Socomec ATyS r - ATyS d Quick Start

Tipo
Quick Start

Socomec ATyS r - ATyS d: son interruptores de transferencia motorizados que se utilizan para conmutar automáticamente entre dos fuentes de alimentación eléctrica. Están diseñados para su uso en aplicaciones críticas donde se requiere una alta fiabilidad y disponibilidad. Se encuentran disponibles en una amplia gama de tamaños y configuraciones para adaptarse a una variedad de aplicaciones.

Características

  • Interruptor de transferencia motorizado
  • Conmutación automática entre dos fuentes de alimentación
  • Alta fiabilidad y disponibilidad
  • Amplia gama de tamaños y configuraciones
  • Fácil instalación y mantenimiento

Socomec ATyS r - ATyS d: son interruptores de transferencia motorizados que se utilizan para conmutar automáticamente entre dos fuentes de alimentación eléctrica. Están diseñados para su uso en aplicaciones críticas donde se requiere una alta fiabilidad y disponibilidad. Se encuentran disponibles en una amplia gama de tamaños y configuraciones para adaptarse a una variedad de aplicaciones.

Características

  • Interruptor de transferencia motorizado
  • Conmutación automática entre dos fuentes de alimentación
  • Alta fiabilidad y disponibilidad
  • Amplia gama de tamaños y configuraciones
  • Fácil instalación y mantenimiento
QUICK START 800 A-3200 A
STEP 1
1
2
800 A 1000 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A
2x185 - - - - - -
2x50x5 2x63x5 2x63x7 2x100x5
3x100x5 2x100x10 3x100x10
4x185
4x185 4x185 6x185
- - -
63 63 63 100
100 100 100
M8 M8 M10 M12 M12 M12 M12
73.46/8.3 73.46/8.3 177.02/20 354.04/40 354.04/40 354.04/40 354.04/40
115.06/13 115.06/13 230.13/26 398.30/45 398.30/45 398.30/45 398.30/45
ATyS / ATyS r
549615D
Conmutador motorizado
ES
ETAPA 1
Montaje
M8 Type Z
M8
ETAPA 2
Conexión de la potencia
CAJAS B6 CAJAS B7 CAJAS B8
Sección mínima cable Cu (mm²)
Sección recomendado pletina Cu (mm²)
Sección máxima cable Cu (mm²)
Anchura máxima pletina Cu (mm)
Tipo de tornillo
Par de apriete recomendado (lb.in/N.m)
Par de apriete máx. (lb.in/N.m)
Puesta en servicio
ETAPA 1
Montaje del producto
en planel / armario
ETAPA 3
Conexión de la
regleta de bornes de
CONTROL/MANDO
ETAPA 2
Conexión de la
parte de potencia
ETAPA 4
Conexión de la
regleta de bornes
de ALIMENTACIÓN
ETAPA 5
COMPROBACIÓN
ETAPA 6A
Control eléctrico
mediante orden
exterior (AUTO)
ETAPA 6C
Bloqueo con
candado del ATyS
ETAPA 6B
Control manual
mediante mando de
emergencia
Operaciones previas
Compruebe los siguientes puntos en el momento de la
recepción del paquete:
- el buen estado del embalaje y del producto.
- la conformidad de la referencia del producto con su pedido.
- el contenido del embalaje:
1 producto "ATyS / ATyS r"
Una bolsa con el mando + clip de fijación
1 guía de utilización rápida
Advertencias
Riesgo de electrocución, quemaduras o lesiones a
personas y/o daños al equipo.
Este Inicio rápido está destinado al personal capacitado
para la instalación y puesta en marcha de este producto.
Para más detalles, consulte el manual de instrucciones del
producto disponible en el sitio web de SOCOMEC.
Este sistema deberá ser instalado y puesto en
funcionamiento siempre por parte de técnicos
cualificados y autorizados.
Las operaciones de mantenimiento y conservación
deben llevarlas a cabo técnicos formados y autorizados.
No manipule los cables conectados a la potencia o a los
mandos del ATyS en cuanto sea posible que exista
tensión en el producto.
Utilice siempre un dispositivo de detección de tensión
apropiado para garantizar la ausencia de tensión.
Tenga cuidado con la caída de materiales metálicos en
el armario (riesgo de arco eléctrico)
- Para 800 - 3200 A (Uimp = 12 kV). Las terminaciones
deben respetar una distancia mínima de 14 mm entre las
partes en tensión y las partes destinadas a ser puestas a
tierra y entre los polos.
Si no se respetan estas consignas de seguridad se
expondrá a la parte interesada y a su entorno a un riesgo
de daños corporales graves que pueden provocar incluso
la muerte.
Riesgo de deterioro del aparato
En caso de caída del producto, es preferible reemplazarlo.
Accesorios
Pletinas de puenteado y kit de conexión.
Transformador de tensión de mando (400 V
230 V AC).
Alimentación DC (12/24 V DC
230 V AC).
Pantallas entre fases.
• Cubrebornes.
Pantallas de protección de los puntos de conexión.
Contactos auxiliares.
Bloqueo con candado en 3 posiciones (I - O - II).
Dispositivo de bloqueo de la maniobra (RONIS - EL11AP).
Marco de puerta.
• Controlador ATyS C25.
• Controlador ATyS C55 or C65.
Para obtener información más detallada, consulte el manual
de montaje, capítulo "Piezas de recambio y accesorios".
www.socomec.com
Espacio de descarga: folletos,
catálogos y manuales:
https://www.socomec.com/
operating-instructions_en.html
Atención: el producto debe
instalarse siempre en una
superficie plana y rígida.
Recomendado
OK OK
Clip de
fijación de
del mando
Conectar con terminales o barras rígidas/flexibles.
800 A 1000 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A
3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P 3 P 4 P
in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm in mm
C
15.39 391 15.39 391 15.39 391 15.39 391 15.39 391 15.39 391 15.39 391 15.39 391 523 20.59 523 20.59 523 20.59 523 20.59 523 20.59 523 20.59
F
19.84 504 22.99 584 19.84 504 22.99 584 19.84 504 22.99 584 23.46 596 28.19 716 23.46 596 28.19 716 23.46 596 28.19 716 23.46 596 28.19 716
M
10.04 255 13.19 335 10.04 255 13.19 335 10.04 255 13.19 335 13.66 347 18.39 467 13.66 347 18.39 467 13.66 347 18.39 467 13.66 347 18.39 467
T
3.15 80 3.15 80 3.15 80 3.15 80 3.15 80 3.15 80 4.72 120 4.72 120 4.72 120 4.72 120 4.72 120 4.72 120 4.72 120 4.72 120
X
1.87 47.5 1.87 47.5 1.87 47.5 1.87 47.5 1.87 47.5 1.87 47.5 2.09 53 2.09 53 2.11 53,5 2.11 53,5 2.11 53,5 2.11 53,5 2.11 53,5 2.11 53,5
90°
90°
I
II
0
POWER
AUT
Ø 4 ... 8mm
PROG
OK
AUT
READY
TEST ON LOAD
TEST OFF LOAD
ATyS g
Un
Auto Conf
5
1
10
14
5
1
10
13
0
1
5
10
20
60
0
1
5
10
20
60
G:
H:
E:
F:
REMOTE CONTROL
A: 3 Ph
B: 1 Ph
C: Neutral
D: Neutral
ATyS
Un
PP / PN
1: 220 / 127
2: 380 / 220
3: 400 / 230
4: 415 / 240
5: 480 / 277
6: 208 / 120
7: 220 / 127
8: 230 / 132
9: 240 / 138
10: 380 / 220
11: 400 / 230
12: 415 / 240
13: 480 / 277
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
18
20
1:
2:
3:
4:
5:
6:
7:
8:
9:
10:
11:
12:
13:
14:
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
10
N°: Δ
U
Δ
F
%
XXX
50 Hz60 Hz
XXXXXXXX
Motorised Changeover Switch
1600A Ref : 95054160
AUT
5.43
138
5.91
150
X
T
Fix. M
F
C
C
Fix. 9.84
250
11.02
280
11.02
280
0.83
21
0.83
21
0.35
9
0.49
12.5
0.33
8,5
0.62
15,75
0.62
15,75
0.20
5
0.20
5
0.63x0.43
16x11
ø 0.35
ø 9
ø 0.59
ø 15
0.59
15
ø 0.49
ø 12,5
0.59
15
1.12
28,5
1.12
28,5
0.33
8,5
1.97
50
2.36
60
3.54
90
1.30
33
1.18
30
1.18
30
1.77
45
1.77
45
0.98
25
0.98
25
1.30
33
0.39
10
1250 A
1
2
301 3022
312313 314315 316317 63A64A 24 14 04 13
CONTROL OUTPUTS
1
2
2
1
3
3x
Ø 4-8 mm
CORPORATE HQ CONTACT: SOCOMEC SAS 1-4 RUE DE WESTHOUSE - 67235 BENFELD, FRANCE - WWW.SOCOMEC.COM
ETAPA 3
Dimensiones in./mm.
800 A - 1000 A
2000 A - 3200 A
800 A - 1600 A
1600 A -
3200 A
Documento no contractual.
Sujeto a cambios.
Funcionamiento manual
ETAPA 6B
STEP 5
Comprobación
Sin abandonar el modo manual,
comprobar el cableado del
producto; si es correcto,
suministrarle alimentación.
Indicador luminoso “Power”
verde: encendido
Indicador luminoso Manual/
Predeterminado rojo (producto
no disponible): encendido
ETAPA 4
El producto debe estar en modo manual.
Regleta de bornes CONTROL/MANDO
Regleta de bornes de ALIMENTACIÓN
ETAPA 6C
Modo de bloqueo con candado
(estándar: en posición O)
Retirar el cubrebornes para acceder a la alimentación del producto y conectar la regleta de bornes. Volver a colocar
el cubrebornes antes de poner en servicio.
Imp. ≥60ms mantenido
Para permitir el control, cerrar el contacto 312 con el 317.
Para forzar el producto en posición O/OFF, cerrar el contacto
313 con el 317. Para seleccionar la lógica de contactor, cerrar
el contacto 316 con el 317. Para alcanzar la posición deseada,
cerrar el contacto correspondiente.
ETAPA 6A
Funcionamiento automático
Asegúrese de que el mando no esté
introducido en el producto y colocar el
selector en posición AUT.
Indicador luminoso “Power” verde:
encendido
Indicador luminoso Manual/
Predeterminado: apagado
Lógica de contactorLógica por impulsos
orden I
posición I
orden 0
posición 0
orden II
posición II
El kit de
detección de
tensión y fuente
de potencia de
ATyS excluye la
necesidad de los
fusibles F1 y F2.
Conectar el producto con cables de
1,5 a 2,5 mm².
Tornillo M3; par de apriete:
mín.: 0,5 Nm; máx.: 0,6 Nm
mín.: 4.43 lbin; máx.: 5.31 lbin
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Socomec ATyS r - ATyS d Quick Start

Tipo
Quick Start

Socomec ATyS r - ATyS d: son interruptores de transferencia motorizados que se utilizan para conmutar automáticamente entre dos fuentes de alimentación eléctrica. Están diseñados para su uso en aplicaciones críticas donde se requiere una alta fiabilidad y disponibilidad. Se encuentran disponibles en una amplia gama de tamaños y configuraciones para adaptarse a una variedad de aplicaciones.

Características

  • Interruptor de transferencia motorizado
  • Conmutación automática entre dos fuentes de alimentación
  • Alta fiabilidad y disponibilidad
  • Amplia gama de tamaños y configuraciones
  • Fácil instalación y mantenimiento