ProForm PFEVEL3402 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario

ProForm PFEVEL3402 es un entrenador elíptico diseñado para uso doméstico que ofrece una experiencia de ejercicio suave, efectiva y de bajo impacto. Con su movimiento elíptico natural, ayuda a reducir el estrés en las rodillas y los tobillos, haciéndolo ideal para personas de todas las edades y niveles de condición física. La resistencia ajustable permite personalizar el entrenamiento de acuerdo a tus necesidades y objetivos específicos. Además, cuenta con una consola fácil de usar que muestra información esencial como el tiempo, la distancia, las calorías quemadas y el pulso.

ProForm PFEVEL3402 es un entrenador elíptico diseñado para uso doméstico que ofrece una experiencia de ejercicio suave, efectiva y de bajo impacto. Con su movimiento elíptico natural, ayuda a reducir el estrés en las rodillas y los tobillos, haciéndolo ideal para personas de todas las edades y niveles de condición física. La resistencia ajustable permite personalizar el entrenamiento de acuerdo a tus necesidades y objetivos específicos. Además, cuenta con una consola fácil de usar que muestra información esencial como el tiempo, la distancia, las calorías quemadas y el pulso.

PRECAUCIÓN:
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adverten-
cias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Núm. de Modelo PFEVEL34021
Núm. de Serie
Etiqueta
con el
Número
de Serie
Parte Núm. 189961 R0802A Impreso en China © 2002 ICON Health & Fitness, Inc.
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros esta-
mos cometidos a proveer satis-
facción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor póngase en
contacto con el establecimiento
donde compró el equipo.
www.iconeurope.com
Página de internet
MANUAL DEL USUARIO
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su equipo. Cuando
vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
el NÚMERO DE MODELO de la máquina (PFEVEL34021)
el NOMBRE de la máquina (PROFORM
®
750 RX entrenador elíptico)
el NÚMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de éste manual)
el NÚMERO y DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la página 18 de este manual).
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Núm. de Modelo
PFEVEL34021
R0802A
19
61
30
32
31
30
31
24
8
4
3
50
5
38
44
45
6
46
5
60
17
2
10
33
14
12
35
18
19
1
33
13
37
43
11
65
29
51
51
51
15
51
51
34
9
33
33
20
20
16
61
54
52
53
26
38
28
25
68
27
69
62
55
56
38
50
48
47
49
24
56
55
57
39
39
33
58
22
41
21
66
41
21
22
37
66
34
81
78
80
81
78
80
60
60
60
23
52
52
64
52
77
52
77
64
37
37
49
48
47
49
49
46
11
16
52
52
35
70
75
66
36
40
63
40
75
66
63
36
67
59
59
67
59
67
67
59
73
36
66
75
36
66
75
76
76
71
74
74
74
74
26
78
79
15
66
66
72
7
42
78
78
82
82
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
2
PROFORM es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc.
3
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO:Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el entrenador elíptico lea
las siguientes precauciones importantes.
18
1. Lea todas las precauciones en este manual
antes de usar el entrenador elíptico.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios estén informa-
dos sobre todas las precauciones necesarias.
3. Coloque el entrenador elíptico en una super-
ficie nivelada con un tapete debajo para pro-
teger el piso o la alfombra. Guarde el entre-
nador elíptico en un lugar cerrado, lejos de
la humedad y el polvo.
4. Inspeccione y apriete frecuentemente todas
las piezas. Reemplace cualquier parte gasta-
da inmediatamente.
5. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos del entrenador
elíptico a todo momento.
6. El entrenador elíptico deberá ser usado sola-
mente por personas cuyo peso sea 114 kgs
o menos.
7. Use ropa apropiada cuando utilice el entre-
nador elíptico. Siempre use zapatos deporti-
vos para proteger sus pies.
8. Siempre sostenga las barandas o los senso-
res de pulso del mango cuando esté mon-
tando o desmontando el entrenador elíptico.
9. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
exactitud de la lectura del pulso. El sensor de
pulso está diseñado únicamente como ayuda
para el ejercicio, determinando el ritmo cardí-
aco usual en general.
10. Siempre mantenga su espalda en una posi-
ción derecha cuando esté usando el entre-
nador elíptico, no se debe colocar la espalda
en posición de arco.
11. Si en cualquier momento mientras esté
haciendo sus ejercicios siente dolor o
mareo deténgase inmediatamente y empieza
a calmarse.
12. Cuando para de hacer sus ejercicios, permi-
ta que los pedales lentamente se paren.
13. El entrenador elíptico está diseñado para
uso en casa solamente. No use el entrena-
dor elíptico en ningún lugar comercial, de
renta o institucional.
AVISO:Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de
salud pre-existentes. Lea todas las instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna responsabili-
dad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
Nota: # Indica una pieza no ilustrada. Las características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso.
1 1 Marco
2 1 Montante Vertical
3 1 Protector Lateral Izquierdo
4 1 Protector Lateral Derecho
5 2 Pata de la Baranda
6 1 Baranda Izquierda
7 1 Tornillo de M6 x 25mm
8 1 Baranda Derecho
9 1 Estabilizador Trasero
10 1 Estabilizador Delantero
11 2 Resorte del Pedal
12 1 Sujetador del Resorte Trasero
Izquierdo
13 1 Pedal Izquierdo
14 1 Pedal Derecho
15 2 Disco del Pedal
16 2 Barra Cruzada del Disco
17 1 Volante
18 1 Sujetador del Protector Lateral
19 1 Correa de Manejo
20 2 Tapa Trasero
21 2 Tapa Delantero
22 2 Rueda
23 1 Consola
24 2 Manejo
25 1 Sujetador del Brazo Estable
26 2 Arandela del Brazo Estable
27 2 Cojinete del Brazo Estable
28 1 Eje del Brazo Estable
29 1 Sensor de Pulso del Mango
30 2 Anillo Grande
31 2 Cojinete Grande
32 1 Eje del Pedal
33 5 Contratuerca de Nylon de M10
34 4 Perno de Porte de M10 x 75mm
35 2 Arandela del Sujetador del Resorte
36 12 Perno de M6 x 33.5mm
37 4 Forro de Cojinete del Brazo del
Pedal
38 5 Contratuerca de Nylon de M8
39 2 Arandela de M10
40 2 Tornillo de Reparo de M10 x 27mm
41 2 Perno de M6 x 72mm
42 4 Arandela de M5
43 1 Perilla del Montante Vertical
44 1 Cableado Eléctrico de Extensión
45 1 Motor del Controle de Resistencia
46 2 Tapa de la Baranda
47 2 Espaciador de la Baranda
48 2 Espaciador del Montante Vertical
49 4 Forro de Cojinete de la Baranda
Pequeño
50 4 Perno Botón de M8 x 45mm
51 8 Tornillo de M6 x 30mm
52 12 Tornillo de M4 x 16mm
53 1 Cable/Interruptor de Lengüeta
54 1 Abrazadera del Cable
55 2 Arandela de la Baranda
56 2 Tornillo Botón de M8 x 19mm
57 1 Tornillo de Cabeza Plana de M10
58 1 Imán
59 6 Arandela Dividida de M10
60 4 Forro de Cojinete Grande del Brazo
de la Baranda
61 2 Perno Hexagonal de 5/16” x
25,4mm
62 1 Perno de M10 x 70mm
63 2 Espaciador de Resorte
64 4 Tornillo de M4 x 25mm
65 1 Forro del Cojinete del Montante
Vertical
66 16 Contratuerca de Nylon de M6
67 6 Tornillo Botón de M10 x 27mm
68 1 Tornillo de Cabeza Plana de M8 x
22mm
69 1 Tuerca de Empuje
70 1 Sujetador del Resorte Trasero
Derecho
71 2 Tornillo Taladro de M5 x 16mm
72 2 Tornillo de M5 x 12mm
73 1 Extensión del Montante Vertical
74 2 Juego de Pernos de M10
75 12 Arandela de M6
76 2 Sujetador del Resorte Delantero
77 2 Tornillo de M6 x 18mm
78 5 Arandela de M10
79 1 Cableado Eléctrico
80 2 Perno del Pedal de M10 x 27mm
81 2 Perilla del Pedal
82 2 Tornillo Taladro de M5 x 14mm
# 1 Llave “L”
# 1 Grasa
# 1 Manual del Usuario
Clave Ctd. Descripción Clave Ctd. Descripción
LISTA DE PIEZAS—Núm. de Modelo PFEVEL34021 R0802A
4
ANTES DE COMENZAR
Felicidades por haber seleccionado el PROFORM
®
750 RX entrenador elíptico. El PROFORM
®
750 RX
es un ejercitador increíblemente suave que mueve
sus pies de una manera elíptica y natural, disminu-
yendo el impacto en sus rodillas y tobillos. Y el único
PROFORM
®
750 RX ofrece resistencia adjustable y
una consola fácil para usar para ayudarle obtener lo
máximo de su ejercicio. Bienvenido a un mundo com-
pletamente nuevo, de ejercicio de moción elíptica
natural de PROFORM.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene más
preguntas por favor póngase en contacto con el esta-
blecimiento dónde compró la máquina. El número del
modelo es PFEVEL34021. El número de serie se
puede buscar en la calcomanía pegada al entrenador
elíptico (vea la portada de éste manual para su locali-
zación).
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
Sensor de Pulso del Mango
Baranda
PARTE DE ADELANTE
PARTE DE ADELANTE
LADO IZQUIERDO
Resorte del Pedal
Disco del Pedal
*No se incluye la
botella para agua.
Rueda
Pedal
Consola
Porta Libros
Porta Botella de Agua*
17
SUGERENCIAS PARA ESTIRAMIENTO
La forma correcta para algunos estiramientos básicos está mos-
trada en los dibujos de abajo. Hágalos despacio—manténgase
quieto en cada posición.
1. Extensiones Tocando las Puntas de los Pies
Párese con las rodillas ligeramente dobladas y doble la cintura
lentamente hacia el frente. Deje que su espalda y brazos se
relajen mientras se estira al máximo hasta tocar las puntas de
sus pies. Sostenga la posición contando hasta el 15, relájese.
Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la espalda y la parte
trasera de las rodillas.
2. Extensiones de Tendón de las Corvas
Siéntese con una pierna extendida. Doble la suela del otro pie
hacia usted y póngala contra el interior de la pierna extendida.
Dóblese tratando de tocar los dedos del pie extendido o tanto
como pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese.
Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la parte baja de la
espalda y la ingle.
3. Extensiones de Tendón de Aguiles y Pantorrillas
Con una pierna enfrente de la otra, reclínese hacia adelante y
coloque las manos contra la pared. Mantenga la pierna de atrás
estirada y el pie de la misma pierna tocando el suelo completa-
mente. Doble la pierna de enfrente reclínese hacia adelante y
empuje con la cadera en dirección a la pared. Sostenga la posi-
ción contando hasta 15, relájese. Repita
3 veces con ambas piernas. Estira: Pantorrillas y tobillos.
4. Extensiones de los Cuadricéps
Sosteniéndose con una mano en la pared, con la otra mano
agarre uno de sus pies. Acérquelo lo más que se pueda a sus
glúteos. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese.
Repita 3 veces con ambas piernas. Estira: Cuadricéps y múscu-
los de la cadera.
5. Estiramiento de los Muslos Internos de la Cadera
Siéntese con las piernas dobladas y con las plantas de los pies
tocando una contra la otra. Tire de los pies juntos hacia adentro lo
más que se pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relá-
jese. Repita 3 veces. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera.
1
2
3
4
5
16 5
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas del entrenador elíptico en una área despejada y
quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
completado. El montaje requiere dos de las llaves "L" incluidas, un desarmador de estrella ,
un llave ajustable , y un martillo de hule .
Este cuadro se provee para ayudarle a identificar las piezas pequeñas que se usan en el montaje. El número
que se encuentra entre paréntesis debajo de cada pieza hace referencia al número clave de cada pieza, de la
LISTA DE LAS PIEZAS en la página 18. El segundo número se refiere a la cantidad que se usa en el montaje.
Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si
una parte no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.
Tornillo de M4 x
16mm (52)–2
Tornillo Botón de M10
x 27mm (67)–6
Arandela de M10
(78)–2
Arandela
Dividida de M10
(59)–6
Contratuerca de
Nylon de M10
(33)–4
Perno del Pedal de
M10 x 27mm (80)–2
Juego de Pernos de M10 (74)–2
Tornillo Botón de M8
x 19mm (56)–2
Tornillo de M6 x
25mm (7)–1
Arandela de la
Baranda (55)–2
Arandela de Sujetador
del Resorte (35)–2
Contratuerca de
Nylon de M8
(38)–4
Perno Botón de M8 x 45mm
(50)–4
Tornillo de Reparo de
M10 x 27mm (40)–2
Perno de Porte de M10 x 75mm (34)–4
1. Identifique el Estabilizador Delantero (10), lo cual tiene
Ruedas (22) conectada. Mientras que otra persona
levanta el frente del Marco (1), conecte el Estabiliza-
dor Delantero al Marco con dos Pernos de Porte de
M10 x 75mm (34) y dos Contratuercas de Nylon de
M10 (33). Asegúrese que el Estabilizador Delantero
esté volteado de tal manera que las Ruedas (22) no
estén tocando el suelo.
10
33
22
22
34
34
1
1
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejer-
cicio. Para información más detallada sobre ejercicio,
obtenga un libro de prestigio o consulte a su médico.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Tanto si su meta es quemar grasa o fortalecer su siste-
ma cardiovascular, la clave para lograr los resultados
deseados es llevar a cabo los ejercicios con la intensi-
dad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado se
puede encontrar al usar su ritmo cardíaco como guía.
El gráfico abajo muestra algunos niveles de ritmo car-
díacos que se recomiendan para quemar grasa y ejer-
cicio aeróbico.
Para encontrar el ritmo cardíaco apropiado para
usted, primero encuentre su edad cerca de la parte
de bajo del gráfico (las edades se muestran redonde-
adas a los diez años más cercanos). A continuación,
encuentre los tres números que se hallan arriba de su
edad. Los tres números son su “zona de entrena-
miento.” Los dos números más bajos son unos ritmo
cardíacos que se recomiendan para quemar grasa; el
número más alto es el ritmo cardíaco recomendado
para el ejercicio aeróbico.
Quemar Grasa
Para quemar la grasa de forma eficaz, usted debe
hacer ejercicio a un nivel relativamente bajo de intensi-
dad por un período de tiempo continuado. Durante los
primeros minutos de ejercicio, su cuerpo usa calorías
de los hidratos de carbono que son fácilmente accesi-
bles como energía. Solo después de los primeros
minutos su cuerpo empieza a usar calorías de grasa
almacenada como energía. Si su meta es quemar
grasa, ajuste la velocidad y la inclinación de su máqui-
na para correr hasta que su ritmo cardíaco esté cerca
del número más bajo en su zona de entrenamiento.
Para quemar grasa a un nivel máximo, ajuste la veloci-
dad y la inclinación de la máquina hasta que su ritmo
cardíaco esté cerca del número de en medio de su
zona de entrenamiento.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es fortalecer su sistema cardiovascular, su
ejercicio debe ser “aeróbico.” El ejercicio aeróbico es
una actividad que requiere grandes cantidades de oxí-
geno por largos períodos de tiempo. Esto aumenta la
necesidad del corazón de bombear sangre a los mús-
culos y de oxigenación de la sangre por los pulmones.
Para hacer ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad y la
inclinación de su máquina para correr hasta que su
ritmo cardíaco esté cerca del número más alto en su
zona de entrenamiento.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Cada plan de ejercicio debe de incluir las tres siguien-
tes partes:
Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento y ejercicio ligero para
calentamiento. Un calentamiento apropiado aumenta
la temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y circula-
ción en preparación para el ejercicio.
Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de
calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta
que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20
a 60 minutos. (Durante las primeras semanas de su
programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su
zona de entrenamiento por más de 20 minutos.)
Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incre-
mentará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a
prevenir problemas posteriores.
FRECUENCIA DEL EJERCICIO
Para mantener o incrementar su condición, haga tres
entrenamientos por semana, con al menos un día de
descanso entre los entrenamientos. Después de algu-
nos meses, usted puede completar hasta cinco entre-
namientos cada semana si lo desea.
AVISO
:
Antes de comenzar éste o
cualquier programa de ejercicios, consulte a su
médico. Esto es muy importante especialmente
para personas mayores de 35 años o que ten-
gan problemas de salud preexistentes.
El sensor de pulso no es un dispositivo médi-
co. Varios factores pueden afectar la exactitud
de la lectura del pulso. El sensor de pulso está
diseñado únicamente como ayuda para el ejer-
cicio, determinando el ritmo cardíaco usual en
general.
6 15
2. Mientras que otra persona levanta el parte de atrás del
Marco (1), conecte el Estabilizador Trasero (9) al
Marco con dos Pernos de Porte de M10 x 75mm (34) y
dos Contratuercas de Nylon de M10 (33).
34
9
1
3
2
43
44
1
73
79
59
Orificios de
Ajuste
Asegúrese que
el Cableado
Eléctrico (44, 79)
no se pellizque y
se dañe durante
este paso.
44
67
67
59
3. Mientras que otra persona sostiene el Montante
Vertical (2) en la posición que se muestra, conecte el
Cableado Eléctrico de Extensión (44) al Cableado
Eléctrico (79). Cuidadosamente jale el extremo
superior del Cableado Eléctrico de Extensión para
quitar cualquier aflojamiento. Mientras que sostie-
ne el extremo superior del Cableado Eléctrico de
Extensión, inserte el Montante Vertica dentro del
Marco (1). No pellizque el Cableado Eléctrico.
A continuación, de vuelta a la Perilla del Montante
Vertical (43) en dirección opuesta a las agujas del reloj
varias vueltas. Jale la Perilla, deslice el Montante
Vertical (2) abajo hasta que la Perillla esté alineada
con uno de los cuatro orificios de ajuste, y entonces
suelte la Perilla. No apriete la Perilla todavía.
Meta el extremo superior del Cableado Eléctrico de
Extensión (44) por la Extensión del Montante Vertical
(73). Conecte la Extensión del Montante Vertical al
Montante Vertical (2) con tres Tornillos Botón de M10 x
27mm (67) y tres Arandelas Divididas de M10 (59).
4. Conecte el cableado eléctrico en el Sensor de Pulso
del Mango (29) al cableado eléctrico indicado en la
Consola (23). Inserte ambos cableado eléctricos den-
tro de la abertura debajo de la Consola. A continua-
ción, Inserte el tubo de metal en el Sensor de Pulso
del Mango dentro del sujetador metal dentro de la
Consola. Tenga cuidado de evitar pellizcar los
cableados eléctricos.
Vea el dibujo del recuadro. Alinee los orificios en el
sujetador en la Consola (23) con los orificios en el tubo
de metal en el Sensor de Pulso del Mango (29).
Apriete dos Tornillos de M4 x 16mm (52) por el sujeta-
dor dentro del tubo como se muestra.
29
23
Cableados Eléctricos
4
2
33
33
Tubo
52
23
Sujetador
29
52
Tubo
5. La Consola (23) requiere cuatro pilas 1,5 V (“D”). Se
recomiendan pilas alcalinas. Refierase al dibujo inserta-
do. Presione la lengüeta en la cubierta de pilas, y quite
la cubierta de pilas. Inserte cuatro pilas dentro el com-
partimiento de pilas. Asegúrese que las pilas estén
orientadas como se muestra por el diagrama dentro
del compartimiento de pilas. Connecte de nuevo la
cubierta de las pilas.
23
Lengüeta
Pilas
Cubierta
de Pilas
5
Inspeccione y apriete regularmente las piezas del
entrenador elíptico. Reemplace inmediatamente cual-
quier parte gastada.
Para limpiar le entrenador elíptico de ejercicio, use un
trapo humedo y una cantidad pequeña de jabón
suave para platos. Importante: Para evitar daños a
la consola, mantenga los líquidos alejados de la
consola y mantenga la consola fuera de la luz
directa del sol. Cuando guarde el entrenador elíp-
tico, quite las pilas de la consola.
ALMACENAMIENTO DE LA CONSOLA
Si la consola no funciona apropiadamente, reemplace
las pilas. Vea el paso 5 del montaje en la página 6.
SENSOR DE PULSO DEL MANGO Y PROBLEMAS
Evite mover sus manos mientras mide use el sen-
sor de pulso del mango. El movimiento excesivo
puede interferir con las lecturas del ritmo cardíaco.
No apriete los contactos de metal demasiado.
Para la lectura del ritmo cardíaco más precisa, sos-
tenga los contactos de metal por aproximadamente
15 segundos.
Para desempeño óptimo del sensor de pulso del
mango, los contactos se pueden limpiar con un trapo
suave—nunca use alcohol, abrasivos, o químicos.
COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA
Si la consola no muestra una retroalimentación
correcta, se debe de ajustar el interruptor de lengüe-
ta. Para hacer esto, usted debe quitar los Resortes
del Pedal (11), el Disco del Pedal (15) derecho, y los
Protectores Laterales (3, 4). Vea el paso 9 en la pági-
na 8 y quite los Resortes del Pedal.
A continuación, quite los cuatro Tornillos (51) del
Disco del Pedal (15) derecho, y deslice el Disco del
Pedal hacia afuera. Quite todos los Tornillos (52, 64)
del Protector Lateral Derecho (4) y los dos Tornillos
(77) de debajo del Disco del Pedal, y quite el
Protector Lateral Derecho. Quite todos los Tornillos
(52) del Protector Lateral Izquierdo (3) y quite el
Protector Lateral Izquierdo.
A continuación, refiérase al dibujo de abajo y localice
el Interruptor de Lengüeta (53). Afloje pero no remue-
va el Tornillo (52) indicado. Deslice el Interruptor de
Lengüeta un poco hacia el Imán o en dirección opues-
ta del Imán (58) en el volante. Vuelva a apretar el
Tornillo. De vuelta al Disco del Pedal (15) izquierdo
por un momento. Repita hasta que la consola muestre
una retroalimentación correcta. Cuando el Interruptor
de Lengüeta esté ajustado correctamente, vuelva a
conectar los Protectores Laterales (3, 4) del Disco del
Pedal (15) derecho y los Resortes del Pedal (11).
COMO AJUSTAR LA CORREA DE MANEJO
Si usted puede
sentir los
pedales resba-
lándose mien-
tras que usted
pedalea, aún
cuando la
resistencia se
ha ajustado al
nivel más alto,
la Correa de
Manejo (19)
puede necesitar ser ajustada. Para ajustar la Correa de
Ajuste, usted debe quitar ambos protectores laterales.
Vea COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LEN-
GÜETA a la izquierda y quite los protectores laterales.
A continuación, afloje el Tornillo de Cabeza Plana de
M8 x 22mm (68) y de vuelta al Perno de M10 x 70mm
(62) hasta que la Correa de Manejo (19) esté apreta-
da. Una vez que la Correa de Manejo esté apretada,
apriete el Tornillo de Cabeza Plana. Vuelva a conec-
tar los protectores laterales.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
64
77
51
51
77
52
52
64
64
11
11
4
15
3
58
53
52
15
68
62
19
50
8
38
14 7
6. Mientras que otra persona sostiene la Consola (23) en
la posición que se muestra, conecte el cableado eléctri-
co en la Consola al Cableado Eléctrico de Extensión
(44). Inserte el cableado eléctrico en exceso dentro del
Extensión del Montante Vertical (73).
Conecte la Consola (23) al Extensión del Montante
Vertical (73) con tres Tornillo Botón de M10 x 27mm
(67) y tres Arandela Dividida de M10 (59). Tenga cui-
dado de evitar pellizcar los Alambrados Eléctricos.
Conecte el porta libro dentro de la Consola (23) como
se muestra.
6
23
67
73
59
59
7. Identifique la Baranda Izquierda (6), el cual está marca-
do con una calcomanía. Inserte la Baranda Izquierda
dentro de uno de las Patas de la Baranda (5); asegú-
rese que la Pata de la Baranda esté volteado de tal
manera que los orificios hexagonales estén en el
lado indicado. Conecte la Baranda Izquierda al uno de
la Pata de la Baranda con dos Pernos Botón de M8 x
45mm (50) y dos Contratuercas de Nylon de M8 (38).
Asegúrese que las Contratuercas de Nylon estén
adentro de los orificios hexagonales. No apriete
completamente los Pernos Botón todavía.
Aplique una cantidad pequeña de la grasa incluida al
eje izquierdo y dentro de los dos Forros de Cojinete de
la Baranda Pequeño (49) en la Baranda Izquierdo (6).
Cuidadosamente deslice un Espaciador del Montante
Vertical (48), un Espaciador de la Baranda (47), la
Baranda Izquierdo (6) y una Tapa de la Baranda (46) al
eje izquierdo en el Montante Vertical (2) como se
muestra. Deslice una Arandela de la Baranda (55) a un
Tornillo Botón de M8 x 19mm (56), y apriete el Tornillo
Botón dentro del eje.
Ensamble la Baranda Derecho (8) y la otra Pata de la
Baranda (5) de la misma manera.
Lubrique
7
44
Cableado
Eléctrico
67
Porta Libro
67
47
49
5
2
5
55
46
56
6
48
8
80
81
78
11
13
8. Identifique el Resorte del Pedal (11) izquierdo, el cual
está marcado con una calcomanía. Conecte el Pedal
Izquierdo (13) al Resorte del Pedal izquierdo con un
Perno del Pedal de M10 x 27mm (80), una Arandela de
M10 (78), y una Perilla del Pedal (81) como se muestra.
Nota: El Pedal Izquierdo se puede conectar en varias
posiciones usando las cinco posiciones en el Pedal
Izquierdo y los tres orificios en el Resorte del Pedal.
Conecte el Pedal Derecho (que no se muestra) de la
misma manera. Asegúrese que ambos Pedales estén
enel mismo orificio y en la misma posición del pedal.
Orificios
Hexagonales
Siga su progreso con las pantallas de infor-
mación.
Vea el paso 4 en la pagina 12.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la pagina
12.
Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
automáticamente se apagará después de
algunos minutos.
Vea el paso 6 en la pagina
13.
EL SENSOR DE PULSO OPCIONAL PARA EL
PECHO
El sensor de pulso para el pecho ofrece operación
libre de manos y monitores continuos de su ritmo car-
díaco durante sus entrenamientos. Para comprar un
sensor de pulso opcional para pecho, por favor de
comunicarse con el establecimiento donde com-
pró su caminadora.
6
5
4
138
10.Asegúrese de que todas las piezas del entrenador elíptico estén apretadas apropiadamente. Nota:
Algunas piezas pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para proteger el suelo o la alfom-
bra de daño, coloque un tapete debajo el entrenador elíptico.
9. Identifique el Sujetador del Resorte Trasero Izquierdo
(12) en el Resorte del Pedal (11) izquierdo. Aplique una
cantidad de grasa pequeña a los Forros de Cojinete del
Brazo del Pedal (37) en el Sujetador del Resorte
Trasero Izquierdo y al eje en la Barra Cruzada del Disco
(16) izquierdo. Deslice un Espaciador del Resorte (63)
al eje; asegúrese que el Espaciador del Resorte esté
volteado de tal manera que el lado plano esté miran-
do al entrenador elíptico. A continuación, deslice el
Sujetador del Resorte Trasero Izquierdo en el eje.
Deslice una Arandela del Sujetador del Resorte (35) a
un Tornillo de Reparo de M10 x 27mm (40), y apriete el
Tornillo de Reparo dentro del eje.
A continuación, sostenga el extremo inferior de la Pata
de la Baranda (5) izquierdo dentro del Sujetador del
Resorte Delantero (76) al Resorte del Pedal (11)
izquierdo. Aplique grasa a un Juego de Pernos de M10
(74). Conecte la Pata de la Baranda al Sujetador del
Resorte Delantero con el Juego de Pernos. No sobre
apriete el Juego de Pernos; la Pata de la Baranda
debe pivotar libremente.
Conecte el Resorte del Pedal derecho (que no se
muestra) al lado derecho del entrenador elíptico de la
misma manera.
Apriete el Tornillo de M6 x 25mm (7) dentro del
Montante Vertical (2). De vuelta a la Perilla del
Montante Vertical (43) en dirección de las agujas del
reloj hasta que esté apretada.
Vea el paso 7. Apriete los Pernos Botón de M8 x 45mm
(50) en las Patas de la Baranda (5).
Para la lectura de frecuencia cardiaca más preci-
sa, continúe sosteniendo los contactos por aproxi-
madamente 15 segundos. Nota: Cuando sostiene
el mango por primera vez, la pantalla mostrará su
ritmo cardíaco continuamente por 15 segundos.
La pantalla entonces mostrará su ritmo cardíaco
con las otras cinco funciones de información.
Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
automáticamente se apagará después de algu-
nos minutos.
Si los pedales no se mueven y los botones de la
consola no se presionen por algunos minutos, la
consola automáticamente se apagará para
conservar las pilas.
Encienda la consola.
Vea el paso 1 en la página 12.
Seleccione uno de los seis programas prea-
justados.
Cada vez que la
consola se
encienda, la fun-
ción manual se
seleccionará.
Para seleccionar
un programa
preajustado, pre-
sione el botón Programa repetidamente hasta que
el número 1, 2, 3, 4, 5, o 6 aparezca en la esquina
derecha superior de la pantalla.
Los diagramas en el lado derecho de la consola
muestran como la resistencia del entrenador elíp-
tico y el paso como meta cambiarán durante los
programas. Por ejemplo, el diagrama número 3
muestra que durante el programa 3, ambos la
resistencia y el paso como meta aumentarán gra-
dualmente durante la primer mitad del programa,
y entonces disminuirá durante la última mitad.
Comenzar el programa.
Para comenzar el programa, simplemente
comience a pedalear. Cada programa Inteligente
consiste de veinte o treinta minutos, periodos de
un minuto. Un ajuste de resistencia y un ajuste
de paso se programan para cada periodo. (El
mismo ajuste de resistencia y/o ajuste de paso se
puede programar para periodos consecutivos.)
Durante el programa, la resistencia del entrena-
dor elíptico cambiará automáticamente como se
muestra por el diagrama aplicable en la consola.
Si el nivel de resistencia actual es muy alto o
muy bajo, usted puede cambiar el nivel de resis-
tencia presionando los botones + o –. Sin embar-
go, cuando el periodo actual del programa se
completa, el nivel de resistencia cambiará auto-
máticamente si un ajuste de resistencia diferente
se programa para el próximo periodo.
Los ajustes de
paso como meta
para el programa
se mostrarán por
los indicadores
de paso a la
derecha en la
pantalla. (El indi-
cador izquierdo mostrará su paso de ejercicio
actual.) A medida que el indicador derecho cam-
bia en altura durante el programa, simplemente
ajuste su paso para que ambos indicadores estén
a la misma altura. Si su paso es más lento que el
ajuste de paso actual, la flecha que le indica que
aumente aparecerá en la pantalla para indicarle
que aumente su paso; si su paso es más rápido
que el ajuste de paso, la flecha que le indica que
disminuya el paso aparecerá. Importante: Los
ajustes de paso para el programa solo son
para proveerle una meta. Su paso actual
puede ser más lento que los ajuste de paso,
especialmente durante sus primeros meses
de su programa de ejercicio. Asegúrese de
hacer ejercicios a un paso que sea cómodo
para usted.
Durante el programa, la pantalla mostrará el tiem-
po restante en el programa. Si usted continua
haciendo ejercicios después que el programa se
complete, la pantalla continuará mostrando infor-
mación de su ejercicio.
3
2
1
6
COMO USAR UN PROGRAMA PREAJUSTADO
Flecha que le indi-
ca que aumente
COMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Párese detrás del entrenador elíptico, sostenga el
Estabilizador Trasero (9) firmente, y levante el entre-
nador elíptico hasta que se pueda mover en las
Ruedas (22). Cuidadosamente mueva el entrenador
elíptico al lugar deseado y bájelo. PRECAUCIÓN:
Para disminuir la posibilidad de lesiones, doble
sus piernas y mantenga su espalda recta mientras
que levanta el Estabilizador Gtrasero; asegúrese
de levantar con sus piernas en vez que con su
espalda.
22
9
37,
Lubrique
Lubrique
74
11
11
40
35
63
12
74
5
43
7
2
76
9
16, Lubrique
912
Como encender la consola.
Nota: La consola requiere cuatro pilas 1,5 V
(“D”). Si todavía no ha instalado las pilas, vea el
paso 5 en la página 6 y instalar las pilas.
Para encender la conssola, presione el botón de
On/Reset o comience a pedalear.
Seleccione la función manual.
Cada vez que
la consola se
encienda, la
función manual
se selecciona-
rá. Si un pro-
gramade entre-
namiento se ha
seleccionado, seleccione la función manual pre-
sionando el botón de Programa repetidamente
hasta que la esquina derecha superior de la pan-
talla esté en blanco.
Comience haciendo ejercicios y ajuste la
resistencia del entrenador elíptico.
A medida que usted hace ejercicios, ajuste la
resistencia del entrenador elíptico como lo desea
presionando los botones + o –. Hay diez niveles
de resistencia; el nivel 10 es el más desafiante.
Nota: Después que los botones se presionan,
tomará algunos minutos para alcanzar el ajuste
seleccionado.
Siga su progreso con las funciones de infor-
mación el indicador de paso izquierdo.
Cuando la con-
sola se encien-
de, la función
recorrer se
seleccionará. A
medida que
usted hace
ejercicios, la
pantalla le mostará su velocidad actual, el tiempo
transcurrido, la distancia que usted ha pedaleado,
el nivel de resistencia actual, el número aproxima-
do de calorías que y de calorías de grassa que
usted ha quemado (vea QUEMAR GRASA en la
página 16). Además, su ritmo cardíaco se mostra-
cuando usted usa el sensor de pulso del mango
o el sensor de pulso para el pecho opcional. Nota:
Cada vez que el nivel de resistencia cambie, la
consola mostrará la resistencia por seis segundos.
Cuando un programa se ha seleccionado, la
pantalla mostrará el tiempo restante en el progra-
ma en vez de el tiempo transcurrido.
Si lo desea, usted puede seleccionar una función
de información singular que se muestre continua-
mente. Presione la Función Manual repetidamente
hasta que solo el indicador de “MPH” (o “Km/H”),
“Time”, “Miles” (o “Kms”), “Resist.”, “Cals.”, o “Fat
Cals.” aparezca en la pantalla. Asegurese que el
indicador Recorrer no aparezca.
Además, el indicador de paso izquierdo aparecerá
en la pantalla para mostrar su paso del ejercicio. A
medida que usted aumente o disminuya su paso,
el indicador aumentará o disminuirá en altura.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Nota: Si usted desgasta el sensor de pulso
para el pecho opcional y sostiene el sensor
de pulso del mango en el mismo tiempo, la
consola puede no mostrar su ritmo cardíaco
exactamente.
Nota: Antes que
usted pueda
usar el sensor
de pulso, usted
tiene que retirar
el plástico pro-
tectivo de los
contactos de
Metal del sen-
sor de pulso.
Para usar el sensor de pulso,
coloque las manos
en los contactos de metal
.
Sus palmas deben
estar descansando en los contactos superiores, y
sus dedos deben estar tocando los contactos
inferiores. Evite mover sus manos. Cuando se
detecte su pulso, el indicador en forma de cora-
zón en la pantalla hará la señal intermitente cada
vez que su corazón lata. Después de un momen-
to, dos guiones (– –) aparecerán y entonces su
ritmo cardíaco se mostrará.
5
4
3
2
1
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
Esta esquina
debe estar blanco
Contactos
de Metal
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
COMO AJUSTAR LOS PEDALES Y EL MONTANTE
VERTICAL
La moción del entrenador elíptico se determina por las
posiciones de los pedales y el montante vertical. Siga
las instrucciones de abajo para ajustar la moción del
entrenador elíptico.
Para ajustar los
pedales, primero
quite la perilla
del pedal debajo
de cada pedal.
Deslice los
pedales hacia
adelante o hacia
atrás y vuelva a
conectar cada
pedal usando
uno de los cinco
orificios en el
pedal y uno de
los tres orificios
en el resorte del
pedal.
Asegúrese que ambos pedales estén en la misma
posición.
Para ajustar el montante vertical, primero de vuelta a
la perilla del montante vertical en dirección opuesta a
las agujas del reloj unas vueltas para aflojarlo. A conti-
nuación, jale la perilla, levante o baje el montante ver-
tical a la altura deseada, y entonces suelte la perilla.
Mueva el montante vertical arriba y abajo un poco
hasta que el pasador en la Perilla suene dentro de
uno de los orificios de ajuste en el montante verti-
cal. Asegúrese que el montante vertical no esté
descansando encima del pasador. De vuelta a la
Perilla en dirección de las agujas del reloj hasta que
esté apretada.
COMO USAR LAS BARANDAS
Las barandas
están diseñadas
para añadir ejer-
cicio a su cuerpo
superior.
Mientras que
usted hace ejer-
cicio empuje o
jale las barandas
para la parte
superior del cuerpo para poder ejercitar sus brazos,
espalda, y hombros. Si usted quiere hacer ejercicios
solo con su cuerpo inferior, sostenga el senor de pulso
del mango a medida que usted haga ejercicios.
COMO HACER EJERCICIO EN EL ENTRENADOR
ELÍPTICO
Para montarse
en el entrena-
dor elíptico,
sostenga el
sensor de pulso
del mango y
párese en el
pedal que esté
en la posición
más baja.
Enseguida,
párese en el
otro pedal.
Empuje los
pedales hasta
que ellos
empiecen a
moverse en
una moción
continua. Nota:
Los discos del
pedal pueden dar vuelta en cualquier dirección. Se
recomienda que mueva los discos del pedal en la
dirección que se muestra abajo con la flecha. Para
darle variedad a sus ejercicios, tal vez usted esco-
ja darle vuelta a los discos del pedal en la direc-
ción opuesta.
Para desmontar el entrenador elíptico, espere hasta
que los pedales paren por completo. Nota: El entre-
nador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales
continuarán hasta que el volante se detenga.
Cuando los pedales estén estacionarios, bájese del
pedal más alto primero. Después, remueva su pie del
pedal más bajo.
Pedales
Disco del
Pedal
Sensor de Pulso
del Mango
Barandas
Sensor de
Pulso del
Mango
Perilla
del
Pedal
Perilla
del
Montante
Vertical
Resorte
del Pedal
Montante
Vertical
Pedal
1110
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola avanzada ofrece una selección de caracte-
rísticas diseñadas para hacer sus entrenamientos más
disfrutables y eficaces. Cuando la función manual de la
consola se selecciona, la resistencia del entrenador elíp-
tico se puede ajustar con solo tocar un botón. A medida
que usted hace ejercicios, la consola le proveerá infor-
mación continua de su ejercicio. Usted puede medir su
ritmo cardiaco usando el sensor de pulso del mango
incorporado. Nota: Vea la página 14 para información
sobre un sensor de pulso para el pecho opcional.
La consola también ofrece seis programas de entrena-
mientos inteligentes. Cada programa automático cam-
bia la resistencia del entrenador elíptico y le indica
que debe aumentar o disminuir su paso a medida que
lo guía por un entrenamiento eficaz.
Nota: Si hay una hoja delgada de plástico transparen-
te, retírela.
F
H
I
E
G
J
K
A B C D
DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA
Refiérase al dibujo en al página 10.
A. Pantalla de información del ejercicio—Esta pantalla
ofrece siete funciones que le dan información ins-
tantanea del ejercicio: Su velocidad actual, el tiem-
po transcurrido (o el tiempo restante en el progra-
ma de entrenamiento), la distancia que usted ha
pedaleado, el nivel de resistencia, el número apro-
ximado de calorías que usted ha quemado, el
número aproximado de calorías grasa que usted ha
quemado (vea QUEMAR GRASA en la página 16),
y su ritmo cardíaco (cuando usted usa el sensor de
pulso del mango o el sensor de pulso para el
pecho opcional). Si la función recorrer se seleccio-
ne, la pantalla cambiará de una función a la otra
cada algunos segundos. O, usted puede seleccio-
nar una sola función para mostrar continuamente.
Nota: La consola puede mostrar velocidad y
distancia en millas o kilómetros. Para cambiar
la unidad de medida, mantenga presionado el
botón de On/Reset (Prender/Reajustar) por seis
segundos. Los indicadores de función (vea F)
mostrarán cual unidad de medida se seleccio-
na. Cuando se reemplazan las pilas, puede ser
necesario volver a seleccionar la unidad de
medida deseada.
B. Flechas para aumentar y disminuir—Durante los
programas de entrenamiento, estas flechas le indi-
carán a aumentar o disminuir su paso para igualar
el paso como meta.
C. Indicadores de función/programa manuals—Cuando
un programa de entrenamiento se selecciona, la
esquina derecha superior de la pantalla mostrará un
1, 2, 3, 4, 5, o 6, dependiendo cual programa se ha
seleccionado. Cuando la función manual se selec-
ciona, la esquina derecha superior estará en blanco.
D. Diagramas de Programa—Estos diagramas mues-
tran como la resistencia del entrenador elíptico de
ejercicio y el paso como meta cambiará durante los
programas de entrenamiento.
E. Precaución—La calcomanía de advertencia que
tiene en la consola está escrita en Inglés. La página
de calcomanías que se incluye contiene la misma
información pero en cuarto idiomas diferentes.
Encuentre la calcomanía que esté escrita en espa-
ñol. Pele la calcomanía y colóquela en la consola en
el lugar en que se muestra.
F. Indicadores de la función Información—Estos indica-
dores muestran cual función información (recorrer
[Scan], velocidad [MPH o Km/H], tiempo [Time], dis-
tancia [Miles o Kms], nivel de resistencia [Resist.],
calorías [Cals.], calorías de grassa [Fat Cals.], o
ritmo cardíaco [Heart Rate]) se muestra actualmente.
Nota: Cuando la distancia se muestra, la palabra
“Miles” (millas) o las letras “Kms” aparecerán; cuando
su velocidad se muestra, las letras “MPH” o “Km/H”
aparecerán.
G.Indicadores de paso—Cuando se selecciona la fun-
ción manual, solo el indicador de paso izquierdo
aparecerá. Este indicador muestra su paso del ejer-
cicio. A medida que usted aujmente o disminuya su
paso, el indicador aumentará o disminuirá en altura.
Cuando un programa de entrenamiento se seleccio-
na, ambos indicadores de paso aparecerán. El indi-
cador izquierdo mostrará su paso de ejercicio
actual, y el indicador derecho mostrará su paso
como meta actual. Durante el programa, el paso
como meta cambiará periódicamente; a medida que
el indicador derecho cambia en altura, simplemente
ajuste su paso para que ambos indicadores estén a
la misma altura. Importante: El paso como meta
es solamente eso. Su paso actual puede ser
más lento que el paso como meta, especialmen-
te durante los primeros meses de su programa
de ejercicio. Asegúrese de hacer ejercicios a un
paso que sea cómodo para usted.
H. Botón de Prender/Reajustar—Cuando la consola
está apagada, el presionar este botón encenderá la
pantalla. Cuando la consola está encendida, el pre-
sionar este botón reajustará la pantalla. Este botón
también se usa para seleccionar la unidad de medi-
da (vea A).
I. Botón de Función Pantalla—Este botón se usa para
seleccionar las funciones de información. Las fun-
ciones se seleccionarán en el siguiente orden: reco-
rrer, velocidad, tiempo, distancia, nivel de resisten-
cia, calorías, calorías de grassa, y ritmo cardíaco
(cuando se usa un sensor de pulso del mango o el
sensor de pulso para el pecho opcional).
J. Botones “–” y “+”—Estos botones controlan la
resistencia del entrenador elíptico de ejercicio. Hay
diez niveles de resistencia; el nivel 10 es el más
desafiante.
K. Botón de Programa—Este botón se usa para selec-
cionar la función manual y programas de entrena-
miento.
DIAGRAMA DE LA CONSOLA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

ProForm PFEVEL3402 El manual del propietario

Categoría
Fitness, gimnasia
Tipo
El manual del propietario

ProForm PFEVEL3402 es un entrenador elíptico diseñado para uso doméstico que ofrece una experiencia de ejercicio suave, efectiva y de bajo impacto. Con su movimiento elíptico natural, ayuda a reducir el estrés en las rodillas y los tobillos, haciéndolo ideal para personas de todas las edades y niveles de condición física. La resistencia ajustable permite personalizar el entrenamiento de acuerdo a tus necesidades y objetivos específicos. Además, cuenta con una consola fácil de usar que muestra información esencial como el tiempo, la distancia, las calorías quemadas y el pulso.