Motorola WIRELESS CABLE MODEM GATEWAY SBG900 - WARRANTY Guía del usuario

Categoría
Software
Tipo
Guía del usuario
Información de Reglamentación, Seguridad, Licencia y Garantía del Software - Cable Módem Gateway Inalámbrico
Serie SBG
Motorola, Inc., Broadband Communications Sector (“Motorola”) 101 Tournament Drive, Horsham, PA 19044
IMPORTANTE: SÍRVASE LEER ESTA LICENCIA DE SOFTWARE (“LICENCIA”) CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR, DESCARGAR O USAR CUALQUIER
SOFTWARE DE APLICACIÓN, SOFTWARE CONTROLADOR DE USB, FIRMWARE Y DOCUMENTACIÓN RELACIONADA (“SOFTWARE”) PROVISTOS CON EL PRODUCTO
DE DATOS POR CABLE (EL “PRODUCTO DE DATOS POR CABLE”) DE MOTOROLA. USAR EL PRODUCTO DE DATOS POR CABLE Y/O INSTALAR, DESCARGAR O USAR
CUALQUIER SOFTWARE PROVISTO INDICA QUE USTED ACEPTA CADA UNA DE LAS CONDICIONES DE LA PRESENTE LICENCIA. DESDE LA ACEPTACIÓN, LA
PRESENTE LICENCIA ADQUIERE FUERZA VINCULANTE PARA USTED Y MOTOROLA. LAS CONDICIONES DE LA PRESENTE LICENCIA SON APLICABLES A USTED Y A
CUALQUIER USUARIO FUTURO DE ESTE SOFTWARE.
SI USTED NO ESTÁ DE ACUERDO CON TODOS LOS TÉRMINOS DE LA PRESENTE LICENCIA (I) NO INSTALE NI USE EL SOFTWARE Y (II) DEVUELVA EL PRODUCTO
DE DATOS POR CABLE Y EL SOFTWARE (COLECTIVAMENTE DENOMINADOS EL “PRODUCTO”), INCLUIDOS TODOS LOS COMPONENTES, DOCUMENTACIÓN Y
CUALESQUIERA OTROS MATERIALES PROVISTOS CON EL PRODUCTO, AL PUNTO DE COMPRA O A SU PROVEEDOR DE SERVICIO, SEGÚN CORRESPONDA, PARA
RECIBIR UN REEMBOLSO TOTAL.
El Software incluye medios asociados, cualquier material impreso y toda documentación “en línea” o electrónica, así como cualquier actualización, revisión, corrección de errores o
controladores que usted haya obtenido de Motorola o su proveedor de servicios. El Software provisto por terceros puede estar sujeto a contratos de licencia para usuarios finales separados
emitidos por los fabricantes de dicho Software.
El Software nunca se vende. Motorola entrega el Software bajo licencia al cliente original y a todo licenciatario posterior únicamente para uso personal, sujeto a las condiciones de esta
Licencia. Motorola y sus terceros licenciantes conservan los derechos de propiedad del Software.
LICENCIA DEL SOFTWARE
Usted puede:
UTILIZAR este Software solamente en relación con la operación del Producto.
TRANSFERIR a otra persona en forma permanente el Software (junto con todas las piezas componentes y los materiales impresos), pero sólo si la persona acepta todas las condiciones de la
presente Licencia. Si usted transfiere el Software, deberá transmitir el Producto y todas las copias del Software (si corresponde) a la misma persona o destruir las copias que no hayan sido
transferidas.
RESCINDIR la presente Licencia destruyendo el original y todas las copias del Software (si corresponde) realizadas en cualquier medio.
Usted no puede:
(1) Dar en préstamo, distribuir, dar en alquiler o locación, transmitir, otorgar una sublicencia o transferir de algún otro modo el Software, en forma total o parcial, a persona alguna, con
excepción de lo establecido en el párrafo TRANSFERIR precedente. (2) Copiar o traducir la Guía del Usuario que acompaña este Software, excepto para su uso personal. (3) Copiar,
modificar, traducir, descompilar, desarmar o alterar el diseño del Software incluido, a modo de ejemplo, modificar el software para que pueda operar en hardware no compatible. (4) Quitar,
alterar o impedir la visualización de las menciones de los derechos de autor o los mensajes de inicio que se incluyen en el Software o en la documentación. (5) Exportar el Software o
cualquiera de los componentes del producto en violación a las normas de exportación de los Estados Unidos de América.
El Producto no ha sido diseñado ni está destinado al uso para control en línea de aeronaves, tráfico aéreo, navegación de aeronaves o comunicaciones de aeronaves; ni para diseño,
construcción, operación o mantenimiento de instalaciones nucleares. MOTOROLA Y SUS TERCEROS LICENCIANTES NO OTORGAN NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O
IMPLÍCITA DE APTITUD PARA ESOS FINES. USTED MANIFIESTA Y GARANTIZA QUE NO USARÁ EL PRODUCTO PARA DICHOS FINES.
Motorola y sus terceros licenciantes conservarán en todo momento la titularidad de este Software y también la propiedad de los derechos de autor, los derechos sobre los trabajos de plantilla,
patentes de invención, marcas y todos los derechos de propiedad intelectual que surjan de lo antedicho, y todas las adaptaciones y modificaciones a los derechos anteriormente mencionados.
Motorola conserva todos los derechos que no se otorgan bajo licencia expresamente en esta Licencia. El Software, incluidos cualesquiera imágenes, gráficos, fotografías, animación, vídeo,
audio, música y texto incorporados al mismo son de propiedad de Motorola o de sus terceros licenciantes y se encuentran protegidos por las leyes sobre los derechos de autor de los Estados
Unidos de América y las disposiciones de los tratados internacionales. Salvo disposición en contrario expresamente contemplada en la presente Licencia, la copia, reproducción, distribución
o preparación de trabajos derivados del Software, de alguna parte del Producto o de la documentación, se encuentran terminantemente prohibidas por dichas leyes y tratados. Ninguna de las
disposiciones de la presente Licencia se interpretará como una renuncia de los derechos de Motorola según las leyes sobre derechos de autor de los Estados Unidos de América.
La presente Licencia y todos los derechos del usuario que surgen de ella se rigen por las leyes del Commonwealth de Pensilvania, sin que sean de aplicación los principios que rigen los
conflictos de leyes. LA PRESENTE LICENCIA SE EXTINGUIRÁ AUTOMÁTICAMENTE en caso de que usted omita cumplir con las condiciones de la presente Licencia.
Motorola no se hace responsable por el software de terceros provisto con el Software como aplicación incluida o de cualquier otra forma.
DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE LOS EE.UU.
El Producto y la documentación se proveen con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, la reproducción o divulgación por parte del Gobierno están sujetos a las restricciones establecidas en
la subdivisión (c)(1)(ii) de la cláusula Derechos sobre Datos Técnicos y Software de Computación (The Rights in Technical Data and Computer Software) bajo el número 52.227-7013. El
contratista/fabricante es Motorola, Inc., Broadband Communications Sector, 101 Tournament Drive, Horsham, PA 19044.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
Compradores minoristas. Si compró el Producto directamente a Motorola o a un revendedor minorista autorizado de Motorola, Motorola le ofrece a usted, cliente y usuario final original, la
garantía de que (A) el Producto, excluido el Software, no contiene fallas en los materiales ni en la fabricación en condiciones normales de uso, y (B) en lo que respecta al Software, (i) los
medios en los que se provee el Software no contienen fallas en los materiales ni en la fabricación en condiciones normales de uso, y (ii) el Sorftware funcionará sustancialmente según lo
descrito en la documentación. Esta Garantía Limitada exclusiva de usted, cliente y usuario final original, se mantiene en vigencia (A) para el Software y los medios en el que es provisto,
durante un período de noventa (90) días a partir de la fecha de compra a Motorola o a un revendedor autorizado de Motorola, y (B) para el Producto (excluido el Software), durante un
período de dos (2) años a partir de la fecha de compra a Motorola o a un revendedor autorizado de Motorola. Para ampararse en esta Garantía Limitada u obtener soporte técnico, debe llamar
al número de teléfono gratuito de Motorola (que aparece a continuación). La obligación única y exclusiva de Motorola en virtud de esta Garantía Limitada para ventas minoristas es la
reparación o el reemplazo de cualquier Producto o Software que no cumpla con esta Garantía Limitada. Todos los reclamos por productos en garantía deben realizarse dentro del período de
garantía correspondiente.
Disposiciones del operador de cable o proveedor de servicio. Si usted no compró este Producto directamente a Motorola o a un revendedor minorista autorizado de Motorola
, Motorola no
le ofrece a usted, usuario final, garantía sobre el Producto. Posiblemente su operador de cable o proveedor de servicio de Internet (“Proveedor de servicio”) obtuvo una garantía limitada de
este Producto (incluido el Software), del cual usted obtuvo el Producto. Comuníquese con su proveedor de servicio si tiene problemas con este Producto.
Información General. Las garantías descritas en esta Sección no se aplican a: (i) ningún Producto expuesto a accidentes, uso incorrecto, negligencia, alteraciones, actos fortuitos, manejo
incorrecto, transporte incorrecto, almacenamiento incorrecto, uso o aplicación incorrectos, instalación incorrecta, prueba incorrecta o reparación no autorizada; ni a (ii) problemas o defectos
estéticos derivados del desgaste y deterioros normales por uso normal y que no afecten el funcionamiento o el uso del Producto. Las garantías de Motorola se aplican únicamente a los
Productos fabricados por Motorola e identificados por la marca comercial, el nombre comercial o los logotipos de identificación de productos Motorola adheridos al Producto. Motorola no le
ofrece a usted, usuario final, ni a ninguna otra persona, garantía de que el Software funcionará sin errores o sin errores de programación. MOTOROLA NO SE HACE RESPONSABLE POR
NINGÚN SOFTWARE PROVISTO POR TERCEROS, Y LO PROVEE EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRA. SALVO POR LO EXPRESAMENTE DISPUESTO EN ESTA
SECCIÓN (“INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA”), NO SE OTORGAN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO RELATIVAS AL PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O
ESCRITAS, INCLUIDAS A MANERA DE EJEMPLO, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO O LA GARANTÍA
CONTRA INFRACCIÓN DISPUESTA EN EL CÓDIGO UNIFORME DE COMERCIO. Algunos estados no permiten la exclusión de las garantías implícitas, de modo que tal vez la
exclusión mencionada anteriormente no se aplique en su caso.
¿Qué otras disposiciones debo conocer? Dado que resulta imposible para Motorola conocer los fines para los cuales usted ha adquirido este Producto y el uso que le dará al mismo, usted
asume la total responsabilidad por la elección del Producto, por su instalación y su uso. A pesar de que se han hecho todos los esfuerzos razonables para asegurarle que podrá utilizar y
disfrutar el Producto que reciba, Motorola no garantiza que las funciones del Producto satisfagan sus requisitos, ni que la operación del Producto sea ininterrumpida o libre de errores.
MOTOROLA NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS PROBLEMAS NI DAÑOS OCASIONADOS POR LA INTERACCIÓN DEL PRODUCTO CON CUALQUIER OTRO
SOFTWARE O HARDWARE. TODAS LAS GARANTÍAS SE CONSIDERARÁN NULAS SI SE ABRE, ALTERA O SE DAÑA EL PRODUCTO.
ESTOS SON LOS RECURSOS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS de los que usted dispone para todo reclamo que pueda tener en relación con este producto, ya sea que usted o un tercero haya
sufrido los perjuicios o realizado los reclamos, y si es que éstos se basan tanto en obligaciones contractuales como en ilícitos civiles.
MOTOROLA NO SE HARÁ RESPONSABLE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA ANTE USTED NI TERCEROS DE LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, GENERALES,
ESPECIALES, INCIDENTALES, CONSECUENTES, EJEMPLARES O QUE SURJAN DEL USO O DE LA INCAPACIDAD PARA EL USO DEL PRODUCTO (NI TAMPOCO Y SIN
QUE SE LIMITE A ELLO, POR LOS DAÑOS OCASIONADOS POR EL LUCRO CESANTE, INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN U
OTRA PÉRDIDA PATRIMONIAL); TAMPOCO SERÁ RESPONSABLE POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA AÚN EN LOS CASOS EN QUE MOTOROLA HAYA SIDO
ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE MOTOROLA EXCEDERÁ EL MONTO QUE USTED ABONÓ POR EL
PRODUCTO.
Los presentes puntos se rigen por las leyes del Commonwealth de Pensilvania, sin hacer referencia a los principios que rigen los conflictos de leyes y excluyendo las disposiciones de la
Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos para la venta internacional de bienes.
Sólo para compradores minoristas. Si usted compró este Producto directamente a Motorola o a un revendedor minorista autorizado de Motorola
, comuníquese al número de teléfono
gratuito de Motorola, 1-877-466-8646 para obtener soporte técnico o servicio bajo garantía.
Disposiciones del operador de cable o proveedor de servicio. Si usted no compró este Producto directamente a Motorola o a un revendedor minorista autorizado de Motorola
, comuníquese
con su Proveedor de servicio para obtener soporte técnico.
Información de reglamentación y seguridad
ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. NO SE DEBE EXPONER
LA UNIDAD A GOTERAS NI SALPICADURAS. NO COLOQUE OBJETOS LLENOS DE LÍQUIDOS, TALES COMO FLOREROS, SOBRE LA UNIDAD.
PRECAUCIÓN: PARA ASEGURAR EL CUMPLIMIENTO DE LAS REGLAMENTACIONES Y LAS NORMAS DE SEGURIDAD, USE ÚNICAMENTE LOS CABLES DE
ALIMENTACIÓN E INTERFAZ PROVISTOS. NO CONECTE EL ENCHUFE EN EL CABLE DE EXTENSIÓN, RECEPTÁCULO NI OTRA TOMA DE CORRIENTE, A MENOS QUE
EL ENCHUFE PUEDA INSERTARSE EN SU TOTALIDAD, DE MODO QUE NINGUNA PARTE DE LOS CONDUCTORES QUEDE EXPUESTA.
APPARATEN SKALL ANSLUTAS TILL JORDAT UTTAG NÄr DEN ANSLUTS ETT NÄVERK.
PRECAUCIÓN: PARA ASEGURAR EL CUMPLIMIENTO DE LAS REGLAMENTACIONES Y LAS NORMAS DE SEGURIDAD, USE ÚNICAMENTE LOS CABLES DE
ALIMENTACIÓN E INTERFAZ PROVISTOS.
PRECAUCIÓN: NO ABRA LA UNIDAD. NO REALICE NINGÚN TIPO DE SERVICIO EXCEPTO EL INDICADO EN LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y
LOCALIZACIÓN DE FALLAS. DERIVE TODO EL SERVICIO A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
Este dispositivo debe ser instalado y usado estrictamente de conformidad con las instrucciones del fabricante, según se describe en la documentación para el usuario provista con el producto.
Posponga la instalación del cable módem hasta que no haya riesgo de tormentas eléctricas ni relámpagos en la zona.
No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables de extensión, dado que puede ocasionar un riesgo de incendio o descarga ectrica. Las tomas de CA y los cables de extensión
sobrecargados, los cables de alimentación deshilachados, el aislamiento de cables dañado o partido y los enchufes rotos son peligrosos. Pueden ocasionar riesgo de descarga eléctrica o
incendio.
Tienda los cables de suministro de energía de modo tal que evite que sean pisados o aplastados por elementos colocados encima o contra ellos. Preste especial atención a los cables que están
conectados a los enchufes y receptáculos, y examine el punto por donde salen del producto.
Coloque este equipo en un lugar lo suficientemente cerca a una toma de corriente eléctrica para adecuar la longitud del cable de alimentación.
Coloque este equipo sobre una superficie estable.
Asegúrese de que el sistema de cable exterior esté conectado a tierra, de modo que brinde alguna protección contra picos de tensión y cargas estáticas acumuladas. El artículo 820-20 del
NEC (Sección 54, Parte I del Código eléctrico canadiense (Canadian Electrical Code)) proporciona las pautas para una conexión a tierra correcta y, en particular, especifica que la conexión a
tierra del cable de CATV debe estar conectada al sistema de conexión a tierra del edificio, tan cerca del punto de entrada del cable como resulte más práctico.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, siempre se deben tomar las precauciones de seguridad básicas al utilizar este dispositivo, entre las que se
incluyen las siguientes:
Lea todas las instrucciones {detalladas aquí y/o en el manual del usuario} antes de operar este equipo. Preste especial atención a todas las precauciones de seguridad. Conserve las
instrucciones para referencia futura.
Cumpla con todas las advertencias y precauciones mencionadas en las instrucciones. Observe todos los símbolos de advertencia y precaución pegados en este equipo.
Cumpla todas las instrucciones que acompañan este equipo.
Evite usar este producto durante una tormenta eléctrica. Puede haber un riesgo de descarga eléctrica por los relámpagos. Para una mayor protección de este producto durante una
tormenta con relámpagos o cuando se lo deje desatendido y no se lo use por largos períodos, desenchúfelo de la toma de corriente de la pared y desconecte el sistema de cable.
Esto evitará que el producto se dañe a causa de relámpagos y picos de tensión.
Evite dañar el cable módem con estática tocando el cable coaxial cuando esté conectado a la toma de corriente de la pared del cable coaxial de TV con conexión a tierra.
Siempre toque primero el conector para el cable coaxial en el cable módem cuando desconecte o vuelva a conectar el cable USB o Ethernet del cable módem o de la PC del
usuario.
Ponga en funcionamiento este producto únicamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta del producto. Si no está seguro del tipo de energía suministrada a
su hogar, consulte a su distribuidor o a la compañía de energía local.
Una vez efectuado cualquier servicio o reparación a este producto, pídale al técnico de servicio que realice las verificaciones de seguridad para determinar que el producto se
encuentre en condiciones seguras de funcionamiento.
Se recomienda que el cliente instale un nivelador de picos de tensión de CA en la toma de corriente de CA a la que se encuentre conectado este dispositivo. El objeto de dicha medida es
evitar que el equipo sea dañado por relámpagos y otros picos de tensión.
Se pueden usar distintos conjuntos de cables de alimentación para efectuar las conexiones al circuito de alimentación principal.Use únicamente un cable de alimentación principal que
cumpla con todos los requisitos de seguridad del producto aplicables del país en que se utilice.
La instalación de este producto debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos nacionales.
Coloque la unidad en un lugar de fácil acceso para desconectar el cable de alimentación/adaptador del dispositivo de la toma de CA de la pared.
Limpie la unidad con un paño limpio y seco. Nunca use líquidos de limpieza ni productos químicos similares. No pulverice limpiadores directamente sobre la unidad ni use aire forzado para
retirar el polvo.
Este producto fue aprobado en condiciones de prueba que incluyeron el uso de los cables suministrados entre los componentes del sistema. Para cumplir con las reglamentaciones, el usuario
debe usar estos cables e instalarlos correctamente. Conecte la unidad a una toma de corriente de CA de la pared con conexión a tierra usando un adaptador eléctrico suministrado con la
unidad.
No cubra el dispositivo ni obstruya el flujo de aire al dispositivo con ningún otro objeto. Mantenga el dispositivo lejos del calor y la humedad excesivos, y libre de vibraciones y polvo.
La instalación debe realizarse de conformidad con las reglamentaciones locales en todo momento.
Dispositivo digital de Clase B certificado por la FCC
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para
brindar una protección razonable contra interferencia perjudicial en un entorno residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencia perjudicial para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no se presente interferencia en una instalación en
particular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, la cual se puede comprobar encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que
intente corregir la interferencia con una de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena de recepción.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto al circuito donde esté conectado el receptor.
Para obtener ayuda, consulte al distribuidor o a un técnico especializado en radio y televisión.
PRECAUCIÓN: Todos los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por Motorola para su cumplimiento podrían anular la autorización del usuario para operar el
equipo.
Cumplimiento con las Normas Canadienses
Este aparato digital de Clase B cumple con todos los requisitos de las Reglamentaciones Canadienses sobre Equipos que Causan Interferencias. Cet appareil numérique de la classe B
respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Declaración de conformidad de la FCC
Motorola, Inc., Broadband Communications Sector, 101 Tournament Drive, Horsham, PA 19044, 1-215-323-1000, declara bajo su exclusiva responsabilidad que el SBG1000,
SBG950 y el SBG900 cumplen con la norma 47 CFR Partes 2 y 15 de las Normas de la FCC como dispositivos digitales de Clase B.
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC) Parte 68
El SBG1000 de Motorola cumple con la Parte 68 de las normas y requisitos de la FCC adoptados por el Consejo Administrativo para la Conexión de Terminales (Administrative Council for
Terminal Attachments, ACTA). En la parte inferior del equipo encontrará una etiqueta que incluye, además de otra información, un identificador del producto en formato exclusivo de los
EE.UU.: AAAEQ##TXXXX. En caso de ser requerida, deberá proporcionar esta información a la compía de teléfonos.
El número de equivalencia de llamada (Ringer Equivalence Number, REN) se utiliza para determinar la cantidad de dispositivos que se pueden conectar a la línea telefónica. Muchos REN
en la línea telefónica pueden ocasionar que los dispositivos no timbren al responder una llamada entrante. En la mayoría de las áreas, pero no en todas, la suma de los REN no debe ser
superior a cinco (5.0). Para estar seguro de la cantidad de dispositivos que pueden estar conectados a la línea, según se determine por el total de REN, comuníquese con la compañía de
teléfonos. Para los productos aprobados después del 23 de julio de 2001, el REN de este producto forma parte del identificador del producto que tiene el formato exclusivo de los EE.UU.:
AAAEQ##TXXXX. Los dígitos representados por ## son el REN sin el punto decimal (p. ej., 02 es un REN de 0.2). En productos anteriores, el REN aparece por separado en la etiqueta.
Este equipo usa el siguiente conector USOC: RJ11C. El enchufe y el conector utilizados para conectar el equipo a la red de cableado y de teléfonos de las instalaciones deben cumplir con las
normas y los requisitos de la Parte 68 de la FCC adoptados por el ACTA. El producto incluye un cable de teléfono y un enchufe modular certificados. El producto está diseñado para
conectarlo a un conector modular compatible certificado. Consulte las instrucciones de instalación para obtener más detalles.
La conexión al servicio Party Line está sujeta a tarifas estatales. Para obtener más información, comuníquese con la comisión de servicios públicos del estado, la comisión de servicios
públicos o la comisión corporativa.
Si este equipo Serie SBG daña la red telefónica, la compañía de teléfonos le notificará con anticipación que será necesario interrumpir temporalmente el servicio. Si no es posible enviar una
notificación anticipada, la compañía de teléfonos notificará al cliente lo antes posible. Además, se le comunicará su derecho de presentar una queja ante la FCC si lo considera necesario.
La compañía de teléfonos puede realizar cambios en sus instalaciones, equipos, operaciones o procedimientos que pueden afectar el funcionamiento del equipo. Si esto sucede, la compañía
de teléfonos le notificará con anticipación a fin de realizar las modificaciones pertinentes para mantener el servicio ininterrumpido.
Si tiene problemas con el equipo Serie SBG, comuníquese con Motorola, Inc. llamando al 1-877-466-8646, para su reparación o para obtener información sobre la garantía. Si el equipo daña
la red de teléfonos, la compañía de teléfonos le puede solicitar que desconecte el equipo de la red hasta que se haya resuelto el problema.
Si su casa cuenta con equipo de alarma cableado de forma especial y conectado a la línea telefónica, asegúrese de que la instalación del equipo Serie SBG no inhabilite su equipo de alarma.
En caso de tener alguna duda sobre qué puede inhabilitar su equipo de alarma, consulte a su compañía de teléfonos o a un instalador calificado.
Declaración CS-03 de Industry Canada
El SBG1000 cumple con las especificaciones técnicas aplicables de Industry Canada.
El número de equivalencia de llamada (REN) indica la cantidad máxima de dispositivos permitidos que se pueden conectar a una interfaz de teléfono. En una interfaz, la terminación puede
estar compuesta por cualquier combinación de dispositivos sujeta al requisito de que la suma de los REN de todos los dispositivos no sea superior a cinco.
Información de la LAN inalámbrica
Los productos LAN inalámbricos Serie SBG son productos de red inalámbricos que utilizan tecnología de radio con espectro ensanchado de secuencia directa (DSSS). La Serie SBG está
diseñada para ser interfuncional con cualquier otro producto inalámbrico del tipo DSSS que cumpla con:
La norma sobre LAN inalámbricas IEEE 802.11 (Revisión B), tal como la define y aprueba el Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (Insitute of Electrical Electronics
Engineers).
La certificación de Fidelidad Inalámbrica (Wireless Fidelity, WiFi) tal como la define la Alianza de Compatibilidad de Ethernet Inalámbrica (Wireless Ethernet Compatibility
Alliance,WECA).
El SBG900 está diseñado para ser interfuncional con cualquier otro producto inalámbrico del tipo DSSS que cumplan con:
La norma sobre LAN inalámbricas IEEE 802.11 (Revisión G), tal como la define y aprueba el Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica.
LAN inalámbrica y su salud
La Serie SBG, como otros dispositivos de radio, emite energía electromagnética de radiofrecuencia, pero funciona de conformidad con las pautas que se describen en las normas y
recomendaciones de seguridad de radiofrecuencia.
Restricciones de uso de dispositivos inalámbricos
En algunas situaciones o entornos, el propietario del edificio o los representantes responsables de la organización pueden restringir el uso de dispositivos inalámbricos. Estas situaciones
pueden incluir, a modo de ejemplo:
El uso de equipo inalámbrico a bordo de un avión.
El uso de equipo inalámbrico en cualquier entorno donde el riesgo de interferencia con otros dispositivos o servicios se perciba o se identifique como perjudicial.
Si no está seguro sobre la política aplicable para el uso de equipo inalámbrico en una organización o entorno específicos (por ejemplo, los aeropuertos), solicite autorización para usar el
dispositivo antes de encender el equipo.
El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o televisión ocasionada por la modificación no autorizada de los dispositivos incluidos con el producto, o la sustitución
o conexión de cables y equipos distintos de los especificados por el fabricante. El usuario es responsable de corregir la interferencia ocasionada por dicha modificación, sustitución o
conexión no autorizada.
El fabricante y sus revendedores o distribuidores autorizados no se hacen responsables de ningún daño ni violación de las reglamentaciones del gobierno que pudieran surgir por el
incumplimiento de estas pautas.
Certificación de la FCC
Este producto incluye un radiotransmisor certificado de conformidad con la norma 47 CFR Parte 15 de las normas de la FCC para emisores de radiaciones intencionales. Los
productos que incluyen un radiotransmisor están etiquetados con la ID de la FCC y su logotipo.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento del dispositivo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que pudiera ocasionar un funcionamiento indeseado.
PRECAUCIÓN:Exposición a radiación de radiofrecuencia.
Para cumplir los requisitos de exposición a radiofrecuencia de la FCC, la distancia de separación entre la antena y el cuerpo de cualquier persona (incluidas las manos, las muñecas, los pies y
los tobillos) debe ser de al menos 20 cm (8 pulgadas).
Canadá - Industry Canada (IC)
El radio inalámbrico de este dispositivo cumple con las normas RSS 210 y RSS 102 de Industry Canada.
Este dispositivo digital de Clase B cumple con la norma ICES-003 (NMB-003) de Canadá.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Declaración internacional de conformidad
Nosotros,
Motorola, Inc.
Broadband Communications Sector
101 Tournament Drive
Horsham, PA, U.S.A.
declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el
Cable Módem Gateway Inalámbrico Serie SBG
al que corresponde la presente declaración cumple con una o más de las siguientes normas:
EN55022 EN55024 EN60950
ETSI EN 300 328-2 ETSI EN 303 489
CISPR 22 CISPR 24
IEC 60950 3
a
Edición
Las siguient es disposiciones de las Directivas del Consejo de la Unión Europea:
Directiva EMC 89/336/EEC
Directiva sobre baja tensión 73/23/EEC
Directiva 93/68/EEC
R&TTE Directiva 1999/51EC
Modelos Normas
SBG1000, SGB950, SBG900 FCC Parte 15, ICES-003, UL/C-UL 60950 3
a
Edición
SBG1000i, SBG950i, SBG900i
SBG1000E, SBG950E, SBG900E
EN55022, EN55024, EN60950, ETSI EN 300 328-2 ETSI EN 303 489CISPR22, CISPR24, IEC 60950 3
a
Edición
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de Patentes y Marcas de los EE.UU. (US Patent & Trademark Office). Todos los demás productos o nombres de servicio son propiedad de sus respectivos titulares.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte del contenido de este documento podrá ser reproducida ni transmitida de ningún modo o por ningún medio sin autorización por escrito del editor. © Motorola, Inc. 2003
507537 (Internacional) Spanish MGBI

Transcripción de documentos

Información de Reglamentación, Seguridad, Licencia y Garantía del Software - Cable Módem Gateway Inalámbrico Serie SBG Motorola, Inc., Broadband Communications Sector (“Motorola”) 101 Tournament Drive, Horsham, PA 19044 IMPORTANTE: SÍRVASE LEER ESTA LICENCIA DE SOFTWARE (“LICENCIA”) CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR, DESCARGAR O USAR CUALQUIER SOFTWARE DE APLICACIÓN, SOFTWARE CONTROLADOR DE USB, FIRMWARE Y DOCUMENTACIÓN RELACIONADA (“SOFTWARE”) PROVISTOS CON EL PRODUCTO DE DATOS POR CABLE (EL “PRODUCTO DE DATOS POR CABLE”) DE MOTOROLA. USAR EL PRODUCTO DE DATOS POR CABLE Y/O INSTALAR, DESCARGAR O USAR CUALQUIER SOFTWARE PROVISTO INDICA QUE USTED ACEPTA CADA UNA DE LAS CONDICIONES DE LA PRESENTE LICENCIA. DESDE LA ACEPTACIÓN, LA PRESENTE LICENCIA ADQUIERE FUERZA VINCULANTE PARA USTED Y MOTOROLA. LAS CONDICIONES DE LA PRESENTE LICENCIA SON APLICABLES A USTED Y A CUALQUIER USUARIO FUTURO DE ESTE SOFTWARE. SI USTED NO ESTÁ DE ACUERDO CON TODOS LOS TÉRMINOS DE LA PRESENTE LICENCIA (I) NO INSTALE NI USE EL SOFTWARE Y (II) DEVUELVA EL PRODUCTO DE DATOS POR CABLE Y EL SOFTWARE (COLECTIVAMENTE DENOMINADOS EL “PRODUCTO”), INCLUIDOS TODOS LOS COMPONENTES, DOCUMENTACIÓN Y CUALESQUIERA OTROS MATERIALES PROVISTOS CON EL PRODUCTO, AL PUNTO DE COMPRA O A SU PROVEEDOR DE SERVICIO, SEGÚN CORRESPONDA, PARA RECIBIR UN REEMBOLSO TOTAL. El Software incluye medios asociados, cualquier material impreso y toda documentación “en línea” o electrónica, así como cualquier actualización, revisión, corrección de errores o controladores que usted haya obtenido de Motorola o su proveedor de servicios. El Software provisto por terceros puede estar sujeto a contratos de licencia para usuarios finales separados emitidos por los fabricantes de dicho Software. El Software nunca se vende. Motorola entrega el Software bajo licencia al cliente original y a todo licenciatario posterior únicamente para uso personal, sujeto a las condiciones de esta Licencia. Motorola y sus terceros licenciantes conservan los derechos de propiedad del Software. LICENCIA DEL SOFTWARE Usted puede: UTILIZAR este Software solamente en relación con la operación del Producto. TRANSFERIR a otra persona en forma permanente el Software (junto con todas las piezas componentes y los materiales impresos), pero sólo si la persona acepta todas las condiciones de la presente Licencia. Si usted transfiere el Software, deberá transmitir el Producto y todas las copias del Software (si corresponde) a la misma persona o destruir las copias que no hayan sido transferidas. RESCINDIR la presente Licencia destruyendo el original y todas las copias del Software (si corresponde) realizadas en cualquier medio. Usted no puede: (1) Dar en préstamo, distribuir, dar en alquiler o locación, transmitir, otorgar una sublicencia o transferir de algún otro modo el Software, en forma total o parcial, a persona alguna, con excepción de lo establecido en el párrafo TRANSFERIR precedente. (2) Copiar o traducir la Guía del Usuario que acompaña este Software, excepto para su uso personal. (3) Copiar, modificar, traducir, descompilar, desarmar o alterar el diseño del Software incluido, a modo de ejemplo, modificar el software para que pueda operar en hardware no compatible. (4) Quitar, alterar o impedir la visualización de las menciones de los derechos de autor o los mensajes de inicio que se incluyen en el Software o en la documentación. (5) Exportar el Software o cualquiera de los componentes del producto en violación a las normas de exportación de los Estados Unidos de América. El Producto no ha sido diseñado ni está destinado al uso para control en línea de aeronaves, tráfico aéreo, navegación de aeronaves o comunicaciones de aeronaves; ni para diseño, construcción, operación o mantenimiento de instalaciones nucleares. MOTOROLA Y SUS TERCEROS LICENCIANTES NO OTORGAN NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE APTITUD PARA ESOS FINES. USTED MANIFIESTA Y GARANTIZA QUE NO USARÁ EL PRODUCTO PARA DICHOS FINES. Motorola y sus terceros licenciantes conservarán en todo momento la titularidad de este Software y también la propiedad de los derechos de autor, los derechos sobre los trabajos de plantilla, patentes de invención, marcas y todos los derechos de propiedad intelectual que surjan de lo antedicho, y todas las adaptaciones y modificaciones a los derechos anteriormente mencionados. Motorola conserva todos los derechos que no se otorgan bajo licencia expresamente en esta Licencia. El Software, incluidos cualesquiera imágenes, gráficos, fotografías, animación, vídeo, audio, música y texto incorporados al mismo son de propiedad de Motorola o de sus terceros licenciantes y se encuentran protegidos por las leyes sobre los derechos de autor de los Estados Unidos de América y las disposiciones de los tratados internacionales. Salvo disposición en contrario expresamente contemplada en la presente Licencia, la copia, reproducción, distribución o preparación de trabajos derivados del Software, de alguna parte del Producto o de la documentación, se encuentran terminantemente prohibidas por dichas leyes y tratados. Ninguna de las disposiciones de la presente Licencia se interpretará como una renuncia de los derechos de Motorola según las leyes sobre derechos de autor de los Estados Unidos de América. La presente Licencia y todos los derechos del usuario que surgen de ella se rigen por las leyes del Commonwealth de Pensilvania, sin que sean de aplicación los principios que rigen los conflictos de leyes. LA PRESENTE LICENCIA SE EXTINGUIRÁ AUTOMÁTICAMENTE en caso de que usted omita cumplir con las condiciones de la presente Licencia. Motorola no se hace responsable por el software de terceros provisto con el Software como aplicación incluida o de cualquier otra forma. DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE LOS EE.UU. El Producto y la documentación se proveen con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, la reproducción o divulgación por parte del Gobierno están sujetos a las restricciones establecidas en la subdivisión (c)(1)(ii) de la cláusula Derechos sobre Datos Técnicos y Software de Computación (The Rights in Technical Data and Computer Software) bajo el número 52.227-7013. El contratista/fabricante es Motorola, Inc., Broadband Communications Sector, 101 Tournament Drive, Horsham, PA 19044. INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA Compradores minoristas. Si compró el Producto directamente a Motorola o a un revendedor minorista autorizado de Motorola, Motorola le ofrece a usted, cliente y usuario final original, la garantía de que (A) el Producto, excluido el Software, no contiene fallas en los materiales ni en la fabricación en condiciones normales de uso, y (B) en lo que respecta al Software, (i) los medios en los que se provee el Software no contienen fallas en los materiales ni en la fabricación en condiciones normales de uso, y (ii) el Sorftware funcionará sustancialmente según lo descrito en la documentación. Esta Garantía Limitada exclusiva de usted, cliente y usuario final original, se mantiene en vigencia (A) para el Software y los medios en el que es provisto, durante un período de noventa (90) días a partir de la fecha de compra a Motorola o a un revendedor autorizado de Motorola, y (B) para el Producto (excluido el Software), durante un período de dos (2) años a partir de la fecha de compra a Motorola o a un revendedor autorizado de Motorola. Para ampararse en esta Garantía Limitada u obtener soporte técnico, debe llamar al número de teléfono gratuito de Motorola (que aparece a continuación). La obligación única y exclusiva de Motorola en virtud de esta Garantía Limitada para ventas minoristas es la reparación o el reemplazo de cualquier Producto o Software que no cumpla con esta Garantía Limitada. Todos los reclamos por productos en garantía deben realizarse dentro del período de garantía correspondiente. Disposiciones del operador de cable o proveedor de servicio. Si usted no compró este Producto directamente a Motorola o a un revendedor minorista autorizado de Motorola, Motorola no le ofrece a usted, usuario final, garantía sobre el Producto. Posiblemente su operador de cable o proveedor de servicio de Internet (“Proveedor de servicio”) obtuvo una garantía limitada de este Producto (incluido el Software), del cual usted obtuvo el Producto. Comuníquese con su proveedor de servicio si tiene problemas con este Producto. Información General. Las garantías descritas en esta Sección no se aplican a: (i) ningún Producto expuesto a accidentes, uso incorrecto, negligencia, alteraciones, actos fortuitos, manejo incorrecto, transporte incorrecto, almacenamiento incorrecto, uso o aplicación incorrectos, instalación incorrecta, prueba incorrecta o reparación no autorizada; ni a (ii) problemas o defectos estéticos derivados del desgaste y deterioros normales por uso normal y que no afecten el funcionamiento o el uso del Producto. Las garantías de Motorola se aplican únicamente a los Productos fabricados por Motorola e identificados por la marca comercial, el nombre comercial o los logotipos de identificación de productos Motorola adheridos al Producto. Motorola no le ofrece a usted, usuario final, ni a ninguna otra persona, garantía de que el Software funcionará sin errores o sin errores de programación. MOTOROLA NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN SOFTWARE PROVISTO POR TERCEROS, Y LO PROVEE EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRA. SALVO POR LO EXPRESAMENTE DISPUESTO EN ESTA SECCIÓN (“INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA”), NO SE OTORGAN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO RELATIVAS AL PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS O ESCRITAS, INCLUIDAS A MANERA DE EJEMPLO, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO O LA GARANTÍA CONTRA INFRACCIÓN DISPUESTA EN EL CÓDIGO UNIFORME DE COMERCIO. Algunos estados no permiten la exclusión de las garantías implícitas, de modo que tal vez la exclusión mencionada anteriormente no se aplique en su caso. ¿Qué otras disposiciones debo conocer? Dado que resulta imposible para Motorola conocer los fines para los cuales usted ha adquirido este Producto y el uso que le dará al mismo, usted asume la total responsabilidad por la elección del Producto, por su instalación y su uso. A pesar de que se han hecho todos los esfuerzos razonables para asegurarle que podrá utilizar y disfrutar el Producto que reciba, Motorola no garantiza que las funciones del Producto satisfagan sus requisitos, ni que la operación del Producto sea ininterrumpida o libre de errores. MOTOROLA NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS PROBLEMAS NI DAÑOS OCASIONADOS POR LA INTERACCIÓN DEL PRODUCTO CON CUALQUIER OTRO SOFTWARE O HARDWARE. TODAS LAS GARANTÍAS SE CONSIDERARÁN NULAS SI SE ABRE, ALTERA O SE DAÑA EL PRODUCTO. ESTOS SON LOS RECURSOS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS de los que usted dispone para todo reclamo que pueda tener en relación con este producto, ya sea que usted o un tercero haya sufrido los perjuicios o realizado los reclamos, y si es que éstos se basan tanto en obligaciones contractuales como en ilícitos civiles. MOTOROLA NO SE HARÁ RESPONSABLE EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA ANTE USTED NI TERCEROS DE LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, GENERALES, ESPECIALES, INCIDENTALES, CONSECUENTES, EJEMPLARES O QUE SURJAN DEL USO O DE LA INCAPACIDAD PARA EL USO DEL PRODUCTO (NI TAMPOCO Y SIN QUE SE LIMITE A ELLO, POR LOS DAÑOS OCASIONADOS POR EL LUCRO CESANTE, INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN U OTRA PÉRDIDA PATRIMONIAL); TAMPOCO SERÁ RESPONSABLE POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA AÚN EN LOS CASOS EN QUE MOTOROLA HAYA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE MOTOROLA EXCEDERÁ EL MONTO QUE USTED ABONÓ POR EL PRODUCTO. Los presentes puntos se rigen por las leyes del Commonwealth de Pensilvania, sin hacer referencia a los principios que rigen los conflictos de leyes y excluyendo las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos para la venta internacional de bienes. Sólo para compradores minoristas. Si usted compró este Producto directamente a Motorola o a un revendedor minorista autorizado de Motorola, comuníquese al número de teléfono gratuito de Motorola, 1-877-466-8646 para obtener soporte técnico o servicio bajo garantía. Disposiciones del operador de cable o proveedor de servicio. Si usted no compró este Producto directamente a Motorola o a un revendedor minorista autorizado de Motorola, comuníquese con su Proveedor de servicio para obtener soporte técnico. Información de reglamentación y seguridad ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. NO SE DEBE EXPONER LA UNIDAD A GOTERAS NI SALPICADURAS. NO COLOQUE OBJETOS LLENOS DE LÍQUIDOS, TALES COMO FLOREROS, SOBRE LA UNIDAD. PRECAUCIÓN: PARA ASEGURAR EL CUMPLIMIENTO DE LAS REGLAMENTACIONES Y LAS NORMAS DE SEGURIDAD, USE ÚNICAMENTE LOS CABLES DE ALIMENTACIÓN E INTERFAZ PROVISTOS. NO CONECTE EL ENCHUFE EN EL CABLE DE EXTENSIÓN, RECEPTÁCULO NI OTRA TOMA DE CORRIENTE, A MENOS QUE EL ENCHUFE PUEDA INSERTARSE EN SU TOTALIDAD, DE MODO QUE NINGUNA PARTE DE LOS CONDUCTORES QUEDE EXPUESTA. APPARATEN SKALL ANSLUTAS TILL JORDAT UTTAG NÄr DEN ANSLUTS ETT NÄVERK. PRECAUCIÓN: PARA ASEGURAR EL CUMPLIMIENTO DE LAS REGLAMENTACIONES Y LAS NORMAS DE SEGURIDAD, USE ÚNICAMENTE LOS CABLES DE ALIMENTACIÓN E INTERFAZ PROVISTOS. PRECAUCIÓN: NO ABRA LA UNIDAD. NO REALICE NINGÚN TIPO DE SERVICIO EXCEPTO EL INDICADO EN LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y LOCALIZACIÓN DE FALLAS. DERIVE TODO EL SERVICIO A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. Este dispositivo debe ser instalado y usado estrictamente de conformidad con las instrucciones del fabricante, según se describe en la documentación para el usuario provista con el producto. Posponga la instalación del cable módem hasta que no haya riesgo de tormentas eléctricas ni relámpagos en la zona. No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables de extensión, dado que puede ocasionar un riesgo de incendio o descarga eléctrica. Las tomas de CA y los cables de extensión sobrecargados, los cables de alimentación deshilachados, el aislamiento de cables dañado o partido y los enchufes rotos son peligrosos. Pueden ocasionar riesgo de descarga eléctrica o incendio. Tienda los cables de suministro de energía de modo tal que evite que sean pisados o aplastados por elementos colocados encima o contra ellos. Preste especial atención a los cables que están conectados a los enchufes y receptáculos, y examine el punto por donde salen del producto. Coloque este equipo en un lugar lo suficientemente cerca a una toma de corriente eléctrica para adecuar la longitud del cable de alimentación. Coloque este equipo sobre una superficie estable. Asegúrese de que el sistema de cable exterior esté conectado a tierra, de modo que brinde alguna protección contra picos de tensión y cargas estáticas acumuladas. El artículo 820-20 del NEC (Sección 54, Parte I del Código eléctrico canadiense (Canadian Electrical Code)) proporciona las pautas para una conexión a tierra correcta y, en particular, especifica que la conexión a tierra del cable de CATV debe estar conectada al sistema de conexión a tierra del edificio, tan cerca del punto de entrada del cable como resulte más práctico. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, siempre se deben tomar las precauciones de seguridad básicas al utilizar este dispositivo, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones {detalladas aquí y/o en el manual del usuario} antes de operar este equipo. Preste especial atención a todas las precauciones de seguridad. Conserve las instrucciones para referencia futura. Cumpla con todas las advertencias y precauciones mencionadas en las instrucciones. Observe todos los símbolos de advertencia y precaución pegados en este equipo. Cumpla todas las instrucciones que acompañan este equipo. Evite usar este producto durante una tormenta eléctrica. Puede haber un riesgo de descarga eléctrica por los relámpagos. Para una mayor protección de este producto durante una tormenta con relámpagos o cuando se lo deje desatendido y no se lo use por largos períodos, desenchúfelo de la toma de corriente de la pared y desconecte el sistema de cable. Esto evitará que el producto se dañe a causa de relámpagos y picos de tensión. Evite dañar el cable módem con estática tocando el cable coaxial cuando esté conectado a la toma de corriente de la pared del cable coaxial de TV con conexión a tierra. Siempre toque primero el conector para el cable coaxial en el cable módem cuando desconecte o vuelva a conectar el cable USB o Ethernet del cable módem o de la PC del usuario. Ponga en funcionamiento este producto únicamente con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta del producto. Si no está seguro del tipo de energía suministrada a su hogar, consulte a su distribuidor o a la compañía de energía local. Una vez efectuado cualquier servicio o reparación a este producto, pídale al técnico de servicio que realice las verificaciones de seguridad para determinar que el producto se encuentre en condiciones seguras de funcionamiento. Se recomienda que el cliente instale un nivelador de picos de tensión de CA en la toma de corriente de CA a la que se encuentre conectado este dispositivo. El objeto de dicha medida es evitar que el equipo sea dañado por relámpagos y otros picos de tensión. Se pueden usar distintos conjuntos de cables de alimentación para efectuar las conexiones al circuito de alimentación principal.Use únicamente un cable de alimentación principal que cumpla con todos los requisitos de seguridad del producto aplicables del país en que se utilice. La instalación de este producto debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos nacionales. Coloque la unidad en un lugar de fácil acceso para desconectar el cable de alimentación/adaptador del dispositivo de la toma de CA de la pared. Limpie la unidad con un paño limpio y seco. Nunca use líquidos de limpieza ni productos químicos similares. No pulverice limpiadores directamente sobre la unidad ni use aire forzado para retirar el polvo. Este producto fue aprobado en condiciones de prueba que incluyeron el uso de los cables suministrados entre los componentes del sistema. Para cumplir con las reglamentaciones, el usuario debe usar estos cables e instalarlos correctamente. Conecte la unidad a una toma de corriente de CA de la pared con conexión a tierra usando un adaptador eléctrico suministrado con la unidad. No cubra el dispositivo ni obstruya el flujo de aire al dispositivo con ningún otro objeto. Mantenga el dispositivo lejos del calor y la humedad excesivos, y libre de vibraciones y polvo. La instalación debe realizarse de conformidad con las reglamentaciones locales en todo momento. Dispositivo digital de Clase B certificado por la FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra interferencia perjudicial en un entorno residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencia perjudicial para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no se presente interferencia en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión, la cual se puede comprobar encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia con una de las siguientes medidas: Reorientar o reubicar la antena de recepción. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto al circuito donde esté conectado el receptor. Para obtener ayuda, consulte al distribuidor o a un técnico especializado en radio y televisión. PRECAUCIÓN: Todos los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por Motorola para su cumplimiento podrían anular la autorización del usuario para operar el equipo. Cumplimiento con las Normas Canadienses Este aparato digital de Clase B cumple con todos los requisitos de las Reglamentaciones Canadienses sobre Equipos que Causan Interferencias. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Declaración de conformidad de la FCC Motorola, Inc., Broadband Communications Sector, 101 Tournament Drive, Horsham, PA 19044, 1-215-323-1000, declara bajo su exclusiva responsabilidad que el SBG1000, SBG950 y el SBG900 cumplen con la norma 47 CFR Partes 2 y 15 de las Normas de la FCC como dispositivos digitales de Clase B. Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC) Parte 68 El SBG1000 de Motorola cumple con la Parte 68 de las normas y requisitos de la FCC adoptados por el Consejo Administrativo para la Conexión de Terminales (Administrative Council for Terminal Attachments, ACTA). En la parte inferior del equipo encontrará una etiqueta que incluye, además de otra información, un identificador del producto en formato exclusivo de los EE.UU.: AAAEQ##TXXXX. En caso de ser requerida, deberá proporcionar esta información a la compañía de teléfonos. El número de equivalencia de llamada (Ringer Equivalence Number, REN) se utiliza para determinar la cantidad de dispositivos que se pueden conectar a la línea telefónica. Muchos REN en la línea telefónica pueden ocasionar que los dispositivos no timbren al responder una llamada entrante. En la mayoría de las áreas, pero no en todas, la suma de los REN no debe ser superior a cinco (5.0). Para estar seguro de la cantidad de dispositivos que pueden estar conectados a la línea, según se determine por el total de REN, comuníquese con la compañía de teléfonos. Para los productos aprobados después del 23 de julio de 2001, el REN de este producto forma parte del identificador del producto que tiene el formato exclusivo de los EE.UU.: AAAEQ##TXXXX. Los dígitos representados por ## son el REN sin el punto decimal (p. ej., 02 es un REN de 0.2). En productos anteriores, el REN aparece por separado en la etiqueta. Este equipo usa el siguiente conector USOC: RJ11C. El enchufe y el conector utilizados para conectar el equipo a la red de cableado y de teléfonos de las instalaciones deben cumplir con las normas y los requisitos de la Parte 68 de la FCC adoptados por el ACTA. El producto incluye un cable de teléfono y un enchufe modular certificados. El producto está diseñado para conectarlo a un conector modular compatible certificado. Consulte las instrucciones de instalación para obtener más detalles. La conexión al servicio Party Line está sujeta a tarifas estatales. Para obtener más información, comuníquese con la comisión de servicios públicos del estado, la comisión de servicios públicos o la comisión corporativa. Si este equipo Serie SBG daña la red telefónica, la compañía de teléfonos le notificará con anticipación que será necesario interrumpir temporalmente el servicio. Si no es posible enviar una notificación anticipada, la compañía de teléfonos notificará al cliente lo antes posible. Además, se le comunicará su derecho de presentar una queja ante la FCC si lo considera necesario. La compañía de teléfonos puede realizar cambios en sus instalaciones, equipos, operaciones o procedimientos que pueden afectar el funcionamiento del equipo. Si esto sucede, la compañía de teléfonos le notificará con anticipación a fin de realizar las modificaciones pertinentes para mantener el servicio ininterrumpido. Si tiene problemas con el equipo Serie SBG, comuníquese con Motorola, Inc. llamando al 1-877-466-8646, para su reparación o para obtener información sobre la garantía. Si el equipo daña la red de teléfonos, la compañía de teléfonos le puede solicitar que desconecte el equipo de la red hasta que se haya resuelto el problema. Si su casa cuenta con equipo de alarma cableado de forma especial y conectado a la línea telefónica, asegúrese de que la instalación del equipo Serie SBG no inhabilite su equipo de alarma. En caso de tener alguna duda sobre qué puede inhabilitar su equipo de alarma, consulte a su compañía de teléfonos o a un instalador calificado. Declaración CS-03 de Industry Canada El SBG1000 cumple con las especificaciones técnicas aplicables de Industry Canada. El número de equivalencia de llamada (REN) indica la cantidad máxima de dispositivos permitidos que se pueden conectar a una interfaz de teléfono. En una interfaz, la terminación puede estar compuesta por cualquier combinación de dispositivos sujeta al requisito de que la suma de los REN de todos los dispositivos no sea superior a cinco. Información de la LAN inalámbrica Los productos LAN inalámbricos Serie SBG son productos de red inalámbricos que utilizan tecnología de radio con espectro ensanchado de secuencia directa (DSSS). La Serie SBG está diseñada para ser interfuncional con cualquier otro producto inalámbrico del tipo DSSS que cumpla con: La norma sobre LAN inalámbricas IEEE 802.11 (Revisión B), tal como la define y aprueba el Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (Insitute of Electrical Electronics Engineers). La certificación de Fidelidad Inalámbrica (Wireless Fidelity, WiFi) tal como la define la Alianza de Compatibilidad de Ethernet Inalámbrica (Wireless Ethernet Compatibility Alliance,WECA). El SBG900 está diseñado para ser interfuncional con cualquier otro producto inalámbrico del tipo DSSS que cumplan con: La norma sobre LAN inalámbricas IEEE 802.11 (Revisión G), tal como la define y aprueba el Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica. LAN inalámbrica y su salud La Serie SBG, como otros dispositivos de radio, emite energía electromagnética de radiofrecuencia, pero funciona de conformidad con las pautas que se describen en las normas y recomendaciones de seguridad de radiofrecuencia. Restricciones de uso de dispositivos inalámbricos En algunas situaciones o entornos, el propietario del edificio o los representantes responsables de la organización pueden restringir el uso de dispositivos inalámbricos. Estas situaciones pueden incluir, a modo de ejemplo: El uso de equipo inalámbrico a bordo de un avión. El uso de equipo inalámbrico en cualquier entorno donde el riesgo de interferencia con otros dispositivos o servicios se perciba o se identifique como perjudicial. Si no está seguro sobre la política aplicable para el uso de equipo inalámbrico en una organización o entorno específicos (por ejemplo, los aeropuertos), solicite autorización para usar el dispositivo antes de encender el equipo. El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o televisión ocasionada por la modificación no autorizada de los dispositivos incluidos con el producto, o la sustitución o conexión de cables y equipos distintos de los especificados por el fabricante. El usuario es responsable de corregir la interferencia ocasionada por dicha modificación, sustitución o conexión no autorizada. El fabricante y sus revendedores o distribuidores autorizados no se hacen responsables de ningún daño ni violación de las reglamentaciones del gobierno que pudieran surgir por el incumplimiento de estas pautas. Certificación de la FCC Este producto incluye un radiotransmisor certificado de conformidad con la norma 47 CFR Parte 15 de las normas de la FCC para emisores de radiaciones intencionales. Los productos que incluyen un radiotransmisor están etiquetados con la ID de la FCC y su logotipo. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento del dispositivo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que pudiera ocasionar un funcionamiento indeseado. PRECAUCIÓN:Exposición a radiación de radiofrecuencia. Para cumplir los requisitos de exposición a radiofrecuencia de la FCC, la distancia de separación entre la antena y el cuerpo de cualquier persona (incluidas las manos, las muñecas, los pies y los tobillos) debe ser de al menos 20 cm (8 pulgadas). Canadá - Industry Canada (IC) El radio inalámbrico de este dispositivo cumple con las normas RSS 210 y RSS 102 de Industry Canada. Este dispositivo digital de Clase B cumple con la norma ICES-003 (NMB-003) de Canadá. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Declaración internacional de conformidad Nosotros, Motorola, Inc. Broadband Communications Sector 101 Tournament Drive Horsham, PA, U.S.A. declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el Cable Módem Gateway Inalámbrico Serie SBG al que corresponde la presente declaración cumple con una o más de las siguientes normas: EN55022 EN55024 ETSI EN 300 328-2 CISPR 22 CISPR 24 IEC 60950 3a Edición EN60950 ETSI EN 303 489 Las siguientes disposiciones de las Directivas del Consejo de la Unión Europea: Directiva EMC 89/336/EEC Directiva sobre baja tensión 73/23/EEC Directiva 93/68/EEC R&TTE Directiva 1999/51EC Modelos Normas SBG1000, SGB950, SBG900 a FCC Parte 15, ICES-003, UL/C-UL 60950 3 Edición SBG1000i, SBG950i, SBG900i SBG1000E, SBG950E, SBG900E EN55022, EN55024, EN60950, ETSI EN 300 328-2 ETSI EN 303 489CISPR22, CISPR24, IEC 60950 3a Edición MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de Patentes y Marcas de los EE.UU. (US Patent & Trademark Office). Todos los demás productos o nombres de servicio son propiedad de sus respectivos titulares. Todos los derechos reservados. Ninguna parte del contenido de este documento podrá ser reproducida ni transmitida de ningún modo o por ningún medio sin autorización por escrito del editor. © Motorola, Inc. 2003 507537 (Internacional) Spanish MGBI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Motorola WIRELESS CABLE MODEM GATEWAY SBG900 - WARRANTY Guía del usuario

Categoría
Software
Tipo
Guía del usuario