Clatronic KA 3733 Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario
KA3733_IM 05.03.19
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ............................... Seite 3
Bedienungsanleitung .............................................. Seite 4
Technische Daten ................................................... Seite 8
Garantie .................................................................. Seite 8
Entsorgung .............................................................. Seite 9
NEDERLANDS
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen .............. Pagina 3
Gebruiksaanwijzing .............................................. Pagina 10
Technische gegevens .......................................... Pagina 14
Verwijdering .......................................................... Pagina 14
FRANÇAIS
Sommaire
Liste des différents éléments de commande ..........Page 3
Mode d’emploi .........................................................Page 15
Données techniques ............................................... Page 19
Élimination ...............................................................Page 19
ESPAÑOL
Indice
Indicación de los elementos de manejo .............. Página 3
Instrucciones de servicio...................................... Página 20
Datos técnicos...................................................... Página 24
Eliminación ........................................................... Página 24
ITALIANO
Indice
Elementi di comando ........................................... Pagina 3
Istruzioni per l’uso ................................................ Pagina 25
Dati tecnici ............................................................ Pagina 29
Smaltimento ......................................................... Pagina 29
ENGLISH
Contents
Overview of the Components ................................. Page 3
Instruction Manual ...................................................Page 30
Technical Data.........................................................Page 34
Disposal...................................................................Page 34
JĘZYK POLSKI
Spis treści
Przegląd elementów obsługi .................................Strona 3
Instrukcja obsługi ..................................................Strona 35
Dane techniczne ...................................................Strona 39
Ogólne warunki gwarancji .....................................Strona 39
Usuwanie ..............................................................Strona 40
MAGYARUL
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése .................................... Oldal 3
Használati utasítás .................................................. Oldal 41
Műszaki adatok ....................................................... Oldal 45
Selejtezés ................................................................ Oldal 45
РУССКИЙ
Содержание
Обзор деталей прибора .........................................стр. 3
Руководство по эксплуатации ................................стр. 46
Технические данные ...............................................стр. 51
Утилизация .............................................................. стр. 51


3  .............................................................   
56  ...........................................................................  
53  .............................................................................  
52  ......................................................................   
2
KA3733_IM 05.03.19
20
Manual de instrucciones
Le agradecemos la conanza depositada en este producto
y esperamos que disfrute de su uso.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están seña-
ladas en especial. Siga estas advertencias incondicional-
mente, para evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra
posibles riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Notas generales
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea deteni-
damente el manual de instrucciones y guarde éste bien in-
cluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también
el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de
dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de
instrucciones.
Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el
n previsto. Este aparato no está destinado para el uso
profesional.
No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la
entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en
ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos
agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas.
En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire
de momento la clavija de la caja de enchufe.
Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la
caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del ca-
ble), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas
o en caso de limpieza o defectos.
No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de
la habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la
clavija de la caja de enchufe.
El aparato y el cable de alimentación de red se deben
controlar regularmente para garantizar que no estén
dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se
podrá seguir utilizando el aparato.
Solamente utilice accesorios originales.
Para la seguridad de sus niños no deje material de
embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a
su alcance.
AVISO:
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peli-
gro de asxia!
Indicaciones especiales de seguridad para este aparato
AVISO: ¡Riesgo de quemaduras!
Nunca abra la tapa del depósito de agua durante el proceso de
preparación.
ATENCIÓN:
Este dispositivo no está diseñado para sumergirlo en agua du-
rante la limpieza. Por favor tenga presentes las instrucciones
incluidas en el capítulo “Limpieza”.
Solamente ponga el aparato en marcha sobre una supercie de
trabajo llana.
Solo debe utilizar el aparato si hay agua dentro del recipiente de
agua.
No mueva el aparato cuando esté en funcionamiento.
KA3733_IM 05.03.19
21
Este dispositivo puede ser utilizado por niños de 8 y más años si
están bajo supervisión o se les han dado instrucciones relaciona
das con el uso seguro del aparato y entienden los peligros que
conlleva.
La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realiza-
dos por niños menores de 8 años, y en este caso con supervisión.
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños meno-
res de 8 años.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Los aparatos pueden ser utilizados por personas con discapa-
cidad física, psíquica o sensorial o con falta de experiencia y
conocimiento si están bajo supervisión o se les dan instrucciones
acerca del uso del aparato de una manera segura y si entienden
los riesgos implicados.
No repare usted mismo el aparato. Contacte con personal auto-
rizado. Si el cable de alimentación está dañado, corresponde al
fabricante, a su representante o persona de cualicación similar
su reemplazo para evitar peligros.
Vea el siguiente capítulo “Uso para el que está destinado”. Un
mal uso del aparato o para otros nes puede derivar en daños
físicos.
Uso para el que está destinado
Este aparato sirve para preparar café molido.
Utilícelo sólo en un zona seca interior.
El aparato está destinado al uso doméstico y a su uso en áreas
similares, tales como:
- En cocinas de tiendas, ocinas y otras áreas comerciales;
- Por huéspedes en hoteles, moteles y otras instalaciones de
alojamiento.
KA3733_IM 05.03.19
22
No está destinado a su uso en establecimientos Bed & Breakfast
o alojamientos rurales.
Desembalaje del aparato
1. Retire el embalaje del aparato.
2. Retire todo el material de embalaje tal como películas
de plástico, material de relleno, abrazaderas de cables y
embalaje de cartón.
3. Las supercies sensibles pueden estar protegidas con
una película. Retire dichas láminas.
4. Compruebe el contenido para ver si faltan piezas.
5. En el caso de que el contenido del paquete esté
incompleto o si se aprecian daños, no ponga el aparato
en funcionamiento. Devuélvalo inmediatamente al
comerciante.
NOTA:
Es posible que queden residuos derivados de la pro-
ducción o polvo en el aparato. Se recomienda limpiar el
aparato tal como se indica en el capítulo “Limpieza”.
Indicación de los elementos de manejo /
Contenido en la entrega
1 Soporte de ltro
2 Filtro permanente
3 Pestaña para abrir la tapa del depósito de agua
4 Tapa del depósito de agua
5 Caño de agua
6 Depósito de agua
7 Pantalla de nivel de agua
- 14 OZ 420 ml
- 10 OZ 300 ml
- 8 OZ 240 ml
8 Aparato básico
9 Botón
10 Supercie de almacenamiento
11 Taza térmica de acero inoxidable
Notas de uso
Ubicación
Coloque la cafetera automática en una supercie estable
y nivelada. Coloque el aparato de forma que no pueda
volcarse.
No coloque el aparato cerca de una estufa eléctrica o de
gas ni ninguna otra fuente de calor.
Nota sobre el proceso de preparación
Durante el proceso de preparación, y según el grado de
molido y la cantidad usada, el café molido absorbe cierta
cantidad de agua. Por este motivo la cantidad de café
puede variar respecto a la cantidad de agua del depósito.
Normas europeas relativas al ahorro de energía
NOTA:
La Directiva Europea 2009 / 125 / CE (Directiva de Ecodi-
seño) incorpora medidas para el ahorro energético.
Lo siguiente es aplicable a las cafeteras: Para cafeteras
que almacenan el café en un recipiente aislado, al nal
del último ciclo de elaboración se aplica un tiempo de
espera máximo de 5 minutos. El aparato se apaga auto-
máticamente.
Usted se benecia de una seguridad mayor y de un
consumo menor de energía.
Conexión eléctrica
1. Asegúrese de que el cable de alimentación se corres-
ponda con las especicaciones del aparato. Las especi-
caciones están impresa en la etiqueta.
2. Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica a
tierra instalada correctamente.
Puesta en servicio
Haga funcionar el aparato 2 veces con agua limpia antes de
elaborar café por primera verz. De esta forma, se eliminará
el polvo que se haya podido introducir durante el transporte.
Siga las instrucciones que se indican en “Utilización”.
Encendido / apagado del aparato
Pulse el botón para conectar el aparato. La luz piloto del
botón se encenderá.
Pulse el botón de nuevo para apagar el aparato o para
cancelar la preparación del café. La luz piloto del botón
se apaga.
Utilización
1. Abra la tapa del depósito de agua.
2. Llenar el depósito de agua con agua fría.
ATENCIÓN:
¡No sobrellene el depósito! No llene por encima de la
marcación 14 OZ 420 ml.
3. Insertar el soporte de ltro y el ltro permanente.
4. Llenar con café en polvo el ltro permanente.
NOTA:
No ponga demasiado café molido en el ltro para
evitar derrames.
5. Cierre el depósito de agua. Debe encajar.
6. Colocar la taza térmica de acero inoxidable sin tapa
sobre la supercie de almacenamiento.
KA3733_IM 05.03.19
23
NOTA:
Sostener la taza térmica de acero inoxidable ligera-
mente inclinada.
7. Encienda el dispositivo. La luz piloto del botón se
encenderá.
NOTA:
El proceso de elaboración tarda un máximo de 5 minutos.
El aparato se apagará automáticamente. La luz piloto del
botón se apaga.
El café está listo
Cuando no salga más café a través del ltro, se puede
retirar la taza térmica de acero inoxidable.
Recolocar la tapa. Comprobar que el anillo de sellado
asiente correctamente. A n de mantener caliente el café
durante más tiempo mantener cerrada la deslizadera.
ATENCIÓN:
Asegurarse de que la deslizadera de la tapa esté
cerrada cuando se trasporte la tapa térmica de
acero inoxidable.
La deslizadera no sirve como junta hermética a
prueba de goteo.
Desconecte el aparato.
AVISO:
Si se desea elaborar otra taza de café inmediatamente,
apagar primero el aparato. Deje que se enfríe con el
depósito de agua abierto para evitar que el agua caliente
salpique al rellenar de agua.
Descalcicación
Si el tiempo de preparación aumenta signicativamente
o el aparato se apaga prematuramente, se necesitará
descalcicación.
Para la descalcicación solamente utilice descalcican-
tes ordinarios a base de ácidos cítricos.
Por favor dosique la cantidad como indicado en el
detergente o en el papel acompañado.
AVISO:
Después hierve 3 - 4 veces agua fresca, para eliminar
los restos del descalcicante.
¡No utilice polvo de café!
Este agua no se debe consumir.
Limpieza
AVISO:
Antes de cada limpieza retire siempre la clavija de red de la caja
de enchufe y espere hasta que se haya enfriado el aparato.
No sumerja el aparato en agua. Podría causar un electrocho-
que o un incendio.
ATENCIÓN:
No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
No utilice detergentes agresivos o abrasivos.
La taza térmica de acero inoxidable con su tapa no es
adecuada para limpieza en el lavavajillas.
Las partes exteriores del aparato las debe limpiar con un
paño levemente humedecido - sin aditivos.
Retire los granos de café con un trozo de papel de
cocina de la carcasa interior. A continuación, limpie la
carcasa con un paño húmedo.
Filtro permanente, soporte de ltro, taza térmica de
acero inoxidable con tapa y anillo de sellado
Limpie las piezas en un baño de enjuague de la manera
usual. En caso de que sea necesario utilice un cepillo
suave.
Almacenamiento
Limpie el aparato tal como se describe y deje que se
seque por completo.
Recomendamos que guarde el aparato en su embalaje
original cuando no vaya a utilizarlo durante un periodo
de tiempo largo.
Guarde el aparato siempre en un lugar seco y con
buena ventilación, fuera del alcance de los niños.
KA3733_IM 05.03.19
24
Resolución de problemas
Problema Posible causa Solución
El aparato no funciona. El aparato no está conectado al suministro
eléctrico.
Compruebe la toma eléctrica con otro
aparato.
Inserte el enchufe correctamente en la
toma de pared.
Compruebe el fusible.
El aparato está defectuoso. Póngase en contacto con nuestro centro de
reparación o servicio.
Bloqueo del ltro: granos de
café en el borde del ltro.
Demasiado polvo de café en el ltro. 1. Apague el aparato Desconecte el en-
chufe de la toma de suministro eléctrico.
2. Limpie el aparato tal como se describe.
Granos de café en el café. El ltro permanente no está insertado. Insertar el ltro permanente.
Demasiado polvo de café en el ltro. Utilice menos polvo de café.
El proceso de preparación
tarda mucho.
Depósitos de cal en el aparato. Descalcique el aparato tal como se
describe.
El aparato se apaga prema-
turamente.
El aparato se apaga automá-
ticamente.
Esto no es un fallo de funcionamiento del
aparato.
Para cumplir la Directiva Ecodiseño
(2009 / 125 / CE), el aparato se apaga
automáticamente transcurridos 5 minutos
después de nalizar el proceso de preparar
el café.
Datos técnicos
Modelo: .....................................................................KA 3733
Suministro de tensión: .......................220 - 240 V~, 50 - 60 Hz
Consumo de energía: .......................................... 650 - 750 W
Cantidad de llenado: .......................................aprox. 0,4 litros
Clase de protección: ..............................................................
Peso neto: ............................................................. aprox. 1 kg
El derecho de realizar modicaciones técnicas y de diseño
en el curso del desarrollo continuo del producto está
reservado.
Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actua-
les, como la directriz de compatibilidad electromagnética y
de bajo voltaje, y está fabricada según las últimas normas
de seguridad.
Eliminación
Signicado del símbolo “Cubo de basura”
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléc-
tricos no forman parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos
para la eliminación de aparatos eléctricos y
entregue allí sus aparatos eléctricos que no
vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa
de una errónea eliminación de desechos, para el medio
ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras
formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y
electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se
obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.

Transcripción de documentos

DEUTSCH Inhalt Übersicht der Bedienelemente................................ Seite Bedienungsanleitung............................................... Seite Technische Daten.................................................... Seite Garantie................................................................... Seite Entsorgung............................................................... Seite 3 4 8 8 9 ENGLISH Contents Overview of the Components.................................. Page 3 Instruction Manual.................................................... Page 30 Technical Data......................................................... Page 34 Disposal................................................................... Page 34 NEDERLANDS Inhoud Overzicht van de bedieningselementen............... Pagina 3 Gebruiksaanwijzing............................................... Pagina 10 Technische gegevens........................................... Pagina 14 Verwijdering........................................................... Pagina 14 JĘZYK POLSKI Spis treści Przegląd elementów obsługi..................................Strona Instrukcja obsługi...................................................Strona Dane techniczne....................................................Strona Ogólne warunki gwarancji......................................Strona Usuwanie...............................................................Strona MAGYARUL FRANÇAIS Sommaire Liste des différents éléments de commande........... Page 3 Mode d’emploi.......................................................... Page 15 Données techniques................................................ Page 19 Élimination................................................................ Page 19 Tartalom A kezelőelemek áttekintése..................................... Oldal 3 Használati utasítás................................................... Oldal 41 Műszaki adatok........................................................ Oldal 45 Selejtezés................................................................. Oldal 45 РУССКИЙ ESPAÑOL Indice Indicación de los elementos de manejo............... Página 3 Instrucciones de servicio...................................... Página 20 Datos técnicos...................................................... Página 24 Eliminación............................................................ Página 24 ITALIANO Indice Elementi di comando............................................ Pagina 3 Istruzioni per l’uso................................................. Pagina 25 Dati tecnici............................................................. Pagina 29 Smaltimento.......................................................... Pagina 29 Содержание Обзор деталей прибора.......................................... стр. 3 Руководство по эксплуатации................................. стр. 46 Технические данные................................................ стр. 51 Утилизация............................................................... стр. 51 ‫العربية‬ 3 56 53 52 ‫املحتويات‬ ‫صفحة‬.............................................................. ‫نظرة عامة عىل املكونات‬ ‫صفحة‬............................................................................ ‫دليل التعليامت‬ ‫صفحة‬..............................................................................‫البيانات الفنية‬ ‫صفحة‬....................................................................... ‫التخلص من الجهاز‬ 2 KA3733_IM 3 35 39 39 40 05.03.19 Manual de instrucciones Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. NOTA: Pone en relieve consejos e informaciones para usted. Notas generales Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones. • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. • No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. • Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos. • No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe. • El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir utilizando el aparato. • Solamente utilice accesorios originales. • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. AVISO: No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfixia! Indicaciones especiales de seguridad para este aparato AVISO: ¡Riesgo de quemaduras! Nunca abra la tapa del depósito de agua durante el proceso de preparación. ATENCIÓN: Este dispositivo no está diseñado para sumergirlo en agua durante la limpieza. Por favor tenga presentes las instrucciones incluidas en el capítulo “Limpieza”. • Solamente ponga el aparato en marcha sobre una superficie de trabajo llana. • Solo debe utilizar el aparato si hay agua dentro del recipiente de agua. • No mueva el aparato cuando esté en funcionamiento. 20 KA3733_IM 05.03.19 • Este dispositivo puede ser utilizado por niños de 8 y más años si están bajo supervisión o se les han dado instrucciones relaciona das con el uso seguro del aparato y entienden los peligros que conlleva. • La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños menores de 8 años, y en este caso con supervisión. • Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. • Los niños no deben jugar con el aparato. • Los aparatos pueden ser utilizados por personas con discapacidad física, psíquica o sensorial o con falta de experiencia y conocimiento si están bajo supervisión o se les dan instrucciones acerca del uso del aparato de una manera segura y si entienden los riesgos implicados. • No repare usted mismo el aparato. Contacte con personal autorizado. Si el cable de alimentación está dañado, corresponde al fabricante, a su representante o persona de cualificación similar su reemplazo para evitar peligros. • Vea el siguiente capítulo “Uso para el que está destinado”. Un mal uso del aparato o para otros fines puede derivar en daños físicos. Uso para el que está destinado • Este aparato sirve para preparar café molido. • Utilícelo sólo en un zona seca interior. • El aparato está destinado al uso doméstico y a su uso en áreas similares, tales como: - En cocinas de tiendas, oficinas y otras áreas comerciales; - Por huéspedes en hoteles, moteles y otras instalaciones de alojamiento. 21 KA3733_IM 05.03.19 No está destinado a su uso en establecimientos Bed & Breakfast o alojamientos rurales. Desembalaje del aparato 1. Retire el embalaje del aparato. 2. Retire todo el material de embalaje tal como películas de plástico, material de relleno, abrazaderas de cables y embalaje de cartón. 3. Las superficies sensibles pueden estar protegidas con una película. Retire dichas láminas. 4. Compruebe el contenido para ver si faltan piezas. 5. En el caso de que el contenido del paquete esté incompleto o si se aprecian daños, no ponga el aparato en funcionamiento. Devuélvalo inmediatamente al comerciante. NOTA: Es posible que queden residuos derivados de la producción o polvo en el aparato. Se recomienda limpiar el aparato tal como se indica en el capítulo “Limpieza”. Indicación de los elementos de manejo / Contenido en la entrega 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Soporte de filtro Filtro permanente Pestaña para abrir la tapa del depósito de agua Tapa del depósito de agua Caño de agua Depósito de agua Pantalla de nivel de agua - 14 OZ 420 ml - 10 OZ 300 ml - 8 OZ 240 ml Aparato básico Botón Superficie de almacenamiento Taza térmica de acero inoxidable Notas de uso Normas europeas relativas al ahorro de energía NOTA: La Directiva Europea 2009 / 125 / CE (Directiva de Ecodiseño) incorpora medidas para el ahorro energético. Lo siguiente es aplicable a las cafeteras: Para cafeteras que almacenan el café en un recipiente aislado, al final del último ciclo de elaboración se aplica un tiempo de espera máximo de 5 minutos. El aparato se apaga automáticamente. Usted se beneficia de una seguridad mayor y de un consumo menor de energía. Conexión eléctrica 1. Asegúrese de que el cable de alimentación se corresponda con las especificaciones del aparato. Las especificaciones están impresa en la etiqueta. 2. Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica a tierra instalada correctamente. Puesta en servicio Haga funcionar el aparato 2 veces con agua limpia antes de elaborar café por primera verz. De esta forma, se eliminará el polvo que se haya podido introducir durante el transporte. Siga las instrucciones que se indican en “Utilización”. Encendido / apagado del aparato • Pulse el botón para conectar el aparato. La luz piloto del botón se encenderá. • Pulse el botón de nuevo para apagar el aparato o para cancelar la preparación del café. La luz piloto del botón se apaga. Utilización 1. Abra la tapa del depósito de agua. 2. Llenar el depósito de agua con agua fría. ATENCIÓN: ¡No sobrellene el depósito! No llene por encima de la marcación 14 OZ 420 ml. Ubicación • Coloque la cafetera automática en una superficie estable y nivelada. Coloque el aparato de forma que no pueda volcarse. • No coloque el aparato cerca de una estufa eléctrica o de gas ni ninguna otra fuente de calor. 3. Insertar el soporte de filtro y el filtro permanente. 4. Llenar con café en polvo el filtro permanente. Nota sobre el proceso de preparación Durante el proceso de preparación, y según el grado de molido y la cantidad usada, el café molido absorbe cierta cantidad de agua. Por este motivo la cantidad de café puede variar respecto a la cantidad de agua del depósito. 5. Cierre el depósito de agua. Debe encajar. 6. Colocar la taza térmica de acero inoxidable sin tapa sobre la superficie de almacenamiento. NOTA: No ponga demasiado café molido en el filtro para evitar derrames. 22 KA3733_IM 05.03.19 NOTA: Sostener la taza térmica de acero inoxidable ligeramente inclinada. 7. Encienda el dispositivo. La luz piloto del botón se encenderá. NOTA: El proceso de elaboración tarda un máximo de 5 minutos. El aparato se apagará automáticamente. La luz piloto del botón se apaga. El café está listo • Cuando no salga más café a través del filtro, se puede retirar la taza térmica de acero inoxidable. • Recolocar la tapa. Comprobar que el anillo de sellado asiente correctamente. A fin de mantener caliente el café durante más tiempo mantener cerrada la deslizadera. ATENCIÓN: • Asegurarse de que la deslizadera de la tapa esté cerrada cuando se trasporte la tapa térmica de acero inoxidable. • La deslizadera no sirve como junta hermética a prueba de goteo. • Desconecte el aparato. AVISO: Si se desea elaborar otra taza de café inmediatamente, apagar primero el aparato. Deje que se enfríe con el depósito de agua abierto para evitar que el agua caliente salpique al rellenar de agua. Descalcificación Si el tiempo de preparación aumenta significativamente o el aparato se apaga prematuramente, se necesitará descalcificación. • Para la descalcificación solamente utilice descalcificantes ordinarios a base de ácidos cítricos. • Por favor dosifique la cantidad como indicado en el detergente o en el papel acompañado. AVISO: • Después hierve 3 - 4 veces agua fresca, para eliminar los restos del descalcificante. • ¡No utilice polvo de café! • Este agua no se debe consumir. Limpieza AVISO: • Antes de cada limpieza retire siempre la clavija de red de la caja de enchufe y espere hasta que se haya enfriado el aparato. • No sumerja el aparato en agua. Podría causar un electrochoque o un incendio. ATENCIÓN: • No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos. • No utilice detergentes agresivos o abrasivos. • La taza térmica de acero inoxidable con su tapa no es adecuada para limpieza en el lavavajillas. • Las partes exteriores del aparato las debe limpiar con un paño levemente humedecido - sin aditivos. • Retire los granos de café con un trozo de papel de cocina de la carcasa interior. A continuación, limpie la carcasa con un paño húmedo. Almacenamiento • Limpie el aparato tal como se describe y deje que se seque por completo. • Recomendamos que guarde el aparato en su embalaje original cuando no vaya a utilizarlo durante un periodo de tiempo largo. • Guarde el aparato siempre en un lugar seco y con buena ventilación, fuera del alcance de los niños. Filtro permanente, soporte de filtro, taza térmica de acero inoxidable con tapa y anillo de sellado Limpie las piezas en un baño de enjuague de la manera usual. En caso de que sea necesario utilice un cepillo suave. 23 KA3733_IM 05.03.19 Resolución de problemas Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato no está conectado al suministro eléctrico. Compruebe la toma eléctrica con otro aparato. El aparato está defectuoso. Bloqueo del filtro: granos de café en el borde del filtro. Demasiado polvo de café en el filtro. Granos de café en el café. El filtro permanente no está insertado. Demasiado polvo de café en el filtro. Depósitos de cal en el aparato. El proceso de preparación tarda mucho. El aparato se apaga prematuramente. El aparato se apaga automá- Esto no es un fallo de funcionamiento del ticamente. aparato. Para cumplir la Directiva Ecodiseño (2009 / 125 / CE), el aparato se apaga automáticamente transcurridos 5 minutos después de finalizar el proceso de preparar el café. Inserte el enchufe correctamente en la toma de pared. Compruebe el fusible. Póngase en contacto con nuestro centro de reparación o servicio. 1. Apague el aparato Desconecte el enchufe de la toma de suministro eléctrico. 2. Limpie el aparato tal como se describe. Insertar el filtro permanente. Utilice menos polvo de café. Descalcifique el aparato tal como se describe. Datos técnicos Eliminación Modelo:...................................................................... KA 3733 Suministro de tensión:........................220 - 240 V~, 50 - 60 Hz Consumo de energía:........................................... 650 - 750 W Cantidad de llenado:........................................aprox. 0,4 litros Clase de protección:............................................................... Peso neto:.............................................................. aprox. 1 kg Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado. Este dispositivo cumple con todas las directrices CE actuales, como la directriz de compatibilidad electromagnética y de bajo voltaje, y está fabricada según las últimas normas de seguridad. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una errónea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana. Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 24 KA3733_IM 05.03.19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Clatronic KA 3733 Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario