Misfit Shine 2 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
SHINE2™
QUICK START GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
快速入门指南
SCHNELLSTARTANLEITUNG
GUIDA RAPIDA
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
イッ イド
GUIA RÁPIDO
빠른 시작 가이드
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
Model: SH2
2
For detailed SHINE2 information and safety instructions visit:
Pour des informations plus détaillées sur SHINE2 et les consignes de sécurité visitez :
有关
SHINE2
的详细信息和安全说明请访问:
Für detaillierte Informationen über SHINE2 sowie Sicherheitsanweisungen zum Gebrauch des
Produktes besuchen Sie bitte die folgende Webseite:
Per informazioni dettagliate su SHINE2 e istruzioni di sicurezza, visita il sito:
Para obtener información detallada e instrucciones de seguridad del SHINE2, visite:
SHINE2詳細情報おび安全の為の注意事項は下記をご参照下い:
Para obter informações e instruções de segurança detalhadas do SHINE2, visite:
SHINE2에 대한 자세한 정보 및 안전 지침에 대해서는 다음을 방문하세요:
ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ПОДРОБНОЙ ИНФОРМАЦИИ О SHINE2 И ИНСТРУКЦИЙ ПО
ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПОСЕТИТЕ:
www.misfit.com/go
3
SHINE2™
FITNESS + SLEEP MONITOR
FITNESS + CONTRÔLE DU SOMMEIL
健身+睡眠监测器
FITNESS- & SCHLAFMONITOR
MONITOR FITNESS + SONNO
MONITOR DE EJERCICIOS Y DE SUEÑO
フィットス& スリ ープ
MONITOR DE FITNESS + SONO
피트니스 + 수면 모니터링
МОНИТОР ФИТНЕСА + СНА
4
GET STARTED:
POUR
COMMENCER :
开始:
1
LEGEN SIE LOS:
INIZIO:
COMENCEMOS:
めて利用するに:
PRIMEIROS PASSOS:
시작하기:
НАЧАЛО РАБОТЫ:
2
MISFIT
5
EN 1. Download the Misfit application from the App Store. Visit www.misfit.com for up-to-
date app availability and compatibility information.
2. Create an account, set a goal and link your SHINE2 by following the instructions in the
app. It may take a couple minutes as SHINE2 upgrades to the latest firmware.
FR 1. Téléchargez l’application Mist à partir de l’App Store. Visitez www.misfit.com pour
connaître les mises à jour disponibles de l’application et les informations de compatibilité.
2. Cez un compte, fixez un objectif et connectez votre SHINE2 en suivant les instruc-
tions de l’application. Cela peut prendre quelques minutes le temps que SHINE2 eectue
la mise à jour vers le micrologiciel le plus récent.
CH (S) 1.
App Store
下载
Misfit
序 。访
www.misfit.com
查看的应用
用性息。
2.
户 、设 标 ,并 明 ,连
SHINE2
SHINE2
可能需要
几分钟升级到最新的固件
6
DE 1. Laden Sie die Misfit-Applikation aus dem App-Store herunter. Besuchen Sie die
Webseite www.misfit.com, um die neueste Vergbarkeitsliste für Apps und die aktuell-
sten Kompatibilitätsinformationen zu erhalten.
2. Erstellen Sie ein Konto, setzen Sie sich ein Ziel und verlinken Sie Ihr SHINE2, in dem Sie
den Instruktionen in der App folgen. Dies kann ein paar Minuten dauern, da sich SHINE2
selbstständig auf die neueste Firmware aktualisiert.
IT 1. Scarica l’applicazione Misfit da App Store. Visita www.misfit.com per aggiornamenti
sulla disponibilità dell’app e informazioni sulla compatibilità.
2. Crea un account, imposta un obiettivo e collega il tuo SHINE2 seguendo le istruzioni
nell’app. Potrebbe essere necessario attendere un paio di minuti mentre SHINE2 esegue
gli aggiornamenti al firmware più recente.
ES 1. Descargue la aplicación Misfit desde la App Store. Visite www.misfit.com para
obtener información sobre disponibilidad y compatibilidad actualizada.
2. Cree una cuenta, fije un objetivo y vincule su SHINE2 siguiendo las instrucciones de
la aplicación. Es posible que el SHINE2 tarde algunos minutos mientras se actualiza a la
7
última versión de firmware.
JP 1. App StoreからMisfitアプリをダウンローます新のアプリバージョンおよび互
についてはwww.misfit.comをご 覧くだ
2. プリの指従っ アカウントの作目標の設 定、SHINE2の接を行いま
す。SHINE2 のファームウェアアップグレードするることあります。
PT 1. Baixe o aplicativo Misfit a partir da App Store. Visite www.misfit.com para obter
informões atualizadas sobre disponibilidade e compatibilidade do aplicativo.
2. Crie uma conta, defina uma meta e conecte o seu SHINE2 seguindo as instruções no
app. Pode demorar alguns minutos enquanto o SHINE2 atualiza para o firmware mais
recente.
KR 1. 앱 스토어에 Misfit 앱을 다드합니다. 최신 앱의 가성과 호환성에 대한 자세한 정
보는 www.misfit.com를 방문하세요.
2. 계정을 만들고 목표를 설정한 후, 앱의 지침에 따SHINE2를 연결합니다. SHINE2 가 최신
펌웨어로 업그레이되는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다.
8
RU 1. СКАЧАЙТЕ ПРИЛОЖЕНИЕ Misfit В МАГАЗИНЕ ПРИЛОЖЕНИЙ.
ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ПОСЛЕДНЕЙ ИНФОРМАЦИИ О ДОСТУПНОСТИ И
СОВМЕСТИМОСТИ ПРИЛОЖЕНИЯ ПОСЕТИТЕ САЙТ www.misfit.com.
2. СОЗДАЙТЕ АККАУНТ, УСТАНОВИТЕ ЦЕЛЬ И ПОДКЛЮЧИТЕСЬ К SHINE2,
СЛЕДУЯ ИНСТРУКЦИЯМ В ПРИЛОЖЕНИИ. МОДЕРНИЗАЦИЯ SHINE2 ДО
ПОСЛЕДНЕЙ ПРОШИВКИ МОЖЕТ ЗАНЯТЬ НЕСКОЛЬКО МИНУТ
9
TOUCH SHINE2:
TOUCHEZ SHINE2 :
触摸
SHINE2:
BERÜHREN SIE SHINE2:
TOCCA SHINE2:
TOQUE EL SHINE2:
SHINE2をタッ:
TOQUE NO SHINE2:
SHINE2 터치:
СЕНСОРНОЕ
УСТРОЙСТВО SHINE2:
10
EN Touch the front face of SHINE2 to see progress toward your daily goal and the time
(when enabled in the app).
FR Appuyez sur la face avant de SHINE2 pour voir les progrès réalisés par rapport à votre
objectif quotidien et l’heure (quand l’option est activée dans l’appli).
CH (S)
触摸
SHINE2
的正面查看你的每日目标的进展和时间(在应用程序启用后)。
DE Berühren Sie die Vorderseite von SHINE2, um zu sehen, wie weit Sie bereits Ihrem
Tagesziel gekommen sind – Sie sehen darüber hinaus auch die Zeit (falls dies in der App
eingestellt wurde).
IT Tocca la parte anteriore di SHINE2 per vedere i progressi verso il tuo obiettivo quotidiano
e il tempo (se attivato nell’app).
ES Toque la cara frontal del SHINE2 para ver el progreso hacia su objetivo diario y la hora (si
está habilitada en la aplicación).
11
JP JP SHINE2の表面を日の目標達成状況おび時刻(アで有効に
場合)が分か
PT Toque na face frontal do SHINE2 para ver o andamento da sua meta diária e o tempo
(quando ativado no aplicativo).
KR SHINE2의 전면을 터치하여 일일 목표와 시간(앱에서 활성화한 경우)에 대한 진행 상황을 확
인할 수 있습니다.
RU НАЖМИТЕ НА ПЕРЕДНЮЮ ПОВЕРХНОСТЬ УСТРОЙСТВА SHINE2, ЧТОБЫ
УВИДЕТЬ ПРОГРЕСС НА ПУТИ К ЕЖЕДНЕВНОЙ ЦЕЛИ И ВРЕМЯ (ЕСЛИ ОНО
ВКЛЮЧЕНО В ПРИЛОЖЕНИИ).
12
PROGRESS:
PROGRÈS :
进展:
ORTSCHRITT:
PROGRESSI:
PROGRESO:
達成状況:
ANDAMENTO:
진행 상황:
ПРОГРЕСС:
25% 75% 100%
13
TIME:
L’HEURE :
时间:
ZEIT:
TEMPO:
HORA:
時刻:
TEMPO:
시간:
ВРЕМЯ:
EN 12:00, 3:00, 6:00, 9:00 reference lights
FR 12:00, 15:00, 18:00, 21:00 luminosités de référence
CH (S) 12:00, 3:00, 6:00, 9:00
参考灯
DE Referenzlichter für 12:00, 3:00, 6:00 und 9:00 Uhr
IT Luci di riferimento a 00:00, 03:00, 06:00, 09:00
ES Luces de referencia para las 12:00, 3:00, 6:00 y 9:00
JP 12:00, 3:00, 6:00, 9:00 イト
PT Luzes de referência de 12:00, 03:00, 06:00, 09:00
KR 12:00, 3:00, 6:00, 9:00 참조 조명
RU БАЗОВЫЕ ИНДИКАТОРЫ: 12:00, 3:00, 6:00, 9:00
14
Hour: Bright
Heure : signal
lumineux
小时:明亮
Stunden: Hell
Ora: si illumina
Hora: Brillante
時:
明るい
Hora: LED aceso
o tempo todo
시간: 계속 켜짐
ЧАС: ЯРКИЙ
Minute: Blinking
Minute : signal
clignotant
分钟:闪烁
Minuten: Blinkend
Minuti: lampeggia
Minutos:
Parpadeantes
分: 点滅
Minuto: LED
Piscando
분: 깜박임
МИНУТА:
МИГАНИЕ
10:25
15
SPORT BAND:
BRACELET SPORT :
运动腕带:
SPORTBAND:
BANDA
DEPORTIVA:
ンド:
PULSEIRA
ESPORTIVA:
스포츠 밴드:
СПОРТИВНАЯ
ПОВЯЗКА:
1
2
3
6
7
8
4 5 6
1
2
3
6
7
8
4 5 6
1 2
16
1
2
3
6
7
8
4 5 6
3 4
1
2
3
6
7
8
4 5 6
5 6
17
1
2
3
6
7
8
4 5 6
1
2
3
6
7
8
4 5 6
7 8
1
2
3
6
7
8
4 5 6
9
18
BATTERY DOOR TOOL:
BATTERIE OUTIL PORTE:
电池门工具:
STRUMENTO PORTA
BATTERIA:
BATTERIE-TÜR-TOOL:
HERRAMIENTA
PUERTA DE LA
BATERÍA
バッテリードア:
배터리 도어 도구:
ИНСТРУМЕНТ ДВЕРИ
БАТАРЕИ:
19
1 2
3
20
CLASP:
FERMOIR :
运动夹:
HALTEKLAMMER:
GANCIO:
BROCHE:
クリップ :
FECHO:
걸쇠:
ФИКСАТОР:
1
2
3
6
7
8
4 5 6
1
2
3
6
7
8
4 5 6
1 2
21
3 4
1
2
3
6
7
8
4 5 6
22
WEAR AND MOVE:
PORTEZ-LE ET BOUGEZ :
穿戴和活动:
TRAGEN UND BEWEGEN:
INDOSSALO E MUOVITI:
ÚSALO Y MUÉVETE:
して:
USE E MOVIMENTE-SE:
착용하고 움직이세요:
НОСИТЕ И ДВИГАЙТЕСЬ:
23
EN ATTENTION: SHINE2’s battery life can be shortened with heavy use. Prolonged exposure
to salt water or chemically treated water will reduce water resistance. Improper installation of
the rear cover will result in loss of water resistance.
SHINE2 IS NOT A TOY OR MEDICAL DEVICE. WARNING: choking hazard - small parts.
CAUTION: Risk of Explosion if Battery is replaced by an Incorrect Type. Dispose of Used
Batteries According to the Instructions.
FR ATTENTION : la durée de vie de la pile de SHINE2 peut être raccourcie lors d’une utilisa-
tion intensive. Une exposition prolongée à l’eau salée ou traitée chimiquement réduiront son
imperméabilité. Une mauvaise installation de la protection située à l’arrière se traduira par
une perte d’étanchéité.
SHINE2 N’EST PAS UN JOUET NI UN dispositif mÉdical. AVERTISSEMENT : risque d’étoue-
ment –comporte des petites pièces pouvant être avalées.
ATTENTION : risque d’explosion si la pile est remplacée par un modèle incompatible. Jetez les
piles usagées selon les instructions.
CH (S) 注意:大量使用可能会缩短SHINE2的电池寿命。长时间暴露于盐水或化学处理过的
水将减少防水性。不正确的安装后盖将导致防水性丧失。
SHINE2不是玩具或医疗设备。警告: 窒息危险 - 小部件。
24
注意:如果更换的电池类型不正确,有爆炸的危险。请按说明处理废旧电池书。
DE ACHTUNG: Die Batterielaufzeit von SHINE2 kann sich bei intensivem Gebrauch verkürzen.
Längerer Kontakt mit Salzwasser oder chemisch behandeltem Wasser führt dazu, dass die
Wasserdichtigkeit reduziert wird. Unsachgemäße Installation des Deckels auf der Rückseite
kann zum vollständigen Verlust der Wasserbeständigkeit führen.
SHINE2 IST KEIN SPIELZEUG UND AUCH KEIN MEDIZINISCHES GERÄT. WARNUNG: Dieses
Produkt enthält kleine Einzelteile – Babys und kleine Kinder können diese Teile verschlucken
und daran ersticken.
VORSICHT: Es besteht Explosionsgefahr, falls die Batterie durch eine andere Batterie eines
falschen Typs ersetzt wird. Bitte werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den Hausmüll,
sondern entsorgen Sie diese gemäß den Instruktionen bei geeigneten Rücknahmestellen.
IT ATTENZIONE: la durata della batteria di SHINE2 può essere ridotta da un uso intenso.
L’esposizione prolungata ad acqua salata o acqua trattata chimicamente ridurrà la resistenza
all’acqua. L’installazione non corretta della custodia posteriore comporterà la perdita di
resistenza all’acqua.
SHINE2 NON È UN GIOCATTOLO O UN DISPOSITIVO MEDICO. AVVERTENZA: rischio di
soocamento - piccole parti.
ATTENZIONE: rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo sbagliato.
Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni.
25
ES ATENCIÓN: La vida útil de la batería del SHINE2 podría acortarse con un uso intensivo. La
exposición prolongada al agua salada o al agua tratada químicamente reducirá la resistencia
al agua. La instalación incorrecta de la tapa trasera provocará la pérdida de la resistencia al
agua.
EL SHINE 2 NO ES UN JUGUETE NI UN DISPOSITIVO MÉDICO. ADVERTENCIA: peligro de
asfixia, contiene partes pequeñas.
PRECAUCIÓN: Riesgo de explosión si la batería se reemplaza por el tipo incorrecto. Deseche
las baterías gastadas según las instrucciones.
JP 重要なせ: SHINE2頻繁に動作さ電池の持ち時間が縮海水まは薬
品処理がた水で長時間 使防水性能が衰え裏面のカバーを密閉
防水性能が失わ SHINE2は玩具や医療機器でせん 警告: 小さな部品
で窒息する恐れがあ
注意: 間違た種類の電池挿入爆発る危険があ使用済みの電池は適切に廃
てくだ
PT ATENÇÃO: O uso excessivo pode reduzir a duração da bateria do SHINE2. A exposição
prolongada à água salgada ou à água quimicamente tratada reduzirá a
26
impermeabilidade. A instalação incorreta da tampa traseira resultará em perda de resistência
à água.
O SHINE2 NÃO É UM BRINQUEDO OU UM DISPOSITIVO MÉDICO. AVISO: Perigo de asfixia -
peças pequenas.
CUIDADO: Risco de explosão se a bateria for substituída por outra de tipo incorreto. Descarte
as baterias usadas conforme as instruções.
KR 주의: SHINE2 배터리는 잦은 사용으로 인해 수명이 단축될 수 있습니다. 소금물 또는 화학적
으로 처리된 물에 장시간 노출되면 기능이 저하될 수 있습니다. 뒷면 커버를 잘못 설치하면 방수
기능이 손상될 수 있습니다.
SHINE2는 장난감이나 의료 장치가 아닙니다. 경고: 작은 부품은 질식의 위험이 있습니다.
주의: 다른 종류의 배터리를 사용하면 폭발의 위험이 있습니다. 사용한 배터리는 지침에 따라 폐
기해야 합니다
RU ВНИМАНИЕ: ИНТЕНСИВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СОКРАЩАЕТ СРОК ЖИЗНИ
БАТАРЕИ SHINE2. ДЛИТЕЛЬНОЕ ВОЗДЕЙСТВИЕ СОЛЕНОЙ ИЛИ ХИМИЧЕСКИ
ОЧИЩЕННОЙ ВОДЫ СНИЖАЕТ ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ. НЕПРАВИЛЬНАЯ
УСТАНОВКА ЗАДНЕЙ КРЫШКИ ПРИВЕДЕТ К ПОТЕРЕ ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТИ.
SHINE2 — НЕ ИГРУШКА И НЕ МЕДИЦИНСКОЕ УСТРОЙСТВО. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ОПАСНОСТЬ УДУШЕНИЯ — МЕЛКИЕ ДЕТАЛИ.
27
ВНИМАНИЕ: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БАТАРЕИ НЕПРАВИЛЬНОГО
ТИПА СОЗДАЕТ РИСК ВЗРЫВА ПРИ ЗАМЕНЕ. УТИЛИЗИРУЙТЕ
ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ БАТАРЕИ В СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЕЙ.
FCC COMPLIANCE STATEMENT This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: 1) This device may not cause harmful interference, and 2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
INFORMATION TO USER This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and
can radiate radio frequency energy. If not installed and used in accordance with the instructions, it may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by tuning the equipment o and on, the user is
encouraged to try and correct the interference by one or more of the following measures: (1) Reorient
or relocate the receiving
28
antenna. (2) Increase the distance between the equipment and the receiver. (3) Connect the equipment
to outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected. (4) Consult the dealer or an
experienced radio/TV technician for help.
WARNING The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compli-
ance could void the user’s authority to operate the equipment.
FCC ID: PT3-SH2
IC COMPLIANCE STATEMENT This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation
of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts
de licence. Lexploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire
de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si
le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
IC: 10638A-SH2
EUROPE
DE Hiermit erklärt Misfit, Inc., dass sich dieser/diese/dieses SHINE2 in Überein-
stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
EN Hereby, Misfit, Inc., declares that this SHINE2 is in compliance with the
29
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
ES Por medio de la presente Misfit, Inc. declara que el SHINE2 cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
FR Par la présente Misfit, Inc. déclare que l’appareil SHINE2 est conforme aux exigences essentielles et
aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
IT Con la presente Misfit, Inc. che questo SHINE2 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre dispo-
sizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
PT Misfit, Inc. declara que este SHINE2 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições
da Directiva 1999/5/CE.
This symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed of with
other waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over
to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The
separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help
conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human
health and the environment. For more information about where you can drop o your
waste equipment for recycling, please contact your local city recycling oce or the dealer
from whom you originally purchased the product.
30
AUSTRALIA, NEW ZEALAND RUSSIA, KAZAKHSTAN
SINGAPORE
KOREA 해당무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과관련된
서비스는 할 수 없습니다.
Applicant: Misfit Wearables Corp.
Equipment Name: 특정소출력 무선기기 (무선데이터통신시스템용 무선기기)
Country of Origin: China
THAILAND 
JAPAN
Complies with
IDA Standards
DA103787
本製品は本体への記載領域が限られいる
為、技適マークと認可番号とパ
ケージに記載されいます
MSIP-CRM-MFW-SH2
31
CHINA CMIIT ID: 2015DJ4649
TAIWAN
NCC
警告
低功率電波輻性電機管理辦法
第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者
均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信經發現
有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信規定作業之無線電信。低功率射頻電機須忍受合法通
信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
台灣
BRAZIL Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferëncia a sistemas
operando em caráter primário.
Misfit SHINE2, model SH2, is a tracker that measures your activity and sleep, syncs with your smart-
phone, and can be used as a smart button.
32
O Misfit SHINE2, modelo SH2, é um monitor que mede suas
atividades e seu sono, sincroniza com o seu smartphone, e
pode ser usado como um broche inteligente.
“Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo
com os procedimentos regulamentados pela Resolução
242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados”
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL
www.anatel.gov.br
MEXICO La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interfer-
encia perjudicial y
2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyen-
do la que pueda causar su propia operación no deseada.
2793-15-9656
IFT: RCPMISH15-1626
33
UNITED ARAB EMIRATES SOUTH AFRICA
TA-2015/1588
APPROVED
34
产品中有害物质的名称及含量
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要
求。
(企业可在此处,根据实际情况对上表中打”X” 的技术原因进行进一步说明。)
部件名称
印刷电路板组件
(PCBA)
有害物质
铅(Pb)
X
汞(Hg)
O
(Cd)
O
六价铬
(Cr (VI))
O
多溴联苯
(PBB)
O
多溴二苯
醚(PBDE)
O
36
@misfit
facebook.com/misfit
misfit.com/contact
90-00107-000-E
Misfit, Inc.
839 Mitten Road Suite 100
Burlingame, CA 94010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Misfit Shine 2 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido