Pro-Form 660 Xt Manual de usuario

Categoría
Bicicletas giratorias
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN:
Antes de usar el equipo, lea
cuidadosamente todas las
advertencias e instrucciones de
este manual. Guarde el manual
para futuras referencias.
Núm. de Modelo PFEVEL33020
Núm. de Serie
Etiqueta con
el Número
de Serie
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros
estamos cometidos a proveer
satisfacción completa al clien-
te. Si tiene alguna pregunta, o
si faltan piezas, por favor pón-
gase en contacto con el esta-
blecimiento donde compró el
equipo.
www.iconeurope.com
Página de internet
2
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
LISTA DE PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
1. Lea todas las precauciones en este manual
antes de usar el entrenador elíptico. Use el
entrenador elíptico solamente como se des-
cribe en este manual.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse que todos los usuarios estén informa-
dos sobre todas las precauciones necesarias.
3. El entrenador elíptico está diseñado para
uso en casa solamente. No use el entrena-
dor elíptico en un lugar comercial, institu-
cional, o de renta.
4. Coloque el entrenador elíptico en una super-
ficie nivelada con un tapete debajo para pro-
teger el piso o la alfombra. Guarde el entre-
nador elíptico en un lugar cerrado, lejos de
la humedad y el polvo.
5. Inspeccione y apriete frecuentemente todas
las piezas. Reemplace cualquier parte gasta-
da inmediatamente.
6. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos lejos del entrenador
elíptico a todo momento.
7. El entrenador elíptico deberá ser usado sola-
mente por personas cuyo peso sea 115 kgs
o menos.
8. Use ropa apropiada cuando utilice el entre-
nador elíptico. Siempre use zapatos deporti-
vos para proteger sus pies.
9. Siempre sostenga los manubrios o los bra-
zos superiores cuando esté montando o
desmontando el entrenador elíptico.
10. El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
exactitud de la lectura del pulso. El sensor de
pulso está diseñado únicamente como ayuda
para el ejercicio, determinando el ritmo cardí-
aco usual en general.
11. Cada vez que usted pare de hacer ejercicios
en el entrenador elíptico, permita que los
pedales se detengan completamente antes
de bajarse.
12. Siempre mantenga su espalda en una posi-
ción derecha cuando esté usando el entre-
nador elíptico; no se debe colocar la espalda
en posición de arco
13. Si siente dolor o mareos mientras hace ejer-
cicios, pare inmediatamente y comience el
enfriamiento.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
AVISO:
Para reducir el riesgo de lesiones serias, antes de usar el entrenador elíptico lea
las siguientes precauciones importantes.
AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico.
Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de
salud pre-existentes. Lea todas las instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna responsabili-
dad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto.
3
ANTES DE COMENZAR
Felicidades por haber seleccionado el PROFORM
®
660
XT entrenador elíptico. El 660 XT entrenador elíptico
es un ejercitador increíblemente suave que mueve sus
pies de una manera elíptica y natural, disminuyendo el
impacto en sus rodillas y tobillos. Y el único 660 XT
ofrece resistencia ajustable, barandas para la parte
superior del cuerpo, y una consola de multi-función
para ayudarle a obtener lo máximo de su ejercicio.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene más
preguntas por favor póngase en contacto con el esta-
blecimiento dónde compró la máquina. El número del
modelo es PFEVEL33020. El número de serie se
puede buscar en la calcomanía pegada al entrenador
elíptico (vea la portada de éste manual para su locali-
zación).
Antes de leer más adelante, por favor mire el dibujo
de abajo y familiarícese con las piezas marcadas.
Perilla de Resistencia
Consola
PARTE DE ADELANTE
PARTE DE ATRÁS
LADO IZQUIERDO
Brazo del Pedal
Rueda
Disco del Pedal
Pedal
Montante Vertical
Sensor de Pulso
Protector Lateral
Baranda
4
Use los dibujos de las piezas abajo para identificar las partes pequeñas que se usan en el montaje. El número
en paréntesis abajo de cada dibujo se refiere al número clave de la pieza, de la LISTA DE PIEZAS en la página
14. El segundo número se refiere a la cantidad que se necesita para el montaje. Nota: Algunas piezas peque-
ñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una parte no se encuentra
en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente.
Perno Botón de M8 x 45mm (50)–4
Tornillo de M4
x 16mm (52)–1
Contratuerca de
Nylon de M8 (38)–6
Contratuerca de Nylon
de M10 (33)–6
Arandela Dividida
de M10 (59)–5
Arandela de
M8,5 (35)–2
Arandela de
M10 (55)–2
Tornillo Botón de
M8 x 25mm (56)–2
Tornillo con Reborde de
M4 x 19mm (36)–6
Juego de Pernos para el
Brazo del Pedal (40)–2
Perno Botón de M10
x 27mm (45)–3
Perno Botón de M10 x 74mm (27)–2
Perno de Porte de M10 x 75mm (34)–4
MONTAJE
El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas del entrenador elíptico en una área despejada y
quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla
completado.
El montaje requiere una llave “L” que se incluye y las siguientes herramientas, un desarmador de estrella
, dos llaves ajustables , un martillo de hule , y un par de tenazas
.
5
2. Mientras que otra persona levanta el parte de atrás
del Marco (1) ligeramente, conecte el Estabilizador
Trasero (9) al Marco con dos Pernos de Porte de
M10 x 75mm (34) y dos Contratuercas de Nylon de
M10 (33).
33
1
2
34
9
33
1. Identifique el Estabilizador Delantero (10). Mientras
que otra persona levanta el frente del Marco (1),
conecte el Estabilizador Delantero al Marco con dos
Pernos de Porte de M10 x 75mm (34) y dos
Contratuercas de Nylon de M10 (33). Asegúrese
que el Estabilizador Delantero esté volteado de
tal manera que las Ruedas (22) no estén tocando
el suelo.
1
1
10
22
22
33
34
3. La Consola (23) requiere cuatro pilas 1,5 V (“D”). Se
recomiendan pilas alcalinas. Refierase al dibujo
insertado. Presione la lengüeta en la cubierta de
pilas, y quite la cubierta de pilas. Inserte cuatro pilas
dentro el compartimiento de pilas. Asegúrese que
las pilas estén orientadas como se muestra por
el diagrama dentro del compartimiento de pilas.
Conecte de nuevo la cubierta de las pilas.
3
23
Lengüeta
Cubierta de
Pilas
Pilas
4
4. Conecte el cableado eléctrico en el Sensor de Pulso
(29) al cableado eléctrico indicado en la Consola
(23). Inserte ambos cableado eléctricos dentro de la
abertura debajo de la Consola. Entonces, inserte el
tubo de metal en el Sensor de Pulso dentro de la
abertura debajo de la Consola. Tenga cuidado y
evite pellizcar los cableados eléctricos.
Refiérase al dibujo del recuadro. Alinee los orificios
en el sujetador en la Consola (23) con los orificios en
el tubo de metal en el Sensor de Pulso (29). Apriete
un Tornillo de M4 x 16mm (52) por el sujetador den-
tro del tubo como se muestra.
29
23
Cableados Eléctricos
Tubo
23
Sujetador
29
52
Tubo
6
6. Mientras que otra persona sostiene el Montante
Vertical (2) cerca del Marco (1) como se muestra,
conecte el Cable Superior (44) al Cable del
Interruptor de Lengüeta (53). A continuación, conecte
el cable de la consola al Cable de Resistencia (65)
de la siguiente manera:
Refiérase al dibujo A. Jale el sujetador de metal en el
Cable de Resistencia (65) hacia arriba, e inserte la
punta del cable de la consola (CC) dentro del gancho
del cable en el sujetador de metal como se muestra.
Refiérase al dibujo B. Firmemente jale el cable de
la consola (CC) y deslícelo dentro del sujetador de
metal en el Cable de Resistencia (65) como se
muestra.
Refiérase al dibujo C. Usando las pinzas, apriete
juntos los dientes en el extremo superior del sujeta-
dor de metal.
Deslice el Montante Vertical (2) al Marco (1); tenga
cuidado de no pellizcar los Cables (44, 53) o el
Cable de Resistencia (65). Conecte el Montante
Vertical con dos Pernos Botón de M10 x 74mm (27),
dos Arandelas Divididas de M10 (59), y dos
Contratuercas de Nylon de M10 (33). No apriete los
Pernos Botón todavía.
44
65
27
33
59
53
6
2
1
Tenga cuidado y
evite pellizcar
los cables mien-
tras que inserte
el Montante
Vertical.
65
65
CC
Sujetador
de Metal
CC
B
A
C
65
CC
Cable de
la Consola
5. Sostenga la Consola (23) cerca del Montante
Vertical (2). Inserte el cable de la consola abajo por
el Montante Vertical. A continuación, conecte el
alambre de la consola al Cable Superior (44). Inserte
el alambre en exceso dentro del Montante Vertical.
Conecte la Consola (23) al Montante Vertical (2) con
tres Tornillos Botón de M10 x 27mm (45) y tres
Arandelas Divididas de M10 (59). Tenga cuidado de
evitar pellizcar los alambres y los cables.
Conecte el porta libro dentro de la Consola (23)
como se muestra.
5
Porta Libro
2
Alambre de
la Consola
Cable de la
Consola
45
45
59
59
23
44
7
9. Aplique una cantidad generosa de grasa al eje en el
Disco de la Barra Cruzada (16) izquierdo. Deslice el
Brazo del Pedal Izquierdo (11) al eje y conéctelo con
una Arandela de M8,5 (35) y una Contratuerca de
Nylon de M8 (38).
Inserte el Brazo de la Baranda (5) izquierda dentro
del sujetador en el extremo del Brazo del Pedal
Izquierdo (11), y conéctelo con un Juego de Pernos
para el Brazo del Pedal (40).
Repita este paso para conectar el Brazo del Pedal
derecho (que no se muestra).
Refiérase al paso 7. Apriete los Pernos Botón de M8
x 45mm (50) en los Brazos de la Baranda (5).
Apriete los dos Pernos Botón de M10 x 74mm (27).
9
5
11
35
38
27
40
40
Lubrique
16
8. Aplique una cantidad generosa de la grasa incluida al
eje izquierdo en el Montante Vertical (2) y dentro de
los dos Forro de Cojinete del Brazo de la Baranda
(49) pequeño en la Baranda Izquierdo (6).
Deslice un Espaciador del Marco (48), un Espaciador
de la Baranda (47), la Baranda Izquierda (6), y una
Tapa de la Baranda (46) al eje izquierdo en el
Montante Vertical (2) como se muestra. Conecte un
Arandela de M10 (55) dentro un Tornillo Botón de M8
x 25mm (56) y aprietelo dentro del eje.
Conecte la Baranda Derecha (8) de la misma manera.
8
48
2
46
8
6
55
56
47
49
Lubrique
7. Identifique la Baranda Izquierda (6), el cual está mar-
cado con una calcomanía. Inserte la Baranda
Izquierda dentro de uno de los Brazos de la Baranda
(5); asegúrese que el Brazo de la Baranda esté
volteado de tal manera que los orificios hexago-
nales estén en el lado indicado. Conecte la
Baranda Izquierda al uno de los Brazos de la
Baranda con dos Pernos Botón de M8 x 45mm (50)
y dos Contratuercas de Nylon de M8 (38).
Asegúrese que las Contratuercas de Nylon estén
adentro de los orificios hexagonales. No apriete
completamente los Pernos Botón todavía.
Conecte la Baranda Derecha al otro Brazo de la
Baranda (que no se muestra) de la misma manera.
7
6
5
50
38
Orificios
Hexagonales
8
11. Asegúrese de que todas las piezas del entrena-
dor elíptico estén apretadas apropiadamente.
Para proteger el suelo o la alfombra de daño, colo-
que un tapete debajo el entrenador elíptico.
10. Encuentre el Pedal Izquierdo (13), el cual tiene un
borde en el lado derecho. Conecte el Pedal Izquierdo
al Brazo del Pedal Izquierdo (11) con tres Tornillos
con Reborde de M4 x 19mm (36) como se muestra.
Conecte el Pedal al Brazo Derecho del Pedal
Derecho (que no se muestra) de la misma manera.
11
10
13
36
COMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
COMO HACER EJERCICIO EN EL ENTRENADOR
ELÍPTICO
Para montar el entrenador elíptico, firmemente sosten-
ga las barandas y cuidadosamente párese en el pedal
que esté en la posición más baja. Enseguida, párese
en el otro pedal. Empuje los pedales hasta que ellos
empiecen a moverse en una moción continua. Nota:
Los discos del pedal pueden dar vuelta en cual-
quier dirección. Se recomienda que mueva los dis-
cos del pedal en la dirección que se muestra abajo
con la flecha; de cualquier manera, para darle varie-
dad a sus ejercicios, tal vez usted escoja darle vuel-
ta a los discos del pedal en la dirección opuesta.
Para desmontar el entrenador elíptico, espere hasta
que los pedales paren por completo. Nota: El entre-
nador elíptico no tiene una rueda libre; los peda-
les continuarán hasta que el volante se detenga.
Cuando los pedales estén estacionarios, bájese del
pedal más alto primero. Después, remueva su pie del
pedal más bajo.
Las barandas
están diseñadas
para añadir ejer-
cicio a su cuerpo
superior.
Mientras que
usted hace ejer-
cicio empuje o
jale las barandas
para la parte
superior del
cuerpo para
poder ejercitar
sus brazos,
espalda, y hom-
bros. Si usted
quiere hacer ejercicios solo con su cuerpo inferior,
sostenga el senor de pulso del mango a medida que
usted haga ejercicios.
COMO HACER AJUSTE DE LA RESISTENCIA DE
LOS PEDALES
Mientras que usted hace ejercicios, usted puede ajus-
tar la resistencia de los pedales con la perilla de resis-
tencia en la consola (
vea el dibujo de
arriba). Para
aumentar la resistencia del pedaleo, gire la perilla de
resistencia en dirección de las agujas del reloj. Para
disminuir la resistencia, gire la perilla de resistencia en
dirección opuesta a las agujas del reloj. Importante:
Quizas la perilla no pare de dar vueltas cuando se
alcance la resistencia máxima o mínima. Cuando
se haga demasiado dificil darle vuelta a la perilla,
pare de darle vueltas o pueden resultar daños.
Pedal
Disco del
Pedal
Barandas
Sensor
de Pulso
Perilla
9
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola fácil para usar ofrece una selección de
características diseñadas para hacer que disfrute más
sus entrenamientos y hacerlos más eficaces. Mientras
que usted hace ejercicios, la consola le mostrará su
velocidad actual, el tiempo transcurrido (o el tiempo
restante en el programa de paso), la distancia que
usted ha pedaleado, el número aproximado de calorí-
as que usted ha quemado, el número aproximado de
calorías grasa que usted ha quemado (vea Quemar
Grasa en la página 13), y su ritmo cardíaco (Cuando
usted use el sensor de pulso). Si la función recorrer se
selecciona, la pantalla cambiará de una función a otra
cada cuantos segundos. O usted puede seleccionar
una función singular para mostrar continuamente.
La consola también ofrece cuatro programas de paso.
Cada programa automáticamente le indica de aumen-
tar o disminuir su paso mientras que lo guía por un
ejercicio eficaz.
Nota: Si hay una hoja delgada de plástico transparen-
te, retírela. La consola puede mostrar velocidad y
distancia en millas o kilómetros. Para cambiar la
unidad de medidas, mantenga sostenido el botón
de Prender/Apagar (ON/RESET) por aproximada-
mente seis segundos. Cuando las pilas se reem-
placen, puede ser necesario volver a seleccionar
la unidad de medidas deseada.
COMO APLICAR LA CALCOMANÍA
La calcomanía de advertencia que tiene en la consola
está escrita en Inglés. La página de calcomanías que
se incluye contiene la misma información pero en cua-
tro idiomas diferentes. Encuentre la calcomanía que
esté escrita en español. Pele la calcomanía y colóque-
la en la consola en el lugar en que se muestra.
Pantalla
Botón del
Programa
Botón de
la Pantalla
Diagramas
Perilla de
Resistencia
Calcomanía
DIAGRAMA DE LA CONSOLA
10
Como encender la consola.
Nota: Si todavía no ha instalado las pilas, vea el
paso 3 en la página 5 y instalar las pilas.
Para encender la consola, presione el botón de
Prender/Apaga o comience a pedalear.
Seleccione la función manual.
Cada vez que
la consola se
encienda, la
función manual
se selecciona-
rá. Si se ha
seleccionado
un programa
de paso, seleccione la función manual presionan-
do el botón de Programa repetidamente hasta
que la esquina superior derecha de la pantalla
esté en blanco.
Comience a hacer ejercicios y ajuste la resis-
tencia del entrenador elíptico.
Mientras que usted hace ejercicios, ajuste la
resistencia del entrenador elíptico como la desee
dándole vuelta la perilla de resistencia.
Siga su progreso con las funciones de infor-
mación el indicador de paso izquierdo.
Cuando la con-
sola se encien-
de, la función
recorrer se
seleccionará. A
medida que
usted hace ejer-
cicios, la panta-
lla le mostará su velocidad actual, el tiempo trans-
currido, la distancia que usted ha pedaleado, el
nivel de resistencia actual, el número aproximado
de calorías que y de calorías de grassa que usted
ha quemado (vea Quemar Grasa en la página
13). Además, su ritmo cardíaco se mostrará cuan-
do usted usa el sensor de pulso. Nota: Cuando un
programa de paso se selecciona, la pantalla
mostrará el tiempo restante en el programa en
vez del tiempo transcurrido.
Si lo desea, usted puede seleccionar una función
de información singular que se muestre continua-
mente. Presione la botón Pantalla repetidamente
hasta que solo el indicador de MPH (millas per
hora) (o Km/H [kilómetros per hora]), Time (tiem-
po), Miles (millas) (o Kms [kilómetros]), Cals.
(calorías), o Fat Cals. (calorías de grassa) apa-
rezca en la pantalla. Asegurese que el indicador
Scan (recorrer) no aparezca.
Además, el indi-
cador izquierdo
de paso apare-
cerá en la panta-
lla para mostrar
su paso del ejer-
cicio. A medida
que usted
aumente o dis-
minuya su paso,
el indicador aumentará o disminuirá en altura.
Para reajustar la pantalla en cualquier momento,
presione el botón de Prender/Apagar.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Nota: Antes que
usted pueda
usar el sensor
de pulso, usted
tiene que retirar
el plástico pro-
tectivo de los
contactos de
Metal del sen-
sor de pulso.
Para usar el sensor de pulso del mango, coloque
las manos en los contactos de metal. Sus palmas
deben estar descansando en los contactos supe-
riores, y sus dedos deben estar tocando los con-
tactos inferiores. Evite mover sus manos. Cuando
se detecte su pulso, el indicador en forma de cora-
zón en la pantalla hará la señal intermitente cada
vez que su corazón lata. Después de un momen-
to, dos guiones (– –) aparecerán y entonces su
ritmo cardíaco se mostrará.
Para la lectura de frecuencia cardiaca más preci-
sa, continúe sosteniendo los contactos por aproxi-
madamente 15 segundos. Nota: Cuando sostiene
el mango por primera vez, la pantalla mostrará su
ritmo cardíaco continuamente por 15 segundos.
La pantalla entonces mostrará su ritmo cardíaco
con las otras cinco funciones de información.
5
4
3
2
1
COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
Esta esquina
debe estar blanco
Contactos
de Metal
Indicador Izquierdo
de Paso
11
Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
automáticamente se apagará después de algu-
nos minutos.
Si los pedales no se mueven y los botones de la
consola no se presionen por algunos minutos, la
consola automáticamente se apagará para
conservar las pilas.
Encienda la consola.
Vea el paso 1 en la página 10.
Seleccione uno de los cuatro programas de
paso.
Cada vez que la
consola se
encienda, la fun-
ción manual se
seleccionará.
Para seleccionar
un programa de
paso, presione
el botón Programa repetidamente hasta que el
número 1, 2, 3, o 4 aparezca en la esquina dere-
cha superior de la pantalla.
Los diagramas en el lado derecho de la consola
muestran como el paso como meta cambiará
durante los programas. Por ejemplo, el diagrama
número 1 muestra que durante el programa 1, el
paso como meta aumentará durante el comienzo
del programa, y entonces disminuirá cerca del final.
Comenzar el programa.
Para comenzar los programas, simplemente
comience a pedalear. Cada programa consiste de
veinte o treinta, periódos de un minuto. Un ajuste
de paso se programa para cada periodo (El
mismo ajuste de paso se puede programar para
periodos consecutivos).
Los ajustes de
paso como meta
para el programa
se mostrarán por
los indicadores
de paso a la
derecha en la
pantalla. (El indi-
cador izquierdo
de paso mostra-
su paso actual
del ejercicio.) A medida que el indicador derecho
cambia en altura durante el programa, simple-
mente ajuste su paso para que ambos indicado-
res estén a la misma altura. Si su paso es más
lento que el ajuste de paso actual, la flecha que
le indica que aumente aparecerá en la pantalla
para indicarle que aumente su paso; si su paso
es más rápido que el ajuste de paso, la flecha
que le indica que disminuya el paso aparecerá.
Importante: Los ajustes de paso para el pro-
grama solo son para proveerle una meta. Su
paso actual puede ser más lento que los ajus-
te de paso, especialmente durante sus prime-
ros meses de su programa de ejercicio.
Asegúrese de hacer ejercicios a un paso que
sea cómodo para usted.
Durante el programa, ajuste la resistencia del
entrandor elíptico como lo desee dándole vuelta
a la perilla de resistencia.
La pantalla mostrará el tiempo restante en el pro-
grama. Si usted continua haciendo ejercicios des-
pués que el programa se complete, la pantalla con-
tinuará mostrándole información de su ejercicio.
Siga su progreso con las pantallas de infor-
mación.
Vea el paso 4 en la pagina 10.
Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
Vea el paso 5 en la pagina
10.
Cuando termine de hacer ejercicio, la consola
automáticamente se apagará después de algu-
nos minutos.
Vea el paso 6 arriba.
6
5
4
3
2
1
6
COMO USAR UN PROGRAMA DE PASO
Flecha que le indica
que aumente
Indicadores de Paso
12
Inspeccione y apriete regularmente las piezas del
entrenador elíptico. Reemplace inmediatamente cual-
quier parte gastada. Para limpiar el entrenador elípti-
co, use un trapo húmedo y una cantidad pequeña de
detergente suave. No use abrasivos o solventes.
Para evitar daños a la consola, mantenga los líquidos
alejados de la consola y mantenga la consola fuera
de la luz directa del sol.
Cuando guarde el entrenador elíptico, quite las pilas
de la consola. Mantenga el entrenador elíptico en un
lugar limpio, seco, y alejado de humedad y polvo.
ALMACENAMIENTO DE LA CONSOLA
Si la consola no funciona apropiadamente, reemplace
las pilas (vea el paso 3 del montaje en la página 5).
COMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA
Si la consola no muestra una retroalimentación correc-
ta, se debe de ajustar el interruptor de lengüeta. Para
ajustar el interruptor de lengüeta, primero refiérase al
paso 10 del montaje en la página 8 y quite los Peda-
les (13, 14). A continuación, refiérase al paso 9 en la
página 7 y quite los Brazos del Pedal (11, 12).
A continuación, quite los cuatro Tornillos (51) del
Disco del Pedal (15) derecho, y deslice el Disco del
Pedal hacia afuera. Quite todos los Tornillos (52, 64)
del Protector Lateral Derecho (4), y quite el Protector
Lateral Derecho. Quite todos los Tornillos (52) del
Protector Lateral Izquierdo (3) y quite el Protector
Lateral Izquierdo.
A continua-
ción, localice
el Interruptor
de Lengüeta
(53). Afloje
pero no
remueva el
Tornillo (52)
indicado.
Deslice el
Interruptor de
Lengüeta un poco hacia el Imán o en dirección
opuesta del Imán (58) en el volante. Vuelva a apretar
el Tornillo. De vuelta al Disco del Pedal (15) izquierdo
por un momento. Repita hasta que la consola mues-
tre una retroalimentación correcta.
Cuando el Interruptor de Lengüeta (53) esté ajustado
correctamente, vuelva a conectar los Protectores
Laterales (3, 4) del Disco del Pedal (15) derecho, los
Brazos del Pedal (11, 12) y los Pedales (13, 14).
COMO AJUSTAR LA CORREA DE MANEJO
Si usted puede
sentir los peda-
les resbalarse
mientras que
usted pedalea,
aun cuando la
perilla de resis-
tencia está vol-
teada al ajuste
máximo, la
Correa de
Manejo (19)
puede necesi-
tar ser ajustada. Para ajustar la Correa de Manejo,
usted debe quitar ambos protectores laterales.
Refiérase a las instrucciones a la izquierda y quite los
protectores laterales.
A continuación, afloje el Tornillo de Cabeza Plana de
M8 x 22mm (26) y de vuelta al Perno de Ajuste del
Sujetador Estable (62) hasta que la Correa de Manejo
(19) esté apretada. Una vez que la Correa de Manejo
esté apretada, apriete el Tornillo de Cabeza Plana.
Vuelva a conectar los protectores laterales.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
64
52
51
52
52
52
64
64
14
12
4
58
53
52
15
15
3
26
62
19
64
La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejer-
cicio. Para información más detallada sobre ejercicio,
obtenga un libro de prestigio o consulte a su médico.
INTENSIDAD DEL EJERCICIO
Tanto si su meta es quemar grasa o fortalecer su siste-
ma cardiovascular, la clave para lograr los resultados
deseados es llevar a cabo los ejercicios con la intensi-
dad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado se
puede encontrar al usar su ritmo cardíaco como guía.
El gráfico abajo muestra algunos niveles de ritmo car-
díacos que se recomiendan para quemar grasa y ejer-
cicio aeróbico.
Para encontrar el ritmo cardíaco apropiado para
usted, primero encuentre su edad en la parte inferior
del gráfico (las edades están redondeadas a los diez
años más cercanos). A continuación, encuentre los
tres números arriba de su edad. Los tres números
son su “zona de entrenamiento.” El número más bajo
es el ritmo cardíaco recomendado para el ejercicio de
quemar grasa; el número de en medio es el ritmo car-
díaco recomendado para el ejercicio de quemar grasa
a un nivel máximo; el número más alto es el ritmo
cardíaco recomendado para un ejercicio aeróbico.
Quemar Grasa
Para quemar grasa efectivamente, debe hacer ejerci-
cio relativamente a baja intensidad por un período de
tiempo sostenido. Durante los primeros minutos de
ejercicio, su cuerpo usa normalmente los calorías car-
bohidratos para obtener energía. Solo después de los
primeros minutos de ejercicio empieza a usar las
calorías de grasa almacenadas para obtener energía.
Si su meta es de quemar grasa, ajuste su paso hasta
que su ritmo cardíaco esté cerca del número mas
bajo de su zona de entrenamiento mientras que usted
lleva a cabo sus ejercicios.
Ejercicio Aeróbico
Si su meta es fortalecer su sistema cardiovascular, su
ejercicio debe ser “aeróbico.” El ejercicio aeróbico es
una actividad que requiere grandes cantidades de oxí-
geno por largos períodos de tiempo. Esto aumenta la
necesidad del corazón de bombear sangre a los mús-
culos y de oxigenación de la sangre por los pulmones.
Para hacer ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad y la
inclinación de su máquina para correr hasta que su
ritmo cardíaco esté cerca del número más alto en su
zona de entrenamiento.
GUÍA DE ENTRENAMIENTO
Cada plan de ejercicio debe de incluir las tres siguien-
tes partes:
Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento y ejercicio ligero para
calentamiento. Un calentamiento apropiado aumenta
la temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y circula-
ción en preparación para el ejercicio.
Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de
calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta
que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20
a 30 minutos. Nota: Durante las primeras semanas de
su programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su
zona de entrenamiento por más de 20 minutos.
Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 a
10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incre-
mentará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a
prevenir problemas posteriores.
FRECUENCIA DEL EJERCICIO
Para mantener o incrementar su condición, haga tres
entrenamientos por semana, con al menos un día de
descanso entre los entrenamientos. Después de algu-
nos meses, usted puede completar hasta cinco entre-
namientos cada semana si lo desea.
AVISO
:
Antes de comenzar éste o
cualquier programa de ejercicios, consulte a
su médico. Esto es muy importante especial-
mente para personas mayores de 35 años o
que tengan problemas de salud preexistentes.
El sensor de pulso no es un dispositivo médi-
co. Varios factores pueden afectar la exactitud
de la lectura del pulso. El sensor de pulso
está diseñado únicamente como ayuda para el
ejercicio, determinando el ritmo cardíaco
usual en general.
GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO
13
14
LISTA DE PIEZAS—Núm. de Modelo PFEVEL33020 R0802A
Nota: Este signo # significa una parte no ilustrada. Características técnicas están sujetas a cambios sin previo
aviso. Vea el reverso de este manual para ordenar piezas de repuesto.
1 1 Marco
2 1 Montante Vertical
3 1 Protector Lateral Izquierdo
4 1 Protector Lateral Derecho
5 2 Brazo de la Baranda
6 1 Baranda Izquierda
7 1 Montaje del Brazo Estable
8 1 Baranda Derecha
9 1 Estabilizador Trasero
10 1 Estabilizador Delantero
11 1 Brazo del Pedal Izquierdo
12 1 Brazo del Pedal Derecho
13 1 Pedal Izquierdo
14 1 Pedal Derecho
15 2 Disco del Pedal
16 2 Disco de la Barra Cruzada
17 1 Volante
18 1 Sujetador del Protector Lateral
19 1 Correa de Manejo
20 2 Tapa Trasero
21 2 Tapa Delantero
22 2 Rueda
23 1 Consola
24 2 Mango
25 2 Tornillo de M5 x 14mm
26 1 Tornillo de Cabeza Plana de M8 x
22mm
27 2 Perno Botón de M10 x 74mm
28 2 Contratuerca de Nylon de M6
29 1 Sensor de Pulso
30 2 Anillo Grande
31 2 Cojinete Grande
32 1 Eje del Pedal
33 7 Contratuerca de Nylon de M10
34 4 Perno de Porte de M10 x 75mm
35 2 Arandela de M8,5
36 6 Tornillo con Reborde de M4 x 19mm
37 4 Forro del Cojinete del Brazo del
Pedal
38 7 Contratuerca de Nylon de M8
39 2 Arandela de M10
40 2 Juego de Pernos para el Brazo del
Pedal
41 2 Perno de M6 x 72mm
42 1 Tornillo de M4 x 12mm
44 1 Cable Superior
45 3 Tornillo Botón de M10 x 27mm
46 2 Tapa de la Baranda
47 2 Espaciador de la Baranda
48 2 Espaciador del Marco
49 4 Forro de Cojinete del Brazo de la
Baranda Pequeño
50 4 Perno Botón de M8 x 45mm
51 8 Tornillo de M6 x 25mm
52 12 Tornillo de M4 x 16mm
53 1 Interruptor de Lengüeta/Cable
54 2 Abrazadera del Cable
55 2 Arandela de M10
56 2 Tornillo Botón de M8 x 25mm
57 1 Perno de Cabeza Plana de M10
58 1 Imán
59 5 Arandela Dividida de M10
60 4 Forro de Cojinete del Brazo de la
Baranda Grande
61 2 Perno Hexagonal de 5/16” x 25,4mm
62 1 Perno de Ajuste del Sugetodor
Estable
63 1 Perilla de Resistencia
64 4 Tornillo de M4 x 25mm
65 1 Cable de Resistencia
# 1 Llave “L”
# 1 Grasa
# 1 Manual del Usuario
Clave Ctd. Descripción Clave Ctd. Descripción
8
52
4
3
64
52
52
50
56
55
46
49
5
49
47
48
38
59
23
44
45
24
6
38
50
48
47
49
49
46
55
56
5
60
22
22
27
33
17
2
41
21
34
28
41
57
10
33
21
39
39
60
60
40
40
14
12
35
37
38
37
36
36
51
51
51
51
15
52
18
19
20
20
34
9
33
33
16
61
61
16
62
1
30
31
31
32
30
38
7
33
51
51
51
15
13
37
36
36
38
35
11
40
40
52
63
65
29
64
52
33
26
54
42
59
59
58
52
54
52
53
25
45
59
52
DIBUJO DE LAS PIEZAS—Núm. de Modelo
PFEVEL33020
R0802A
15
Parte Núm. 184774 R0802A Impreso en China © 2002 ICON Health & Fitness, Inc.
COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO
Para pedir piezas de repuesto, póngase en contacto con el establecimiento donde compró su equipo. Cuando
vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información:
el NÚMERO DE MODELO de la máquina (PFEVEL33020)
el NOMBRE de la máquina (PROFORM
®
660 XT entrenador elíptico)
el NÚMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de éste manual)
el NÚMERO y DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la página 14 de este manual).
PROFORM es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Pro-Form 660 Xt Manual de usuario

Categoría
Bicicletas giratorias
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para