Sony BRU-H700 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
ES
2
Para reducir el riesgo de electrocución,
no exponga este aparato a la lluvia ni a la
humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra
el aparato. Solicite asistencia técnica
únicamente a personal especializado.
ADVERTENCIA
ESTE APARATO DEBERÁ ESTAR PUESTO A
TIERRA.
ADVERTENCIA
Para desconectar la alimentación de la red deberá
utilizarse la clavija de conexión a la red de este equipo.
Por favor, asegúrese de que la toma de corriente esté
instalada cerca del equipo y que sea fácilmente
accesible.
En caso de operaciones anormales, desconecte la clavija
de conexión a la red.
Aviso sobre el láser :
Este producto contiene un conector de fibra óptica que
utiliza láser que cumple con la norma EN 60825-1.
Este producto está clasificado como PRODUCTO
LÁSER CLASE 1.
Información sobre el diodo láser (Conector de fibra
óptica)
Longitud de onda 850 nm
PRECAUCIÓN
La utilización de controles o ajustes o la realización de
procedimientos distintos a los especificados aquí podrá
resultar en una exposición a radiación peligrosa.
PRECAUCIÓN
No mire al extremo del conector óptico con el
desprotegido ni a través del equipo óptico mientras esté
conectada la alimentación de este producto. De lo
contrario, sus ojos podrán sufrir heridas.
ATENCIÓN
Los campos electromagnéticos en las frecuencias
específicas pueden influir sobre la imagen de esta
unidad.
Para los clientes de Europa
Advertencia
Éste es un producto de classe A. En un ambiente
doméstico, este producto puede causar interferencias
radioeléctricas, en cuyo caso el usuario puede tener que
tomar las medidas adecuadas.
En el caso de producirse interferencias, póngase en
contacto con el centro de servicio técnico Sony
autorizado más cercano.
ADVERTENCIA
Índice
ES
3
ES
Índice
Características ....................................................... 4
Conexión de cables ............................................. 4
Ejemplo de configuración del sistema ................ 4
Ubicación y función de las piezas ......................... 5
Inserción de una tarjeta de interfaz ..................... 7
Precauciones ........................................................... 7
Especificaciones ..................................................... 8
Dimensiones ....................................................... 9
Asignaciones de clavillas ...................................9
Para usar el enchufe de conexión
VISCA RS-422 ............................................... 10
Características
ES
4
Características
La unidad HD de multiplexación óptica BRU-H700 ha
sido diseñada para conectar la vídeocámara a color
3CCD BRC-H700 HD.
Transmisión a larga distancia por medio de
cable de fibra óptica (BRC-H700 solamente)
La BRU-H700 está equipada con un conector de cámara
que permite la conexión de cable de fibra óptica de
multiplexación. Puede conectar la cámara HD BRC-
H700 hasta a 1.000 m (3.281 pies) de distancia
insertando la tarjeta HD de multiplexación óptica
BRBK-H700 en la cámara HD y usando el cable de fibra
óptica CCFC-M100HG.
Equipada con dos ranuras de tarjeta de interfaz
La unidad BRU-H700 está equipada de manera estándar
con una salida de RGB/vídeo componentes (D-sub 15-
clavijas). Además de este conector, dos ranuras para
tarjetas de interfaz permiten equipar la unidad con varias
salidas de señal analógica, tales como salidas de vídeo
compuesto, S vídeo, vídeo componentes y RGB, así
como con salidas de señal digital tales como las salidas
de señal SD-SDI, señal HD-SDI, señal estándar VESA
(VGA, XGA y WXGA) y señal estándar HDV.
Equipada con entrada/salida de señal de
sincronización externa
Cuando hay varias cámaras HD BRC-H700 conectadas
por medio del cable de fibra óptica, la señal de vídeo se
puede sincronizar introduciendo la señal de
sincronización por el conector de entrada de
sincronización externo.
Equipada con conectores de salida de línea de
audio (tomas de audio, D/I)
La unidad BRU-H700 permite la salida de señales de
línea de audio estereofónico que se transmiten desde la
tarjeta HD de multiplexación óptica BRBK-H700
insertada en la cámara HD BRC-H700.
Conexión de cables
Utilice los siguientes cables de conexión para conectar
dispositivos a este sistema.
Cable RS-232C
Ejemplo de configuración del
sistema
Cable N.°de parte Número
Cable RS-232C
(3 m (10 pies))
1-590-879-3X 1
IN EXT SYNC OUT
IN
VISCA RS-232C
OUT
CAMERA
~
AC IN
VISCA RS-422
AUDIO
L
R
FUNCTION
16
RGB/COMPONENT
A una toma de
CA
Tarjeta HD de multiplexación
óptica BRBK-H700
Cable de
alimentación de
CA (suministrado)
Cable de fibra óptica
CCFC-M100HG
VISCA RS-232C IN
A una toma
de CA
CAMERA
Unidad HD
multiplexación
óptica BRU-H700
(esta unidad)
RGB/
COMPONENT
Cable de conexión
con conectores D-
sub de 15
contactos
Monitor HD, etc.
Cable RS-232C
(suministrado
con la RM-
BR300)*
VISCA RS-232C
Unidad de mando a distancia
RM-BR300
A una toma de
CA
* La conexión VISCA RS-422 también está disponible si usted
utiliza los conectores VISCA RS-422.
Conector óptico
a la entrada
de RGB/
componente
Cámara HD
BRC-H700
Ubicación y función de las piezas
5
ES
Nota
Para iniciar el sistema, primero encienda la alimentación
de la cámara BRC-H700, y a continuación encienda la
alimentación de la unidad BRU-H700 (esta unidad). De
otro modo, puede aparecer el mensaje de error
“Communication error Please check connection”.
Ubicación y función de
las piezas
Parte delantera
A Interruptor de alimentación
Enciende/apaga la alimentación de esta unidad.
Encienda la alimentación de la cámara BRC-H700
antes de encender esta unidad.
B Indicador de alimentación
Encendido en verde: Esta unidad está en
operación normal.
Encendido en rojo: La alimentación de la cámara
conectada a esta unidad está desconectada.
Enciéndala.
Parpadeando en rojo: Operación anormal de esta
unidad. Visualice la señal de vídeo compuesto en el
monitor y compruebe el mensaje de error.
Compruebe también la conexión.
C Interruptor DATA MIX
Ajuste el interruptor en ON para superponer el
menú con la salida de la señal de vídeo procedente
de la tarjeta de interfaz instalada. Ajústelo en OFF
para no superponer el menú.
Parte trasera
D Ranura de la tarjeta
Inserte una tarjeta de interfaz opcional, HFBK-
SD1, HFBK-HD1, HFBK-XG1 o HFBK-TS1.
La unidad viene de fábrica con la tapa de la ranura
instalada.
231
IN EXT SYNC OUT
IN
VISCA RS-232C
OUT
CAMERA
~AC IN
VISCA RS-422
AUDIO OUT
L
R
FUNCTION
16
RGB/COMPONENT
7 8
465
9 0 q
d
q
s
q
f
q
a
Ubicación y función de las piezas
ES
6
E Tomas AUDIO OUT L/R
Salida de paso en bucle de la entrada de señal de
línea de audio desde las tomas AUDIO IN de la
tarjeta HD de multiplexación óptica BRBK-H700
insertada en la cámara mediante el cable de fibra
óptica.
F Conector ~AC IN
Conecte el cable de alimentación de CA
suministrado.
G Conector CAMERA
Se conecta al conector óptico de la tarjeta HD de
multiplexación óptica BRBK-H700 instalada en la
cámara BRC-H700 utilizando el cable de fibra
óptica CCFC-M100HG.
Viene de fábrica con una tapa contra el polvo
instalada.
H Conector EXT SYNC IN
Acepta señales de sincronización externa de vídeo.
I Conector EXT SYNC OUT
Suministra la entrada de señales de sincronización
externa de vídeo desde el conector EXT SYNC IN.
J Conector RGB/COMPONENT
Suministra las imágenes de la cámara como señal
YPbPr o RGB.
K Conector VISCA RS-232C IN
Se conecta a la unidad de mando a distancia RM-
BR300 (no suministrada). Cuando conecte
múltiples cámaras, conéctelo al conector VISCA
RS-232C OUT de la cámara anterior en la conexión
en cadena tipo margarita.
L Conector VISCA RS-232C OUT
Cuando conecte múltiples cámaras, conéctelo al
conector VISCA RS-232C IN de la cámara
siguiente en la conexión en cadena tipo margarita.
M Conector VISCA RS-422
Se conecta al conector VISCA RS-422 de la cámara
o a otra unidad de multiplexación óptica BRU-
H700 HD.
Para la conexión al conector VISCA RS-422,
consulte “Para usar el enchufe de conexión VISCA
RS-422” en la página 10.
N Interruptores VISCA FUNCTION
Estos interruptores se utilizan para el ajuste de la
comunicación VISCA.
Interruptor 1 (Selector RS-232C/RS-422)
Ajústelo en ON para RS-422, o en OFF para RS-
232C.
Interruptor 2 (Selector de velocidad de
transferencia de comunicación)
Ajústelo en ON para 38.400 bps, o en OFF para
9.600 bps.
Interruptores 3 a 5 (Selectores de dirección
de cámara)
Ajuste la dirección de la cámara.
Normalmente ajustada en “0”. Con esta
configuración, las direcciones se asignan a las
cámaras automáticamente, conforme al orden de
conexión, pulsando el botón de encendido,
POWER, mientras se mantiene apretado el botón de
reconfiguración, RESET, en el mando a distancia
RM-BR300 (no suministrado).
Puede asignar manualmente la dirección de la
cámara de “1” a “7” configurando estos selectores
como sigue:
Interruptor 6 (selector de formato de señal
59.94i/50i)
Ajústelo en ON para la salida del formato de señal
50i, o en OFF para la salida del formato de señal
59.94i.
La cámara conectada a esta unidad funciona con el
mismo formato de señal que el de esta unidad, sea
cual sea el formato de señal ajustado en la cámara.
Nota
Ajuste los interruptores antes de encender la
alimentación de la unidad.
Direc-
ción de
cámara
01234567
Interrup-
tor 3
OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON
Interrup-
tor 4
OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON
Interrup-
tor 5
OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON
Inserción de una tarjeta de interfaz / Precauciones
7
ES
Inserción de una tarjeta
de interfaz
Inserte una tarjeta de interfaz, tal como una BRBK-301 o
una BRBK-302 (no suministradas) en la ranura
correspondiente situada en la parte posterior de esta unidad.
1
Afloje los dos tornillos para quitar la tapa de la
ranura de tarjeta.
2
Inserte una tarjeta de interfaz opcional en la ranura.
Alinee ambos extremos de la tarjeta de interfaz con
las guías en el interior de la ranura, y a continuación
inserte la tarjeta de manera segura hasta hacer tope.
3
Apriete los dos tornillos de la tarjeta de interfaz.
Par extraer la tarjeta de interfaz
Afloje los dos tornillos de la tarjeta de interfaz y tire de
la tarjeta despacio hacia afuera.
Precauciones
Lugar de funcionamiento o
almacenamiento
La unidad podrá dañarse si utiliza o guarda en los
lugares siguientes:
Lugares extremadamente cálidos o fríos (temperatura
de funcionamiento: 0
°C a 40°C [32°F a 104°F])
Lugares expuestos a la luz solar directa durante
periodos prolongados o cerca de equipos de
calefacción (por ejemplo, radiadores)
Cerca de fuentes de magnetismo intenso
Cerca de fuentes de radiación electromagnética
intensa como radios o transmisores de TV
Lugares expuestos a golpes o vibraciones intensas
Ventilación
Para evitar la acumulación de calor, no bloquee la
circulación del aire alrededor de la unidad.
Transporte
Cuando transporte la unidad, vuelva a empaquetarla
como estaba empaquetada originalmente de fábrica o en
materiales de igual calidad.
Limpieza
Para limpiar las superficies externas de la unidad
utilice un paño suave y seco. Para eliminar las
manchas difíciles, utilice un paño suave humedecido
con una pequeña cantidad de solución detergente y a
continuación seque la unidad con un paño.
No utilice disolventes volátiles, como alcohol,
bencina o diluyentes, ya que pueden dañar los
acabados de la superficie.
Tarjeta de interfaz (no suministrada)
Especificaciones
ES
8
Especificaciones
Sistema
Señal de vídeo 1080/59.94i, 1080/50i
(conmutada con los
conmutadores VISCA
FUNCTION)
Sincronización Sincronización interna/externa
cambiada automáticamente
Relación de aspecto 16:9 (modo panorámico)
Relación señal/ruido 50 dB
Conectores de entrada/salida
Entrada de cámara Connector LC de fibra Duplex (1)
Salida de vídeo D-sub de 15 clavillas
RGB: 0,7 Vp-p (sin
sincronización, a una
terminación de 75 ohmios)
1 Vp-p (±0,3 V, sincronización
de nivel triple, terminación de
75 ohmios)
Componente:
Y: 1 Vp-p (±0,3 V,
sincronización de nivel triple,
terminación de 75 ohmios)
Pb/Pr: ±350 mVp-p,
terminación de 75 ohmios
Sincronización HD/VD:
1 Vp-p, terminación de
75 ohmios
Sincronización de tres niveles:
±300 mVp-p, terminación de
75 ohmios
Entrada/salida de sincronización externa
EXT SYNC IN: Tipo BNC (1)
Señales de tres niveles
±300 mVp-p
Sincronización SD 2,0 V máx.
(con terminación automática)
EXT SYNC OUT: Tipo BNC (1)
Entrada/salida de control
VISCA RS-232C IN: Tipo DIN
mini de 8 clavillas (1)
VISCA RS-232C OUT: Tipo
DIN mini de 8 clavillas (1)
VISCA RS-422: Tipo de 9
clavillas (1)
Formato de la señal de control
9.600 bps/38.400 bps
Datos: 8 bits
Bit de parada: 1
Salida de línea de audio
Toma fono, derecha (1)/
izquierda (1)
Potencia máxima de salida:
2,8 Vrms
Impedancia de salida,
1 kiloohmio o menos
(Impedancia de referencia
1kHz)
Generalidades
Requisitos de alimentación
100 a 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo de corriente
0,4 a 0,3 A
Consumo de potencia
10 W máx. (sin tarjetas de
interfaz opcionales instaladas)
Temperatura de funcionamiento
0ºC a 40ºC (32ºF a 104ºF)
Temperatura de almacenamiento
–20ºC a +60ºC (–4ºF a 140ºF)
Dimensiones 210 × 86 × 240 mm (an/al/prf)
(8
3
/
8
× 3
1
/
2
× 9
1
/
2
pulgadas) sin
incluir piezas que sobresalen
Peso Aprox. 2,4 kg (5 lb 5 oz)
Accesorios suministrados
Cable de alimentación de CA (1)
Cable de conexión RS-232C (1)
Clavija de conexión RS-422 (1)
Manual de instrucciones (1)
El diseño y las especificaciones pueden modificarse sin
previo aviso.
Especificaciones
9
ES
Dimensiones Asignaciones de clavillas
Conector VISCA RS-232C IN (mini DIN de 8
clavillas, hembra)
Conector VISCA RS-232C OUT (mini-DIN de 8
clavillas, hembra)
Unidad: mm (pulgadas)
Parte delantera
Lateral
Superior
240 (9
1
/2)
86 (3
1
/2)
210 (8
3
/8)
86 (3
1
/2)
94 (3
3
/4)
Número de
clavilla
Función
1DTR IN
2DSR IN
3TXD IN
4 GND
5 RXD IN
6 GND
7 Sin conexión
8 Sin conexión
Número de
clavilla
Función
1 DTR OUT
2 DSR OUT
3 TXD OUT
4 GND
5 RXD OUT
6 GND
7 Sin conexión
8 Sin conexión
VISCA RS-232C
IN
VISCA RS-232C
OUT
Especificaciones
ES
10
Conector VISCA RS-422 (enchufe de conexión,
9 clavillas)
RGB/COMPONENT analógico (D-sub de 15
clavillas)
Para usar el enchufe de conexión
VISCA RS-422
1
Inserte un cable (Números AWG 28 a 18) en la
abertura de cable deseada del enchufe de conector
VISCA RS-422, y apriete el tornillo de ese cable
utilizando un destornillador de cabeza plana.
2
Inserte el enchufe de conexión VISCA RS-422 en
el conector VISCA RS-422.
Para extraer el enchufe de conexión
Sujete ambos extremos del enchufe de conexión VISCA
RS-422 y tire de ella como se muestra en la ilustración.
Notas
Para estabilizar el nivel de tensión de la señal, conecte
ambos extremos a GND.
Cuando se realicen las conexiones mediante los
conectores VISCA RS-422, la conexión VISCA RS-
232C no estará disponible.
La distancia máxima de conexión con la conexión
VISCA RS-422 es aproximadamente de 1.200 m
(3.937 pies).
Número de
clavilla
Función
1 RXD OUT–
2 RXD OUT+
3 TXD OUT–
4 TXD OUT+
5 GND
6 RXD IN–
7 RXD IN+
8TXD IN
9TXD IN+
Número
de cla-
villa
Función
En ajuste
YPbPr
COMPONENT
En ajuste
YPbPr
COMPONENT
(en VD)
En ajuste
RGB (en
SYNC)
En ajuste
RGB (en
VD)
1 Pr-OUT Pr-OUT R-OUT R-OUT
2 Y-OUT Y-OUT G-OUT G-OUT
3 Pb-OUT Pb-OUT B-OUT B-OUT
4 GND GND GND GND
5 GND GND GND GND
6 GND GND GND GND
7 GND GND GND GND
8 GND GND GND GND
9NC NC NC NC
10 GND GND GND GND
11 GND GND GND GND
12 NC NC NC NC
13 HD-OUT HD-OUT HD-OUT HD-OUT
14 SYNC-OUT
de tres
niveles
VD-OUT de
dos niveles
SYNC-
OUT de
tres niveles
VD-OUT
de dos
niveles
15 NC NC NC NC
VISCA RS-422
123456789
RGB/COMPONENT
Cable
Destornillador de punta
plana
1
9
1
9

Transcripción de documentos

Para los clientes de Europa ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. ADVERTENCIA ESTE APARATO DEBERÁ ESTAR PUESTO A TIERRA. ADVERTENCIA Para desconectar la alimentación de la red deberá utilizarse la clavija de conexión a la red de este equipo. Por favor, asegúrese de que la toma de corriente esté instalada cerca del equipo y que sea fácilmente accesible. En caso de operaciones anormales, desconecte la clavija de conexión a la red. Aviso sobre el láser : Este producto contiene un conector de fibra óptica que utiliza láser que cumple con la norma EN 60825-1. Este producto está clasificado como PRODUCTO LÁSER CLASE 1. Información sobre el diodo láser (Conector de fibra óptica) Longitud de onda 850 nm PRECAUCIÓN La utilización de controles o ajustes o la realización de procedimientos distintos a los especificados aquí podrá resultar en una exposición a radiación peligrosa. PRECAUCIÓN No mire al extremo del conector óptico con el desprotegido ni a través del equipo óptico mientras esté conectada la alimentación de este producto. De lo contrario, sus ojos podrán sufrir heridas. ATENCIÓN Los campos electromagnéticos en las frecuencias específicas pueden influir sobre la imagen de esta unidad. ES 2 Advertencia Éste es un producto de classe A. En un ambiente doméstico, este producto puede causar interferencias radioeléctricas, en cuyo caso el usuario puede tener que tomar las medidas adecuadas. En el caso de producirse interferencias, póngase en contacto con el centro de servicio técnico Sony autorizado más cercano. Índice Características ....................................................... 4 Conexión de cables ............................................. 4 Ejemplo de configuración del sistema ................ 4 Ubicación y función de las piezas ......................... 5 Inserción de una tarjeta de interfaz ..................... 7 Precauciones ........................................................... 7 Especificaciones ..................................................... 8 Dimensiones ....................................................... 9 Asignaciones de clavillas ................................... 9 Para usar el enchufe de conexión VISCA RS-422 ............................................... 10 ES Índice 3 ES Ejemplo de configuración del sistema Características La unidad HD de multiplexación óptica BRU-H700 ha sido diseñada para conectar la vídeocámara a color 3CCD BRC-H700 HD. Cámara HD BRC-H700 Transmisión a larga distancia por medio de cable de fibra óptica (BRC-H700 solamente) La BRU-H700 está equipada con un conector de cámara que permite la conexión de cable de fibra óptica de multiplexación. Puede conectar la cámara HD BRCH700 hasta a 1.000 m (3.281 pies) de distancia insertando la tarjeta HD de multiplexación óptica BRBK-H700 en la cámara HD y usando el cable de fibra óptica CCFC-M100HG. A una toma de CA Equipada con dos ranuras de tarjeta de interfaz La unidad BRU-H700 está equipada de manera estándar con una salida de RGB/vídeo componentes (D-sub 15clavijas). Además de este conector, dos ranuras para tarjetas de interfaz permiten equipar la unidad con varias salidas de señal analógica, tales como salidas de vídeo compuesto, S vídeo, vídeo componentes y RGB, así como con salidas de señal digital tales como las salidas de señal SD-SDI, señal HD-SDI, señal estándar VESA (VGA, XGA y WXGA) y señal estándar HDV. Conector óptico Tarjeta HD de multiplexación óptica BRBK-H700 Cable de alimentación de CA (suministrado) A una toma de CA Cable de fibra óptica CCFC-M100HG CAMERA AUDIO L Equipada con entrada/salida de señal de sincronización externa Cuando hay varias cámaras HD BRC-H700 conectadas por medio del cable de fibra óptica, la señal de vídeo se puede sincronizar introduciendo la señal de sincronización por el conector de entrada de sincronización externo. Equipada con conectores de salida de línea de audio (tomas de audio, D/I) La unidad BRU-H700 permite la salida de señales de línea de audio estereofónico que se transmiten desde la tarjeta HD de multiplexación óptica BRBK-H700 insertada en la cámara HD BRC-H700. R FUNCTION 1 6 VISCA RS-422 CAMERA IN EXT SYNC OUT RGB/COMPONENT ~AC IN Unidad HD multiplexación óptica BRU-H700 (esta unidad) IN VISCA RS-232C OUT RGB/ COMPONENT VISCA RS-232C IN Cable de conexión con conectores Dsub de 15 contactos a la entrada de RGB/ componente Monitor HD, etc. Cable RS-232C (suministrado con la RMBR300)* Conexión de cables Utilice los siguientes cables de conexión para conectar dispositivos a este sistema. Cable N.°de parte Número Cable RS-232C (3 m (10 pies)) 1-590-879-3X 1 Cable RS-232C ES 4 Características VISCA RS-232C A una toma de Unidad de mando a distancia CA RM-BR300 * La conexión VISCA RS-422 también está disponible si usted utiliza los conectores VISCA RS-422. Nota Para iniciar el sistema, primero encienda la alimentación de la cámara BRC-H700, y a continuación encienda la alimentación de la unidad BRU-H700 (esta unidad). De otro modo, puede aparecer el mensaje de error “Communication error Please check connection”. Ubicación y función de las piezas Parte delantera 1 2 3 A Interruptor de alimentación Enciende/apaga la alimentación de esta unidad. Encienda la alimentación de la cámara BRC-H700 antes de encender esta unidad. B Indicador de alimentación Encendido en verde: Esta unidad está en operación normal. Encendido en rojo: La alimentación de la cámara conectada a esta unidad está desconectada. Enciéndala. Parpadeando en rojo: Operación anormal de esta unidad. Visualice la señal de vídeo compuesto en el monitor y compruebe el mensaje de error. Compruebe también la conexión. C Interruptor DATA MIX Ajuste el interruptor en ON para superponer el menú con la salida de la señal de vídeo procedente de la tarjeta de interfaz instalada. Ajústelo en OFF para no superponer el menú. Parte trasera 4 5 6 AUDIO OUT L R FUNCTION 1 6 ~AC IN VISCA RS-422 CAMERA IN EXT SYNC OUT 789 RGB/COMPONENT 0 IN VISCA RS-232C OUT qa qs qd qf D Ranura de la tarjeta Inserte una tarjeta de interfaz opcional, HFBKSD1, HFBK-HD1, HFBK-XG1 o HFBK-TS1. La unidad viene de fábrica con la tapa de la ranura instalada. Ubicación y función de las piezas 5 ES E Tomas AUDIO OUT L/R Salida de paso en bucle de la entrada de señal de línea de audio desde las tomas AUDIO IN de la tarjeta HD de multiplexación óptica BRBK-H700 insertada en la cámara mediante el cable de fibra óptica. F Conector ~AC IN Conecte el cable de alimentación de CA suministrado. G Conector CAMERA Se conecta al conector óptico de la tarjeta HD de multiplexación óptica BRBK-H700 instalada en la cámara BRC-H700 utilizando el cable de fibra óptica CCFC-M100HG. Viene de fábrica con una tapa contra el polvo instalada. H Conector EXT SYNC IN Acepta señales de sincronización externa de vídeo. I Conector EXT SYNC OUT Suministra la entrada de señales de sincronización externa de vídeo desde el conector EXT SYNC IN. J Conector RGB/COMPONENT Suministra las imágenes de la cámara como señal YPbPr o RGB. K Conector VISCA RS-232C IN Se conecta a la unidad de mando a distancia RMBR300 (no suministrada). Cuando conecte múltiples cámaras, conéctelo al conector VISCA RS-232C OUT de la cámara anterior en la conexión en cadena tipo margarita. L Conector VISCA RS-232C OUT Cuando conecte múltiples cámaras, conéctelo al conector VISCA RS-232C IN de la cámara siguiente en la conexión en cadena tipo margarita. M Conector VISCA RS-422 Se conecta al conector VISCA RS-422 de la cámara o a otra unidad de multiplexación óptica BRUH700 HD. Para la conexión al conector VISCA RS-422, consulte “Para usar el enchufe de conexión VISCA RS-422” en la página 10. N Interruptores VISCA FUNCTION Estos interruptores se utilizan para el ajuste de la comunicación VISCA. ES 6 Ubicación y función de las piezas Interruptor 1 (Selector RS-232C/RS-422) Ajústelo en ON para RS-422, o en OFF para RS232C. Interruptor 2 (Selector de velocidad de transferencia de comunicación) Ajústelo en ON para 38.400 bps, o en OFF para 9.600 bps. Interruptores 3 a 5 (Selectores de dirección de cámara) Ajuste la dirección de la cámara. Normalmente ajustada en “0”. Con esta configuración, las direcciones se asignan a las cámaras automáticamente, conforme al orden de conexión, pulsando el botón de encendido, POWER, mientras se mantiene apretado el botón de reconfiguración, RESET, en el mando a distancia RM-BR300 (no suministrado). Puede asignar manualmente la dirección de la cámara de “1” a “7” configurando estos selectores como sigue: Dirección de cámara 0 1 2 3 4 5 6 7 Interrup- OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON tor 3 Interrup- OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON tor 4 Interrup- OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON tor 5 Interruptor 6 (selector de formato de señal 59.94i/50i) Ajústelo en ON para la salida del formato de señal 50i, o en OFF para la salida del formato de señal 59.94i. La cámara conectada a esta unidad funciona con el mismo formato de señal que el de esta unidad, sea cual sea el formato de señal ajustado en la cámara. Nota Ajuste los interruptores antes de encender la alimentación de la unidad. Inserción de una tarjeta de interfaz Inserte una tarjeta de interfaz, tal como una BRBK-301 o una BRBK-302 (no suministradas) en la ranura correspondiente situada en la parte posterior de esta unidad. 1 Afloje los dos tornillos para quitar la tapa de la ranura de tarjeta. Precauciones Lugar de funcionamiento o almacenamiento La unidad podrá dañarse si utiliza o guarda en los lugares siguientes: • Lugares extremadamente cálidos o fríos (temperatura de funcionamiento: 0°C a 40°C [32°F a 104°F]) • Lugares expuestos a la luz solar directa durante periodos prolongados o cerca de equipos de calefacción (por ejemplo, radiadores) • Cerca de fuentes de magnetismo intenso • Cerca de fuentes de radiación electromagnética intensa como radios o transmisores de TV • Lugares expuestos a golpes o vibraciones intensas Ventilación 2 Para evitar la acumulación de calor, no bloquee la circulación del aire alrededor de la unidad. Inserte una tarjeta de interfaz opcional en la ranura. Alinee ambos extremos de la tarjeta de interfaz con las guías en el interior de la ranura, y a continuación inserte la tarjeta de manera segura hasta hacer tope. Transporte Cuando transporte la unidad, vuelva a empaquetarla como estaba empaquetada originalmente de fábrica o en materiales de igual calidad. Limpieza Tarjeta de interfaz (no suministrada) 3 Apriete los dos tornillos de la tarjeta de interfaz. • Para limpiar las superficies externas de la unidad utilice un paño suave y seco. Para eliminar las manchas difíciles, utilice un paño suave humedecido con una pequeña cantidad de solución detergente y a continuación seque la unidad con un paño. • No utilice disolventes volátiles, como alcohol, bencina o diluyentes, ya que pueden dañar los acabados de la superficie. Par extraer la tarjeta de interfaz Afloje los dos tornillos de la tarjeta de interfaz y tire de la tarjeta despacio hacia afuera. Inserción de una tarjeta de interfaz / Precauciones 7 ES Potencia máxima de salida: 2,8 Vrms Impedancia de salida, 1 kiloohmio o menos (Impedancia de referencia 1 kHz) Especificaciones Sistema Señal de vídeo 1080/59.94i, 1080/50i (conmutada con los conmutadores VISCA FUNCTION) Sincronización Sincronización interna/externa cambiada automáticamente Relación de aspecto 16:9 (modo panorámico) Relación señal/ruido 50 dB Conectores de entrada/salida Entrada de cámara Salida de vídeo Connector LC de fibra Duplex (1) D-sub de 15 clavillas RGB: 0,7 Vp-p (sin sincronización, a una terminación de 75 ohmios) 1 Vp-p (±0,3 V, sincronización de nivel triple, terminación de 75 ohmios) Componente: Y: 1 Vp-p (±0,3 V, sincronización de nivel triple, terminación de 75 ohmios) Pb/Pr: ±350 mVp-p, terminación de 75 ohmios Sincronización HD/VD: 1 Vp-p, terminación de 75 ohmios Sincronización de tres niveles: ±300 mVp-p, terminación de 75 ohmios Entrada/salida de sincronización externa EXT SYNC IN: Tipo BNC (1) Señales de tres niveles ±300 mVp-p Sincronización SD 2,0 V máx. (con terminación automática) EXT SYNC OUT: Tipo BNC (1) Entrada/salida de control VISCA RS-232C IN: Tipo DIN mini de 8 clavillas (1) VISCA RS-232C OUT: Tipo DIN mini de 8 clavillas (1) VISCA RS-422: Tipo de 9 clavillas (1) Formato de la señal de control 9.600 bps/38.400 bps Datos: 8 bits Bit de parada: 1 Salida de línea de audio Toma fono, derecha (1)/ izquierda (1) ES 8 Especificaciones Generalidades Requisitos de alimentación 100 a 240 V CA, 50/60 Hz Consumo de corriente 0,4 a 0,3 A Consumo de potencia 10 W máx. (sin tarjetas de interfaz opcionales instaladas) Temperatura de funcionamiento 0ºC a 40ºC (32ºF a 104ºF) Temperatura de almacenamiento –20ºC a +60ºC (–4ºF a 140ºF) Dimensiones 210 × 86 × 240 mm (an/al/prf) (8 3/8 × 3 1/2 × 9 1/2 pulgadas) sin incluir piezas que sobresalen Peso Aprox. 2,4 kg (5 lb 5 oz) Accesorios suministrados Cable de alimentación de CA (1) Cable de conexión RS-232C (1) Clavija de conexión RS-422 (1) Manual de instrucciones (1) El diseño y las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso. Asignaciones de clavillas Superior Conector VISCA RS-232C IN (mini DIN de 8 clavillas, hembra) 240 (91/2) Dimensiones IN VISCA RS-232C Número de clavilla 1 2 3 4 5 6 7 8 210 (83/8) 94 (33/4) 86 (31/2) Parte delantera Lateral Función DTR IN DSR IN TXD IN GND RXD IN GND Sin conexión Sin conexión Conector VISCA RS-232C OUT (mini-DIN de 8 clavillas, hembra) VISCA RS-232C OUT Número de clavilla 1 2 3 4 5 6 7 8 Función DTR OUT DSR OUT TXD OUT GND RXD OUT GND Sin conexión Sin conexión 86 (31/2) Unidad: mm (pulgadas) Especificaciones 9 ES Conector VISCA RS-422 (enchufe de conexión, 9 clavillas) Para usar el enchufe de conexión VISCA RS-422 VISCA RS-422 1 1 2 3 Número de clavilla 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 5 6 7 8 9 Inserte un cable (Números AWG 28 a 18) en la abertura de cable deseada del enchufe de conector VISCA RS-422, y apriete el tornillo de ese cable utilizando un destornillador de cabeza plana. Función RXD OUT– RXD OUT+ TXD OUT– TXD OUT+ GND RXD IN– RXD IN+ TXD IN– TXD IN+ Destornillador de punta plana Cable 2 RGB/COMPONENT analógico (D-sub de 15 clavillas) Inserte el enchufe de conexión VISCA RS-422 en el conector VISCA RS-422. 1 9 RGB/COMPONENT Para extraer el enchufe de conexión ES 10 Número Función de claEn ajuste En ajuste En ajuste villa RGB (en YPbPr YPbPr SYNC) COMPONENT COMPONENT (en VD) En ajuste RGB (en VD) 1 Pr-OUT Pr-OUT R-OUT R-OUT 2 Y-OUT Y-OUT G-OUT G-OUT 3 Pb-OUT Pb-OUT B-OUT B-OUT 4 GND GND GND GND 5 GND GND GND GND 6 GND GND GND GND 7 GND GND GND GND 8 GND GND GND GND 9 NC NC NC NC 10 GND GND GND GND 11 GND GND GND GND 12 NC NC NC NC 13 HD-OUT HD-OUT HD-OUT HD-OUT 14 SYNC-OUT de tres niveles VD-OUT de dos niveles SYNCVD-OUT OUT de de dos tres niveles niveles 15 NC NC NC Especificaciones Sujete ambos extremos del enchufe de conexión VISCA RS-422 y tire de ella como se muestra en la ilustración. 1 NC 9 Notas • Para estabilizar el nivel de tensión de la señal, conecte ambos extremos a GND. • Cuando se realicen las conexiones mediante los conectores VISCA RS-422, la conexión VISCA RS232C no estará disponible. • La distancia máxima de conexión con la conexión VISCA RS-422 es aproximadamente de 1.200 m (3.937 pies).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Sony BRU-H700 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario