stereo. FRA - 10 •• En mode autre que « BT » (par exemple, mode USB, AUX), la musique est jouée uniquement dans la MAIN Sound Tower et la musique n'est pas lue dans la SUB Sound Tower. •• Les couleurs d'éclairage entre la MAIN Sound Tower et la SUB Sound Tower peuvent varier. •• Le périphérique Bluetooth porte le même nom que la MAIN Sound Tower et la SUB Sound Tower lorsqu'il est connecté au périphérique Bluetooth, et seulement la MAIN Sound Tower peut être connectée. •• Ce produit ne prend pas en charge aptX le flux audio avec Stereo mode de Groupe. •• Si vous essayez d vous connecter à un périphérique Bluetooth pendant que le groupe Stereo est en cours de connexion, le mode groupe Stereo peut échouer. Mettre fin à la Stereo mode de Groupe Appuyez sur le bouton ADD STEREO (MAIN ou SUB) pour au moins 5 secondes après de la connexion du Groupe Stereo. •• « OFF-STEREO MODE » apparaît sur l’écran et la LED au-dessus de la touche ADD STEREO est éteinte. Indications par LED LED Vert Rouge ÉTAT Clignotement Description En attente d’une connexion Groupe Stereo. On La connexion du groupe Stereo a réussi. On Une erreur a eu lieu lors de la connexion du groupe Stereo. En utilisant la TV Samsung et le mode Groupe Stereo Connectez les deux Sound Tower par fil et utilisez-les avec TV Samsung pour profiter du son stéréo. L IN R L L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY Sound Tower (MAIN) gauche IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY Sound Tower (SUB) droite 1. Reportez-vous à « En utilisant un Smartphone et le mode Groupe Stereo » pour connecter les deux Sound Tower dans un Groupe Stereo. FRA - 11 2. Connectez le câble RCA à AUX2 OUT sur MAIN et AUX2 IN sur le SUB comme indiqué en utilisant le câble RCA (non fourni). 3. En mode « BT », appuyez sur le bouton « AUX » de la télécommande de MAIN Sound Tower pendant au moins 5 secondes. « SEARCHING TV STEREO » apparaît sur l'affichage. 4. . Lorsque la connexion est terminée, la « TV STEREO MODE » apparaît sur l'affichage, et puis le CHANNEL de sortie actuel s'affiche. 5. Lorsque la connexion est terminée, un message « SEARCHING TV » apparaît sur l'affichage MAIN Sound Tower et un « SUB » apparaît sur l'affichage SUB Sound Tower. •• La MAIN Sound Tower émet le son du canal gauche et la SUB Sound Tower émet le son du canal droit. Appuyez sur le bouton ADD STEREO de la MAIN ou SUB Sound Tower pour changer le canal de son de la Sound Tower. 6. Connectez un TV et la MAIN Sound Tower via Bluetooth pour jouer la musique. Le son est émis par les deux Sound Tower. REMARQUES •• Pour utiliser le mode Groupe Stereo, les deux Sound Tower doivent être du même modèle. •• Un voyant rouge sur la LED du bouton ADD STEREO indique une erreur dans la connexion du Groupe Stereo. Essayez à nouveau les Étapes 1 à 5. •• En mode Groupe Stereo, la télécommande, les boutons BT PAIRING, GROUP PLAY et (Source) de la SUB Sound Tower sont désactivés. •• Le bouton GROUP PLAY de la MAIN Sound Tower n'est pas disponible en mode Groupe Stereo. •• Si la TV Samsung soutient une connexion simple, la fenêtre contextuelle de connexion s'affiche automatiquement sur la TV et si vous sélectionnez « Oui », il se connecte à la TV. S'il existe un historique de connexion précédente entre la TV Samsung et la Sound Tower, il sera connecté à TV Samsung sans fenêtre contextuelle. Pour une connexion simple à TV Samsung, reportez-vous à la page 17. •• Les couleurs d'éclairage peuvent varier entre la MAIN Sound Tower et la SUB Sound Tower. •• Lors de la connexion à un TV, les noms des MAIN and SUB Sound Tower sont les mêmes dans la liste Bluetooth de la TV, et seulement la MAIN Sound Tower peut être connectée. Mettre fin à la connexion en mode Groupe Stereo Appuyez sur le bouton ADD STEREO (MAIN ou SUB) pendant au moins 5 secondes après la connexion du Groupe Stereo. •• Le « OFF-STEREO MODE » apparaît sur l'afficheur et le LED sur le bouton ADD STEREO s'éteint. FRA - 12 04 CONNEXION D’UN APPAREIL EXTERNE Il est possible de se connecter à un appareil externe via un réseau câblé ou sans fil pour écouter le son de l’appareil externe avec le système Sound Tower. Connexion à l’aide d’un câble audio analogique (AUX) Appareil mobile / MP3 / PMP Câble stéréo 3,5 mm (non fourni)  Arrière du Sound Tower AUX 1 L IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY  Câble audio (AUX) (non fourni) R - AUDIO - L BD / Lecteur DVD / Set-top box / Console de jeu  Câble stéréo 3,5 mm (AUX1) 1. Connecter la prise AUX1 de l’unité principale à la prise AUDIO OUT du périphérique source à l’aide d’un câble stéréo de 3,5 mm. 2. Sélectionner le mode « AUX1 » en appuyant sur la touche (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande. •• Vous pouvez également sélectionner une source à l’aide de la touche AUX de la télécommande.  Câble audio (AUX2) 1. Connecter les bornes AUX2 (IN) de l’unité principale aux bornes AUDIO OUT du périphérique source à l’aide d’un câble audio. 2. Sélectionner le mode « AUX2 » en appuyant sur la touche (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande. •• Vous pouvez également sélectionner une source à l’aide de la touche AUX de la télécommande. FRA - 13 Connexion d’un appareil mobile via Bluetooth Lorsqu'un appareil mobile est connecté à l'aide du Bluetooth, il est possible d'entendre un son stéréo sans les inconvénients d'un câblage. PAIRING ADD STEREO GROUP PLAY LIGHT AUX USB PAIRING OU EFFECT Périphérique Bluetooth TEMPO SOUND MODE DJ EFFECT DOWN UP La connexion initiale 1. Maintenez appuyée la touche PAIRING pendant plus de 5 secondes pour entrer dans le mode « BT PAIRING ». (OU) Appuyez sur la PAIRING bouton sur le panneau arrière. 2. Sur votre appareil, sélectionner « [AV] MX-T50 » dans la liste qui apparaît. •• Lorsque le Sound Tower est connecté au périphérique Bluetooth, [Nom du périphérique Bluetooth] → « BT » apparaît sur l'écran avant. 3. Lecture de fichiers musicaux à partir de l'appareil connecté via Bluetooth grâce au Sound Tower. Si l'appareil ne parvient pas à se connecter •• Si une liste des Sound Tower précédemment connectés (par exemple « [AV] MX-T50 ») apparaît dans la liste, supprimez-la. •• Répéter ensuite les étapes 1 et 2. Quelle est la différence entre BT READY et BT PAIRING ? •• BT READY : Ce mode vous permet de rechercher des téléviseurs précédemment connectés ou de connecter un appareil mobile précédemment connecté à Sound Tower. •• BT PAIRING : Ce mode vous permet de connecter un nouvel appareil au Sound Tower. (Appuyez sur la touche et maintenez-le 5 secondes ou appuyez sur la PAIRING bouton sur la télécommande pendant plus de PAIRING bouton sur l'arrière de la Sound Tower pour entrer dans le « BT PAIRING » mode.) FRA - 14 Connexion multiple Bluetooth Sound Tower prend en charge jusqu'à deux connexions simultanées d'appareils Bluetooth. Sound Tower peut jouer de la musique via l'un des appareils Bluetooth connectés sans déconnecter le second appareil. Appareil Bluetooth 1 Appareil Bluetooth 2 1. Connectez pour la première fois Sound Tower au premier appareil et au second appareil respectivement. (voir page 14) 2. La musique ne peut être jouée que sur l'un des deux appareils connectés, et lorsque la musique est jouée sur l'autre appareil, la musique sur l'appareil de lecture est mise en pause. REMARQUES •• Si vous souhaitez connecter Sound Tower à un troisième appareil, vous pouvez déconnecter Sound Tower de l'un des deux appareils actuellement connectés, puis connecter Sound Tower au troisième appareil. •• Si le Sound Tower et les deux appareils sont connectés, lors du couplage avec un nouvel appareil Bluetooth, les appareils connectés peuvent être déconnectés. •• Vous pouvez vous connecter à deux appareils Bluetooth en même temps. •• Si un code PIN vous est demandé lors de la connexion d'un appareil Bluetooth, entrer <0000>. •• Les conditions ambiantes ou d'autres facteurs liés aux périphériques connectés peuvent avoir un effet sur la qualité de lecture. •• Le Sound Tower s'éteint automatiquement au bout de 20 minutes sans qu'aucune commande n'ait été saisie à l'état prêt. •• Il se peut que Sound Tower n'effectue pas correctement la recherche ou la connexion Bluetooth dans les circonstances suivantes : –– S'il y a un fort champ électrique autour du Sound Tower. –– Si plusieurs appareils Bluetooth sont appairés simultanément avec l'audio Sound Tower. –– Si le périphérique Bluetooth est éteint, n'est pas en place ou fonctionne mal. •• Les appareils électroniques peuvent causer des interférences radio. Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être tenus éloignés de l'unité principale Sound Tower - par exemple, les micro-ondes, les appareils LAN sans fil, etc. •• Lorsque Sound Tower est connecté à votre téléviseur par connexion Bluetooth, la vidéo du téléviseur et l'audio de Sound Tower peuvent ne pas être synchronisées car la distance entre Sound Tower et le téléviseur est trop grande. Il est recommandé de rapprocher le Sound Tower de votre téléviseur à moins d'un mètre de votre téléviseur. FRA - 15 •• Lorsque le haut-parleur est en mode de Connexion multiple Bluetooth, vous devez connecter l'autre périphérique Bluetooth et le haut-parleur en quelques minutes (environ 1 minute). Dans le cas contraire, le mode de Connexion multiple Bluetooth sera annulé. •• Il se peut que la Connexion multiple Bluetooth ne soit pas prise en charge en fonction des spécifications de l'appareil connecté. •• Les périphériques Bluetooth amovibles (ex : dongles, etc.), les téléphones windows, les ordinateurs portables, les téléviseurs, etc., ne supportent pas la connexion Bluetooth Multi. •• Après le couplage de la connexion Bluetooth Multi, il peut y avoir un léger délai avant que la musique ne commence à être lue selon les périphériques Bluetooth. •• Si vous vous éloignez trop de la portée du Sound Tower sans déconnecter votre périphérique Bluetooth, la connexion d'autres périphériques Bluetooth peut prendre quelques minutes. Si vous éteignez et rallumez votre Sound Tower, vous pouvez connecter vos périphériques. Indications par LED LED Bleu ÉTAT Description Clignotement rapide Mode BT PAIRING Clignotement Mode BT READY On Un périphérique Bluetooth est connecté. Utilisation de la Mise sous tension Bluetooth (Bluetooth Power On) Lorsque la fonction Sound Tower est désactivée, il est possible de connecter votre appareil intelligent au produit via une connexion Bluetooth pour l'allumer. 1. Appuyer et maintenir enfoncée la touche BASS de la télécommande ou du panneau supérieur pour activer la fonction Mise sous tension Bluetooth. Le message « ON-BLUETOOTH POWER » s'affiche à l'écran. 2. Lorsque la fonction Sound Tower est désactivée, connecter votre appareil intelligent au produit via Bluetooth. (Pour plus d'informations sur les connexions Bluetooth, reportez-vous au manuel de votre appareil intelligent). 3. Une fois la connexion établie, Sound Tower s'allume automatiquement en mode Bluetooth. •• Sélectionner la musique que vous souhaitez écouter à partir de votre appareil intelligent. REMARQUE •• Maintenez appuyée la touche BASS pendant plus de 5 secondes sur la télécommande ou le panneau supérieur pour activer et désactiver mise sous tension Bluetooth. Qaudn vous appuyez sur la touche BASS, le Sound Tower affiche : ON-BLUETOOTH POWER → OFF-BLUETOOTH POWER FRA - 16 Connecter le télévision Samsung via Bluetooth Si Sound Tower est connecté à Samsung TV via Bluetooth, Sound Tower peut être contrôlé par l'interface utilisateur de la télévision. (Volume +/-, mise en sourdine et mise sous tension) Connexion facile avec la télévision Samsung (Mode SEARCHING TV) Sound Tower dispose du mode « SEARCHING TV » pour une connexion facile avec la télévision Samsung. 1. Appuyer et maintenir le bouton (Source) sur la télécommande ou le panneau supérieur, puis Sound Tower commencera à rechercher Samsung TV. Le message « SEARCHING TV » apparaît à l'écran. (Ou, lorsque la connexion du mode filaire Groupe Stereo est terminée, le mode « SEARCHING TV » est automatiquement activé.) 2. Si les télévisions Samsung prennent en charge la connexion facile, une fenêtre contextuelle de connexion s'affichera sur la télévision. Si Samsung TV s'est déjà connecté avec Sound Tower auparavant, Samsung TV sera connecté sans fenêtre contextuelle. 3. Si Sound Tower ne trouve aucun Samsung TV dans les 5 minutes, Sound Tower terminera le mode « SEARCHING TV » et se mettra en mode « BT PAIRING ». Si vous trouvez un Samsung TV, Sound Tower demandera la connexion à ce télévision. REMARQUES •• En mode de Group Play sans fil, la recherche sur la télévision n'est pas disponible. •• Pour arrêter la recherche sur la télévision Samsung, éteindre Sound Tower ou appuyer sur le bouton (Source) ou PAIRING. •• Sound Tower ne supporte pas la multi-connexion si le Samsung TV est connecté. •• Lorsque la Samsung TV est connectée, le mode sonore est PARTY et le bouton SOUND MODE n'est pas disponible. •• Tant que Samsung TV est connecté, Sound Tower APP ne peut pas se connecter avec Sound Tower. •• La fenêtre contextuelle de connexion ne peut pas être affichée selon les spécifications de la télévision. •• Vous pouvez sélectionner et vous connecter directement à partir de la liste des haut-parleurs Bluetooth sur votre téléviseur lorsque la fenêtre contextuelle de connexion n'apparaît pas sur votre télévision. FRA - 17 05 CONNEXION D'UN PÉRIPHÉRIQUE DE STOCKAGE USB Il est possible de lire des fichiers musicaux situés sur des périphériques de stockage USB grâce au système Sound Tower. Arrière du Sound Tower USB1 (5V 2.1A) USB2 (5V 0.5A) OU Périphérique de stockage USB (non fourni) 1. Connecter un périphérique de stockage USB aux ports USB1 ou USB2 de votre Sound Tower. 2. Appuyer sur la touche (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis sélectionner « USB1 » ou « USB2 ». •• Il est également possible de sélectionner une source à l'aide de la touche USB de la télécommande. 3. L'écran affiche « USB1 » ou « USB2 ». 4. Lecture de fichiers musicaux à partir du périphérique de stockage USB grâce au système Sound Tower. •• Le Sound Tower s’éteint automatiquement (Mise hors tension automatique) si le périphérique USB n'est pas connecté, si la lecture est arrêtée ou s’il n’y a pas de saisie pendant plus de 20 minutes. REMARQUES •• Ce produit ne prend en charge que les périphériques de stockage USB formatés dans le système de fichiers FAT et FAT32. •• Ce produit ne prend pas en charge le stockage des disques durs et des appareils mobiles. •• Un maximum de 999 fichiers peuvent être lus par périphérique de stockage USB. •• Un maximum de 256 dossiers peuvent être lus par périphérique de stockage USB. FRA - 18 Formats audio pris en charge Codec audio *.mp3 Codec audio Fréquence d'échantillonnage Débit binaire MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbps ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 kbps ~ 160 kbps WMA7/8/9 8 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps AAC-LC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps HE-AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps *.wma *.aac *.wav PCM/LPCM/ IMA_ADPCM *flac - REMARQUES •• Ce produit ne supporte pas le codec WMA Professional. •• Le tableau ci-dessus montre les taux d'échantillonnage et les débits binaires pris en charge. Les fichiers dans des formats qui ne sont pas pris en charge ne seront pas lus. •• Les fichiers AAC ne supportent que le format natif ADTS. Mise à jour du logiciel Samsung peut offrir des mises à jour pour le firmware du système de Sound Tower à l'avenir. Si une mise à jour est proposée, il est possible de mettre à jour le firmware en connectant un périphérique USB avec la mise à jour du firmware stockée sur celui-ci au port USB1 ou USB2 de votre Sound Tower. Pour plus d'informations sur la façon de télécharger les fichiers de mise à jour, rendezvous sur le site Web de Samsung à l'adresse www.samsung.com→Support. Ensuite, entrer ou sélectionner le numéro de modèle de votre Sound Tower, sélectionner l'option Software & Apps, puis Downloads. Notez que les noms des options peuvent varier. FRA - 19 06 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Comment utiliser la télécommande Alimentation      LIGHT  PAIRING    AUX USB EFFECT LIGHT Alimentation Appuyez sur le bouton (LIGHT) pour activer le TEMPO mode d'éclairage. LIGHT A chaque pression sur la touche, le mode LIGHT USB souhaité AUX d'éclairage est sélectionné en choisissant PAIRING AMBIENT, PARTY, DANCE, THUNDERBOLT, EFFECT DJ STAR ou OFF. TEMPO   DJ SOUND MODE EFFECT EFFECT  DOWN  EFFECT  SOUND MODE BASS Source AUX USB LIGHT   TEMPO EFFECT Bluetooth PAIRING BASS EFFECT UP DOWN Appuyer sur pour sélectionner une source AUX directement en mode « BT ». MaintenezTEMPO appuyée la touche pendant plus de 5 secondes pour entrer dans le mode « BT PAIRING ». Il est possible de connecter le Sound Tower à EFFECT DJ un nouveau périphérique Bluetooth dans ce mode en sélectionnant le Sound Tower dans la liste de recherche du périphérique Bluetooth. USB EFFECTSOUND MODE DJ UP DOWN PAIRING  Appuyer sur pour sélectionner une source connectée au Sound Tower. Chaque vous appuyez sur la touche pour DJfois queEFFECT sélectionner une source souhaitée en choisissant BT, USB1, USB2, AUX1 ou AUX2 UP DOWN PAIRING  SOUND MODE  UP LIGHT AUX USB PAIRING TEMPO SOUND MODE Active et désactive le Sound Tower.  LIGHT DOWN  USB UP Appuyer BASS pour sélectionner les sources USB1 ouAUX USB2 connectées au Sound Tower. PAIRING  AUX USB LIGHT PAIRING USB SOUND MODE EFFECT DJ Appuyer sur pour sélectionner les sources AUX1 ou AUX2 connectées au Sound Tower. EFFECT AUX TEMPO DJ EFFECT EFFECT DOWN DOWN DJ TEMPO A chaqueTEMPO pression sur la touche, on sélectionne l'effet sonore souhaité parmi PARTY, UP DOWN BASS STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE ou REGGAE. EFFECT SOUND MODE EFFECT AUXBASS SOUND MODE PAIRING  USB SOUND MODE LIGHT UP UP FRA - 20 LIGHT AUX USB PAIRING  SOUND MODE Appuyer sur les boutons TEMPO + ou TEMPO - pour changer le tempo de la musique TEMPO vers le haut ou le bas. •• La fonction est uniquement disponible dans les modes USB1 et USB2. TEMPO PAIRING LIGHT AUX USB LIGHT SOUND MODE EFFECT LIGHT PAIRING DJ TEMPO +, USB - AUX USB  Cette fonction permet d'activer la fonction d'effet DJ. TEMPO AUX A chaque pression sur la touche, on sélectionne l'effet sonore DJ désiré en choisissant NOISE, FILTER , CRUSH, CHORUS, WAHWAH ou OFF. TEMPO EFFECT USB DJ SOUND MODE TEMPO PAIRING SOUND MODE UP DOWN GHT AUX EFFECT PAIRING EFFECT DOWN EFFECT USB DJ SOUND MODE EFFECT DJ UP EFFECT DJ AUX EFFECT EFFECT +, - PAIRING Appuyer sur les boutons EFFECT + ou EFFECT - pour changer le niveau de chaque effet EFFECT sonore DJ vers le haut ou le bas. EFFECT DJ TEMPO SOUND MODE DOWN DOWN  UP UP Appuyer sur le bouton (DOWN) pour passer au dossier suivant du périphérique USB. UP DOWN EFFECT DOWN DJ Dossier EFFECT  Appuyer sur le bouton BASS (UP) pour passer au dossier précédent du périphérique USB. UP DOWN BASS Dossier UP  LIGHT BASS BASS USB PAIRING BASS SOUND MODE Volume haut, BASS  Volume bas / EFFECT Passer DJ DOWN Lecture / Pause  •• Volume haut, Volume bas Appuyer sur (Volume haut) ou (Volume bas) pour régler le niveau de AUX volume haut ou bas. •• Passer la musique TEMPO Appuyer sur la touche pour sélectionner le fichier musical suivant. Appuyer sur la touche pour sélectionner le fichier musical précédent. Appuyer et maintenir enfoncée la touche ou la touche pendant plus de 3 EFFECT secondes en mode lecture USB pour avancer ou reculer dans la recherche. Appuyer de nouveau sur la touche ou sur la touche pendant plus de 3 secondes pour revenir à la Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son. UP Appuyer sur la touche pour interrompre temporairement un fichier musical. Lorsque vous appuyer de nouveau sur la touche, le fichier musical est lu. •• Fonction de Mise hors tension automatique (Auto Power Down) Pour désactiver la fonction Mise hors tension automatique pendant que l’unité est en mode AUX1, AUX2, maintenez appuyée la touche pendant plus de 5 secondes. L’écran affiche alors ON-AUTO POWER DOWN / OFF ON-AUTO POWER DOWN. Appuyer sur le bouton (Muet) pour couper le son. Appuyer de nouveau sur cette touche pour rétablir le son. Muet BASS FRA - 21  BASS Répéter  BASS BASS Appuyer sur la touche (Répéter) pour utiliser la fonction Repeat en mode « USB1 » et « USB2 ». A chaque pression sur la touche, il est possible de sélectionner la fonction de répétition désirée en choisissant ONE, FOLDER, ALL, RANDOM ou OFF. Appuyer sur le bouton BASS pour utiliser le son de basse puissant. Appuyer de nouveau sur cette touche pour revenir au son normal. Maintenez appuyée la touche BASS pendant plus de 5 secondes pour activer ou désactiver la fonction BLUETOOTH POWER. Comment utiliser le Mode Son Votre Sound Tower fournit des réglages d'égaliseur prédéfinis qui sont optimisés pour un genre musical particulier. 1. Appuyer sur le bouton SOUND MODE de la télécommande. 2. A chaque pression sur la touche SOUND MODE pour sélectionner l'effet sonore désiré en choisissant PARTY, STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE ou REGGAE. REMARQUES •• La valeur par défaut du mode sonore est PARTY. •• Quand l’appareil est éteint, maintenez appuyée la touche sur le produit ou la télécommande pendant plus de 5 secondes pour allumer avec le réglage par défaut Mode Sonore. Comment utiliser l'effet DJ La fonction DJ Effect permet d'activer l'effet sonore DJ Effect. Le niveau de chaque effet est réglable. 1. Appuyer sur la touche DJ de la télécommande. 2. Dès que vous appuyez sur la touche DJ, le Sound Tower navigue dans les effets DJ disponibles : •• NOISE : Créer du bruit blanc et mixé avec le son original à travers le filtre et la sortie. •• FILTER : Crée un effet similaire au son des aigus ou des basses uniquement. •• CRUSH : Crée un effet qui rend le son original plus aigu. •• CHORUS : Crée un effet similaire à un chœur chantant. •• WAHWAH : Crée un effet'Wah~ Wah~ Wah~'. •• DJ EFFECT OFF : Désactive l'effet DJ. 3. Appuyez sur les touches EFFECT + ou EFFECT - pour augmenter ou diminuer les niveau de chaque effet sonore DJ de -15 à +15. REMARQUE •• Quand l’appareil est éteint, maintenez appuyée la touche sur le produit ou la télécommande pendant plus de 5 secondes pour allumer avec le réglage par défaut effet DJ. FRA - 22 07 UTILISATION DE L'APPLICATION SAMSUNG SOUND TOWER (GIGA PARTY AUDIO) Installer l'application Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) Pour contrôler ce produit avec votre Smart Device et l'application Samsung Sound Tower (Giga Party Audio), télécharger l'application Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) depuis Google Play Store ou Apple App Store, et l'installer sur votre Smart Device. REMARQUES •• L'application Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) est compatible avec les téléphones mobiles Android fonctionnant sous Android OS 6.0 ou ultérieur. •• L'application Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) est compatible avec les appareils mobiles Apple fonctionnant sous iOS 10.0 ou supérieur. Recherche de marché : Samsung Sound Tower ou Samsung Giga Party Audio Lancement de l'application Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) Pour lancer et utiliser l'application Samsung Sound Tower (Giga Party Audio), touchez l'icône Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) sur votre appareil intelligent, puis suivre les instructions à l'écran. Samsung Multiroom Samsung Sound Tower ou Samsung Giga Party Audio Samsung Sound Tower ou Samsung Giga Party Audio FRA - 23 08 DÉPANNAGE Avant de demander de l'aide, vérifier ce qui suit. L'appareil ne s'allume pas. Impossible d’ établir de connexion Bluetooth. Le cordon d'alimentation est-il branché dans la prise ? ;; Brancher la fiche d'alimentation à la prise de courant. Le système est-il connecté à un autre système en mode sans fil Group Play ou en mode Groupe Stereo ? ;; Essayer à nouveau la connexion Bluetooth après avoir déconnecté la connexion sans fil Group Play ou de Groupe Stereo. Les deux appareils Bluetooth sont-ils déjà connectés ? ;; Essayer à nouveau la connexion Bluetooth après avoir déconnecté les autres connexions Bluetooth. Une fonction ne fonctionne pas lorsque vous appuyez sur la touche. Y a-t-il de l'électricité statique dans l'air ? ;; Débrancher la fiche d'alimentation et la rebrancher. Les pertes de son se produisent en mode BT. ;; Voir les sections Connexion Bluetooth à la page 14. Le bouton PAIRING ne fonctionne pas. Le système est-il en mode Group Play sans fil ou en mode Groupe Stereo? ;; Essayer de nouveau après avoir déconnecté la connexion sans fil de Group Play ou de Groupe Stereo. Le son n'est pas produit. La fonction Muet est-elle activée ? ;; Appuyer sur la touche (Muet) pour annuler la fonction mute. Le volume est-il réglé au minimum ? ;; Régler le volume. Je souhaite commuter le système HOST (MAIN) à l'autre en mode Group Play sans fil ou de connexion Groupe Stereo. La télécommande ne fonctionne pas. Les piles sont déchargées ? ;; Remplacer les piles par des piles neuves. La distance entre la télécommande et l'unité principale Sound Tower est-elle trop grande ? ;; Rapprocher la télécommande de l'unité principale Sound Tower. La connexion du groupe Stereo ne fonctionne pas. Le système est-il en mode Group Play sans fil ? ;; Déconnecter le mode de Group Play sans fil et réessayer la connexion de Groupe Stereo. ;; Déconnectez le mode Group Play, appuyez d'abord sur le Haut-parleur que vous voulez faire comme HOST, et après qu'il affiche le message « HOST », connectez les autres un par un. ;; Avec le mode Groupe Stereo, MAIN est fixe. Vous ne pouvez pas changer les autres en tant que MAIN. Je veux lire AUX1 ou AUX2 plus de 8 heures sans saisie de commande. ;; Maintenez appuyée la touche pendant plus de 5 secondes en mode AUX1 ou AUX2 pour désactiver la fonction Mise hors tension automatique. Passer de ON-AUTO POWER DOWN à OFF-AUTO POWER DOWN. FRA - 24 Je ne peux pas connecter un SUB à Group Play. ;; Après 1 heure, l’HOST bloquera touts SUB supplémentaires d'être ajouté. Appuyez sur le bouton GROUP PLAY sur HOST, après avoir affiché le message « HOST », la SUB peut être reconnecté. Impossible d'établir une connexion « Sans fil/ Groupe câblé/Groupe câblé/Stéréo/Bluetooth ». La distance entre les systèmes est-elle trop grande ? ;; Il est recommandé d'effectuer un appairage « Sans fil/Groupe câblé/Groupe câblé/Stéréo/ Bluetooth » à moins de 1 mètre du système. ;; Il est recommandé que la distance de fonctionnement entre les systèmes Sound Tower soit inférieure à 10 mètres. 09 LICENCE 10 AVIS DE LICENCE LIBRE Pour toute requête et demande concernant les sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail à l’adresse ([email protected]). 11 REMARQUE IMPORTANTE À PROPOS DU SERVICE •• Les figures et les illustrations du présent Manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence uniquement et peuvent différer de l’apparence du produit réel. •• Des frais supplémentaires pourront vous être facturés dans les cas suivants : The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. (a) V  ous demandez l’intervention d’un ingénieur, mais il s’avère que l’appareil ne présente aucune anomalie (par ex. vous n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation). (b) Vous portez l’unité à un centre de réparation, mais il s’avère que celle-ci ne présente aucune défaillance (par ex. vous n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation). •• Le montant de ces frais administratifs vous sera notifié avant que tout travail ou toute Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries. FRA - 25 visite à votre domicile ne soit effectuée). 12 SPÉCIFICATIONS ET GUIDE Spécifications Nom du modèle MX-T50 USB1: 5V/2,1A USB1/USB2 USB2: 5V/0,5A Poids 11,6 kg Dimensions (L x H x P) 351,0 x 651,0 x 323,0 mm Plage de températures en fonctionnement +5°C à +35°C Plage d’humidité en fonctionnement 10 % ~ 75 % AMPLIFICATEUR Tweeter 65W x 2, 8 ohm Puissance de sortie nominale Woofer 185W x 2, 3 ohm PUISSANCE DE SORTIE DE L’APPAREIL SANS FIL Puissance de transmission BT max. 100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz Consommation électrique totale en veille (W) 2,0W Appuyez et maintenez enfoncée la touche BASS Bluetooth pendant plus de 5 secondes pour désactiver la Méthode de désactivation du port fonction Bluetooth Power. REMARQUES •• Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis. •• Le poids et les dimensions sont approximatifs. FRA - 26 •• Samsung déclare par la présente que cet équipement est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante : http://www.samsung.com, puis allez dans Assistance > Sélectionner un produit et saisissez le nom de modèle. Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l’Union européenne. [Elimination des batteries de ce produit] (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques & électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH WEEE, rendez-vous sur : www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ FRA - 27 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA NORME PER LA SICUREZZA AVVERTENZA PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO), ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. PER L’ASSISTENZA TECNICA FARE RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO. Fare riferimento alla seguente tabella per una descrizione dei simboli che è possibile trovare sul proprio prodotto Samsung. •• Per ridurre i rischi d’incendio e di scosse elettriche non esporre l’ apparecchio a pioggia o umidità. ATTENZIONE •• PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA SPINA. •• Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di ATTENZIONE messa a terra di protezione. RISCHIO DIFOLGORAZIONE. NON APRIRE. •• Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, lo spinotto deve essere estratto Questo simbolo indica che all'interno sono presenti tensioni pericolose. E' pericoloso toccare in qualsiasi modo le parti interne di questo prodotto. dalla presa, pertanto esso deve essere facilmente raggiungibile. •• Non schizzare o sgocciolare liquidi sull’apparecchio. Non sistemare oggetti pieni Questo simbolo indica la disponibilità di informazioni importanti nella letteratura del prodotto relative al funzionamento e alla manutenzione del dispositivo. di liquidi, come dei vasi, sull’apparecchio. •• Per spegnere completamente l’apparecchio, estrarre la spina di alimentazione dalla presa di rete. Prodotto di Classe II: Questo simbolo indica che il prodotto non necessita di una connessione di sicurezza alla terra. Se questo simbolo non è presente su un prodotto con un cavo di alimentazione, il prodotto DEVE disporre di una connessione sicura a una presa di corrente dotata di messa a terra. Di conseguenza, la spina di alimentazione deve essere facilmente e prontamente accessibile in qualsiasi momento. Tensione CA: Questo simbolo indica che la tensione contrassegnata con questo simbolo è di tipo CA. Tensione CC : Questo simbolo indica che la tensione contrassegnata con questo simbolo è di tipo CC. Attenzione, consultare le Istruzioni per l’uso: Questo simbolo indica all’utente la necessità di consultare il manuale dell’utente per ottenere ulteriori informazioni sulla sicurezza. ITA - ii PRECAUZIONI 1. Accertarsi che l’alimentazione elettrica della propria casa sia conforme ai requisiti di alimentazione indicati sull’etichetta di identificazione situata sul retro del prodotto. Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto adeguato (mobile), verificando che vi sia spazio sufficiente per una corretta ventilazione 7 - 10 cm. Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano coperte. Non sistemare l’unità su amplificatori o altri dispositivi che possono diventare caldi. Questa unità è progettata per un uso continuo. Per spegnere completamente l’unità, scollegare il connettore CA dalla presa di rete. Scollegare l’unità dalla presa se si prevede di non utilizzarla per un periodo prolungato. 2. Durante i temporali, scollegare la spina di alimentazione dalla presa. I picchi di alta tensione provocati dai fulmini potrebbero danneggiare l’unità. 3. Non esporre l’unità alla luce diretta del sole o ad altre fonti di calore. Questo potrebbe causare il surriscaldamento e il malfunzionamento dell’unità. 4. Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità (ad es. vasi) e calore eccessivo (ad es. fuoco) o da apparecchi che generano un forte campo magnetico o elettrico. In caso di malfunzionamento dell’unità, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Il prodotto non è destinato all’uso industriale. Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso personale. Se il prodotto o il disco vengono conservati a basse temperature, potrebbe formarsi della condensa. Trasportando l’unità in inverno, attendere circa 2 ore prima di utilizzarla, in modo che 5. Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono sostanze chimiche dannose per l’ambiente. Non smaltirle con i comuni rifiuti domestici. Non gettare le batterie nel fuoco. Non cortocircuitare, smontare o surriscaldare le batterie. Una installazione scorretta delle batterie può causarne l’esplosione. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o equivalenti. INFORMAZIONI SUL MANUALE Il manuale utente è composto da due parti: il presente MANUALE UTENTE semplificato in formato cartaceo e un MANUALE COMPLETO dettagliato che è possibile scaricare. MANUALE UTENTE Consultare questo manuale per istruzioni di sicurezza, informazioni sull’installazione del prodotto, i componenti, i collegamenti e le specifiche del prodotto. MANUALE COMPLETO È possibile accedere al MANUALE COMPLETO nel centro di assistenza clienti Samsung online scansionando il codice QR. Per visualizzare il manuale sul proprio PC o dispositivo mobile, scaricarlo dal sito Web Samsung in formato documento. (http://www.samsung.com/support) ritorni a temperatura ambiente. ITA - iii Le caratteristiche e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Sound Tower è un nuovo nome per Giga Party Audio. SOMMARIO 01 Controllo dei componenti Inserimento delle batterie prima di utilizzare il telecomando (2 batterie AAA) 02 03 04 05 -------------------------- Panoramica del prodotto 2 3 Pannello Superiore di Sound Tower -------------------------- 3 Pannello posteriore del Sound Tower -------------------------- 4 Collegamento del Sound Tower 6 Collegamento all’alimentazione elettrica -------------------------- 6 Come usare Audio Group -------------------------- 7 Collegamento di un dispositivo esterno 13 Collegamento mediante un cavo audio analogico (AUX) -------------------------- 13 Connessione di un dispositivo mobile tramite Bluetooth -------------------------- 14 Collegare il Samsung TV via Bluetooth -------------------------- 17 Collegamento di un dispositivo di archiviazione USB Aggiornamento Software 06 2 18 -------------------------- 19 Uso del telecomando 20 Come usare il telecomando -------------------------- 20 Come usare la Modalità Audio -------------------------- 22 Come usare il Effetto DJ -------------------------- 22 ITA - iv 07 Usare l’app Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) 23 Installa l’App Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) -------------------------- 23 Avviare l’app Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) -------------------------- 23 08 Risoluzione dei problemi 24 09 Licenza 25 10 Avviso di licenza open source 25 11 Nota importante sul servizio 25 12 Specifiche e guida 26 Specifiche -------------------------- 26 ITA - v 01 CONTROLLO DEI COMPONENTI Unità Principale Sound Tower Telecomando / Batterie Cavo di Alimentazione •• Per ulteriori informazioni sull’alimentazione e sul consumo di energia, consultare l’etichetta allegata al prodotto. (Etichetta: parte posteriore dell’unità principale Sound Tower) •• Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare un centro di assistenza Samsung o l’assistenza clienti Samsung. •• Quando si sposta il prodotto, non trascinare o tirare il prodotto a terra. Sollevare il prodotto quando lo si sposta. Inserimento delle batterie prima di utilizzare il telecomando (2 batterie AAA) Far scorrere il coperchio della batteria nella direzione della freccia fino a quando non viene completamente rimosso. Inserire 2 batterie AAA (1,5 V) orientate in modo che la loro polarità sia corretta. Far scorrere il coperchio della batteria in posizione. ITA - 2 02 PANORAMICA DEL PRODOTTO Pannello Superiore di Sound Tower        BASS     Sensore Telecomand Quando si utilizza il sistema Sound Tower, puntare la parte anteriore del telecomando verso il sensore.  Finestra del Disply Visualizza i messagi operativi o lo stato corrente del sistema Sound Tower.  Alimentazione  Luce Premere il tasto (Luce) per attivare la Modalità Illuminazione. Premere ripetutamente il pulsante per scorrere tra le modalità di illuminazione disponibili: AMBIENT, PARTY, DANCE, THUNDERBOLT, STAR o OFF.  Sorgente Premi per selezionare una sorgente collegata al Sound Tower. Tenere premuto il pulsante (Sorgente) per più di 5 secondi per accedere alla modalità “SEARCHING TV”.  Play/Pausa Attiva e disattiva il Sound Tower. •• Play/Pausa Premere il tasto per mettere temporaneamente in pausa un file musicale. Quando si preme nuovamente il pulsante, il file musicale riparte. •• Dimostrazione Tenere premuto il pulsante per più di 5 secondi per avviare la Dimostrazione mentre il sistema è acceso. La scritta “DEMO” apparirà sul display e verrà riprodotta una musica dimostrativa per 60 secondi. Per annullare la Dimostrazione, tenere premuto il pulsante per più di 5 secondi durante la Dimostrazione. –– Se si inserisce qualsiasi comando durante la Dimostrazione, il timer di 60 secondi viene aggiornato. –– Tutti i pulsanti presenti sul telecomando e sul pannello posteriore sono disabilitati durante la Dimostrazione. Se si desidera utilizzare il telecomando, annullare la riproduzione. –– La riproduzione dimostrativa viene annullata quando si cambia la sorgente o si spegne il sistema. –– Si prega di fare attenzione in quanto potrebbe suonare più forte del volume impostato. ITA - 3  Abbassare Volume Premi il pulsante (Abbassare Volume) per abbassare il volume. Tieni premuto il pulsante (Abbassare Volume) per abbassare rapidamente il livello del volume.  Aumenta volume Premere il pulsante (Aumenta volume) per aumentare il volume. Tieni premuto il pulsante (Aumenta volume) per aumentare rapidamente il livello del volume.  BASS Premi il pulsante BASS per utilizzare i bassi potenti. Premerlo di nuovo per tornare al suono normale. Tenere premuto il pulsante BASS per più di 5 secondi per accedere alla funzione BLUETOOTH POWER. Pannello posteriore del Sound Tower    PAIRING ADD STEREO GROUP PLAY  USB1 (5V 2.1A) AUX 1 L IN L R OUT R AUX 2 / GROUP PLAY MIC VOL ECHO USB2 (5V 0.5A) OUT              Bluetooth PAIRING Premi il pulsante AIRING per entrare in modalità “BT PAIRING”. È possibile collegare il Sound Tower a un nuovo dispositivo Bluetooth selezionando Sound Tower dall'elenco di ricerca del dispositivo Bluetooth. ADD STEREO Premi il pulsante ADD STEREO per connetterti a un altro Sound Tower in modalità wireless. Premi il pulsante ADD STEREO di nuovo per terminare la modalità Gruppo Stereo prima di connettere un altro Sound Tower. Quando viene stabilita la connessione, è possibile ascoltare l'audio stereo. Tenere premuto il pulsante ADD STEREO per più di 5 secondi per disconnettere la modalità Gruppo Stereo. GROUP PLAY Premi il pulsante GROUP PLAY per connettersi a un massimo di dieci sistemi Sound Tower in modalità wireless. Premi il pulsante GROUP PLAY di nuovo per terminare la modalità di Group Play wireless prima di collegare altri Sound Tower. Una volta stabilita la connessione, è possibile utilizzare contemporaneamente più sistemi Sound Tower utilizzando la modalità di Group Play. Tenere premuto il pulsante GROUP PLAY per più di 5 secondi per disconnettere la modalità wireless Group Play. USB1 USB2 Collegare un dispositivo USB alla porta USB1 o USB2 sull'unità principale. Se si collega il cellulare alla porta USB1, puoi ricaricarlo. •• Premi il pulsante (Sorgente) per selezionare USB1 o USB2. ITA - 4 È possibile fornire un effetto eco al suono da un microfono collegato (MIC) regolando la manopola ECHO. Se si gira in senso orario, l'effetto eco aumenta, mentre se si gira in senso antiorario, l'effetto eco diminuisce.  ECHO  VOL Usa il controllo VOLsull'unità principale per regolare il volume del microfono (MIC). Se si gira in senso orario, il volume aumenta e se si gira in senso antiorario, il volume diminuisce.  MIC Collega il tuo microfono all’ingresso MIC.  Terminali GROUP PLAY OUT Utilizzare un cavo audio (non in dotazione) per il collegamento di dispositivi esterni agli ingressi GROUP PLAY (OUT) sull'unità principale. •• Assicurati di abbinare i colori dei cavi. •• Se il dispositivo analogico esterno ha un solo jack di ingresso audio, collegare a sinistra o a destra. Terminali AUX2/ GROUP PLAY IN Utilizzare un cavo audio (non in dotazione) per il collegamento di dispositivi esterni agli ingressi AUX2 (IN) sull'unità principale. •• Assicurati di abbinare i colori dei cavi. •• Se il dispositivo analogico esterno ha un solo jack di uscita audio, collegare a sinistra o a destra. •• Premi il pulsante (Sorgente) per selezionare AUX2. •• Se il prodotto è in modalità AUX2 senza riproduzione e senza alcun comando inserito per più di 20 minuti, il sistema si spegnerà. •• Se il prodotto è in modalità AUX2 con riproduzione per più di 8 ore e senza alcun comando inserito, il sistema si spegnerà.   AUX1  Alimentazione Utilizzare un cavo audio (AUX) (non in dotazione) per il collegamento AUX1 sull'unità principale con l'uscita audio su un dispositivo esterno. •• Se il prodotto è in modalità AUX1 senza riproduzione e nessun comando inserito per più di 20 minuti, il sistema si spegnerà. •• Se il prodotto è in modalità AUX1 con riproduzione per più di 8 ore e senza alcun comando inserito, il sistema si spegnerà. Collegare il cavo di alimentazione all’ingresso Power e collegare l'altra estremità del cavo di Alimentazione a una presa a muro per fornire energia elettrica a Sound Tower. ITA - 5 03 COLLEGAMENTO DEL SOUND TOWER Collegamento all’alimentazione elettrica Utilizzare il cavo di alimentazione per collegare Sound Tower a una presa elettrica nel seguente ordine: Collegare il cavo di alimentazione a Sound Tower e quindi a una presa a muro. Vedi le illustrazioni seguenti. •• Per ulteriori informazioni sull’energia elettrica richiesta e il consumo di energia, consultare l’etichetta allegata al prodotto. (Etichetta: Retro del Sound Tower) Collegamento all’alimentazione elettrica Retro del Sound Tower ITA - 6 Come usare Audio Group È possibile collegare più sistemi audio in gruppo per creare un ambiente di festa e per produrre un suono più alto. Imposta una Sound Tower come HOST e tutta la musica suonata su di essa sarà condivisa con qualsiasi altro sistema Sound Tower del gruppo Audio. Collegamento via cavo alla modalità Group Play L IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY L IN R L L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY Continua la connessione fino all’ultimo Sound Tower 1º Sound Tower HOST 2° Sound Tower Ultimo Sound Tower Imposta Group Play collegando tutti i sistemi tramite cavi audio (non forniti). Utilizzare il pulsante AUX o (Sorgente) per cambiare la sorgente in AUX2 per ogni sistema Sound Tower tranne che per il 1° (o HOST) sistema Sound Tower. NOTE •• Il 1° Sound Tower HOST può riprodurre musica da qualsiasi fonte •• A seconda della lunghezza o delle caratteristiche del cavo, potrebbe esserci una differenza nella distanza operativa. ITA - 7 Connessione dalla modalità wireless Group Play È possibile connettere fino a dieci sistemi Sound Tower tramite la funzione wireless Group Play. GROUP PLAY   GROUP PLAY  GROUP PLAY SUB 1 SUB 2 HOST 1. Premere il pulsante GROUP PLAY del sistema HOST Sound Tower. Sul display dell’ HOST Sound Tower appare il messaggio “HOST” e il LED lampeggia sul pulsante GROUP PLAY. 2. Premi il tasto GROUP PLAY sul 2° Sound Tower (SUB 1). Il messaggio “GROUP PLAY CONNECTED” apparirà sul display e i led GROUP PLAY su entrambi i sistemi smetteranno di lampeggiare. 3. Premi il tasto GROUP PLAY sul 3° Sound Tower (SUB 2). Il messaggio “GROUP PLAY CONNECTED” apparirà sul display e i led GROUP PLAY su entrambi i sistemi smetteranno di lampeggiare. 4. Se si desidera aggiungere altri sistemi Sound Tower, ripetere il passaggio 3. 5. Riprodurre musica sulla HOST Sound Tower. Uscite audio da tutti i sistemi collegati NOTE •• Se Sound Tower è collegato con Samsung TV, Wireless Group Play Non è disponibile. •• La connessione wireless per la Group Play è disponibile per qualsiasi sistema Sound Tower. •• Le condizioni ambientali o altri fattori con i dispositivi collegati possono influire sulla qualità della riproduzione. •• Se il LED rosso è acceso sul pulsante GROUP PLAY, si è verificato un errore nella connessione wireless di Group Play. Prova di nuovo dal passaggio 1 al passaggio 5. •• Il pulsante ADD STEREO e il pulsante PAIRING dei sistemi SUB Sound Tower non sono disponibili in modalità wireless Group Play. •• Il pulsante ADD STEREO del sistema HOST Sound Tower non è disponibile in modalità wireless Group Play. •• Quando si aggiunge un’unità SUB, se si tiene premuto GROUP PLAY sul SUB, prima che appaia il messaggio “GROUP PLAY CONNECTED”, questa diventerà invece l’unità HOST. ITA - 8 •• Tutte le unità SUB devono essere collegate una ad una. Per esempio, dopo che HOST è collegato, premere il pulsante GROUP PLAY sul SUB 1 per il collegamento, e dopo che il SUB 1 è collegato, si devono collegare il SUB 2 e il SUB 3 uno ad uno in sequenza. •• Durante l’utilizzo del Group Play, i dispositivi Bluetooth attualmente connessi vengono disconnessi e la connessione Bluetooth è disabilitata. •• I dispositivi Bluetooth possono cercare e collegarsi solo con la HOST Sound Tower. •• Quando sono in modalità Group Play, i SUB non possono connettersi a un dispositivo Bluetooth. •• Se si spegne e poi si accende la Sound Tower o si seleziona una qualsiasi sorgente diversa da BT su un’unità SUB, in modalità Group Play, la modalità Group Play è scollegata. •• Questo prodotto non supporta il flusso audio aptX con la modalità Group Play Wireless. Disconnessione dalla modalità wireless Group Play 1. Tenere premuto il tasto GROUP PLAY per più di 5 secondi (HOST o SUB) dopo la Group Play o premere il tasto GROUP PLAY (HOST o SUB) prima della Group Play. •• “OFF-GROUP PLAY” apparirà sul display e il LED sopra il pulsante GROUP PLAY si spegnerà. 2. Se si seleziona una qualsiasi sorgente diversa da BT sulle unità SUB o si spegne la HOST Sound Tower, il modo Group Play viene scollegato. •• Se la disconnessione viene effettuata dal HOST Sound Tower, il Group Play è scollegato. Indicazioni LED LED Verde STATO Lampeggiante Rosso Descrizione In attesa di una connessione wireless per la Group Play. On La connessione wireless Group Play ha avuto esito positivo. On Si è verificato un errore con la connessione wireless Group Play. NOTA •• Nella connessione wireless, la qualità di riproduzione può essere instabile a seconda dell’ambiente Bluetooth. Per una migliore riproduzione, tenere il dispositivo in modalità Group Play cablata. ITA - 9 Utilizzo di uno Smartphone e della modalità Gruppo Stereo Collega due Sound Tower e usale con il tuo smartphone per goderti il suono stereo. ADD STEREO ADD STEREO   A sinistra Sound Tower (MAIN) A destra Sound Tower (SUB) 1. Premere il tasto ADD STEREO pulsante sul sistema Sound Tower sinistro. Il messaggio “SEARCHING STEREO” apparirà sul display e il LED lampeggerà sul pulsante ADD STEREO. 2. Premere il tasto ADD STEREO pulsante sul sistema Sound Tower destro. Il messaggio “SEARCHING STEREO” apparirà sul display e il LED lampeggerà sul pulsante ADD STEREO. 3. Quando viene effettuato il collegamento, sul sistema MAIN Sound Tower appare il messaggio “LEFT” e “RIGHT” sul sistema SUB Sound Tower. •• Il sistema MAIN Sound Tower emette il suono del canale sinistro e il sistema SUB Sound Tower emette il suono del canale destro. Premere il pulsante ADD STEREO sulla MAIN o SUB Sound Tower per cambiare il canale sonoro della Sound Tower. 4. Riprodurre la musica collegando lo smartphone alla MAIN Sound Tower e al Bluetooth. Il suono viene emesso da entrambe le Sound Tower. NOTE •• Per utilizzare la modalità Gruppo Stereo, entrambi i sistemi Sound Tower devono essere dello stesso modello. •• Le condizioni ambientali o altri fattori con i dispositivi collegati possono influire sulla qualità della riproduzione. •• Se il LED rosso è acceso sul pulsante ADD STEREO, si è verificato un errore nella connessione. Prova di nuovo il passaggio 1 e il passaggio 3. •• I pulsanti Remote Controller, BT PAIRING, GROUP PLAY e (Sorgente) sui sistemi SUB Sound Tower sono disabilitati mentre sono in modalità Gruppo Stereo. •• Il pulsante GROUP PLAY del sistema MAIN Sound Tower non è disponibile in modalità Gruppo Stereo. ITA - 10 •• In modalità diversa da “BT” (ad esempio USB, modalità AUX), la musica viene riprodotta solo in MAIN Sound Tower e la musica non viene riprodotta in SUB Sound Tower. •• I colori dell’illuminazione tra MAIN Sound Tower e SUB Sound Tower possono variare. •• Il dispositivo Bluetooth ha lo stesso nome di MAIN Sound Tower e SUB Sound Tower quando è collegato al dispositivo Bluetooth, e solo il MAIN Sound Tower può essere collegato. •• Questo prodotto non supporta il flusso audio aptX con Stereo Modalità gruppo. •• Se si cerca di connettere un dispositivo Bluetooth mentre è in corso il collegamento Gruppo Stereo, la modalità Gruppo Stereo potrebbe avere esito negativo. Terminare il Stereo Modalità gruppo Premere il pulsante ADD STEREO (MAIN o SUB) per almeno 5 secondi dopo che il Gruppo Stereo è stato collegato. •• Il messaggio “OFF-STEREO MODE” apparirà sul display e il LED sopra il pulsante ADD STEREO si spegnerà. Indicazioni LED LED Verde Rosso STATO Lampeggiante Descrizione In attesa di una connessione stereo. On La connessione del Gruppo Stereo ha esito positivo. On Si è verificato un errore con la connessione wireless Gruppo Stereo. Utilizzo della modalità TV Samsung e Gruppo Stereo Collegare due Sound Tower via cavo e utilizzarli con la TV Samsung per godere di un suono stereo. L IN R L L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY A sinistra Sound Tower (MAIN) IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY A destra Sound Tower (SUB) 1. Fare riferimento a “Utilizzo di uno Smartphone e della modalità Gruppo Stereo” per collegare le due Sound Tower in un Gruppo Stereo. ITA - 11 2. Collegare il cavo RCA all’uscita AUX2 OUT sul MAIN e AUX2 IN sul SUB come mostrato utilizzando il cavo RCA (non fornito). 3. In modalità “BT”, premere il tasto “AUX” sul telecomando MAIN Sound Tower per almeno 5 secondi. Sul display appare “SEARCHING TV STEREO”. 4. Quando il collegamento è completo, sul display appare “TV STEREO MODE” e poi viene visualizzato il CHANNEL di uscita corrente. 5. Quando la connessione è completa, nella finestra di dialogo “SEARCHING TV” appare il messaggio Visualizzazione della MAIN Sound Tower e sul display della SUB Sound Tower appare un “SUB”. •• La MAIN Sound Tower emette il suono del canale sinistro e la SUB Sound Tower emette il suono del canale destro. Premere il tasto ADD STEREO sulla MAIN o SUB Sound Tower per cambiare il canale sonoro della Sound Tower. 6. Connect una TV e MAIN Sound Tower via Bluetooth per riprodurre la musica. Il suono viene emesso da entrambi i Sound Tower. NOTE •• Per utilizzare la modalità Stereo Gruppo, entrambe le Sound Tower devono essere dello stesso modello. •• Una luce rossa sul LED del pulsante ADD STEREO indica un errore nella connessione del Gruppo Stereo. Riprovare i passi da 1 a 5. •• In modalità Gruppo Stereo, il telecomando, il BT PAIRING, il GROUP PLAY e i tasti (Sorgente) della SUB Sound Tower sono disabilitati. •• Il pulsante GROUP PLAY della MAIN Sound Tower non è disponibile in modalità Gruppo Stereo. •• Se Samsung TV supporta una semplice connessione, il pop-up di connessione viene visualizzato automaticamente sul televisore e se si seleziona “Sì”, si collega al televisore. Se c’è una precedente cronologia di connessione tra Samsung TV e Sound Tower, questa sarà collegata a Samsung TV senza pop-up. Per una semplice connessione a Samsung TV, fare riferimento a pagina 17. •• I colori dell’illuminazione possono variare tra la MAIN Sound Tower e la SUB Sound Tower. •• Quando ci si connette a un televisore, i nomi della torre sonora MAIN e SUB Sound Tower sono gli stessi nell’elenco Bluetooth del televisore, e solo la torre sonora MAIN Sound Tower può essere collegata. Terminare il collegamento in modalità Gruppo Stereo Premere il pulsante ADD STEREO (MAIN o SUB) per almeno 5 secondi dopo che il Gruppo Stereo è stato collegato. •• Sul display appare “OFF-STEREO MODE” e il LED sul pulsante ADD STEREO si spegne. ITA - 12 04 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO ESTERNO Connettiti a un dispositivo esterno tramite cavo o wireless per riprodurre l’audio del dispositivo esterno con Sound Tower. Collegamento mediante un cavo audio analogico (AUX) Dispositivo mobile / MP3 / PMP Cavo stereo da 3,5 mm (non fornito)  Retro del Sound Tower AUX 1 L IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY  Cavo audio (AUX) (non fornito) R - AUDIO - L Lettore BD / DVD / Decoder / Console di gioco  Cavo stereo da 3,5 mm (AUX1) 1. Connetti l’uscita AUX1 sull’unità principale alla presa AUDIO OUT del dispositivo sorgente utilizzando un cavo stereo da 3,5 mm. 2. Selezionare “AUX1” premendo il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando. •• Puoi anche selezionare una sorgente usando il pulsante AUX sul telecomando.  Cavo audio (AUX2) 1. Connetti l’uscita AUX2 (IN) sull’unità principale alla presa AUDIO OUT del dispositivo sorgente utilizzando un cavo audio. 2. Selezionare “AUX2” premendo il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando. •• Puoi anche selezionare una sorgente usando il pulsante AUX sul telecomando. ITA - 13 Connessione di un dispositivo mobile tramite Bluetooth Quando un dispositivo mobile è collegato tramite Bluetooth, è possibile ascoltare l’audio stereo senza il fastidio del cablaggio. PAIRING ADD STEREO GROUP PLAY LIGHT AUX USB PAIRING O EFFECT Dispositivo Bluetooth TEMPO SOUND MODE DJ DOWN EFFECT UP Connessione iniziale 1. Tenere premuto il pulsante PAIRING per più di 5 secondi per accedere alla modalità “BT PAIRING”. (O) Premi il PAIRING pulsante sul pannello posteriore. 2. Sul dispositivo, seleziona “[AV] MX-T50” dall’elenco. •• Quando il Sound Tower è collegato al dispositivo Bluetooth, [Nome dispositivo Bluetooth] → “BT” apparirà sul display anteriore. 3. Riproduci file musicali dal dispositivo collegato tramite Bluetooth con Sound Tower. Se il dispositivo non riesce a connettersi •• Se un Sound Tower precedentemente collegato (ad esempio “[AV] MX-T50”) appare nell’elenco, eliminalo. •• Quindi ripetere i passaggi 1 e 2. Qual è la differenza tra BT READY e BT PAIRING? •• BT READY: In questa modalità, è possibile cercare televisori precedentemente collegati o collegare un dispositivo mobile precedentemente collegato a Sound Tower. •• BT PAIRING: In questa modalità, è possibile collegare un nuovo dispositivo a Sound Tower. (Tenere premuto il tasto PAIRING tasto sul telecomando per più di 5 secondi o premere il tasto PAIRING pulsante sul retro del Sound Tower per inserire il “BT PAIRING” modalità.) ITA - 14 Connessione Bluetooth multipla Sound Tower supporta fino a due connessioni simultanee con dispositivi Bluetooth. Sound Tower può riprodurre musica attraverso uno dei dispositivi Bluetooth connessi senza disconnettere l’altro dispositivo. Dispositivo Bluetooth 1 Dispositivo Bluetooth 2 1. Collegare Sound Tower rispettivamente al primo e secondo dispositivo per la prima volta. (Vedi pagina 14) 2. È possibile riprodurre musica solo su uno dei due dispositivi connessi, e quando viene riprodotta la musica su un dispositivo viene messa in pausa sull’altro. NOTE •• Se vuoi collegare Sound Tower ad un terzo dispositivo, puoi disconnettere Sound Tower da uno dei due dispositivi a cui è connesso al momento per poi collegarlo al terzo. •• Con Sound Tower e due dispositivi connessi, effettuando l’accoppiamento con un nuovo dispositivo Bluetooth quelli attualmente connessi potrebbero venire disconnessi. •• Puoi collegare due dispositivi Bluetooth contemporaneamente. •• Se viene richiesto un codice PIN quando si collega un dispositivo Bluetooth, immettere <0000>. •• Le condizioni ambientali o altri fattori con i dispositivi collegati possono influire sulla qualità della riproduzione. •• Il Sound Tower si spegne automaticamente dopo 20 minuti senza nessun comando inserito nello stato pronto. •• Sound Tower potrebbe non eseguire correttamente la ricerca o la connessione Bluetooth nelle seguenti circostanze: –– Se c’è un forte campo elettrico attorno al Sound Tower. –– Se più dispositivi Bluetooth sono contemporaneamente associati a Sound Tower. –– Se il dispositivo Bluetooth è spento, non in posizione o non funziona correttamente. •• I dispositivi elettronici possono causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde elettromagnetiche devono essere tenuti lontani dall’unità principale di Sound Tower, ad esempio microonde, dispositivi LAN wireless, ecc. •• Quando Sound Tower è collegato alla TV tramite la connessione Bluetooth, il video sulla TV e l’audio di Sound Tower potrebbero non essere sincronizzati perché la distanza tra Sound Tower e la TV è troppo elevata. Si consiglia di tenere il Sound Tower entro 1 metro dalla TV. ITA - 15 •• Quando l’altoparlante è in modalità di connessione multipla Bluetooth, sarà necessario connettere l’altro dispositivo Bluetooth e l’altoparlante entro pochi minuti (circa 1 minuto). In caso contrario, la modalità di connessione multipla Bluetooth verrà annullata. •• La connessione Bluetooth multipla potrebbe non essere supportata a seconda delle specifiche del dispositivo collegato. •• Dispositivi Bluetooth rimovibili/asportabili (es: Dongle ecc.), i cellulari, computer portatili, TV, ecc. Windows non supportano la connessione Bluetooth multipla. •• Dopo il pairing della connessione multipla Bluetooth, potrebbe verificarsi un leggero ritardo prima dell’inizio della riproduzione della musica a seconda dei dispositivi Bluetooth. •• Se ci si sposta troppo lontano dal Sound Tower senza prima disconnettere il dispositivo Bluetooth, potrebbero essere necessari alcuni minuti per connettere altri dispositivi Bluetooth. Se si spegne e si riaccende il Sound Tower, è possibile connettere altri dispositivi Bluetooth senza attendere. Indicazioni LED LED Blu STATO Descrizione Lampeggiamento veloce Modalità BT PAIRING Lampeggiamento Modalità BT READY On Un dispositivo Bluetooth è collegato. Utilizzare Accensione da Bluetooth (Bluetooth Power On) Quando Sound Tower è spento, è possibile connettere il dispositivo al prodotto tramite una connessione Bluetooth per accenderlo. 1. Premere e tenere premuto il pulsante BASS sul telecomando o sul pannello superiore per attivare la funzione di Accensione da Bluetooth. Il messaggio “ON-BLUETOOTH POWER” apparirà sul display. 2. Quando Sound Tower è spento, connetti il tuo dispositivo al prodotto tramite Bluetooth. (Per informazioni sulle connessioni Bluetooth, consultare il manuale del dispositivo.) 3. Al termine della connessione, Sound Tower si accende automaticamente in modalità Bluetooth. •• Seleziona la musica desiderata da riprodurre dal tuo dispositivo. NOTA •• Tenere premuto il pulsante BASS per più di 5 secondi sul telecomando o sul pannello superiore per attivare o disattivare la funzione di Accensione da Bluetooth. Ogni volta che si preme il pulsante BASS, il Sound Tower visualizza: ON-BLUETOOTH POWER → OFF-BLUETOOTH POWER ITA - 16 Collegare il Samsung TV via Bluetooth Se Sound Tower collegato con Samsung TV via Bluetooth, Sound Tower può essere controllato da TV UI. (Volume +/-, Muto Acceso/spento e Energia Acceso/spento) Easy connect con TV Samsung (SEARCHING TV modalità) Sound Tower ha “SEARCHING TV” modalità per easy connect con Samsung TV. 1. Premere e tenere premuto (Sorgente) pulsante sul telecomando o del pannello superiore quindi Sound Tower per avviare la ricerca TV Samsung. L’ “SEARCHING TV” messaggio viene visualizzato sul display. (Oppure, al termine del collegamento in modalità Gruppo Stereo cablato, si attiva automaticamente la modalità “SEARCHING TV”). 2. Se Samsung TV supporto facile connessione, connessione popup sarà visualizzato sulla TV. Se Samsung TV è collegato con Sound Tower prima, Samsung TV sarà collegato senza popup. 3. Se Sound Tower non è possibile trovare qualsiasi Samsung TV all’interno di un 5 minuti, Sound Tower terminerà “SEARCHING TV” modalità e girare a “BT PAIRING” modalità. Se trovare qualsiasi Samsung TV, Sound Tower la connessione richiesta di le TV. NOTE •• Mentre in senza fili Group Play modalità di ricerca TV è non disponibile. •• Per interrompere la ricerca TV Samsung, girare fuori Sound Tower o premere il (Sorgente) o PAIRING il pulsante. •• Sound Tower non supporta il multi connessione se Samsung TV è collegato. •• Mentre Samsung TV è collegato, il Suono modalità di PARTY e SOUND MODE il pulsante non è disponibili. •• Mentre Samsung TV è collegato, Sound Tower APP non riesce a connettersi con Sound Tower. •• Connessione popup non può essere visualizzato secondo la TV spec. •• È possibile selezionare e collegare direttamente dall’altoparlante di Bluetooth elenco sulla TV quando la connessione pop-up non viene visualizzata sul TV. ITA - 17 05 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO DI ARCHIVIAZIONE USB È possibile riprodurre file musicali che si trovano su dispositivi di archiviazione USB tramite Sound Tower. Retro del Sound Tower USB1 (5V 2.1A) USB2 (5V 0.5A) O Dispositivo di archiviazione USB (non fornito) 1. Collega un dispositivo di archiviazione USB alle prese USB1 o USB2 di Sound Tower. 2. Premi il pulsante (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi seleziona “USB1” o “USB2”. •• Puoi anche selezionare una sorgente usando il pulsante USB sul telecomando. 3. “USB1” o “USB2” verrà visualizzato sul display. 4. Riproduci file musicali dal dispositivo di archiviazione USB tramite Sound Tower. •• Il Sound Tower si spegne automaticamente (Spegnimento automatico) se il dispositivo USB non è connesso, la riproduzione viene interrotta oppure non viene inserito nessun comando per più di 20 minuti. NOTE •• Questo prodotto supporta solo dispositivi di archiviazione USB formattati nei file system FAT e FAT32. •• Questo prodotto non supporta i dischi rigidi e gli archivi sui dispositivi mobili. •• È possibile riprodurre un massimo di 999 file per dispositivo di archiviazione USB. •• È possibile leggere un massimo di 256 cartelle per dispositivo di archiviazione USB. ITA - 18 Formati Audio Supportati: Estensione del File *.mp3 *.wma *.aac *.wav *flac Codec Audio Frequenza di Campionamento Bit Rate MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbps ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 kbps ~ 160 kbps WMA7/8/9 8 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps AAC-LC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps HE-AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps PCM/LPCM/ IMA_ADPCM - NOTE •• Questo prodotto non supporta il codec WMA Professional. •• La tabella sopra mostra le frequenze di campionamento e le velocità in bit supportate. I file in formati non supportati non verranno riprodotti. •• I file AAC supportano solo il formato nativo ADTS. Aggiornamento Software Samsung potrebbe offrire in futuro aggiornamenti per il firmware di sistema di Sound Tower. Se viene offerto un aggiornamento, è possibile aggiornare il firmware collegando un dispositivo USB con l’aggiornamento del firmware memorizzato su di esso alla porta USB1 o USB2 porta sul tuo Sound Tower. Per ulteriori informazioni su come scaricare i file di aggiornamento, visitare il sito di Samsung all’indirizzo www.samsung.com→Support. Quindi, inserisci o seleziona il numero di modello di Sound Tower, seleziona l’opzione Software & Apps e quindi Downloads. I nomi delle opzioni possono variare. ITA - 19 06 USO DEL TELECOMANDO Come usare il telecomando      LIGHT  PAIRING    AUX USB EFFECT LIGHT Alimentazione   DJ Premi il tasto (LIGHT) per attivare la modalità di illuminazione. Ogni volta che si preme il pulsante per LIGHT AUX USB selezionare la modalità di illuminazione PAIRING EFFECT DJ desiderata, questa cambierà tra AMBIENT, TEMPO PARTY, DANCE, THUNDERBOLT, STAR o OFF. SOUND TEMPO SOUND MODE LIGHT EFFECT EFFECT  DOWN MODE UP  EFFECT  Sorgente AUX USB PAIRING  SOUND MODE BASS Premi per selezionare una sorgente collegata al Sound Tower. DJ che siEFFECT Ogni volta preme il pulsante per selezionare la sorgente desiderata, questa cambierà tra BT, USB1, USB2, AUX1 o AUX2. UP DOWN  LIGHT AUX USB PAIRING TEMPO SOUND MODE Attiva e disattiva il Sound Tower.  LIGHT   EFFECT Bluetooth EFFECTSOUND DJ MODE PAIRING BASS EFFECT UP DOWN Premere per selezionare una sorgente AUX direttamente in modalità “BT”. Tenere premuto il pulsante per più di 5 secondi TEMPO per accedere alla modalità "BT PAIRING". È possibile collegare Sound Tower a un nuovo dispositivo Bluetooth in questa modalità EFFECT DJ selezionando Sound Tower dall'elenco di ricerca del dispositivo Bluetooth. USB PAIRING  UP DOWN TEMPO LIGHT  DOWN USB Premere per selezionare la sorgente collegata UP AUX BASS USB1 o USB2 del Sound Tower. alla porta PAIRING  AUX USB LIGHT PAIRING USB SOUND MODE SOUND MODE EFFECT EFFECT DJ TEMPO Premere per selezionare la sorgente AUX1 o AUX2 collegata al Sound Tower. EFFECT AUX TEMPO BASS TEMPO Ogni volta che si preme il pulsante per selezionare la modalità sonora desiderata, UP DOWN questa cambierà tra PARTY, STANDARD, HIP HOP, EDM, ROCK, LATINA, HOUSE o EFFECT EFFECT BASS DJ REGGAE. DJ EFFECT DOWN DOWN AUX SOUND MODE PAIRING  USB SOUND MODE LIGHT UP UP ITA - 20 LIGHT AUX USB PAIRING  SOUND MODE Premi il tasto TEMPO + o TEMPO - per aumentare o diminuire il tempo della musica. TEMPO•• Questa funzione è disponibile solo nelle modalità USB1 e USB2. TEMPO PAIRING LIGHT AUX USB LIGHT SOUND MODE EFFECT TEMPO +, USB - AUX USB DJ PAIRING  EFFECT Questa funzione consente di attivare la funzione effetto DJ. AUX TEMPO Ogni volta che si preme il pulsante per selezionare l'effetto DJ desiderato, questo cambierà TEMPO tra NOISE, FILTER, CRUSH, CHORUS, WAHWAH o OFF. EFFECT USB DJ SOUND MODE TEMPO SOUNDPAIRING MODE UP DOWN GHT DOWN EFFECT USB DJ SOUND MODE EFFECT DJ UP EFFECT DJ AUX EFFECT EFFECT +, - PAIRING AUX EFFECT LIGHT PAIRING Premi il tasto EFFECT + o EFFECT - per aumentare o diminuire il livello di ciascun EFFECT effetto DJ. EFFECT DJ TEMPO SOUND MODE DOWN DOWN  UP UP Premi il pulsante (DOWN) per passare alla cartella successiva nel dispositivo USB. UP DOWN EFFECT DOWN DJCartella EFFECT  Premi il pulsante BASS (UP) per passare alla cartella precedente nel dispositivo USB. UP DOWN BASS Cartella UP  LIGHT BASS BASS USB PAIRING BASS Premi il pulsante SOUND MODE  EFFECT giù / Volume (Volume giù) per alzare o abbassare il per selezionare il file musicale successivo. Premi il pulsante per selezionare il file musicale precedente. Volume su, BASS •• Volume su, Volume giù PremiAUX il pulsante (Volume su) o volume. •• Salta TEMPOMusica DJ Salta Tieni premuto il tasto EFFECT o il tasto per più di 3 secondi nella modalità di riproduzione USB per cercare in avanti o indietro. Tenere premuto il tasto tasto PremiUPil tasto per mettere temporaneamente in pausa un file musicale. Quando si preme nuovamente il pulsante, il file musicale riparte. •• Funzione Auto Spegnimento (Auto Power Down) Per disattivare la funzione Spegnimento automatico mentre l’unità è in modalità AUX1, AUX2, tenere premuto il pulsante per più di 5 secondi. Sul display apparirà il messaggio ON-AUTO POWER DOWN / OFF-AUTO POWER DOWN. DOWN Play / Pausa  Premi il tasto (Muto) per disattivare l'audio. Premerlo di nuovo per riattivare l'audio. Muto o il per più di 3 secondi per tornare alla riproduzione normale. BASS ITA - 21  BASS  Ripeti BASS BASS Premi il tasto (Ripeti) per utilizzare la funzione Ripeti in modalità “USB1” e “USB2”. Ogni volta che si preme il pulsante per selezionare la funzione di ripetizione desiderata, questa cambierà tra ONE, FOLDER, ALL, RANDOM o OFF.. Premi il pulsante BASS per attivare i bassi potenti. Premerlo di nuovo per tornare al suono normale. Tenere premuto il pulsante BASS per più di 5 secondi per accedere alla funzione BLUETOOTH POWER. Come usare la Modalità Audio Sound Tower fornisce impostazioni predefinite dell’equalizzatore ottimizzate per vari generi musicali. 1. Premere il tasto SOUND MODE sul telecomando. 2. Ogni volta che si preme il tasto SOUND MODE per selezionare l’effetto sonoro desiderato, questo cambierà tra PARTY, STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE o REGGAE. NOTE •• Il valore predefinito della modalità audio è PARTY. •• Quando è spento, tenere premuto il tasto sul prodotto o sul telecomando per più di 5 secondi per accendere l’impostazione predefinita Modalità Audio. Come usare il Effetto DJ La funzione Effetto DJ ti consente di attivare l’effetto sonoro Effetto DJ. Il livello di ciascun effetto è regolabile. 1. Premere il tasto DJ sul telecomando. 2. Ogni volta che si preme il pulsante DJ, il Sound Tower scorre ciclicamente i effetti DJ disponibili: •• NOISE: Crea un rumore di fondo e lo mixa con il suono originale attraverso il filtro e l’uscita. •• FILTER: Crea un effetto simile al suono di soli alti o bassi. •• CRUSH: Crea un effetto che rende il suono originale più nitido. •• CHORUS: Crea un effetto simile a un coro. •• WAHWAH: Crea un effetto “Wah ~ Wah ~”. •• DJ EFFECT OFF: Disattiva l’Effetto DJ. 3. Premere i pulsanti EFFECT + o EFFECT - per alzare o abbassare il livello di ciascuno degli effetti sonori del DJ da -15 a +15. NOTA •• Quando è spento, tenere premuto il tasto sul prodotto o sul telecomando per più di 5 secondi per accendere l’impostazione predefinita effetto DJ. ITA - 22 07 USARE L’APP SAMSUNG SOUND TOWER (GIGA PARTY AUDIO) Installa l’App Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) Per controllare questo prodotto con il tuo Dispositivo e l’app Samsung Sound Tower (Giga Party Audio), scarica l’app Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) dal Google Play Store o dall’Apple App Store e installala sul tuo Dispositivo. NOTE •• L’app Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) è compatibile con i dispositivi mobili Android con sistema operativo Android 6.0 o successivo. •• L’app Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) è compatibile con i dispositivi mobili Apple con iOS 10.0 o successivo. Cerca: Samsung Sound Tower o Samsung Giga Party Audio Avviare l’app Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) Per avviare e utilizzare l’app Samsung Sound Tower (Giga Party Audio), tocca l’icona Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) sul tuo dispositivo, quindi segui le indicazioni sullo schermo. Samsung Multiroom Samsung Sound Tower o Samsung Giga Party Audio Samsung Sound Tower o Samsung Giga Party Audio ITA - 23 08 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Prima di chiedere assistenza, controllare quanto segue. L’unità non si accende. Non è possibile stabilire una connessione Bluetooth. Il cavo di alimentazione è inserito nella presa? ;; Collegare la spina di alimentazione alla presa. Il sistema è collegato a un altro sistema in modalità Group Play wireless o in modalità Gruppo Stereo? ;; Prova di nuovo la connessione Bluetooth dopo aver disconnesso il Group Play wireless o la modalità Gruppo Stereo. I due dispositivi Bluetooth sono già collegati? ;; Prova di nuovo la connessione Bluetooth dopo aver disconnesso altre connessioni Bluetooth. Una funzione non funziona quando si preme il pulsante. C’è elettricità statica nell’aria? ;; Scollegare la spina di alimentazione e ricollegarla. Si verificano perdite sonore in modalità BT. ;; Vedere le sezioni sulla connessione Bluetooth a pagina 14. Il pulsante Il suono non viene riprodotto. PAIRING non funziona. Il sistema è in modalità Group Play wireless o Gruppo Stereo? ;; Riprovare dopo aver disconnesso la modalità Group Play wireless o la modalità Gruppo Stereo. La funzione Muto è attiva? ;; Premi il pulsante (Muto) per riattivare l’audio. Il volume è impostato al minimo? ;; Regolare il volume Voglio commutare il sistema HOST (MAIN) sull’altro in modalità wireless Group Play o connessione Gruppo Stereo. Il telecomando non funziona. Le batterie sono scariche? ;; Sostituirle con batterie nuove. La distanza tra il telecomando e l’unità principale Sound Tower è troppa? ;; Avvicinati con il telecomando all’unità principale Sound Tower. La connessione Stereo non funziona. Il sistema è in modalità di Group Play wireless? ;; Disconnettersi dalla modalità di Group Play wireless e riprovare a eseguire la connessione Gruppo Stereo. ;; Scollegare la modalità Group Play, premere l’altoparlante che si vuole fare prima ad HOST, e dopo che questo visualizza il messaggio “HOST”, collegare gli altri uno ad uno. ;; Con la modalità Gruppo Stereo, MAIN è fisso. Non è possibile cambiare gli altri come MAIN. Voglio riprodurre AUX1 o AUX2 per più di 8 ore senza dover intervenire. ;; Tenere premuto il tasto per più di 5 secondi in modalità AUX1 o AUX2 per disabilitare la funzionee Spegnimento automatico. Cambia da ON-AUTO POWER DOWN a OFF-AUTO POWER DOWN. ITA - 24 Non riesco a collegare un SUB a Group Play. ;; Dopo 1 ora, l’HOST bloccherà l’aggiunta di eventuali SUB aggiuntivi. Premere il tasto GROUP PLAY su HOST, dopo aver visualizzato il messaggio “HOST”, 10 AVVISO DI LICENZA OPEN SOURCE il SUB può essere ricollegato. Per inviare richieste e domande sulle open source, Non è possibile stabilire una connessione “Wireless / di Gruppo / Aggiungi Stereo / Bluetooth”. contattare Samsung tramite e-mail ([email protected]). La distanza tra i sistemi è troppo elevata? ;; Si consiglia di effettuare un accoppiamento “Wireless / di Gruppo / Aggiungi Stereo / Bluetooth” entro 1 metro dal sistema. ;; Si raccomanda che la distanza operativa tra i sistemi Sound Tower sia inferiore a 10 metri. 11 NOTA IMPORTANTE SUL SERVIZIO 09 LICENZA •• Le figure e le illustrazioni del presente manuale utente sono fornite soltanto come riferimento. Possono differire rispetto all’aspetto effettivo del prodotto. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. •• È possibile che vengano addebitate delle spese amministrative nei seguenti casi: (a) l’uscita del tecnico in seguito a una chiamata non rileva difetti nel prodotto (ad es. nel caso l’utente abbia omesso di leggere questo manuale utente). (b) utente ha portato l’unità presso un centro di riparazione che non rileva difetti nel prodotto (ad es. nel caso l’utente abbia omesso di leggere questo manuale utente). •• L’importo di tali spese amministrative verrà Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries. ITA - 25 comunicato all’utente prima di eseguire una visita a domicilio o un eventuale intervento di manutenzione. 12 SPECIFICHE E GUIDA Specifiche Nome del modello MX-T50 USB1: 5V/2,1A USB1/USB2 USB2: 5V/0,5A Peso 11,6 kg Dimensioni (L x A x P) 351,0 x 651,0 x 323,0 mm Temperatura di esercizio +5°C e +35°C Umidità di esercizio 10 % e 75 % AMPLIFICA TORE Tweeter 65W x 2, 8 ohm Potenza di uscita nominale Woofer 185W x 2, 3 ohm POTENZA IN USCITA DEL DISPOSITIVO WIRELESS Potenza max. trasmettitore BT 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz Consumo energetico complessivo in standby (W) Bluetooth 2,0W Tenere premuto il tasto BASS per più di 5 secondi Metodo di disattivazione porta per disattivare la funzione Bluetooth Power. NOTE •• Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. •• Peso e dimensioni sono approssimativi. ITA - 26 •• Samsung dichiara che questa apparecchiatura è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.samsung.com > Supporto > Chiedi Supporto > Inserire il nome del modello. Questa apparecchiatura può essere utilizzata in tutte le nazioni dell’UE. [Corretto smaltimento delle batterie del prodotto] (Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata) Il simbolo riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere smaltite con altri rifiuti al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva CE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all’ambiente. Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e utilizzare il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza. Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata) Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei rifiuti non corretto, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti, conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali. Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali. Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specifici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ ITA - 27 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA COMPONENTES INCLUÍDOSAVISOS DE SEGURANÇA AVISO •• Para reduzir o risco de fogo ou de choque elétrico, não exponha este aparelho à chuva ou à humidade. PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR. O INTERIOR NÃO CONTÉM PEÇAS PASSÍVEIS DE REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR. A MANUTENÇÃO DEVE SER EFECTUADA POR PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO. Consulte a tabela abaixo para uma explicação dos símbolos que poderão estar no seu produto Samsung. CUIDADO •• PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, INSIRA TOTALMENTE A PARTE LARGA DA FICHA NA RANHURA LARGA. •• Este aparelho deve ser sempre ligado a uma tomada com ligação à terra. •• Para desligar o aparelho da corrente, tem de retirar a ficha da tomada eléctrica, pelo que a CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO.NÃO ABRIR. Este símbolo indica a presença de alta tensão no interior do produto. É perigoso estabelecer qualquer tipo de contacto com as peças existentes no interior do produto. ficha tem de estar facilmente acessível. •• Não exponha o aparelho a gotas ou salpicos. Não coloque objectos com líquidos, tais como vasos, em cima do aparelho. •• Para desligar completamente o aparelho, tem de desligar o cabo de alimentação da tomada de parede. Por este motivo, o cabo de Este símbolo indica a existência de documentação importante relativa ao funcionamento e manutenção deste produto (fornecida com o mesmo). alimentação tem de estar sempre facilmente acessível. Produto de classe II: Este símbolo indica que não é necessária uma ligação eléctrica de segurança à terra. Se este símbolo não se encontrar num produto com fio de ligação à rede, o produto DEVERÁ possuir uma ligação de proteção segura à terra. Tensão CA: Este símbolo indica que a tensão nominal é CA. Tensão CC: Este símbolo indica que a tensão nominal é CC. Cuidado, consulte as instruções de utilização: Este símbolo aconselha o utilizador a consultar o manual do utilizador quanto a informações de segurança. POR - ii PRECAUÇÕES 1. Verifique se a fonte de alimentação CA da sua casa está em conformidade com os requisitos de energia indicados no autocolante de identificação localizado na parte traseira do seu produto. Instale o produto na horizontal, sobre uma base adequada (móvel), com espaço suficiente para permitir a ventilação 7~10 cm. Certifique-se de que os orifícios de ventilação não estão tapados. Não coloque a unidade sobre amplificadores ou sobre outro tipo de equipamento que possa aquecer. Esta unidade foi concebida para uma utilização contínua. Para desligar completamente a unidade, desligue a ficha CA da tomada de parede. Desligue a unidade quando não tencionar utilizá-la durante muito tempo. 2. Durante trovoadas, desligue a ficha de corrente da rede eléctrica. Os picos de tensão durante uma trovoada podem danificar a unidade. 3. Não exponha a unidade à luz solar directa nem a outras fontes de calor. A unidade poderá sobreaquecer e ficar danificada. 4. Proteja o produto da humidade (por exemplo, vasos) e de calor (por exemplo, uma lareira) ou de equipamento que crie campos magnéticos ou eléctricos fortes. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica se a unidade não funcionar correctamente. O produto não se destina a utilização industrial. Utilize este produto apenas para fins pessoais. Pode ocorrer condensação se o produto ou o disco tiverem sido arm zenados em temperaturas baixas. Se transportar a unidade no Inverno, aguarde aproximadamente 2 horas para que a unidade fique à temper tura ambiente, antes de utilizar. 5. As pilhas utilizadas neste produto contêm químicos nocivos para o ambiente. Não deite as pilhas no lixo doméstico. Não elimine as pilhas através de fogo. Não provoque curtocircuito, não desmonte nem sobreaqueça as pilhas. Pode provocar uma explosão, se substituir as pilhas incorrectamente. Substitua-as apenas pelo mesmo tipo de pilhas ou por um tipo equivalente. SOBRE ESTE MANUAL O manual de utilizador contém duas partes: este MANUAL DO UTILIZADOR em papel simples e um MANUAL COMPLETO detalhado que pode transferir. MANUAL DO UTILIZADOR Consulte este manual para obter instruções de segurança, informações sobre a instalação do produto, sobre os componentes e sobre as ligações, bem como as especificações do produto. MANUAL COMPLETO Pode analisar o código QR para aceder ao MANUAL COMPLETO no centro de assistência ao cliente online da Samsung. Para poder visualizar o manual no seu computador ou dispositivo móvel, transfira o manual em formato de documento a partir do website da Samsung. (http://www.samsung.com/support) A conceção e as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Sound Tower é um novo nome para Giga Party Audio. POR - iii CONTEÚDOS 01 Verificar os componentes Inserção de Pilhas antes de usar o Controlo Remoto (pilhas AAA X 2) 02 03 04 05 -------------------------- Resumo do produto 2 3 Painel Superior do Sound Tower -------------------------- 3 Painel Traseiro do Sound Tower -------------------------- 4 Conectar o Sound Tower 6 Conectar a Energia Elétrica -------------------------- 6 Como usar o Grupo de Áudio -------------------------- 7 aConexão de um dispositivo externo 13 Conectar usando um Cabo de Áudio Analógico (AUX) -------------------------- 13 Conectar um dispositivo móvel via Bluetooth -------------------------- 14 Ligar a TV Samsung através de Bluetooth -------------------------- 17 Conectar um dispositivo de armazenamento USB Atualização de software 06 2 18 -------------------------- 19 Usar o controlo remoto 20 Como usar o controlo remoto -------------------------- 20 Como usar o Modo de Som -------------------------- 22 Como usar o Efeito DJ -------------------------- 22 POR - iv 07 Usar a app Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) 23 Instale a APP Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) -------------------------- 23 Lançamento da App Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) -------------------------- 23 08 Resolução de problemas 24 09 Licenças 25 10 Aviso de Licença de Open Source 25 11 Nota Importante sobre o Serviço 25 12 Especificações e guia 26 Especificações -------------------------- 26 POR - v 01 VERIFICAR OS COMPONENTES Unidade Principal do Sound Tower Controlo Remoto/Pilhas Cabo de Alimentação •• Para obter mais informações sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a etiqueta anexada ao produto. (Etiqueta: Parte traseira da Unidade Principal do Sound Tower) •• Para adquirir componentes adicionais ou cabos opcionais, entre em contacto com o Centro de Serviço da Samsung ou com o Apoio ao Cliente da Samsung. •• Ao mover o produto, não arraste ou puxe o produto a partir do chão. Levante o produto ao movê-lo. Inserção de Pilhas antes de usar o Controlo Remoto (pilhas AAA X 2) Deslize a tampa do compartimento das pilhas na direção da seta até que fique completamente removida. Insira 2 pilhas AAA (1,5V) orientadas com a polaridade correta. Deslize novamente a tampa do compartimento das pilhas de modo a fechá-lo. POR - 2 02 RESUMO DO PRODUTO Painel Superior do Sound Tower        BASS    Sensor Remoto  Janela de Exibição  Energia  Luz Pressione o botão (Luz) para ativar o Modo de Iluminação. Pressione o botão repetidamente para alternar entre os modos de iluminação disponíveis: AMBIENT, PARTY , DANCE , THUNDERBOLT , STAR ou OFF .  Fonte Pressione para selecionar uma fonte conectada ao Sound Tower. Pressione e mantenha pressionado o botão (Fonte) por mais de 5 segundos para entrar no modo “SEARCHING TV”.  Reproduzir/ Pausa Ao manusear o sistema Sound Tower, aponte a frente do controlo remoto para o sensor remoto. Exibe mensagens de funcionamento ou o estado atual do sistema Sound Tower. Liga e desliga o Sound Tower. •• Reproduzir/Pausa Pressione o botão para pausar um ficheiro de música temporariamente. Quando pressionar novamente o botão, o ficheiro de música será reproduzido. •• Reprodução de Demonstração Pressione e mantenha pressionado o botão por mais de 5 segundos para iniciar a Reprodução de Demonstração enquanto o sistema estiver ligado. “DEMO” surgirá no visor e reproduzirá uma música de demonstração durante 60 segundos. Para cancelar a Reprodução de Demonstração, pressione e mantenha pressionado o botão por mais de 5 segundos durante a Reprodução de Demonstração. –– Se você digitar algum comando enquanto estiver na reprodução de demonstração, o temporizador de 60 segundos será atualizado. –– Todos os botões no controle remoto e no painel traseiro são desativados durante a reprodução de demonstração. Se quiser usar o controlo remoto, cancele o Reprodução de Demonstração. –– O Reprodução de Demonstração será cancelada quando mudar a fonte ou desligar o sistema. –– Tenha cuidado, pois pode tocar mais alto que o volume definido. POR - 3  Diminuir volume  Aumentar volume  BASS Pressione o botão (Diminuir volume) para baixar o nível do volume. Mantenha pressionado o botão (Diminuir volume) para diminuir rapidamente o nível do volume. Pressione o botão (Aumentar volume) para aumentar o volume. Mantenha pressionado o botão (Aumentar volume) para aumentar rapidamente o nível do volume. Pressione o botão BASS para usar o poderoso som grave. Pressione novamente para retornar ao som normal. Pressione e mantenha pressionado o botão BASS por mais de 5 segundos para ligar ou desligar a função BLUETOOTH POWER. Painel Traseiro do Sound Tower    PAIRING ADD STEREO GROUP PLAY  USB1 (5V 2.1A) AUX 1 L IN L R OUT R AUX 2 / GROUP PLAY MIC VOL ECHO USB2 (5V 0.5A) OUT          Bluetooth PAIRING Pressione o botão PAIRING para entrar no modo “BT PAIRING”. Poderá conectar o Sound Tower a um novo dispositivo Bluetooth neste modo, selecionando o Sound Tower da lista de pesquisa de dispositivos Bluetooth. ADD STEREO Pressione o botão ADD STEREO para conectar-se a outro Sound Tower sem fios. Pressione novamente o botão ADD STEREO para sair do modo Grupo Stereo antes que outro Sound Tower seja conectado. Quando a conexão for estabelecida, você pode curtir o som estéreo. Pressione e mantenha pressionado o botão ADD STEREO por mais de 5 segundos para desconectar o modo Grupo Stereo.  GROUP PLAY Pressione o botão GROUP PLAY para conectar até dez sistemas Sound Tower sem fios. Pressione novamente o botão GROUP PLAY para sair do modo Group Play sem fios antes que outro Sound Tower seja conectado. Quando a conexão for estabelecida, poderá usar os vários sistemas Sound Tower ao mesmo tempo, usando o modo Group Play. Pressione e mantenha pressionado o botão GROUP PLAY por mais de 5 segundos para desconectar o modo Group Play sem fio.  USB1  USB2  Conecte um dispositivo USB às portas USB1 ou USB2 da unidade principal. Se conectar o seu telefone à porta USB1, poderá carregá-lo. •• Pressione o botão (Fonte) para selecionar USB1 ou USB2. POR - 4 Você pode dar um efeito de eco ao som de um microfone conectado (MIC) ao ajustar o botão ECHO. Se rodar no sentido dos ponteiros do relógio, o efeito eco aumentará, se rodar no sentido oposto, o efeito eco diminuirá.  ECHO  VOL Use o botão VOL da unidade principal para ajustar o volume do microfone (MIC). Se rodar no sentido dos ponteiros do relógio, o volume aumentará, se rodar no sentido oposto, o volume diminuirá.  MIC Conecte o seu microfone ao terminal MIC.  Terminais GROUP PLAY OUT  Use um Cabo de Áudio (não fornecido) para conectar os terminais AUX2 (IN) da unidade principal à saída de áudio de um dispositivo externo de saída analógica. •• Certifique-se de combinar as cores dos conectores. •• Se o dispositivo externo de saída analógica tiver apenas um terminal de Saída de Terminais Áudio, conecte à esquerda ou à direita. AUX2/GROUP •• Pressione o botão (Fonte) para selecionar AUX2. PLAY IN •• O sistema será desligado se o produto estiver no modo AUX2 sem reprodução e sem entrada de comando por mais de 20 minutos. •• O sistema será desligado se o produto estiver no modo AUX2 com reprodução por mais de oito horas e sem entrada de comando.  AUX1 Use um Cabo de Áudio (AUX) (não fornecido) para conectar o terminal AUX1 da unidade principal à saída de áudio de um dispositivo externo. •• O sistema será desligado se o produto estiver no modo AUX1 sem reprodução e sem entrada de comando por mais de 20 minutos. •• O sistema será desligado se o produto estiver no modo AUX1 com reprodução por mais de oito horas e sem entrada de comando.  Energia Use um Cabo de Áudio (não fornecido) para conectar os terminais GROUP PLAY (OUT) da unidade principal à entrada de áudio de um dispositivo externo de saída analógica. •• Certifique-se de combinar as cores dos conectores. •• Se o dispositivo externo de saída analógica tiver apenas um terminal de entrada de áudio, conecte à esquerda ou à direita. Conecte o cabo de alimentação no terminal Energia e conecte a outra extremidade a uma tomada de parede para fornecer energia elétrica ao Sound Tower. POR - 5 03 CONECTAR O SOUND TOWER Conectar a Energia Elétrica Use o cabo de alimentação para conectar o Sound Tower a uma tomada na seguinte ordem: Conecte o cabo de alimentação ao Sound Tower e, de seguida, a uma tomada na parede. Veja as ilustrações abaixo. •• Para obter mais informações sobre a energia elétrica necessária e o consumo de energia, consulte a etiqueta anexada ao produto. (Etiqueta: Parte traseira do Sound Tower) Conectar a Energia Elétrica Parte traseira do Sound Tower POR - 6 Como usar o Grupo de Áudio Poderá conectar vários sistemas de áudio num um grupo para criar um ambiente de festa e produzir uma saída de som mais alto. Definir uma Sound Tower como o HOST e qualquer música tocada nela será partilhada entre quaisquer outros sistemas de Sound Tower do grupo Audio. Conectar no modo Group Play com fio L IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY L IN R L L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY Continue a conexão até ao último Sound Tower 1º Sound Tower HOST 2º Sound Tower Último Sound Tower Configure a Group Play conectando todos os sistemas por meio de cabos de áudio (não fornecidos). Use o botão AUX ou (Fonte) para mudar a fonte para AUX2 para todo sistema Sound Tower com exceção do primeiro (ou HOST) sistema Sound Tower. NOTAS •• A 1º Sound Tower HOST pode tocar música de qualquer fonte. •• Dependendo do comprimento ou das características do cabo, poderá haver uma diferença na distância operacional. POR - 7 Conectar no modo Group Play sem fios Poderá conectar até dez sistemas Sound Tower com a função Group Play sem fios. GROUP PLAY   GROUP PLAY  GROUP PLAY SUB 1 SUB 2 HOST 1. Pressionar o botão GROUP PLAY no sistema HOST Sound Tower. A mensagem “HOST” aparece no visor da HOST Sound Tower e o LED pisca no botão GROUP PLAY. 2. Pressione o botão GROUP PLAY no 2º sistema Sound Tower (SUB 1). A mensagem “GROUP PLAY CONNECTED” surgirá no visor e o botão GROUP PLAY em ambos os sistemas parará de piscar. 3. Pressione o botão GROUP PLAY no 3º sistema Sound Tower (SUB 2). A mensagem “GROUP PLAY CONNECTED” surgirá no visor e o botão GROUP PLAY em ambos os sistemas parará de piscar. 4. Se desejar adicionar mais sistemas Sound Tower, repita o passo 3. 5. Reproduzir música na HOST Sound Tower. O som é emitido por todos os sistemas ligados. NOTAS •• E se Sound Tower está conectado com a Samsung TV, Sem fio Group Play não está disponível. •• A conexão sem fio do Group Play está disponível para qualquer sistema Sound Tower. •• Condições ambientais ou outros fatores com dispositivos conectados podem afetar a qualidade da reprodução. •• Se o LED vermelho estiver ativado no botão GROUP PLAY, um erro terá ocorrido na conexão sem fios do Group Play. Tente novamente os passos 1 a 5. •• O botão ADD STEREO e o botão PAIRING nos sistemas SUB Sound Tower não estão disponíveis enquanto no modo de Group Play sem fios. •• O botão ADD STEREO no sistema HOST Sound Tower não estão disponíveis enquanto no modo de Group Play sem fios. •• Ao adicionar uma unidade SUB, se premir e segurar GROUP PLAY na SUB, antes de aparecer a mensagem “GROUP PLAY CONNECTED” esta passará a ser a unidade HOST. POR - 8 •• Todas as unidades SUB devem ser ligadas uma a uma. Por exemplo, depois de a HOST estar ligada, prima o botão GROUP PLAY na SUB 1 para ligar, e depois de a SUB 1 estar ligada, deverá ligar a SUB 2 e a SUB 3 uma a uma sequencialmente. •• Ao usar a Group Play, os dispositivos Bluetooth conectados no momento são desconectados e a conexão Bluetooth é desativada. •• Os dispositivos Bluetooth podem pesquisar e ligar-se apenas com a HOST Sound Tower. •• Quando no modo Group Play, as SUB não se podem ligar a um dispositivo Bluetooth. •• Se desligar e depois ligar a Sound Tower ou seleccionar qualquer outra fonte que não BT numa unidade SUB, no modo Group Play, o modo Group Play é desconectado. •• Este produto não suporta fluxo de áudio aptX no modo Group Play sem fios. Desconectar o modo Group Play sem fios 1. Mantenha pressionado o botão GROUP PLAY durante mais de 5 segundos (HOST ou SUB) depois que o Group Play estiver conectado ou pressione o botão GROUP PLAY (HOST ou SUB) antes de conectar o Group Play. •• “OFF-GROUP PLAY” surgirá no visor e o LED acima do botão GROUP PLAY ficará apagado. 2. Se seleccionar qualquer outra fonte que não BT nas unidades SUB ou apaga a HOST Sound Tower, o modo Group Play é desconectado. •• Se a desconexão for feita a partir da HOST Sound Tower, o Group Play é desconectado. Indicações LED LED Verde Vermelho ESTADO Piscar Descrição A aguardar por uma conexão sem fios do Group Play. Em A conexão Group Play sem fio ocorreu de forma bem-sucedida. Em Há um erro na conexão Group Play sem fio. NOTA •• Na ligação sem fio, a qualidade da reprodução pode ser instável, dependendo do ambiente Bluetooth. Para uma melhor reprodução, mantenha o dispositivo no modo Group Play com fio. POR - 9 Usando um Smartphone e modo de Grupo Stereo Ligue duas Sound Tower e use-as com o seu smartphone para desfrutar de som estéreo. ADD STEREO ADD STEREO   Sound Tower (MAIN) Esquerda Sound Tower (SUB) Direita 1. Pressione o botão ADD STEREO no sistema Sound Tower esquerdo. A mensagem “SEARCHING STEREO” surgirá no visor e o LED piscará no botão ADD STEREO. 2. Pressione o botão ADD STEREO no sistema Sound Tower direito. A mensagem “SEARCHING STEREO” surgirá no visor e o LED piscará no botão ADD STEREO. 3. Quando a ligação é efectuada, a mensagem “LEFT” aparece no sistema da MAIN Sound Tower e “RIGHT” aparece no sistema da SUB Sound Tower. •• O sistema MAIN Sound Tower emite som de canal esquerdo e o sistema SUB Sound Tower emite som de canal direito. Pressione o botão ADD STEREO na MAIN ou SUB Sound Tower para mudar o canal de som da Sound Tower. 4. Reproduza música ligando o seu smartphone à MAIN Sound Tower e Bluetooth. O som é emitido pelas duas Sound Tower. NOTAS •• Para usar o modo Grupo Stereo, os dois sistemas Sound Tower devem ser do mesmo modelo. •• Condições ambientais ou outros fatores com dispositivos conectados podem afetar a qualidade da reprodução. •• Se o LED vermelho estiver ligado botão ADD STEREO, ocorreu um erro na conexão do Grupo Stereo. Tente novamente os passos 1 e 3. •• O Comando Remoto, o BT PAIRING, os botões GROUP PLAY e (Fonte) nos sistemas SUB Sound Tower estão desactivados enquanto em modo de Grupo Stereo. •• O botão GROUP PLAY no sistema MAIN Sound Tower não estão disponíveis enquanto em modo de Grupo Stereo. POR - 10 •• Em modo diferente de “BT” (por exemplo, USB, modo AUX), a música é tocada apenas em MAIN Sound Tower e a música não é tocada em SUB Sound Tower. •• As cores de iluminação entre a MAIN Sound Tower e a SUB Sound Tower podem variar. •• O dispositivo Bluetooth tem o mesmo nome que a MAIN Sound Tower e a SUB Sound Tower quando ligado ao dispositivo Bluetooth, e só a MAIN Sound Tower pode ser ligada. •• Este produto não suporta fluxo de áudio aptX com Stereo Modo de grupo. •• Se tentar conectar um dispositivo Bluetooth enquanto o Grupo Stereo estiver se conectando, o modo Grupo Stereo poderá falhar. Encerre o Stereo Modo de grupo Pressionar o botão ADD STEREO (MAIN ou SUB) durante pelo menos 5 segundos depois de o Grupo Stereo estar ligado. •• “OFF-STEREO MODE” surgirá no visor e o LED acima do botão ADD STEREO ficará apagado. Indicações LED LED Verde Vermelho ESTADO Descrição Piscar A aguardar uma conexão do Grupo Stereo. Ligado A conexão Grupo Stereo ocorre de forma bem-sucedida. Ligado Há um erro na conexão Grupo Stereo. Usando um TV Samsung e modo de Grupo Stereo Ligue duas Sound Tower por fio e utilizá-las com a TV Samsung para desfrutar de som estéreo. L IN R L L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY Sound Tower (MAIN) Esquerda IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY Sound Tower (SUB) Direita 1. Consultar “Usando um Smartphone e modo de Grupo Stereo” para ligar as duas Sound Tower num Grupo Stereo. POR - 11 2. Ligar o cabo RCA ao AUX2 OUT no MAIN e AUX2 IN na SUB como se mostra ao utilizar o cabo RCA (não fornecido). 3. No modo “BT”, premir o botão “AUX” no controle remoto da MAIN Sound Tower durante pelo menos 5 segundos. “SEARCHING TV STEREO” aparece no visor. 4. Quando a ligação está completa, “TV STEREO MODE” aparece no visor e depois o CHANNEL de saída actual é mostrado. 5. Quando a ligação está completa, a mensagem “SEARCHING TV” aparece no visor da MAIN Sound Tower e uma “SUB” aparece no visor da SUB Sound Tower. •• A MAIN Sound Tower emite som de canal esquerdo e a SUB Sound Tower emite som de canal direito. Pressione o botão ADD STEREO na MAIN ou SUB Sound Tower para mudar o canal de som da Sound Tower. 6. Ligar uma TV e a MAIN Sound Tower mediante Bluetooth para tocar música. O som é emitido pelas duas Sound Tower. NOTAS •• Para utilizar o modo Grupo Stereo, ambas as Sound Tower devem ser o mesmo modelo. •• Uma luz vermelha no LED no botão ADD STEREO indica um erro na ligação do Grupo Stereo. Tente novamente os passos 1 a 5. •• No modo de Grupo Stereo o controle remoto, os botões BT PAIRING, GROUP PLAY, e (Fonte) na SUB Sound Tower estão desactivados. •• O botão GROUP PLAY na MAIN Sound Tower não está disponível em modo Grupo Stereo. •• Se a TV Samsung suportar uma ligação simples, a janela pop-up de ligação é automaticamente exibida no TV, e se seleccionar “Sim”, a ligação é feita ao TV. Se houver um histórico de ligação anterior entre a TV Samsung e a Sound Tower, esta será ligada à TV Samsung sem pop-up. Para uma ligação simples à TV Samsung, consulte a página 17. •• As cores de iluminação podem variar entre a MAIN Sound Tower e a SUB Sound Tower. •• Ao ligar a uma TV, os nomes da MAIN e a SUB Sound Tower são os mesmos na lista Bluetooth da TV, e apenas a MAIN Sound Tower pode ser ligada. Terminar a ligação em modo Grupo Stereo Pressionar o botão ADD STEREO (MAIN ou SUB) durante pelo menos 5 segundos depois de o Grupo Stereo estar ligado. •• “OFF-STEREO MODE” aparece no visor e o LED no botão ADD STEREO apaga-se. POR - 12 04 ACONEXÃO DE UM DISPOSITIVO EXTERNO Conecte-se a um dispositivo externo através de uma rede com ou sem fio para reproduzir o som do dispositivo externo no do Sound Tower. Conectar usando um Cabo de Áudio Analógico (AUX) Dispositivo móvel/MP3/PMP Cabo estéreo de 3,5 mm (não fornecido)  Parte traseira do Sound Tower AUX 1 L IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY  Cabo de Áudio (AUX) (não fornecido) R - AUDIO - L Leitor BD/DVD/Descodificador/Consola de Jogos  Cabo estéreo de 3,5 mm (AUX1) 1. Conecte o terminal AUX1 da unidade principal à tomada AUDIO OUT do Dispositivo de Origem usando um cabo estéreo de 3,5 mm. 2. Selecione o modo “AUX1” pressionando o botão (Fonte) no painel superior ou no controlo remoto. •• Também poderá selecionar uma fonte usando o botão AUX no controlo remoto.  Cabo de Áudio (AUX2) 1. Conecte os terminais AUX2(IN) Da unidade principal aos terminais AUDIO OUT do dispositivo de origem usando um cabo de áudio. 2. Selecione o modo “AUX2” pressionando o botão (Fonte) no painel superior ou no controlo remoto. •• Também poderá selecionar uma fonte usando o botão AUX no controlo remoto. POR - 13 Conectar um dispositivo móvel via Bluetooth Quando um dispositivo móvel é conectado usando Bluetooth, ouvir um som estéreo sem a necessidade de cablagens. PAIRING ADD STEREO GROUP PLAY LIGHT AUX USB PAIRING OU EFFECT Dispositivo Bluetooth TEMPO SOUND MODE DJ DOWN EFFECT UP A conexão inicial 1. Pressione e mantenha pressionado o botão PAIRING no controle remoto por mais de 5 segundos para entrar no modo “BT PAIRING”. (OU) Aperte o PAIRING botão no painel traseiro. 2. No seu dispositivo, selecione “[AV] MX-T50” que surge na lista. •• Quando o Sound Tower está conectado ao dispositivo Bluetooth, [Nome do dispositivo Bluetooth] → “BT” surge no visor frontal. 3. Reproduza ficheiros de música do dispositivo conectado via Bluetooth através do Sound Tower. Se o dispositivo falhar na conexão •• Se uma lista do Sound Tower conectado anteriormente (por exemplo, “[AV] MX-T50”) aparecer na lista, exclua-a. •• Repita os passos 1 e 2. Qual é a diferença entre BT READY e BT PAIRING? •• BT READY : Neste modo, Poderá procurar TVs conectadas anteriormente ou conectar um dispositivo móvel conectado anteriormente ao Sound Tower. •• BT PAIRING : Neste modo, poderá conectar um novo dispositivo ao Sound Tower. (Pressione e segure o PAIRING no controle remoto por mais de 5 segundos ou pressione o botão PAIRING botão na parte traseira do Sound Tower para entrar no “BT PAIRING” modo.) POR - 14 Múltiplas Conexões Bluetooth O Sound Tower suporta até duas conexões simultâneas com dispositivos Bluetooth. O Sound Tower pode reproduzir música através de um dos dispositivos Bluetooth conectados sem desconectar o segundo dispositivo. Dispositivo Bluetooth 1 Dispositivo Bluetooth 2 1. Conecte o Sound Tower ao primeiro dispositivo e ao segundo dispositivo, respetivamente, pela primeira vez. (Veja a página 14) 2. A música pode ser reproduzida em apenas um dos dois dispositivos conectados e quando a música é reproduzida no outro dispositivo, a música no dispositivo de reprodução é pausada. NOTAS •• Se pretender conectar Sound Tower a um terceiro dispositivo, poderá desligar o Sound Tower de um dos dois dispositivos atualmente conectados e depois conectar o Sound Tower ao terceiro dispositivo. •• Com o Sound Tower e dois dispositivos atualmente conectados, ao emparelhar um novo dispositivo Bluetooth, os dispositivos atualmente conectados poderão ser desconectados. •• Poderá conectar-se a dois dispositivos Bluetooth ao mesmo tempo. •• Se for solicitado um código PIN ao conectar um dispositivo Bluetooth, digite <0000>. •• Condições ambientais ou outros fatores com dispositivos conectados podem afetar a qualidade da reprodução. •• O Sound Tower desliga automaticamente após 20 minutos sem nenhuma entrada de comando no estado pronto. •• O Sound Tower poderá não executar a pesquisa ou conexão Bluetooth corretamente nas seguintes circunstâncias: –– Se houver um forte campo elétrico ao redor do Sound Tower. –– Se vários dispositivos Bluetooth estiverem emparelhados simultaneamente com o Sound Tower. –– Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no lugar ou com defeito. •• Dispositivos eletrónicos podem causar interferências de rádio. Os dispositivos que geram ondas eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Sound Tower - por exemplo, micro-ondas, dispositivos de LAN sem fio etc. •• Quando o Sound Tower está conectado à sua TV por Bluetooth, o vídeo na TV e o áudio do Sound Tower podem não estar sincronizados porque a distância entre o Sound Tower e a TV é muito longe. Recomenda-se aproximar o Sound Tower à sua TV, no alcance de 1 metro. POR - 15 •• Quando o alto-falante estiver no modo Múltiplas Conexões Bluetooth necessitará de conectar o outro dispositivo Bluetooth e o alto-falante após alguns minutos (Apróx. 1 minuto). Caso contrário, o modo Múltiplas Conexões Bluetooth será cancelado. •• A Múltiplas Conexões Bluetooth poderá não ser suportada, dependendo das especificações do dispositivo conectado. •• Dispositivos Bluetooth removíveis/desconectáveis (por exemplo: Dongle, Windows Phone, laptops, TV etc.) não são compatíveis com a conexão Bluetooth múltipla. •• Após o emparelhamento da conexão múltipla Bluetooth, pode haver um pequeno atraso antes que a música comece a tocar, dependendo dos dispositivos Bluetooth. •• Se você se afastar muito do alcance do Sound Tower sem primeiro desconectar o dispositivo Bluetooth, poderá levar alguns minutos para conectar outros dispositivos Bluetooth. Se você desligar e ligar o Sound Tower, poderá conectar outros dispositivos Bluetooth sem esperar. Indicações LED LED ESTADO Piscar Azul Rapidamente Descrição Modo BT PAIRING Piscar Modo BT READY Ligado Um dispositivo Bluetooth está conectado. Usar Ligar Via Bluetooth (Bluetooth Power On) Quando o Sound Tower está desligado, poderá conectar o seu dispositivo inteligente ao produto através de uma conexão Bluetooth para ligá-lo. 1. Mantenha pressionado o botão BASS no controlo remoto ou no painel superior para ativar a função Ligar Via Bluetooth . “ON-BLUETOOTH POWER” surge no visor. 2. Quando o Sound Tower estiver desligado, conecte o seu dispositivo inteligente ao produto via Bluetooth. (Para obter informações sobre conexões Bluetooth, consulte o manual do seu dispositivo inteligente.) 3. Quando a conexão estiver concluída, o Sound Tower será ativado automaticamente no modo Bluetooth. •• Selecione a música desejada para reproduzir no seu dispositivo inteligente. NOTA •• Pressione e mantenha pressionado o botão BASS por mais de 5 segundos no controle remoto ou no painel superior para ativar ou desativar a função Ligar Via Bluetooth. Cada vez que o botão BASS é pressionado, o Sound Tower mostra: ON-BLUETOOTH POWER → “OFF-BLUETOOTH POWER” POR - 16 Ligar a TV Samsung através de Bluetooth Se Sound Tower conectado com TV Samsung através de Bluetooth, Sound Tower pode ser controlado pela TV UI do usuário. (Volume +/-, mudo ligado/desligado e Poder Ligado/desligado) Fácil conectar-se com a TV Samsung (SEARCHING TV modo) Sound Tower tem “SEARCHING TV” modo para fácil conectar-se com a TV da Samsung. 1. Pressione e mantenha pressionado (Fonte) botão no controlo remoto ou no painel superior, em seguida, Sound Tower vai começar a pesquisa TV da Samsung. O “SEARCHING TV” mensagem aparece no visor. (Ou, quando a ligação em modo Grupo Stereo com fios estiver concluída, o modo “SEARCHING TV” é activado automaticamente). 2. Se a Samsung TV suporte fácil de conexão, conexão pop-up será exibida na TV. Se a Samsung TV ligado Sound Tower antes, a TV Samsung vai ser ligado, sem pop-up. 3. Se Sound Tower não pode encontrar qualquer TV Samsung dentro de 5 minutos, Sound Tower vai terminar “SEARCHING TV” o modo e a voltar-se para “BT PAIRING” modo. Se encontrar qualquer TV da Samsung, Sound Tower será pedido conexão para aqueles TV. NOTAS •• Enquanto no sem fio Group Play modo, a procura de TV não está disponível. •• Para parar a busca Samsung TV, vire desligado o Sound Tower ou pressione a (Fonte) ou PAIRING o botão. •• Sound Tower não oferece suporte a multi-conexão, se a Samsung TV está ligada. •• Enquanto a Samsung TV é ligado, Modo de som é PARTY e SOUND MODE o botão não é disponível. •• Enquanto a Samsung TV é ligado, Sound Tower APP não pode conecte-se com Sound Tower. •• Conexão pop-up não pode ser apresentados de acordo com a TV spec. •• Você pode selecionar e se conectar diretamente a partir do alto-falante Bluetooth lista na sua TV quando a conexão pop-up não aparecem na TV. POR - 17 05 CONECTAR UM DISPOSITIVO DE ARMAZENAMENTO USB Poderá reproduzir ficheiros de música localizados em dispositivos de armazenamento USB através do Sound Tower. Parte traseira do Sound Tower USB1 (5V 2.1A) USB2 (5V 0.5A) OU Dispositivo de armazenamento USB (não fornecido) 1. Conecte um dispositivo de armazenamento USB às tomadas USB1 ou USB2 do seu Sound Tower. 2. Pressione o botão (Fonte) no painel superior ou no controlo remoto e selecione “USB1” ou “USB2”. •• Também poderá selecionar uma fonte usando o botão USB no controlo remoto. 3. “USB1” ou “USB2” surgirá no visor. 4. Reproduza ficheiros de música do dispositivo de armazenamento USB através do Sound Tower. •• O Sound Tower desliga automaticamente (Desligamento automático) se o dispositivo USB não estiver conectado, em caso de reprodução interrompida ou se não houver entrada por mais de 20 minutos. NOTAS •• Este produto suporta apenas dispositivos de armazenamento USB formatados no sistema de ficheiros FAT e FAT32. •• Este produto não suporta armazenamentos HDD nem dispositivos móveis. •• É possível reproduzir no máximo 999 ficheiros por dispositivo de armazenamento USB. •• É possível ler no máximo 256 pastas por dispositivo de armazenamento USB. POR - 18 Formatos de Áudio Suportados Extensão dos Ficheiros *.mp3 Codec de Áudio Taxa de Amostragem Taxa de Bits MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbps ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 kbps ~ 160 kbps WMA7/8/9 8 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps AAC-LC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps HE-AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps *.wma *.aac *.wav PCM/LPCM/ IMA_ADPCM *flac - NOTAS •• Este produto não suporta o codec WMA Professional. •• A tabela acima mostra as taxas de amostragem e as taxas de bits suportadas. Ficheiros em formatos não suportados não serão reproduzidos. •• Os ficheiros AAC suportam apenas o formato nativo ADTS. Atualização de software O Samsung pode oferecer atualizações para o firmware do sistema Sound Tower no futuro. Se uma atualização for oferecida, poderá atualizar o firmware conectando um dispositivo USB com a atualização de firmware armazenada na porta USB1 ou USB2 do Sound Tower. Para obter mais informações sobre como fazer o download dos ficheiros de atualização, aceda ao site da Samsung em www.samsung.com → Support. De seguida, digite ou selecione o número do modelo do seu Sound Tower, selecione a opção Software e Aplicações e, de seguida, Downloads. Observe que os nomes das opções podem variar. POR - 19 06 USAR O CONTROLO REMOTO Como usar o controlo remoto      LIGHT  PAIRING    AUX USB EFFECT LIGHT Energia   DJ Pressione o botão (LIGHT) para ativar o modo de iluminação. Sempre que pressionar o botão para selecionar o LIGHT modoUSB de iluminaçãoAUX desejado, escolha entre PAIRING EFFECT DJ AMBIENT, PARTY, DANCE , THUNDERBOLT, TEMPO STAR ou OFF. SOUND TEMPO SOUND MODE LIGHT EFFECT EFFECT  DOWN MODE UP  EFFECT  Fonte AUX USB PAIRING  SOUND MODE BASS Pressione para selecionar uma fonte conectada ao Sound Tower. EFFECT DJ que pressionar Sempre o botão para selecionar a fonte desejada, escolha BT, USB1, USB2, AUX1 ou AUX2. UP DOWN  LIGHT AUX USB PAIRING TEMPO SOUND MODE Liga e desliga o Sound Tower.  LIGHT   EFFECT Bluetooth EFFECTSOUND DJ MODE PAIRING BASS EFFECT UP DOWN Pressione para selecionar uma fonte AUX diretamente no modo "BT". PressioneTEMPO e mantenha pressionado o botão por mais de 5 segundos para entrar no modo “BT PAIRING”. Poderá conectar o Sound Tower a um novo EFFECT DJ dispositivo Bluetooth neste modo, selecionando o Sound Tower da lista de pesquisa do dispositivo Bluetooth. USB PAIRING  UP DOWN TEMPO LIGHT DOWN  USB UP BASS para selecionar as fontes USB1 ou Pressione AUX conectadas ao Sound Tower. USB2 PAIRING  AUX USB LIGHT PAIRING USB SOUND MODE EFFECT DJ Pressione para selecionar as fontes AUX1 ou AUX2 conectadas ao Sound Tower. EFFECT AUX TEMPO DJ EFFECT EFFECT DOWN DOWN DJ TEMPO TEMPO Sempre que pressionar o botão para selecionar o efeito sonoro desejado, escolha entre UP DOWN BASSLATIN, HOUSE ou REGGAE. PARTY, STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, EFFECT SOUND MODE EFFECT AUXBASS SOUND MODE PAIRING  USB SOUND MODE LIGHT UP UP POR - 20 LIGHT AUX USB PAIRING  SOUND MODE Pressione os botões TEMPO + ou TEMPO - para alterar o andamento da música para TEMPO cima ou para baixo. •• Esta função funciona apenas no modo USB1 e USB2. TEMPO PAIRING LIGHT AUX USB LIGHT SOUND MODE EFFECT TEMPO +, USB - AUX USB DJ PAIRING  EFFECT Esta função permite ativar a função de efeito DJ. AUX TEMPO Cada vez que pressionar o botão para selecionar o efeito sonoro DJ desejado, escolha NOISE,TEMPO FILTER, CRUSH, CHORUS, WAHWAH ou OFF. EFFECT USB DJ SOUND MODE TEMPO SOUNDPAIRING MODE UP DOWN GHT DOWN EFFECT USB DJ SOUND MODE EFFECT DJ UP EFFECT DJ AUX EFFECT EFFECT +, - PAIRING AUX EFFECT LIGHT PAIRING Pressione os botões EFFECT + ou EFFECT - para alterar o nível de cada efeito sonoro DJ EFFECT para cima ou para baixo. EFFECT DJ TEMPO SOUND MODE DOWN DOWN  UP UP Pressione o botão EFFECT (DOWN) para ir para a próxima pasta no dispositivo USB. UP DOWN PastaEFFECT DOWN DJ  Pressione o botão BASS (UP) para ir para a pasta anterior no dispositivo USB. UP DOWN BASS Pasta UP  LIGHT BASS BASS USB PAIRING BASS SOUND MODE Aumentar o volume, Diminuir o volume/ BASS  EFFECT Saltar DJ •• Aumentar o volume, Diminuir o volume Pressione (Aumentar o volume) ou (Diminuir o volume) para ajustar o nível AUX para cima ou para baixo. do volume •• Saltar Música TEMPO Pressione o botão para selecionar o próximo ficheiro de música. Pressione o botão para selecionar o ficheiro de música anterior. Mantenha pressionado o botão ou durante mais de 3 segundos no modo de reprodução USB para procurar para frente ou para trás. Mantenha pressionado EFFECT novamente o botão ou durante mais de 3 segundos para voltar à reprodução normal. UP Pressione o botão para pausar um ficheiro de música temporariamente. Quando pressiona novamente o botão, o ficheiro de música será reproduzido. •• Desligamento Automático (Auto Power Down) Para desligar a função Desligamento automático enquanto a unidade está no modo AUX1, AUX2, pressione e mantenha pressionado o botão por mais de 5 segundos. ON-AUTO POWER DOWN /OFF-AUTO POWER DOWN surgirá no visor. DOWN Reproduzir/ Pausa  Pressione o botão (Silêncio) para silenciar o som. Pressione novamente para ativar o som. Silêncio BASS POR - 21  BASS  Repetir BASS BASS Pressione o botão (Repetir) para usar a função Repetir no modo “USB1” e “USB2”. Sempre pressionar o botão para selecionar a função de repetição desejada, escolha entre ONE, FOLDER , ALL, RANDOM ou OFF. Pressione o botão BASS para usar o poderoso som grave. Pressione novamente para retornar ao som normal. Pressione e mantenha pressionado o botão BASS por mais de 5 segundos para ligar ou desligar a função BLUETOOTH POWER. Como usar o Modo de Som O seu Sound Tower fornece configurações predefinidas de equalizador que são otimizadas para um género musical específico. 1. Pressione o botão SOUND MODE no controlo remoto. 2. 2. Sempre que pressionar o botão SOUND MODE poderá selecionar o efeito sonoro desejado, escolha entre PARTY, STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE ou REGGAE. NOTAS •• O valor padrão do modo de som é PARTY. •• Quando desligado, pressione e mantenha pressionado o botão no produto ou no controle remoto por mais de 5 segundos para ativar a configuração-padrão Modo de Som. Como usar o Efeito DJ A função Efeito DJ permite ativar o efeito sonoro Efeito DJ. O nível de cada efeito é ajustável. 1. Pressione o botão DJ no Controlo remoto. 2. Cada vez que você pressiona o botão DJ, o Sound Tower realiza o ciclo pelos Efeitos DJ disponíveis: •• NOISE: Cria ruído branco e misturado com o som original através do filtro e da saída. •• FILTER: Cria um efeito semelhante ao som de apenas agudos ou graves. •• CRUSH: Cria um efeito que torna o som original mais nítido. •• CHORUS: Cria um efeito semelhante a um coro de canto. •• WAHWAH: Cria um efeito ‘Wah ~ Wah ~’. •• DJ EFFECT OFF: Desativa o efeito DJ. 3. Pressione os botões EFFECT + ou EFFECT - para aumentar ou diminuir o nível de cada um dos efeitos sonoros de DJ de -15 a +15. NOTA •• Quando desligado, pressione e mantenha pressionado o botão no produto ou no controle remoto por mais de 5 segundos para ativar a configuração-padrão Efeito DJ. POR - 22 07 USAR A APP SAMSUNG SOUND TOWER (GIGA PARTY AUDIO) Instale a APP Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) Para controlar este produto com seu Dispositivo Inteligente e a App Samsung Sound Tower (Giga Party Audio), faça o download da aplicação Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) do Google Play Store ou da Apple App Store e instale-a no seu dispositivo inteligente. NOTAS •• A App Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) é compatível com dispositivos Android que executem o Android OS 6.0 ou posterior. •• A App Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) é compatível com dispositivos móveis Apple que executam o iOS 10.0 ou posterior. Pesquisa de mercado: Samsung Sound Tower ou Samsung Giga Party Audio Lançamento da App Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) Para iniciar e usar a App Samsung Sound Tower (Giga Party Audio), toque no ícone Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) no seu dispositivo inteligente e siga as instruções no ecrã. Samsung Multiroom Samsung Sound Tower ou Samsung Giga Party Audio Samsung Sound Tower ou Samsung Giga Party Audio POR - 23 08 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Antes de procurar assistência, verifique o seguinte. A unidade não liga. Não estabelece uma conexão Bluetooth. O cabo de alimentação está conectado à tomada? ;; Conecte o a ficha elétrica à tomada. O sistema está conectado a outro sistema no modo Group Play sem fios ou no modo Grupo Stereo? ;; Tente a conexão Bluetooth novamente depois de desconectar a conexão do Group Play sem fios ou do Grupo Stereo? Os dois dispositivos Bluetooth já estão conectados? ;; Tente a conexão Bluetooth novamente depois de desconectar as outras conexões Bluetooth. Uma função não funciona quando o botão é pressionado. Existe eletricidade estática no ar? ;; Desconecte a ficha elétrica e conecte-a novamente. Quedas de som ocorrem no modo BT. ;; Consulte as seções sobre conexões Bluetooth na página 14. O botão O som não é produzido. PAIRING não está a funcionar. O sistema está no modo Group Play sem fios ou no modo Grupo Stereo? ;; Tente novamente depois de desconectar a conexão do Group Play sem fios ou do Grupo Stereo. A função Silêncio está ativada? ;; Pressione o botão (Silêncio) para cancelar a função Silêncio. O volume está definido no mínimo? ;; Ajuste o volume. O controlo remoto não funciona. As pilhas estão gastas? ;; Substitua por pilhas novas. A distância entre o controlo remoto e a unidade principal do Sound Tower é demasiado longe? ;; Mova o controlo remoto para mais perto da unidade principal do Sound Tower. A conexão do Grupo Stereo não está a funcionar. O sistema está no modo Group Play sem fios? ;; Desconecte o modo Group Play sem fios e tente a conexão em Grupo Stereo novamente. Quero mudar o sistema HOST (MAIN) para o outro na ligação sem fios Group Play ou no Grupo Stereo. ;; Desligue o modo de Group Play, prima primeiro o Orador que pretende fazer ao HOST, e depois de mostrar a mensagem “HOST”, ligue os outros um a um. ;; Com o modo de Grupo Stereo, o MAIN é fixo. Não se pode mudar outros como MAIN. Quero reproduzir no AUX1 ou AUX2 durante mais de 8 horas sem entrada. ;; Pressione e mantenha pressionado o botão por mais de 5 segundos no modo AUX1 ou AUX2 para desativar a função Desligamento automático. Mude de ON-AUTO POWER DOWN para OFF-AUTO POWER DOWN. POR - 24 10 AVISO DE LICENÇA DE OPEN SOURCE Não consigo ligar uma SUB à Group play. ;; Após 1 hora, o HOST bloqueará qualquer SUB adicional de ser agregado. Premir o botão GROUP PLAY em HOST, depois de mostrar a mensagem “HOST”, a SUB pode ser reconectada. Não é possível fazer uma conexão “Grupo Sem Fios/Com Fios/Adicionar Estéreo/Bluetooth”. Para enviar pedidos e perguntas sobre software A distância entre os sistemas é muito longa? ;; Recomenda-se fazer um emparelhamento “Grupo Sem Fios/Com Fios/Adicionar Estéreo/Bluetooth” a menos de 1 metro do sistema. ;; Recomenda-se que a distância operacional entre os sistemas Sound Tower seja inferior a 10 metros. ([email protected]). 09 LICENÇAS open source, contacte a Samsung por e-mail 11 NOTA IMPORTANTE SOBRE O SERVIÇO •• As imagens e ilustrações neste Manual do Utilizador são fornecidas apenas para referência, podendo ser diferentes do produto The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. real. •• Poderá ser cobrada uma taxa administrativa se (a) f or enviado um técnico a casa do cliente, a pedido do cliente, e não existir qualquer avaria no produto (ou seja, o utilizador não consultou devidamente o manual do utilizador). (b) levar a unidade a um centro de reparação e não existir qualquer avaria no produto (ou seja, o utilizador não consultou Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries. devidamente o manual do utilizador). •• O valor dessa taxa administrativa ser-lhe-á POR - 25 comunicado antes de ser realizada qualquer reparação ou visita ao domicílio. 12 ESPECIFICAÇÕES E GUIA Especificações Nome do modelo MX-T50 USB1: 5V/2,1A USB1/USB2 USB2: 5V/0,5A Peso 11,6 kg Dimensões (L x A x P) 351,0 x 651,0 x 323,0 mm Limites da temperatura de funcionamento +5°C a +35°C Limites de humidade de funcionamento 10 % ~ 75 % AMPLIFICADOR Tweeter 65W x 2, 8 ohm Potência nominal de saída Woofer 185W x 2, 3 ohm POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS Potência máx. do transmissor BT 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz Consumo total de energia em modo de espera (W) Bluetooth Método de desativação das portas 2,0W Prima e mantenha premido o botão BASS durante mais de 5 segundos para desligar a função Bluetooth Power. NOTAS •• Samsung Electronics Co., Ltd reserva o direito de alterar as especificações sem aviso prévio. •• Peso e dimensões são aproximados. POR - 26 •• Pela presente, a Samsung declara que este equipamento está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.samsung.com, vá a Suporte > Pesquisar Suporte e introduza o nome do modelo. Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE. [Eliminação correcta das baterias existentes neste produto] (Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66. Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o meio ambiente. Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias. Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos & Eléctricos e Electrónicos) (Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação. Para mais informações sobre os compromissos ambientais e as obrigações regulamentares específicas aos produtos da Samsung, por ex. REACH, REEE, pilhas, visite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ POR - 27 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO. Consulte la siguiente tabla para obtener una explicación de los símbolos que pueden aparecer en su producto Samsung. PRECAUCIÓN •• Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. PRECAUCIÓN •• PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE. •• Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección. •• Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser RIESGO DE ELECTROCUCION. NO ABRIR. Este símbolo indica la presencia de alto voltaje en el interior. Es peligroso entrar en contacto con cualquier pieza interior de este producto. Este símbolo indica que con este producto se incluye documentación importante correspondiente al funcionamiento y mantenimiento. desconectado de la toma principal, lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal. •• No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido, como jarrones. •• Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el enchufe debe estar Producto de Clase II: Este símbolo indica que no se requiere una conexión de seguridad de puesta a tierra (toma de tierra). Si este símbolo no está presente en un producto con cable de alimentación, el producto DEBE tener una conexión fiable a tierra. accesible en todo momento. Tensión CA: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CA. Tensión CC: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CC. Precaución, consulte las instrucciones antes de usar: Este símbolo informa de que se debe consultar el manual del usuario para obtener más información relativa a la seguridad. SPA - ii PRECAUCIONES 1. Asegúrese de que el suministro eléctrico de corriente alterna (AC) en su hogar cumpla con los requisitos de alimentación listados en la etiqueta de identificación ubicada en la parte posterior de su producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilación 7~10 cm. Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o cualquier otro equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado. 2. Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad. 3. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad. 4. Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o eléctricos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de CA si la unidad no funciona correctamente. El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo para uso personal. Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala. 5. Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No tire las pilas con el resto de la basura doméstica. No tire las pilas al fuego. No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las baterías. Si la pila no se reemplaza correctamente se corre el riesgo de una explosión. Reemplace la pila solo por una igual o de especificaciones equivalentes. ACERCA DE ESTE MANUAL El manual del usuario consta de dos partes: este documento sencillo, MANUAL DEL USUARIO, y un MANUAL COMPLETO detallado que puede descargar. MANUAL DEL USUARIO Consulte este manual para obtener información sobre las instrucciones de seguridad, la instalación del producto, los componentes, las conexiones y las especificaciones del producto. MANUAL COMPLETO Para acceder al MANUAL COMPLETO en el centro de asistencia al cliente en línea de Samsung, escanee el código QR. Para ver el manual en su PC o dispositivo móvil, descárguelo en formato de documento desde el sitio web de Samsung. (http://www.samsung.com/support) El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. Sound Tower es el nombre nuevo para el Giga Party Audio. SPA - iii Índice 01 Verificación de los componentes Inserte las pilas antes de usar el mando a distancia (2 pilas AAA) 02 03 04 05 -------------------------- Descripción del producto 2 3 Panel superior del Sound Tower -------------------------- 3 Panel trasero del Sound Tower -------------------------- 4 Conectar el Sound Tower 6 Conectar la alimentación eléctrica -------------------------- 6 Cómo usar un grupo de sonido -------------------------- 7 Conectar un dispositivo externo 13 Conectar usando un cable de audio analógico (AUX) -------------------------- 13 Conectarse a un dispositivo móvil por Bluetooth -------------------------- 14 De Conectar el TV Samsung a través de Bluetooth -------------------------- 17 Conexión usando un dispositivo de almacenamiento USB Actualización de software 06 2 18 -------------------------- 19 Usar el mando a distancia 20 Cómo usar el mando a distancia -------------------------- 20 Cómo usar el Modalidad de Sonido -------------------------- 22 Cómo usar el Efecto DJ -------------------------- 22 SPA - iv 07 Cómo usar la aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) 23 Instalar la aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) -------------------------- 23 Iniciar la aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) -------------------------- 23 08 Resolución de problemas 24 09 Licencia 25 10 Aviso sobre licencia de código abierto 25 11 Nota importante sobre el servicio 25 12 Guía y especificaciones 26 Especificaciones -------------------------- 26 SPA - v 01 VERIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES Unidad principal Sound Tower Mando a distancia / Pilas Cable de alimentación •• Para más información acerca del suministro eléctrico y el consumo del equipo, consulte la etiqueta adherida al producto. (Etiqueta: parte posterior de la unidad principal Sound Tower) •• Para comprar componentes adicionales o cables opcionales, póngase contacto con el Centro de Servicio de Samsung o el departamento de Atención al Cliente de Samsung. •• Al desplazar el producto, no lo arrastre ni lo empuje por el suelo. Levante el producto para desplazarlo. Inserte las pilas antes de usar el mando a distancia (2 pilas AAA) Deslice la tapa del compartimiento de las pilas en la dirección de la flecha hasta quitarla por completo. Inserte 2 pilas AAA (1,5V) orientadas de acuerdo con lo indicado en el compartimiento. Deslice la cubierta de la batería hasta su posición original. SPA - 2 02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Panel superior del Sound Tower        BASS    Sensor del mando a distancia   Alimentación  Luz  Fuente  Pantalla Reproducir/ Pausa Para utilizar el sistema Sound Tower, por favor apunte el frente del mando a distancia al sensor del mando a distancia. Muestra mensajes de operación o el estado actual del sistema Sound Tower. Permite encender y apagar el Sound Tower. Pulse el botón (Luz) para activar la Modalidad de Iluminación. Pulse el botón repetidamente para desplazarse por los modos de iluminación disponibles: AMBIENT, PARTY, DANCE, THUNDERBOLT, STAR u OFF. Pulse para seleccionar una fuente conectada al Sound Tower. Mantenga pulsado el botón (Fuente) más de 5 segundos para poner el modo “SEARCHING TV”. •• Reproducir/Pausa Pulse el botón para pausar temporalmente un archivo de música. El archivo de música se reproducirá cuando vuelva a pulsar el botón. •• Reproducción de muestra Mantenga pulsado el botón más de 5 segundos para iniciar la Reproducción de muestra mientras el sistema está encendido. La palabra “DEMO” aparecerá en la pantalla y se reproducirá la música de demostración durante 60 segundos. Para cancelar la Reproducción de muestra, mantenga pulsado el botón más de 5 segundos durante la Reproducción de muestra. –– Si introduce algún comando mientras está en Reproducción de muestra, el temporizador se actualizará a los 60 segundos. –– Todos los botones del mando a distancia y el panel trasero están desactivados mientras esté la Reproducción de muestra. Si quiere usar el mando a distancia, cancele la reproducción de muestra. –– La reproducción de muestra se cancela cuando usted cambia la fuente de sonido o apaga el sistema. –– Por favor, tenga cuidado ya que puede reproducirse a un volumen superior al previsto. SPA - 3  Bajar volumen Pulse el botón (Bajar volumen) para disminuir el volumen del sonido. Mantenga pulsado el botón (Bajar volumen) para disminuir rápidamente el volumen del sonido.  Subir volumen Pulse el botón (Subir volumen) para subir el volumen. Mantenga pulsado el botón (Subir volumen) para aumentar rápidamente el volumen del sonido.  BASS Pulse BASS para activar la potente modalidad de sonidos graves. Vuelva a pulsarlo para regresar al sonido normal. Mantenga pulsado el botón BASS más de 5 segundos para activar o desactivar la función BLUETOOTH POWER. Panel trasero del Sound Tower    PAIRING ADD STEREO GROUP PLAY  USB1 (5V 2.1A) AUX 1 L IN L R OUT R AUX 2 / GROUP PLAY MIC VOL ECHO USB2 (5V 0.5A) OUT          Bluetooth PAIRING Pulse el botón PAIRING para entrar en la modalidad “BT PAIRING”. Puede conectar el Sound Tower a un nuevo dispositivo Bluetooth en esta modalidad seleccionando Sound Tower de la lista de búsqueda de dispositivos Bluetooth. ADD STEREO Pulse el botón ADD STEREO para conectarse inalámbricamente con otro equipo Sound Tower. Pulsar nuevamente el botón ADD STEREO cerrará la modalidad Grupo Stereo antes de conectar otro Sound Tower. Cuando se establezca la conexión, podrá disfrutar de sonido en estéreo. Mantenga pulsado el botón ADD STEREO más de 5 segundos para desactivar el modo grupo Stereo .  GROUP PLAY Pulse el botón GROUP PLAY para conectar hasta diez sistemas Sound Tower de manera inalámbrica. Pulsar nuevamente el botón GROUP PLAY cerrará la modalidad Group Play antes de conectar otro Sound Tower. Cuando se haya hecho la conexión, podrá usar múltiples sistemas Sound Tower al mismo tiempo mediante la modalidad Group Play. Mantenga pulsado el botón GROUP PLAY más de 5 segundos para desactivar el modo inalámbrico Group Play.  USB1  USB2  Conecte un dispositivo USB a los puertos USB1 o USB2 en la unidad principal. Podrá cargar su teléfono móvil si lo conecta al puerto USB1. •• Pulse el botón (Fuente) para seleccionar USB1 o USB2. SPA - 4 Puede darle efecto de eco al sonido desde un micrófono conectado (MIC) ajustando la perilla ECHO. Si la hace girar en sentido horario, aumentará el efecto de eco. Si la hace girar en sentido antihorario, el efecto de eco disminuirá.  ECHO  VOL Use la perilla VOL en la unidad principal para ajustar el volumen del micrófono (MIC). Si la hace girar en sentido horario, aumentará el volumen. Si la hace girar en sentido antihorario, el volumen disminuirá.  MIC Conecte su micrófono al conector MIC. Terminales  GROUP PLAY OUT  Terminales AUX2/ GROUP PLAY IN  AUX1  Alimentación Use un cable de audio (no incluido) para conectar los terminales GROUP PLAY (OUT) en la unidad principal a la entrada de sonido en un dispositivo externo de salida analógica. •• Asegúrese de que los colores de los conectores coincidan. •• Si el dispositivo externo de salida analógica solamente tiene un conector de sonido, conecte el izquierdo o el derecho. Use un cable de audio (no incluido) para conectar los terminales AUX2 (IN) en la unidad principal a la salida de sonido en un dispositivo externo de salida analógica. •• Asegúrese de que los colores de los conectores coincidan. •• Si el dispositivo externo de salida analógica solamente tiene un conector de salida audio, conecte el izquierdo o el derecho. •• Pulse el botón (Fuente) para seleccionar AUX2. •• Si el producto está en modo AUX2 si reproducir ni introducir un comando más de 20 minutos, el sistema se apagará. •• Si el producto está en modo AUX2 reproduciendo más de 8 horas y sin introducir un comando, el sistema se apagará. Use un cable de audio (no incluido) para conectar el conector AUX1 de la unidad principal a la salida de sonido de un dispositivo externo. •• Si el producto está en modo AUX1 si reproducir ni introducir un comando más de 20 minutos, el sistema se apagará. •• Si el producto está en modo AUX1 reproduciendo más de 8 horas y sin introducir un comando, el sistema se apagará. Conecte el cable de alimentación al Conector de alimentación y conecte el otro extremo del cable de Alimentación a la toma de corriente para suministrarle energía eléctrica al Sound Tower. SPA - 5 03 CONECTAR EL SOUND TOWER Conectar la alimentación eléctrica Use el cable de alimentación para conectar el Sound Tower a una toma de corriente en el orden siguiente: conecte el cable de alimentación al Sound Tower, y después a la toma de corriente. Vea las ilustraciones siguientes. •• Para más información acerca de alimentación eléctrica requerida y consumo eléctrico, consulte la etiqueta adherida al producto. (Etiqueta: parte posterior de la unidad Sound Tower) Conectar la alimentación eléctrica Parte posterior del Sound Tower SPA - 6 Cómo usar un grupo de sonido Usted puede conectar múltiples sistemas de sonido en grupo para crear un ambiente de “fiesta” y para obtener un mayor volumen sonoro. Establezca una Sound Tower como el HOST y cualquier música que se reproduzca en ella se compartirá con cualquier otro sistema de Sound Tower en el grupo de Audio. Conectar la modalidad Group Play con cableado L IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY L IN R L L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY Continúe las conexiones hasta el último equipo Sound Tower 1º Sound Tower HOST 2º Sound Tower Último Sound Tower Configure Group Play conectando todos los sistemas mediante cables de audio (no incluidos). Use el botón AUX o (Fuente) para cambiar la fuente a AUX2 para cada sistema Sound Tower, excepto el 1º (o HOST) Sistema Sound Tower. NOTAS •• El 1º Sound Tower HOST puede reproducir música de cualquier fuente. •• Dependiendo de la longitud o características del cable, podría haber diferencia en las distancias operativas. SPA - 7 Conectar la modalidad Group Play inalámbrica Puede conectar hasta diez sistemas Sound Tower inalámbricamente con la función Group Play.  GROUP PLAY  GROUP PLAY  GROUP PLAY SUB 1 SUB 2 HOST 1. Presione el botón de GROUP PLAY en el sistema del HOST Sound Tower. El mensaje “HOST” aparece en la pantalla de la HOST Sound Tower y el LED en el botón GROUP PLAY parpadea. 2. Pulse el botón GROUP PLAY en el 2º sistema Sound Tower (SUB 1). Aparecerá el mensaje “GROUP PLAY CONNECTED” en la pantalla y los botones GROUP PLAY en ambos sistemas dejarán de destellar. 3. Pulse el botón GROUP PLAY en el 3º sistema Sound Tower (SUB 2). El mensaje “GROUP PLAY CONNECTED” en la pantalla y el botón GROUP PLAY del sistema dejará de destellar. 4. Si desea añadir más sistemas Sound Tower, repita el paso 3. 5. Reproduzca música en la HOST Sound Tower. El sonido sale de todos los sistemas conectados. NOTAS •• Si Sound Tower está conectado con Samsung TV, la función Wireless Group Play no está disponible. •• La conexión Group Play inalámbrica está disponible para todos los sistemas Sound Tower. •• Las condiciones ambientales u otros factores con dispositivos conectados pueden afectar a la calidad de la reproducción. •• Si el LED rojo del botón GROUP PLAY está destellando, es que ha ocurrido un error en la conexión Group Play inalámbrica. Repita los pasos del 1 al 5 nuevamente. •• El botón ADD STEREO y el botón PAIRING en los sistemas de la SUB Sound Tower no están disponibles en el modo Group Play inalámbrico. •• El botón ADD STEREO en el sistema de la HOST Sound Tower no está disponible en el modo Group Play inalámbrico. •• Cuando se añade una unidad SUB, si se mantiene pulsado GROUP PLAY en la SUB, antes de que aparezca el mensaje “GROUP PLAY CONNECTED”, se convertirá la unidad HOST en este caso. SPA - 8 •• Todas las unidades SUB deben ser conectadas una por una. Por ejemplo, después de conectar el HOST, pulse el botón GROUP PLAY en la SUB 1 para conectar, y después de conectar la SUB 1, debe conectar la SUB 2 y la SUB 3 una por una secuencialmente. •• Mientras use Group Play, los dispositivos Bluetooth que estén conectados se desconectarán y la conexión Bluetooth se desactivará. •• Los dispositivos Bluetooth pueden buscar y conectarse con la HOST Sound Tower solamente. •• Cuando está en el modo Group Play, las SUB no pueden conectarse a un dispositivo Bluetooth. •• Si usted apaga y luego enciende la Sound Tower o selecciona cualquier otra fuente que no sea BT en una unidad SUB, en el modo Group Play, el modo Group Play se desconecta. •• Este producto no es compatible con aptX audio stream con la modalidad de Group Play inalámbrica. Desconectar la modalidad Group Play inalámbrica 1. Mantenga pulsado el botón GROUP PLAY durante más de 5 segundos (HOST o SUB) después de haber conectado el Group Play o pulse el botón GROUP PLAY (HOST o SUB) antes de conectar Group Play. •• La pantalla mostrará el mensaje “OFF-GROUP PLAY” y el LED sobre el botón GROUP PLAY está apagado. 2. Si usted selecciona cualquier otra fuente que no sea BT en las unidades SUB o apaga la HOST Sound Tower, el modo Group Play se desconecta. •• Si la desconexión es hecha desde la HOST Sound Tower, el Group Play se desconecta. Indicadores LED LED Verde Rojo ESTADO Descripción Parpadeo Esperando una conexión Group Play inalámbrica. Encendido Se realizó con éxito la conexión inalámbrica de Group Play. Encendido Hay un error con la conexión inalámbrica de Group Play. NOTA •• En una conexión inalámbrica, la calidad de reproducción puede ser inestable dependiendo del entorno Bluetooth. Para una mejor reproducción, mantenga el dispositivo en modo Group Play con cable. SPA - 9 Usando un Teléfono Inteligente y el modo de Grupo Stereo Conecte dos Sound Tower y utilícelas con su teléfono inteligente para disfrutar del sonido estéreo. ADD STEREO ADD STEREO   Sound Tower (MAIN) Izquierda Sound Tower (SUB) Derecha 1. Pulse el botón ADD STEREO en el sistema Sound Tower izquierdo. El mensaje “SEARCHING STEREO” aparecerá en la pantalla y el LED del botón ADD STEREO comenzará a parpadear. 2. Pulse el botón ADD STEREO en el sistema Sound Tower derecho. El mensaje “SEARCHING STEREO” aparecerá en la pantalla y el LED del botón ADD STEREO comenzará a parpadear. 3. Cuando se hace la conexión, aparece el mensaje “LEFT” en el sistema de la MAIN Sound Tower y el mensaje “RIGHT” aparece en el sistema de la SUB Sound Tower. •• El sistema de la MAIN Sound Tower emite el sonido del canal izquierdo y el sistema de la SUB Sound Tower emite el sonido del canal derecho. Presione el botón ADD STEREO en la MAIN o en la SUB Sound Tower para cambiar el canal de sonido de la Sound Tower. 4. Reproduzca música conectando su teléfono inteligente a la MAIN Sound Tower y al Bluetooth. El sonido sale de ambas Sound Tower. NOTAS •• Para usar la modalidad Grupo Stereo, los dos sistemas Sound Tower deben ser del mismo modelo. •• Las condiciones ambientales u otros factores con dispositivos conectados pueden afectar a la calidad de la reproducción. •• Si el LED rojo del botón ADD STEREO está encendido, ha ocurrido un error en la conexión del Grupo Stereo. Repita los pasos del 1 al 3 nuevamente. •• El mando a distancia, BT PAIRING, GROUP PLAY y los botones (Fuente) de los sistemas de la SUB Sound Tower están desactivados cuando están en el modo de grupo Stereo. •• El botón GROUP PLAY en el sistema de la MAIN Sound Tower no está disponible en el modo de grupo Stereo. SPA - 10 •• En un modo distinto al “BT” (por ejemplo USB, modo AUX), la música sólo se reproduce en la MAIN Sound Tower y la música no se reproduce en la SUB Sound Tower. •• Los colores de iluminación entre la MAIN Sound Tower y la SUB Sound Tower pueden variar. •• El dispositivo Bluetooth tiene el mismo nombre que la MAIN Sound Tower y la SUB Sound Tower cuando están conectadas al dispositivo Bluetooth, y sólo la MAIN Sound Tower puede ser conectada. •• Este producto no soporta el flujo de audio aptX con el modo de Grupo Stereo. •• Si intenta conectar un dispositivo Bluetooth mientras se está conectando grupo Stereo , el modo grupo Stereo puede fallar. Terminar el modo de Grupo Stereo Pulse el botón ADD STEREO (MAIN o SUB) durante al menos 5 segundos después de que el grupo Stereo esté conectado. •• La pantalla mostrará el mensaje “OFF-STEREO MODE” y el LED sobre el botón ADD STEREO está apagado. Indicadores LED LED Verde Rojo ESTADO Descripción Parpadeo Esperando por una conexión Grupo Stereo Encendido Se realizó con éxito la conexión grupo Stereo . Encendido Hay un error con la conexión grupo Stereo. Usando un TV Samsung y el modo de Grupo Stereo Conecte dos Sound Tower y utilícelas con el TV Samsung para disfrutar del sonido estéreo. L IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY Sound Tower (MAIN) Izquierda L IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY Sound Tower (SUB) Derecha 1. Consulte la sección “Usando un Teléfono Inteligente y el modo de Grupo Stereo” para conectar dos Sound Tower en un grupo Stereo. SPA - 11 2. Conecte el cable RCA a la AUX2 OUT en el MAIN y la AUX2 IN en la SUB como se muestra utilizando el cable RCA cable (no suministrado). 3. En el modo “BT”, presione el botón “AUX” en el mando a distancia de la MAIN Sound Tower durante al menos 5 segundos. “SEARCHING TV STEREO” aparece en la pantalla. 4. Cuando se completa la conexión, aparece “TV STEREO MODE” en la pantalla y luego se muestra el CHANNEL de salida actual. 5. Cuando se hace la conexión, el mensaje “SEARCHING TV” en la pantalla de la MAIN Sound Tower y una “SUB” aparece en la pantalla de la SUB Sound Tower. •• La MAIN Sound Tower emite el sonido del canal izquierdo y la SUB Sound Tower emite el sonido del canal derecho. Presione el botón ADD STEREO en la MAIN o en la SUB Sound Tower para cambiar el canal de sonido de la Sound Tower. 6. Conecte un TV y la MAIN Sound Tower mediante Bluetooth para reproducir música. El sonido sale de ambas Sound Tower. NOTAS •• Para usar el modo de Stereo, ambas Sound Tower deben ser del mismo modelo. •• Una luz roja en el LED del botón ADD STEREO indica un error en la conexión del grupo Stereo. Intente de nuevo los pasos del 1 al 5. •• En el modo de grupo Stereo, el mando a distancia, BT PAIRING, GROUP PLAY, y los botones (Fuente) en la SUB Sound Tower están desactivados. •• El botón GROUP PLAY en la MAIN Sound Tower no está disponible en el modo de grupo Stereo. •• Si el TV Samsung es compatible con una conexión simple, la ventana emergente de conexión se muestra automáticamente en el TV, y si usted selecciona “Sí”, se conecta a la TV. Si hay una historia de conexión previa entre el TV Samsung y la Sound Tower, se conectará al TV Samsung sin ventanas emergentes. Para una conexión simple a la TV Samsung, consulte la página 17. •• Los colores de iluminación pueden variar entre la MAIN Sound Tower y la SUB Sound Tower. •• Cuando se conecta a una TV, los nombres de la torre MAIN y la SUB Sound Tower son los mismos en la lista de Bluetooth de la TV, y sólo la MAIN Sound Tower puede ser conectada. Terminando la conexión del modo de Grupo Stereo Pulse el botón ADD STEREO (MAIN o SUB) durante al menos 5 segundos después de que el grupo Stereo esté conectado. •• En la pantalla aparece “OFF-STEREO MODE” y el LED del botón ADD STEREO se apaga. SPA - 12 04 CONECTAR UN DISPOSITIVO EXTERNO Conéctese a un dispositivo externo mediante una red alámbrica o inalámbrica para reproducir el sonido de un dispositivo externo mediante el Sound Tower. Conectar usando un cable de audio analógico (AUX) Dispositivo móvil / MP3 / PMP Cable estéreo de 3,5 mm (no incluido)  Parte posterior del Sound Tower AUX 1 L IN R L OUT R AUX 2 / GROUP PLAY  Cable de audio (AUX) (no incluido) R - AUDIO - L BD / Reproductor de DVD / Descodificador / Videoconsola  Cable estéreo de 3,5 mm (AUX1) 1. Conecte el conector AUX1 en la unidad principal al conector AUDIO OUT del dispositivo fuente usando un cable estéreo de 3,5 mm. 2. Seleccione la modalidad “AUX1” pulsando el botón (Fuente) en el panel superior o en el mando a distancia. •• También puede seleccionar una fuente usando el botón AUX en el mando a distancia.  Cable de audio (AUX2) 1. Conecte los terminales AUX2 (IN) en la unidad principal a los terminales AUDIO OUT en el dispositivo fuente usando un cable de audio. 2. Seleccione la modalidad “AUX2” pulsando el botón (Fuente) en el panel superior o en el mando a distancia. •• También puede seleccionar una fuente usando el botón AUX en el mando a distancia. SPA - 13 Conectarse a un dispositivo móvil por Bluetooth Al conectar un dispositivo móvil por Bluetooth, podrá escuchar sonido en estéreo sin los inconvenientes del cableado. PAIRING ADD STEREO GROUP PLAY LIGHT AUX USB PAIRING O EFFECT Dispositivo Bluetooth TEMPO SOUND MODE DJ EFFECT DOWN UP La conexión inicial 1. Mantenga pulsado el botón PAIRING en el mando a distancia más de 5 segundos para poner el modo “BT PAIRING”. (O) Presione el botón PAIRING en el panel trasero. 2. En su dispositivo, selecciones “[AV] MX-T50” de la lista. •• Cuando el sistema Sound Tower esté conectado al dispositivo Bluetooth, la pantalla mostrará el mensaje [Nombre del dispositivo Bluetooth] → “BT”. 3. Reproduzca sus archivos de sonido en su sistema Sound Tower desde el dispositivo conectado por Bluetooth. Si el dispositivo no se conecta •• Si aparece un listado Sound Tower previamente conectado (p. ej. “[AV] MX-T50”), elimínelo. •• Después, repita los pasos 1 y 2. ¿Cuál es la diferencia entre BT READY y BT PAIRING? •• BT READY: en esta modalidad, puede buscar televisores previamente conectados o conectar un dispositivo móvil que se haya conectado previamente al Sound Tower. •• BT PAIRING: en esta modalidad, usted podrá conectar un nuevo dispositivo al Sound Tower. (Pulse y mantenga pulsado el botón pulse el botón PAIRING del mando a distancia durante más de 5 segundos o PAIRING de la parte trasera del Sound Tower para entrar en el modo “BT PAIRING”.) SPA - 14 Conexión a múltiples dispositivos Bluetooth Sound Tower admite hasta dos conexiones simultáneas de dispositivos Bluetooth. Sound Tower puede reproducir música a través de uno de los dispositivos Bluetooth conectados sin desconectar el segundo dispositivo. Dispositivo Bluetooth 1 Dispositivo Bluetooth 2 1. Conecte Sound Tower al primer y segundo dispositivo respectivamente por primera vez. (Ver página 14) 2. La música puede reproducirse sólo en uno de los dos dispositivos conectados, y cuando la música se reproduce en el otro dispositivo, la música del dispositivo de reproducción se pone en pausa. NOTAS •• Si desea conectar Sound Tower a un tercer dispositivo, puede desconectarlo de uno de los dos dispositivos conectados actualmente y, a continuación, conectar Sound Tower al tercer dispositivo. •• Con el Sound Tower y los dos dispositivos conectados actualmente, al emparejarse con un nuevo dispositivo Bluetooth, los dispositivos conectados actualmente pueden desconectarse. •• Puede conectarse a dos dispositivos Bluetooth al mismo tiempo. •• Si se le solicita un código PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, introduzca <0000>. •• Las condiciones ambientales u otros factores con dispositivos conectados pueden afectar a la calidad de la reproducción. •• El Sound Tower se apagará automáticamente pasados 20 minutos sin recibir ninguna entrada de comando en el estado que se encuentre. •• El Sound Tower no podrá buscar dispositivos Bluetooth ni conectarse correctamente en las siguientes circunstancias: –– Si hay un campo eléctrico fuerte alrededor del Sound Tower. –– Si hay varios dispositivos Bluetooth emparejados simultáneamente con el Sound Tower. –– Si el dispositivo Bluetooth se apaga, no está presente o tiene fallas. •• Los dispositivos electrónicos pueden causar interferencia de radio. Los dispositivos que generen ondas electromagnéticas deben mantenerse separados de la unidad principal Sound Tower. Por ejemplo: hornos de microondas, dispositivos de LAN inalámbricos, etc. •• Cuando el Sound Tower esté conectado a su televisor mediante Bluetooth, el vídeo en el televisor y el audio del Sound Tower podrían no estar sincronizados si la distancia entre el Sound Tower y el televisor es demasiado grande. Recomendamos que el Sound Tower esté a 1 metro o menos de su televisor. SPA - 15 •• Cuando el altavoz se encuentre en la modalidad de conexión múltiple por Bluetooth, deberá conectar el otro dispositivo Bluetooth y el altavoz rápidamente (aproximadamente en 1 minuto o menos). De lo contrario, la modalidad de conexión múltiple por Bluetooth se cancelará. •• Es posible que no haya compatibilidad con la conexión múltiple por Bluetooth, dependiendo de las especificaciones de los dispositivos conectados. •• Los dispositivos Bluetooth extraíbles/desmontables( ej: Dongle, etc.) , Windows Phone, ordenadores portátiles, TV, etc. no soportan varias conexiones de Bluetooth. •• Después del emparejamiento de varias conexiones Bluetooth, puede haber un ligero retraso antes de que la música empiece a reproducirse, dependiendo de los dispositivos Bluetooth. •• Si se aleja demasiado del Sound Tower sin desconectar antes su dispositivo Bluetooth, puede tardar algunos minutos en conectar otros dispositivos Bluetooth. Si apaga y vuelve a encender Sound Tower, puede conectar otros dispositivos Bluetooth sin esperar. Indicadores LED LED ESTADO Descripción Parpadeo rápido Modalidad BT PAIRING Parpadeo Modalidad BT READY Encendido Hay un dispositivo Bluetooth conectado. Azul Encender el equipo por Bluetooth (Bluetooth Power On) Cuando el Sound Tower esté apagado, usted puede conectar su dispositivo inteligente al producto mediante Bluetooth para encenderlo. 1. Mantenga pulsado el botón BASS en el mando a distancia o en el panel superior para activar la función de encendido por Bluetooth. La pantalla mostrará el mensaje “ON-BLUETOOTH POWER” 2. Cuando el Sound Tower esté apagado, conecte su dispositivo inteligente al producto por Bluetooth (Para más información acerca de las conexiones Bluetooth, consulte el manual de su dispositivo inteligente). 3. Cuando se haya finalizado la conexión, el Sound Tower se encenderá automáticamente en la modalidad Bluetooth. •• Seleccione la música que desea reproducir desde su dispositivo inteligente. NOTA •• Mantenga pulsado el botón BASS más de 5 segundos en el mando a distancia o en el panel superior para activar o desactivar la función Bluetooth encendido. Cada vez que pulse el botón BASS, el Sound Tower mostrará: ON-BLUETOOTH POWER → OFF-BLUETOOTH POWER SPA - 16 De Conectar el TV Samsung a través de Bluetooth Si Sound Tower conectado con la TV Samsung a través de Bluetooth, Sound Tower puede ser controlado por TV UI. (Volumen +/-, Mute Encendido/Apagado y Energía Encendido/Apagado) Fácil conectar con la TV Samsung (SEARCHING TV modo) Sound Tower tiene “SEARCHING TV” modo fácil conectar con la TV Samsung. 1. Pulse y mantenga pulsado (Fuente) botón en el control remoto o en el panel superior, a continuación, Sound Tower empezará a buscar TV Samsung. La “SEARCHING TV”, el mensaje aparece en la pantalla. (O, cuando la conexión del modo de grupo Stereo alámbrico se completa, el modo “SEARCHING TV” se activa automáticamente). 2. Si Samsung TV soporte de fácil conexión, conexión emergente se mostrará en la TV. Si el TV Samsung se ha conectado con la Sound Tower antes, Samsung TV va a estar conectado sin emergente. 3. Si la Sound Tower no puede encontrar cualquier TV Samsung, dentro de los 5 minutos, Sound Tower va a terminar la “SEARCHING TV” en el modo y volver a “BT PAIRING” de modo. En caso de encontrar cualquier TV Samsung, Sound Tower va a solicitud de conexión a los de la TV. NOTAS •• Mientras inalámbrica Group Play modo, la búsqueda de la TV no está disponible. •• Para detener la búsqueda de Samsung TV, apague la Sound Tower o presione el botón o (Fuente) PAIRING botón. •• Sound Tower no es compatible con la conexión si Samsung TV está conectado. •• Mientras que Samsung TV está conectado, el Sonido modo de PARTY y SOUND MODE botón no está disponible. •• Mientras que Samsung TV está conectado, la Sound Tower de la APLICACIÓN no se puede conectar con la Sound Tower. •• Conexión emergente puede no mostrarse de acuerdo con TV de especificaciones. •• Puede seleccionar y conectar directamente desde el altavoz Bluetooth de la lista en el TV cuando la conexión pop-up no aparecen en el TV. SPA - 17 05 CONEXIÓN USANDO UN DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO USB Con el Sound Tower, usted puede reproducir archivos de música almacenados en dispositivos de almacenamiento USB. Parte posterior del Sound Tower USB1 (5V 2.1A) USB2 (5V 0.5A) O Dispositivo de almacenamiento USB (no incluido) 1. Conecte un dispositivo de almacenamiento USB a los conectores USB1 o USB2 en su Sound Tower. 2. Pulse el botón (Fuente) en el panel superior o en el mando a distancia y después seleccione “USB1” o “USB2”. •• También puede seleccionar una fuente usando el botón USB en el mando a distancia. 3. La pantalla mostrará el mensaje “USB1” o “USB2”. 4. Reproduzca sus archivos de sonido desde su dispositivo de almacenamiento USB en su sistema Sound Tower. •• El Sound Tower se apagará automáticamente (Apagado Automático) si el USB no está conectado, la reproducción está detenida o no hay entrada durante más de 20 minutos. NOTAS •• Este producto solo es compatible con dispositivos de almacenamiento USB que estén formateados en el sistema de archivos FAT y FAT32. •• Este producto no es compatible con dispositivos de almacenamiento HDD ni con almacenamiento en dispositivos móviles. •• Se puede reproducir un máximo de 999 archivos por dispositivo de almacenamiento USB. •• Se puede leer un máximo de 256 carpetas por dispositivo de almacenamiento USB. SPA - 18 Formatos de audio compatibles Extensión del archivo *.mp3 *.wma *.aac *.wav *flac Códec de Audio Tasa de muestreo Tasa de Bits MPEG 1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 kbps ~ 160 kbps MPEG 2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 kbps ~ 160 kbps WMA7/8/9 8 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps AAC-LC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps HE-AAC 8 kHz ~ 96 kHz < 1728 kbps 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps 8 kHz ~ 192 kHz < 5 Mbps PCM/LPCM/ IMA_ADPCM - NOTAS •• Este producto no es compatible con el códec WMA Professional. •• La tabla anterior indica las tasas de muestreo y de bits compatibles. No se podrán reproducir los archivos en formatos no compatibles. •• Los archivos AAC solamente son compatibles con el formato nativo ADTS Actualización de software Samsung puede ofrecer actualizaciones para el Firmware del sistema Sound Tower en el futuro. En caso de que se ofrezca una actualización, podrá actualizar el firmware conectando un dispositivo USB con el firmware almacenado a los puertos USB1 o USB2 en su Sound Tower. Para más información acerca de cómo descargar los archivos de actualización, visite la página web de Samsung en www.samsung.com→Support. Después, seleccione o escriba el modelo de su sistema Sound Tower, seleccione la opción “Software y aplicaciones” y después “Descargas”. Tenga en cuenta que los nombres de las opciones pueden variar. SPA - 19 06 USAR EL MANDO A DISTANCIA Cómo usar el mando a distancia      LIGHT  PAIRING    AUX USB EFFECT LIGHT Alimentación   DJ Pulse el botón (LIGHT) para activar el modo de iluminación. Pulse el botón para seleccionar entre las LIGHT AUX USB modalidades de iluminación: AMBIENT, PARTY, PAIRING EFFECT DJ DANCE, THUNDERBOLT, STAR u OFF. TEMPO SOUND MODE LIGHT EFFECT EFFECT TEMPO  DOWN  UP LIGHT USB  SOUND MODE BASS  SOUND MODE UP DOWN  LIGHT  PAIRING  AUX USB PAIRING TEMPO SOUND MODE Permite encender y apagar el Sound Tower.   EFFECT DJ DOWN LIGHT Fuente EFFECT AUX Pulse para seleccionar una fuente conectada al Sound Tower. Pulse el botón para seleccionar entre las fuentes EFFECT DJ disponibles: BT, USB1, USB2, AUX1 o AUX2. Pulse para seleccionar una fuente AUX directamente en la modalidad "BT" UP DOWN PAIRING MantengaTEMPO pulsado el botón más de Bluetooth 5 segundos para poner el modo "BT PAIRING". SOUND MODE PAIRING Puede conectar el Sound Tower a un nuevo EFFECT dispositivo Bluetooth en esta modalidad EFFECT EFFECT DJ seleccionando al Sound Tower de la lista de búsqueda de dispositivos Bluetooth. BASS UP USB TEMPO  DOWN USB Pulse para seleccionar la fuente USB1 o USB2 UP AUX conectadas al Sound Tower. PAIRING  AUX USB LIGHT PAIRING USB SOUND MODE AUX EFFECT DJ BASS Pulse para seleccionar las fuentes AUX1 o AUX2 conectadas al Sound Tower. EFFECT AUX TEMPO DJ EFFECT EFFECT DOWN DOWN DJ TEMPO TEMPO Pulse el botón para seleccionar entre las modalidades de efectos de sonido: PARTY, BASS UP DOWN STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE o REGGAE. EFFECT SOUND MODE EFFECT SOUND MODE PAIRING  USB SOUND MODE LIGHT UP UP SPABASS - 20 BASS LIGHT AUX USB PAIRING  SOUND MODE Pulse los botones TEMPO + o TEMPO - para incrementar o disminuir el tempo de la TEMPO música. •• Esta función solo funciona en modos USB1 y USB2. TEMPO PAIRING LIGHT AUX USB LIGHT SOUND MODE EFFECT TEMPO +, USB - AUX USB DJ PAIRING  EFFECT Este botón le permite activar la función de efecto DJ. AUX TEMPO Pulse el botón para seleccionar entre las modalidades de efectos de sonido de DJ: NOISE,TEMPO FILTER, CRUSH, CHORUS, WAHWAH u OFF. EFFECT USB DJ SOUND MODE TEMPO SOUNDPAIRING MODE UP DOWN GHT DOWN EFFECT USB DJ SOUND MODE EFFECT DJ UP EFFECT DJ AUX EFFECT EFFECT +, - PAIRING AUX EFFECT LIGHT PAIRING Pulse los botones EFFECT + o EFFECT - para incrementar o disminuir el nivel de cada EFFECT efecto de sonido de DJ. EFFECT DJ TEMPO SOUND MODE DOWN DOWN  UP UP DOWN Pulse el botón USB. UP (DOWN) para desplazarse a la carpeta siguiente en el dispositivo Pulse el botón (UP) para desplazarse a la carpeta anterior en el dispositivo USB. EFFECT DOWN DJCarpeta EFFECT  BASS UP DOWN BASS Carpeta UP  BASS LIGHT BASS BASS USB PAIRING SOUND Subir volumen, MODE Bajar volumen / BASS Saltar EFFECT  DJ •• Subir volumen, bajar volumen Pulse los botones (Subir volumen) o (Bajar volumen) para subir o bajar el nivel de volumen. •• SaltarAUX música Pulse el botón para seleccionar el siguiente archivo de música. Pulse el botón TEMPO para seleccionar el archivo de música anterior. Mantenga pulsado el botón o el botón durante más de 3 segundos en la modalidad de reproducción USB para buscar hacia delante o hacia atrás. Mantenga EFFECT pulsado el botón o el botón durante más de 3 segundos nuevamente para regresar a la modalidad normal de reproducción. Pulse el botón para pausar temporalmente un archivo de música UP El archivo de música se reproducirá cuando vuelva a pulsar el botón. •• Función apagado automático (Auto Power Down) Para desactivar la función Apagado Automático mientras la unidad está en modo AUX1 o AUX2, mantenga pulsado el botón más de 5 segundos. El mensaie ON-AUTO POWER DOWN / OFF-AUTO POWER DOWN aparecerá en la pantalla. DOWN Reproducir/ Pausa  Pulse el botón (Silencio) para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para cancelar la modalidad silenciosa. Silencio BASS SPA - 21  BASS  Repetición BASS BASS Pulse el botón (Repetición) para usar la función de repetición en las modalidades “USB1” y “USB2”. Pulse el botón para seleccionar entre las funciones de repetición deseadas: ONE, FOLDER, ALL, RANDOM or OFF. Pulse el botón BASS para activar la potente modalidad de sonidos graves. Vuelva a pulsarlo para regresar al sonido normal. Mantenga pulsado el botón BASS más de 5 segundos para activar o desactivar la función BLUETOOTH POWER. Cómo usar el Modalidad de Sonido Su Sound Tower ofrece configuraciones predeterminadas de ecualización optimizadas para géneros musicales particulares. 1. Pulse el botón SOUND MODE en el mando a distancia. 2. Pulse el botón SOUND MODE para seleccionar entre las modalidades de efectos de sonido: PARTY, STANDARD, HIPHOP, EDM, ROCK, LATIN, HOUSE o REGGAE. NOTAS •• El valor predeterminado de la modalidad de sonido es PARTY. •• Cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón en el producto o en el mando a distancia más de 5 segundos para encenderlo con la configuración de Modalidad de Sonido predeterminada. Cómo usar el Efecto DJ La función Efecto DJ le permite activar el efecto de sonido “Efecto DJ”. Es posible ajustar el nivel de cada efecto. 1. Pulse el botón DJ en el mando a distancia. 2. Cada vez que pulse el botón DJ, el Sound Tower alternará entre los efectos de DJ disponibles: •• NOISE: crea ruido blanco y lo mezcla con el sonido original a través del filtro y la salida. •• FILTER: crea un efecto similar al sonido de solamente los agudos o los graves. •• CRUSH: crea un efecto que hace más nítido al sonido original. •• CHORUS: crea un efecto similar al de un coro de voces. •• WAHWAH: crea un efecto de “Wah~ Wah~”. •• DJ EFFECT OFF: apaga el Efecto DJ. 3. Pulse los botones EFFECT + o EFFECT - para subir o bajar el nivel de cada efectos de sonido de DJ de -15 a +15. NOTA •• Cuando esté apagado, mantenga pulsado el botón en el producto o en el mando a distancia más de 5 segundos para encenderlo con la configuración de efecto de DJ predeterminada. SPA - 22 07 CÓMO USAR LA APLICACIÓN SAMSUNG SOUND TOWER (GIGA PARTY AUDIO) Instalar la aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) Para manejar este producto con su dispositivo inteligente y la aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio), descargue la aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) desde Google Play Store o Apple App Store e instálela en su dispositivo inteligente. NOTAS •• La aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) es compatible con dispositivos móviles Android con sistemas operativos Android OS 6,0 y posteriores. •• La aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) es compatible con dispositivos móviles Apple con sistemas operativos iOS 10.0 o posteriores. Búsqueda en el mercado: Samsung Sound Tower o Samsung Giga Party Audio Iniciar la aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) Para iniciar y usar la aplicación Samsung Sound Tower (Giga Party Audio), toque el ícono de Samsung Sound Tower (Giga Party Audio) en su dispositivo inteligente y después siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Samsung Multiroom Samsung Sound Tower o Samsung Giga Party Audio Samsung Sound Tower o Samsung Giga Party Audio SPA - 23 08 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar ayuda externa, verifique lo siguiente. La unidad no enciende. No es posible establecer una conexión Bluetooth. ¿El cable de alimentación está conectado a la toma de corriente? ;; Conecte el enchufe del cable de alimentación a la toma de corriente. ¿El sistema está conectado a otro sistema en la modalidad Group Play inalámbrica o la modalidad Grupo Stereo? ;; Pruebe a establecer nuevamente la conexión Bluetooth después de desconectar la conexión Group Play o Grupo Stereo. ¿Ya están conectados los dos dispositivos Bluetooth? ;; Pruebe la conexión Bluetooth nuevamente después de desconectar las otras conexiones Bluetooth. Una función no funciona cuando se pulsa el botón. ¿Hay presencia de electricidad estática? ;; Desconecte el enchufe y conéctelo de nuevo. Ocurren interrupciones de sonido en la modalidad BT. ;; Vea la sección de conexiones Bluetooth en la página 14. No hay sonido. ¿Está activada la función “Silencio”? ;; Pulse el botón (Silencio) para cancelar la función “Silencio” ¿El volumen está al mínimo? ;; Ajuste el volumen. El mando a distancia no funciona. ¿Están agotadas las pilas? ;; Reemplace las pilas. ¿La distancia entre la unidad principal Sound Tower y el mando a distancia es demasiado grande? ;; Acerque el mando a distancia a la unidad principal Sound Tower. La conexión Grupo Stereo no funciona. ¿El sistema está en la modalidad Group Play inalámbrica? ;; Desconecte la modalidad Group Play inalámbrica y pruebe a conectar el Grupo Stereo nuevamente. El botón PAIRING no funciona. ¿El sistema está en la modalidad Group Play inalámbrica o la modalidad Grupo Stereo? ;; Inténtelo de nuevo después de desconectar la conexión Group Play o Grupo Stereo. Quiero cambiar el sistema HOST (MAIN) por el otro en la conexión inalámbrica del Group Play o del grupo Stereo. ;; Desconecte el modo de reproducción Group Play, presione primero el altavoz que desea hacer HOST, y después de que muestre el mensaje “HOST”, conecte los otros uno por uno. ;; Con el modo de Grupo Stereo, el MAIN es fijo. Usted no puede cambiar a los otros como MAIN. Quiero reproducir música en AUX1 o AUX2 durante más de 8 horas sin nuevas instrucciones. ;; Mantenga pulsado el botón más de 5 segundos en modo AUX1 o AUX2 para desactivar la función Apagado Automático. Cámbiela de ON-AUTO POWER DOWN a OFF-AUTO POWER DOWN. SPA - 24 No puedo conectar una SUB al Group play. ;; Después de 1 hora, el HOST bloqueará cualquier SUB adicional para que no sea añadido. Presione el botón GROUP PLAY en el HOST, después de que muestre el mensaje “HOST”, la SUB puede ser reconectada. 10 AVISO SOBRE LICENCIA DE CÓDIGO ABIERTO No es posible realizar la conexión “Inalámbrica/ En grupo por cable/Añadir estéreo/Bluetooth”. Para enviar consultas sobre fuentes abiertas, ¿La distancia entre los sistemas es demasiado grande? ;; Se recomienda realizar el emparejamiento “Inalámbrica/En grupo por cable/Añadir estéreo/ Bluetooth” a menos de 1 metro del sistema. ;; Se recomienda que la distancia de operación entre los sistemas Sound Tower sea inferior a los 10 metros. correo electrónico ([email protected]). 09 LICENCIA póngase en contacto con Samsung a través del 11 NOTA IMPORTANTE SOBRE EL SERVICIO •• Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo para referencia y pueden diferir del aspecto real del producto. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. •• Podría aplicársele una tarifa de administración si: (a) s e requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). (b) se lleva la unidad a un centro de reparación y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). •• El importe de dicha tarifa le será notificada antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio. Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered in the United States and other countries. aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries. SPA - 25 12 GUÍA Y ESPECIFICACIONES Especificaciones Nombre del modelo MX-T50 USB1: 5V/2,1A USB1/USB2 USB2: 5V/0,5A Peso 11,6 kg Dimensiones (An x Al x Pr) 351,0 x 651,0 x 323,0 mm Rango de temperatura de servicio +5°C a +35°C Rango de humedad de servicio 10 % a 75 % AMPLIFICADOR Potencia nominal de salida Tweeter 65W x 2, 8 ohm Woofer 185W x 2, 3 ohm POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO Alimentación del transmisor máx. de BT 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz Consumo total de energía en modo de espera (W) Bluetooth Método de desactivación de puerto 2,0W Mantenga pulsado el botón BASS durante más de 5 segundos para desactivar la función de Bluetooth Power. NOTAS •• Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. •• El peso y las dimensiones son aproximados. SPA - 26 •• Por la presente, Samsung, declara que este equipo cumple con la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com vaya a Soporte > Búsqueda de soporte de producto e introduzca el nombre del modelo. Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE. [Eliminación correcta de las baterías de este producto] (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias de algún producto específico como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las pilas, visite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ SPA - 27 © 2019 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care Centre. Area Contact Centre  Web Site ` Europe UK 0333 000 0333 IRELAND (EIRE) 0818 717100 GERMANY 06196 77 555 77 FRANCE 01 48 63 00 00 ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) SPAIN 91 175 00 15 PORTUGAL 808 207 267 LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 088 90 90 100 BELGIUM 02-201-24-18 NORWAY 21629099 DENMARK 707 019 70 FINLAND 030-6227 515 SWEDEN 0771 726 786 POLAND 801-172-678* lub +48 22 607-93-33* Specjalistyczna infolinia do obsługi zapytań dotyczących telefonów komórkowych: 801-672-678* * (opłata według taryfy operatora) HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864) AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) SWITZERLAND 0800 726 786 www.samsung.com/uk/ support www.samsung.com/ie/ support www.samsung.com/de/ support www.samsung.com/fr/ support www.samsung.com/it/ support www.samsung.com/es/ support www.samsung.com/pt/ support www.samsung.com/be_ fr/support www.samsung.com/nl/ support www.samsung.com/be/ support (Dutch) www.samsung.com/ be_fr/support (French) www.samsung.com/no/ support www.samsung.com/dk/ support www.samsung.com/fi/ support www.samsung.com/se/ support http://www.samsung.com/ pl/support/ www.samsung.com/hu/ support www.samsung.com/at/ support www.samsung.com/ch/ support (German) www.samsung.com/ ch_fr/support (French) Area Contact Centre  CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) CROATIA 072 726 786 BOSNIA 055 233 999 NORTH MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 SLOVENIA 080 697 267 (brezplačna številka) SERBIA 011 321 6899 KOSOVO 0800 10 10 1 ALBANIA 045 620 202 BULGARIA ROMANIA CYPRUS GREECE *3000 Цена на един градски разговор 0800 111 31 Безплатен за всички оператори *8000 (apel in retea) 08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT Atenţie: Dacă efectuaţi apelul din reţeaua Digi (RCS/RDS), vă rugăm să ne contactaţi formând numărul Telverde fără ultimele două cifre, astfel: 0800872678. 8009 4000 only from landline, toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line LITHUANIA 8-800-77777 LATVIA 8000-7267 ESTONIA 800-7267 Web Site www.samsung.com/cz/ support www.samsung.com/sk/ support www.samsung.com/hr/ support www.samsung.com/ support www.samsung.com/mk/ support www.samsung.com/ support www.samsung.com/si/ support www.samsung.com/rs/ support www.samsung.com/ support www.samsung.com/al/ support www.samsung.com/bg/ support www.samsung.com/ro/ support www.samsung.com/gr/ support www.samsung.com/lt/ support www.samsung.com/lv/ support www.samsung.com/ee/ support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Samsung MX-T50 Manual de usuario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
Manual de usuario