Bush Furniture VS74950-02 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Thank you for purchasing this Bush Furniture
product. We trust that you will be completely
satisfied with your product for many years to come.
Bush Furniture products are backed by a
1-year warranty and crafted with today’s styles in
mind for the way you work. Do not return
product to store, contact us first at
1-800-950-4782.
Merci d’avoir acheté ce produit Bush Furniture.
Nous sommes sûr que vous serez complètement
satisfait de votre meuble pendant de nombreuses
années. Les produits Bush Furniture sont
garantis pendant 1 ans et sont conçus dans les
styles actuels tout en gardant à l'esprit votre façon
de travailler. Ne renvoyez pas le produit au
magasin, contactez-nous d’abord au
1-800-950-4782.
Gracias por comprar este producto de Bush
Furniture. Confiamos que usted estará
completamente satisfecho con su mueble por
muchos años. Los productos de Bush Furniture
tienen 1 año de garantía y son diseñados con los
estilos de hoy en mente para la manera que usted
vive. No devuelva el producto a la tienda,
primero comuníquese con nosotros al
1-800-950-4782.
THE BUSH FURNITURE
difference
QUALITY
INNOVATION
SERVICE
VALUE
Can we help you?
A146598
VS74950-01
VS74950-02
Assembly tips:
1. Read the instructions and become familiar with the parts.
2. Ensure this carton contains all parts, fasteners and hardware.
3. To protect floors, assemble the furniture on the carton.
4. An assistant may be helpful.
5. Use of power tools is not recommended.
Conseils d’assemblage:
1. Lisez les instructions et familiarisez-vous avec les pièces.
2. Assurez-vous que le carton contient toutes les pièces, toutes les
pièces de fixation et toute la quincaillerie.
3. Pour protéger vos sols, assemblez le meuble sur le carton.
4. Il peut être utile de vous faire aider.
5. L’utilisation d’outils électriques n’est pas recommandée.
Consejos de Ensamblaje:
1. Lea las instrucciones y familiarícese con las partes.
2. Asegúrese de que esta caja contenga todas las piezas, los
sujetadores y el equipo.
3. Para proteger el piso, ensamble el mueble en el carton.
4. Un asìstente puede serle útil.
5. El uso de herramientas eléctricas no se recomienda.
IT’S AS EASY AS 1,2,3
M - F 8:30 a.m. - 7:30 p.m.ET
Sat. 9 a.m. - 5:30 p.m.ET
(Except Holidays)
Consumer Service Department
P.O. Box 460
One Mason Dr.
Jamestown, NY 14702
1-800-950-4782 USA/CANADA
001-800-950-4782 MEXICO
Se habla español
CONSUMER SERVICE
YOU CAN DEPEND ON
Questions? Operators are standing by at our TOLL-FREE help line to
assist you with assembly; and, if necessary, to quickly replace
damaged/missing parts. Assistance is available 6 days a week. Simply
have your store receipt, instruction manual, and part number/description
ready when you call our TOLL-FREE help line. It’s that easy.
UN SERVICE CLIENTELE SUR LEQUEL VOUS POUVEZ COMPTER
Des questions ? Des opérateurs sont prêts sur notre ligne d’assistance
GRATUITE pour vous aider à l’assemblage et, si nécessaire, remplacer
rapidement les pièces endommagées/manquantes. L’assistance est dis-
ponible 6 jours par semaine. Ayez simplement votre reçu de magasin, votre
manuel d’instruction et le numéro de pièces/description à votre
disposition lorsque vous appelez notre ligne d’assistance GRATUITE.
C’est aussi simple que ça.
SERVICIO AL CONSUMIDOR CON EL QUE PUEDE CONTAR
¿Preguntas? Los operadores están listos para ayudarlo con el ensamblaje
a través de una línea de ayuda GRATUITA, y en caso de ser necesario,
reemplazar de inmediato las piezas dañadas o faltantes. La asistencia está
disponible los 6 días de la semana. Solamente tenga listos su recibo de
compra, manual de indicaciones y número/descripción de la pieza al
momento de llamarnos a la línea de ayuda GRATUITA. Es así de sencillo.
www.BushFurniture.com
BUSH FURNITURE’S WRITTEN WARRANTY TO YOU
I
n order to provide you with timely assistance, please
thoroughly inspect your furniture for missing or defective parts
immediately after opening the carton. To receive replacement
or missing parts under this warranty, call our Consumer Service
Department TOLL-FREE at 1-800-950-4782. Please have the
Model, Part, and Lot Numbers found in the instruction manual
available for your reference. You will also need your sales receipt
or other proof of purchase. Replacement part(s) will be shipped
to you at no charge with Bush Industries assuming all shipping
and handling charges.
This Bush Furniture product is warranted to the original
purchaser at the time of purchase and for a period of
one year thereafter.
We warrant to you, the original purchaser, that our furniture and
all its parts and components are free of defects in material or
workmanship. “Defects,” as used in this warranty, is defined as
any imperfection which impairs the use of the furniture product.
Our warranty is expressly limited to the replacement of
furniture parts and components. For one year after the date
of purchase, Bush will replace any parts that are defective in
material or workmanship.
This warranty applies under conditions of normal use. Our
Bush Furniture products are not intended for outdoor use.
This warranty does not cover: 1) defects caused by improper
assembly or disassembly; 2) defects occurring after purchase
due to product modification, intentional damage, accident,
misuse, abuse, negligence or exposure to the elements; and
3) labor or assembly costs.
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY
OF MERCHANTABILITY, SHALL NOT EXTEND BEYOND
THE DURATION OF THE WRITTEN WARRANTY STATED
ABOVE, AND IN NO EVENT SHALL BUSH BE LIABLE FOR
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING
FROM USE OF THE PRODUCT. Some states do not allow
a limitation on how long an implied warranty lasts or the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages,
so the above limitation and exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights. You may also have
other rights that may vary from state to state.
VOTRE GARANTIE BUSH FURNITURE
Afin de vous assister rapidement, veuillez inspecter votre mobili-
er en détail immédiatement après l’ouverture du
carton en cas de pièces manquantes ou défectueuses. Pour
recevoir une pièce de rechange ou manquante couverte par
cette garantie, appelez notre département de service clientèle
GRATUITEMENT au 1-800-950-4782. Veuillez tenir à
disposition les numéros de modèle, de pièce et de lot qui se
trouvent dans le manuel d’instruction pour votre référence.
Vous aurez également besoin de votre reçu ou d’une autre
preuve d’achat. La (les) pièce(s) de rechange vous sera
(seront) envoyée(s) sans frais, Bush Industries se chargeant
de tous les frais d‘expédition.
Tout le produit Bush Furniture est garanti à l’acheteur original à
partir de la date d’achat pour une période de un an.
Nous vous garantissons, à vous l’acheteur original, que notre
mobilier et toutes ses pièces et composants sont sans défaut de
matériau ou de fabrication. Le terme “défauts” utilisé dans cette
garantie, est défini comme étant toutes les imperfections qui
compromettent l’utilisation du meuble.
Notre garantie est expressément limitée au remplacement des
pièces et des composants du mobilier. Pendant un an après
la date d’achat, Bush remplacera toute pièce défectueuse dans
le matériau ou sa fabrication.
Cette garantie d’applique sous des conditions d’utilisation
normale. Nos produits Bush Furniture ne sont pas destinés à
être utilisés en plein air. Cette garantie ne couvre pas: 1) les
défauts causés par un mauvais assemblage ou démontage, 2)
les défauts ayant lieu après l’achat et dus à la modification du
produit, des dommages intentionnels, des accidents, une
mauvaise utilisation, un mauvais traitement, la négligence ou
l’exposition aux éléments, et 3) les frais de main d’œuvre ou
d’assemblage.
LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS LA GARANTIE DE
QUALITE MARCHANDE, NE S’ETENDRONT PAS AU-DELA
DE LA DUREE ECRITE CITEE CI-DESSUS, ET BUSH NE
SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS RESULTANT DE
L’UTILISATION DU PRODUIT. Certains états ne permettent
pas d’appliquer une limite à la durée de la garantie tacite, ni une
exclusion ou limitation des dommages accessoires ou
indirects; dans ce cas les limitations ou exclusion ci-dessus
peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il se
peut que vous ayez également d’autres droits qui peuvent
varier d’un état à l’autre.
Garantia Escrita de Bush Furniture para usted
Para brindarle asistencia oportuna, por favor, verifique
detalladamente que a su mueble no le falte o tenga piezas
defectuosas inmediatamente después de abrir la caja. Para
recibir un reemplazo o la parte faltante bajo esta garantía,
llame a nuestro Departamento de Servicio al Consumidor
GRATIS al 1-800-950-4782. Sírvase traer los números de
modelo, parte y lote que se encuentran en el manual de
instrucciones disponible para su referencia. Además,
necesitará el recibo de su compra u otra prueba de compra.
La(s) pieza(s) de reemplazo le será(n) enviada(s) sin recargo
por Bush Industries asumiendo los gastos de envío y
manipuleo.
Todo mueble de Bush Furniture es garantizado al comprador
original al momento de la compra y por un periodo de un año
en adelante.
Le garantizamos a usted, el comprador original, que nuestros
muebles sus partes y componentes están libres de defectos
en materiales o trabajo. “Defectos”, según se usa en esta
garantía, se define como una imperfección que perjudica el
uso del producto mobiliario.
Nuestra garantía se limita expresamente al reemplazo de
partes y componentes mobiliarios. Durante uno año después de
la fecha de compra, Bush reemplazará cualquier parte
defectuosa en material o trabajo.
Esta garantía se aplica bajo condiciones de uso normal.
Nuestros productos de Bush Furniture no son para uso en
exteriores. Esta garantía no cubre: 1) defectos causados por
un ensamblaje o desensamblaje inadecuado; 2) defectos que
ocurran después de la compra debido a modificación del
producto, daño intencional, accidente, mal uso, abuso,
negligencia o exposición a los elementos; y 3)costos de trabajo
o ensamblaje.
LAS GARANTÍAS IMPLICADAS, INCLUYENDO LA
GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, NO SE EXTENDERÁN
MÁS ALLÁ DE LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA ESCRITA
MENCIONADA, Y EN NINGÚN CASO BUSH SERÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O
CONSIGUIENTES COMO RESULTADO DEL USO DEL
PRODUCTO. Algunos estados no permiten una limitación
sobre el tiempo de duración de la garantía implicada o la
exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes, de
manera que la limitación y exclusión mencionadas pueden no
aplicarse para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Puede
también tener otros derechos que pueden variar según los
estados.
You may need to refer to this information in case of warranty claim for insurance purposes.
Il se peut que vous ayez besoin de ces informations en cas de réclamation de garantie pour votre assurance.
Puede necesitar referirse a esta información, en caso de algún reclamo de la garantía con fines relacionados al seguro.
Date Purchased/Date d’achat/Fecha de la Compra:
Store Name/Nom du magasin/Nombre de la Tienda:
Model #/Modèle #/Modelo #:
Product Description/Description du produit/Descripción del Producto:
PLEASE RETAIN THIS FOR YOUR RECORDS/VEUILLEZ CONSERVER CECI POUR VOS ARCHIVES/POR FAVOR
CONSERVE ESTE DOCUMENTO PARA SUS REGISTROS
WARRANTY INFORMATION/INFORMATIONS POUR
LA GARANTIE/INFORMACIÓN DE GARANTÍA
Lot Code __________________

Transcripción de documentos

VS74950-01 VS74950-02 Thank you for purchasing this Bush Furniture product. We trust that you will be completely satisfied with your product for many years to come. Can we help you? Bush Furniture products are backed by a 1-year warranty and crafted with today’s styles in mind for the way you work. Do not return THE BUSH FURNITURE difference • • • • QUALITY INNOVATION SERVICE VALUE product to store, contact us first at 1-800-950-4782. Merci d’avoir acheté ce produit Bush Furniture. Nous sommes sûr que vous serez complètement satisfait de votre meuble pendant de nombreuses années. Les produits Bush Furniture sont garantis pendant 1 ans et sont conçus dans les styles actuels tout en gardant à l'esprit votre façon de travailler. Ne renvoyez pas le produit au magasin, contactez-nous d’abord au 1-800-950-4782. Gracias por comprar este producto de Bush Furniture. Confiamos que usted estará completamente satisfecho con su mueble por muchos años. Los productos de Bush Furniture tienen 1 año de garantía y son diseñados con los estilos de hoy en mente para la manera que usted vive. No devuelva el producto a la tienda, primero comuníquese con nosotros al 1-800-950-4782. A146598 IT’S AS EASY AS 1,2,3 Assembly tips: 1. Read the instructions and become familiar with the parts. 2. Ensure this carton contains all parts, fasteners and hardware. 3. To protect floors, assemble the furniture on the carton. 4. An assistant may be helpful. 5. Use of power tools is not recommended. Conseils d’assemblage: 1. Lisez les instructions et familiarisez-vous avec les pièces. 2. Assurez-vous que le carton contient toutes les pièces, toutes les pièces de fixation et toute la quincaillerie. 3. Pour protéger vos sols, assemblez le meuble sur le carton. 4. Il peut être utile de vous faire aider. 5. L’utilisation d’outils électriques n’est pas recommandée. M - F 8:30 a.m. - 7:30 p.m.ET Sat. 9 a.m. - 5:30 p.m.ET Consejos de Ensamblaje: 1. Lea las instrucciones y familiarícese con las partes. 2. Asegúrese de que esta caja contenga todas las piezas, los sujetadores y el equipo. 3. Para proteger el piso, ensamble el mueble en el carton. 4. Un asìstente puede serle útil. 5. El uso de herramientas eléctricas no se recomienda. (Except Holidays) Consumer Service Department P.O. Box 460 One Mason Dr. Jamestown, NY 14702 [email protected] 1-800-950-4782 USA/CANADA 001-800-950-4782 MEXICO Se habla español CONSUMER SERVICE YOU CAN DEPEND ON Questions? Operators are standing by at our TOLL-FREE help line to assist you with assembly; and, if necessary, to quickly replace damaged/missing parts. Assistance is available 6 days a week. Simply have your store receipt, instruction manual, and part number/description ready when you call our TOLL-FREE help line. It’s that easy. UN SERVICE CLIENTELE SUR LEQUEL VOUS POUVEZ COMPTER Des questions ? Des opérateurs sont prêts sur notre ligne d’assistance GRATUITE pour vous aider à l’assemblage et, si nécessaire, remplacer rapidement les pièces endommagées/manquantes. L’assistance est disponible 6 jours par semaine. Ayez simplement votre reçu de magasin, votre manuel d’instruction et le numéro de pièces/description à votre disposition lorsque vous appelez notre ligne d’assistance GRATUITE. C’est aussi simple que ça. SERVICIO AL CONSUMIDOR CON EL QUE PUEDE CONTAR www.BushFurniture.com ¿Preguntas? Los operadores están listos para ayudarlo con el ensamblaje a través de una línea de ayuda GRATUITA, y en caso de ser necesario, reemplazar de inmediato las piezas dañadas o faltantes. La asistencia está disponible los 6 días de la semana. Solamente tenga listos su recibo de compra, manual de indicaciones y número/descripción de la pieza al momento de llamarnos a la línea de ayuda GRATUITA. Es así de sencillo. WARRANTY INFORMATION/INFORMATIONS POUR LA GARANTIE/INFORMACIÓN DE GARANTÍA BUSH FURNITURE’S WRITTEN WARRANTY TO YOU In order to provide you with timely assistance, please thoroughly inspect your furniture for missing or defective parts immediately after opening the carton. To receive replacement or missing parts under this warranty, call our Consumer Service Department TOLL-FREE at 1-800-950-4782. Please have the Model, Part, and Lot Numbers found in the instruction manual available for your reference. You will also need your sales receipt or other proof of purchase. Replacement part(s) will be shipped to you at no charge with Bush Industries assuming all shipping and handling charges. This Bush Furniture product is warranted to the original purchaser at the time of purchase and for a period of one year thereafter. We warrant to you, the original purchaser, that our furniture and all its parts and components are free of defects in material or workmanship. “Defects,” as used in this warranty, is defined as any imperfection which impairs the use of the furniture product. Our warranty is expressly limited to the replacement of furniture parts and components. For one year after the date of purchase, Bush will replace any parts that are defective in material or workmanship. This warranty applies under conditions of normal use. Our Bush Furniture products are not intended for outdoor use. This warranty does not cover: 1) defects caused by improper assembly or disassembly; 2) defects occurring after purchase due to product modification, intentional damage, accident, misuse, abuse, negligence or exposure to the elements; and 3) labor or assembly costs. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, SHALL NOT EXTEND BEYOND THE DURATION OF THE WRITTEN WARRANTY STATED ABOVE, AND IN NO EVENT SHALL BUSH BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM USE OF THE PRODUCT. Some states do not allow a limitation on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that may vary from state to state. VOTRE GARANTIE BUSH FURNITURE Afin de vous assister rapidement, veuillez inspecter votre mobilier en détail immédiatement après l’ouverture du carton en cas de pièces manquantes ou défectueuses. Pour recevoir une pièce de rechange ou manquante couverte par cette garantie, appelez notre département de service clientèle GRATUITEMENT au 1-800-950-4782. Veuillez tenir à disposition les numéros de modèle, de pièce et de lot qui se trouvent dans le manuel d’instruction pour votre référence. Vous aurez également besoin de votre reçu ou d’une autre preuve d’achat. La (les) pièce(s) de rechange vous sera (seront) envoyée(s) sans frais, Bush Industries se chargeant de tous les frais d‘expédition. Garantia Escrita de Bush Furniture para usted Para brindarle asistencia oportuna, por favor, verifique detalladamente que a su mueble no le falte o tenga piezas defectuosas inmediatamente después de abrir la caja. Para recibir un reemplazo o la parte faltante bajo esta garantía, llame a nuestro Departamento de Servicio al Consumidor GRATIS al 1-800-950-4782. Sírvase traer los números de modelo, parte y lote que se encuentran en el manual de instrucciones disponible para su referencia. Además, necesitará el recibo de su compra u otra prueba de compra. La(s) pieza(s) de reemplazo le será(n) enviada(s) sin recargo por Bush Industries asumiendo los gastos de envío y manipuleo. Tout le produit Bush Furniture est garanti à l’acheteur original à partir de la date d’achat pour une période de un an. Todo mueble de Bush Furniture es garantizado al comprador original al momento de la compra y por un periodo de un año en adelante. Nous vous garantissons, à vous l’acheteur original, que notre mobilier et toutes ses pièces et composants sont sans défaut de matériau ou de fabrication. Le terme “défauts” utilisé dans cette garantie, est défini comme étant toutes les imperfections qui compromettent l’utilisation du meuble. Notre garantie est expressément limitée au remplacement des pièces et des composants du mobilier. Pendant un an après la date d’achat, Bush remplacera toute pièce défectueuse dans le matériau ou sa fabrication. Cette garantie d’applique sous des conditions d’utilisation normale. Nos produits Bush Furniture ne sont pas destinés à être utilisés en plein air. Cette garantie ne couvre pas: 1) les défauts causés par un mauvais assemblage ou démontage, 2) les défauts ayant lieu après l’achat et dus à la modification du produit, des dommages intentionnels, des accidents, une mauvaise utilisation, un mauvais traitement, la négligence ou l’exposition aux éléments, et 3) les frais de main d’œuvre ou d’assemblage. LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS LA GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE, NE S’ETENDRONT PAS AU-DELA DE LA DUREE ECRITE CITEE CI-DESSUS, ET BUSH NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS RESULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT. Certains états ne permettent pas d’appliquer une limite à la durée de la garantie tacite, ni une exclusion ou limitation des dommages accessoires ou indirects; dans ce cas les limitations ou exclusion ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il se peut que vous ayez également d’autres droits qui peuvent varier d’un état à l’autre. Le garantizamos a usted, el comprador original, que nuestros muebles sus partes y componentes están libres de defectos en materiales o trabajo. “Defectos”, según se usa en esta garantía, se define como una imperfección que perjudica el uso del producto mobiliario. Nuestra garantía se limita expresamente al reemplazo de partes y componentes mobiliarios. Durante uno año después de la fecha de compra, Bush reemplazará cualquier parte defectuosa en material o trabajo. Esta garantía se aplica bajo condiciones de uso normal. Nuestros productos de Bush Furniture no son para uso en exteriores. Esta garantía no cubre: 1) defectos causados por un ensamblaje o desensamblaje inadecuado; 2) defectos que ocurran después de la compra debido a modificación del producto, daño intencional, accidente, mal uso, abuso, negligencia o exposición a los elementos; y 3)costos de trabajo o ensamblaje. LAS GARANTÍAS IMPLICADAS, INCLUYENDO LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, NO SE EXTENDERÁN MÁS ALLÁ DE LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA ESCRITA MENCIONADA, Y EN NINGÚN CASO BUSH SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES COMO RESULTADO DEL USO DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten una limitación sobre el tiempo de duración de la garantía implicada o la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes, de manera que la limitación y exclusión mencionadas pueden no aplicarse para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Puede también tener otros derechos que pueden variar según los estados. PLEASE RETAIN THIS FOR YOUR RECORDS/VEUILLEZ CONSERVER CECI POUR VOS ARCHIVES/POR FAVOR CONSERVE ESTE DOCUMENTO PARA SUS REGISTROS You may need to refer to this information in case of warranty claim for insurance purposes. Il se peut que vous ayez besoin de ces informations en cas de réclamation de garantie pour votre assurance. Puede necesitar referirse a esta información, en caso de algún reclamo de la garantía con fines relacionados al seguro. Date Purchased/Date d’achat/Fecha de la Compra: Store Name/Nom du magasin/Nombre de la Tienda: Model #/Modèle #/Modelo #: Product Description/Description du produit/Descripción del Producto: Lot Code __________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Bush Furniture VS74950-02 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para