Samsung SC13M3110VU Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Vacuum cleaner
User manual
SC13M3110** Series
Before operating this unit, please read the instructions carefully.
For indoor use only.
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 1 2019-06-26 오후 3:53:30
English
2
Contents
PREPARATION
Safety information 3
Important safety instructions 4
INSTALLATION
Name of the parts 12
Accessories 13
OPERATIONS
Using the vacuum cleaner 14
Using the body 14
Using the handle 14
Storing the vacuum cleaner 14
Using the brushes 15
Cleaning the brush 15
Cleaning the hose 15
MAINTENANCE
Cleaning and maintaining 16
When to empty the dustbin 16
Cleaning the dustbin 16
Cleaning the dust lter 17
Cleaning the outlet lter 17
Cleaning the pipe 17
APPENDICES
Notes and cautions 18
In use 18
Cleaning and maintenance 18
Troubleshooting 19
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 2 2019-06-26 오후 3:53:30
English 3
PREPARATION
Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and
retain it for your reference.
Because these following operating instructions cover various models, the
characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those
described in this manual.
Caution/Warning symbols used
WARNING
Indicates that a danger of death or serious injury exists.
CAUTION
Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
Other symbols used
NOTE
Indicates that the following text contains additional important information.
State of California Proposition 65 Warning (US only)
WARNING
This product contains chemicals known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other reproductive harm.
Safety information
PREPARATION
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 3 2019-06-26 오후 3:53:31
English
4
PREPARATION
Important safety instructions
When using an electrical appliance, basic precautions should be observed,
including the following:
WARNING
This vacuum cleaner is designed for household use only.
Use the vacuum cleaner only for its intended use as described in these
instructions.
Always install the lters in the correct position as shown in this manual.
Failure to meet these requirements could cause damage to the internal
parts and void your warranty.
Please contact the manufacturer or service agent for a replacement.
General
Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the
voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the
rating plate on the bottom of the cleaner.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance. Do not allow the vacuum cleaner to run unattended at any
time.
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 4 2019-06-26 오후 3:53:31
English 5
PREPARATION
Power related
Switch the vacuum cleaner off on the body of the machine before
unplugging from the electrical outlet. Disconnect the plug from the
electrical outlet before emptying the dustbin. To avoid damage, please
remove the plug by grasping the plug itself, not by pulling on the cord.
The plug must be removed from the socket outlet before cleaning or
maintaining the appliance.
The use of an extension cord is not recommended.
Please prevent any risk of electric shock or re.
Do not damage the power cord.
Do not pull the power cord too hard or touch the power plug with wet
hands.
Do not use a power source other than the national rated voltage and
also do not use a multi-outlet to supply power to number of devices at
the same time.
Do not leave the power cord carelessly on the oor.
Do not use a damaged power plug, power cord or loose power outlet.
Turn off the power before connecting or disconnecting the power plug
to the power outlet and make sure your ngers don’t come in contact
with the pins of the power plug.
Do not disassemble or modify the vacuum cleaner. When power cord is
damaged, contact the manufacturer or service agent to get it replaced
by certied repairman.
Clean dust or any foreign matters on the pin and contact part of the
power plug.
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 5 2019-06-26 오후 3:53:31
English
6
PREPARATION
Unplug the cleaner when not in use. Turn off the power switch before
unplugging.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer
or its service agent or a similarly qualied person in order to avoid a
hazard.
In use
Don’t carry the vacuum cleaner by holding the hose. Use the handle on
the vacuum cleaner set for lifting or carrying vacuum cleaner.
Unplug the cleaner when not in use. Turn off the power switch before
unplugging.
Do not use outdoors, or on wet rugs or surfaces.
Do not use this product outdoors since it’s designed for household use
only.
There is a risk of malfunction or damage.
Outdoor cleaning : Stone, Cement
A billiard room : Powder of a chalk
An aseptic room of a hospital
Do not use the vacuum cleaner to suction up liquids(such as water),
blades, pins or embers.
There is a risk of malfunction or damage.
Be sure children do not touch the vacuum cleaner when you use it.
The children may get burned if the body is overheated.
Do not mount or make any physical impacts on the body.
It may result in injury or damage.
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 6 2019-06-26 오후 3:53:31
English 7
PREPARATION
Do not use the vacuum cleaner to pick up matches, live ashes or cigarette
butts. Keep the vacuum cleaner away from stoves and other heat sources.
Heat can deform and discolour the plastic parts of the unit.
Avoid picking up hard, sharp objects with the vacuum cleaner as they
may damage the cleaner parts.
Do not block the suction or the exhaust port.
Do not use the vacuum cleaner without a dustbin and lters in place.
Do not use worn, deformed or damaged lters. Insert lter properly.
It can be a reason of penetration of dust and debris into motor.
If there’s any gas leak or when using combustible sprays such as a
dust remover, do not touch the power outlet and open the windows to
ventilate the room.
There is a risk of explosion or re.
Do not use this vacuum cleaner to clean building waste and debris, toner
of laser printer. Regularly keep the lters in clean conditions to prevent
of collecting ne dust in them.
Dry carpet cleaners or fresheners, powders and ne dust such as our
should be only vacuumed in very small amounts.
Use extra care when cleaning on stairs.
Do not use to suction up water.
Do not immerse in water for cleaning.
The hose should be checked regularly and must not be used if damaged.
Hold plug when rewinding onto cord reel. Do not allow plug to whip
when rewinding.
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 7 2019-06-26 오후 3:53:31
English
8
PREPARATION
Cleaning and maintenance
Do not lift or carry the vacuum cleaner putting a brush in the groove for
storage.
Never twist dust lter after washing.
It can be a reason of deformation or damage lter.
Use a dry cloth or towel to clean the body and make sure to unplug
the vacuum cleaner before cleaning. Do not spray water directly or use
volatile materials (such as benzen, thinner or alcohol) or combustible
sprays (such as a dust remover) for cleaning.
If water or other liquid gets into the product and causes malfunction,
turn off the vacuum cleaner, unplug the power plug and then consult a
service agent.
Do not use alkaline or industrial detergents, air fresheners or (acetic)
acids to clean the washable parts of the vacuum cleaner. (Refer to the
following table.)
It may cause damage, deformation or discoloration of the plastic parts.
The washable parts Dustbin of the body, Dust lter
Available detergent Neutral detergent Kitchen cleaner
Unavailable detergent Alkaline detergent Bleach, Mold cleaner, etc.
Acid detergent Parafn oil, Emulsier, etc.
Industrial detergent NV-I, PB-I, Opti, Alcohol, Acetone,
Benzene, Thinner, etc.
Air freshener Air freshener(Spray)
Oil Animal or vegetable oil
Etc. Edible acetic acid, Vinegar, Glacial
acetic acid, etc.
Do not stand on the hose assembly. Do not put weight on the hose.
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 8 2019-06-26 오후 3:53:32
English 9
PREPARATION
CAUTION
In use
Do not use the pipe for anything other than its intended purpose.
It may result in injury or damage.
Do not pull the power cord fully and hold the power cord with one hand
when rewinding it.
If you try to pull it fully, power cord can be damaged and if you don’t
hold the power cord while rewinding, it may lose control and cause
injury or damage to people or objects around it.
If any abnormal sounds, smells or smoke come from the vacuum cleaner,
immediately unplug the power plug and contact a service agent.
There is a risk of re or electric shock.
Do not use the vacuum cleaner in any places near heating appliances
(such as stove), combustible spray or ammable materials.
It may cause re or deformation of the product.
Empty the dustbin before it is full in order to maintain the best efciency.
Cleaning and maintenance
Unplug the vacuum cleaner if you do not use it for a long time.
It may cause electric shock or re.
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 9 2019-06-26 오후 3:53:32
English
10
PREPARATION
REGULATORY NOTICE
1. FCC Notice
CAUTION
Any changes or modications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to
following two conditions:
1 This device may not cause harmful interference, and
2 This device must accept any interference received including interference that
cause undesired operation.
For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11 can
be operated. Selection of other channels is not possible.
FCC STATEMENT:
This equipment has been tested and found to comply within the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment into an outlet on a different circuit from that to
which the receiver is connected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 10 2019-06-26 오후 3:53:32
English 11
PREPARATION
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth
for an uncontrolled environment. This equipment should be installed
and operated with a minimum distance of 20cm between the radiator
and your body. This device and its antenna(s) must not be co-located or
operation in conjunction with any other antenna or transmitter.
2. IC Notice
The term “IC” before the radio certication number only signies that
Industry Canada technical specications were met. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003
du Canada.
For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11 can
be operated. Selection of other channels is not possible.
IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits
set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated with minimum distance 20cm between the
radiator & your body. This device and its antenna(s) must not be co-
located or operation in conjunction with any other antenna or transmitter.
Open Source License Notice
This device uses open source software. Open Source Licenses are
available on the product menu.
Tap “Settings > Network > Software Update > Legal Information” on the
device for more details.
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 11 2019-06-26 오후 3:53:32
English
12
INSTALLATION
Name of the parts
Product design may differ depending on the models.
01 Pipe
02 Handle control
03 Hose
04 Dustbin
05 Power button
06 Cord rewind button / Carry handle
07 Power cord
08 Outlet lter
09 Anti-Tangle Turbine (Cyclone Force)
INSTALLATION
03
02
01
09
08
04
06 07
05
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 12 2019-06-26 오후 3:53:33
English 13
INSTALLATION
Accessories
Accessories may differ depending on the models.
Hose Pipe 2-step brush
2-in-1 accessory User manual
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 13 2019-06-26 오후 3:53:34
English
14
OPERATIONS
Using the vacuum cleaner
Suction control may differ depending on the models.
OPERATIONS
Using the body
Power cord
On/Off
Suction control
MIN MAX
0201
01 Low suction power
02 High suction power
Using the handle
NOTE
To vacuum fabrics, push the cover
downward to reduce suction.
The handle does not control the power
of the product.
Storing the vacuum cleaner
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 14 2019-06-26 오후 3:53:36
English 15
OPERATIONS
Using the brushes
Where to use the brushes
2-step brush
Floor
Carpet
Dusting brush Crevice tool
Cleaning the brush
2-step brush
Cleaning the hose
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 15 2019-06-26 오후 3:53:38
English
16
MAINTENANCE
Cleaning and maintaining
You must unplug the vacuum cleaner before cleaning it.
MAINTENANCE
When to empty the dustbin
Cleaning the dustbin
Clean the dustbin if there is a lot of dust in
the bin.
1 2
3 4
01
02
5 6
7 8
01
02
Push
9
01
02
Click
10
Anti-Tangle Turbine(Cyclone Force)
Based on internal testing. Tested at the
turbine fan using a mix of hair, pet hair
on Floor.
CAUTION
If tool is required for cleaning,
please be careful not to damage
the mesh.
How to empty the dustbin easily
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 16 2019-06-26 오후 3:53:47
English 17
MAINTENANCE
Cleaning the outlet lter
1
01
02
2
3 4
5
Click
6
Cleaning the pipe
Cleaning the dust lter
1
2
3 4
5 6
7
Click
8
CAUTION
Make sure the dust lter is completely
dry before putting it back into the
vacuum cleaner. Allow 12 hours for it to
dry.
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 17 2019-06-26 오후 3:53:51
English
18
APPENDICES
In use
NOTE
Product features may vary according to
model.
When you use the dusting brush or
crevice tool, you may feel vibration from
the vacuum cleaner.
CAUTION
When removing the power plug from
the electrical outlet, grasp the plug, not
the cord.
Please do not press the button of
dustbin handle when carrying the
vacuum cleaner.
For storage of the product, park the
oor nozzle in the small groove on the
bottom of the body.
Cleaning and maintenance
NOTE
To clean the dust lter, add neutral
detergent into lukewarm water and soak
the lter for 30 minutes before washing
it.
Do not wash the outlet lter with water.
To maintain the best performance of the
outlet lter, replace it once a year.
To prevent oors from scratches, inspect
condition of the brush and replace it if it
is worn down.
Replacement lters are available at your
local Samsung service agent.
Hold the power cord and then press
the Cord rewind button since you can
get injured if the power cord may lose
control while rewinding it.
If the power cord is not rewinding well,
press the Cord rewind button again after
pulling the power cord about 2 ~ 3 m.
To empty and clean the dustbin, you
may rinse the dustbin with cold water.
When suction power is noticeably
reduced continuously, please clean the
dust lter by referring to the "Cleaning
the dust lter" section.
CAUTION
Make sure the dust lter is completely
dry before putting it back into the
vacuum cleaner.
Allow 12 hours for it to dry.
Dry the dust lter in the shade,
not under sunlight, to prevent
transformation or discoloration.
When suction is noticeably reduced
continuously or vacuum cleaner
abnormally overheats, please clean the
outlet lter.
Suction may reduce noticeably due to
wrong reassembling of the dust lter.
Please contact a nearest service agent if
you cannot remove foreign matters from
the hose.
Store the vacuum cleaner in the shade to
prevent deformation or discoloration.
Notes and cautions
APPENDICES
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 18 2019-06-26 오후 3:53:52
English 19
APPENDICES
Troubleshooting
Symptom Checklist
Motor does not start. Check the cable, the power plug and outlet.
Suction force is gradually
decreasing.
Check if there is any blockage, and remove it if required.
Please check the lters, and if required, clean as illustrated
in this manual.
If lters are out of condition, replace them with new
ones.
Cord does not rewind
fully.
Pull the power cord out 2 - 3 m and press the Cord rewind
button.
Body overheating
Check the lters, and clean as illustrated in this manual if
required.
Static electricity
discharge.
Reduce suction.
This may also occur when air in the room is very dry.
Ventilate the room so that air humidity becomes normal.
During using, stop the
unit
This vacuum cleaner has a special thermostat that protects
the motor in case of its overheating. If the vacuum cleaner
suddenly shuts off, turn off the switch and unplug the
vacuum cleaner. Check the vacuum cleaner for possible
source of overheating such as a full dustbin, a blocked
hose, pipe, or clogged lter. If these conditions are found,
x them and wait at least 30 minutes before attempting to
use the vacuum cleaner.
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 19 2019-06-26 오후 3:53:52
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care center.
Country Customer Care Center Web Site
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/us/support
1_VC3100_EN_00753B-02_USA.indd 20 2019-06-26 오후 3:53:52
Aspiradora
Manual del usuario
Series SC13M3110**
Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea atentamente las instrucciones.
Para uso en interiores solamente.
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 1 2019-06-26 오후 3:53:24
Español
2
Contenido
PREPARACIÓN
Información sobre seguridad 3
Instrucciones importantes de seguridad 4
INSTALACIÓN
Nombre de las piezas 12
Accesorios 13
FUNCIONAMIENTO
Uso de la aspiradora 14
Uso del cuerpo 14
Uso de la manija 14
Almacenamiento de la aspiradora 14
Uso de los cepillos 15
Limpieza del cepillo 15
Limpieza de la manguera 15
MANTENIMIENTO
Limpieza y mantenimiento 16
Cuándo vaciar el depósito de polvo 16
Limpieza del depósito de polvo 16
Limpieza del ltro de polvo 17
Limpieza del ltro de salida 17
Limpieza del tubo 17
APÉNDICES
Notas y precauciones 18
Durante el uso 18
Limpieza y mantenimiento 18
Solución de problemas 19
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 2 2019-06-26 오후 3:53:24
Español 3
PREPARACIÓN
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este
manual y consérvelo para su referencia.
Debido a que las siguientes instrucciones de funcionamiento corresponden
a diversos modelos, es posible que las características de su aspiradora
dieran ligeramente de las que se describen en este manual.
Símbolos de precaución y advertencia utilizados
ADVERTENCIA
Indica que existe riesgo de muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Indica que existe riesgo de lesiones personales o daños materiales.
Otros símbolos utilizados
NOTA
Indica que el siguiente texto contiene información adicional importante.
ADVERTENCIA SOBRE LA STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 (SOLO
EE.UU.)
ADVERTENCIA
Este producto contiene productos químicos reconocidos en el estado de
California como capaces de provocar cáncer y defectos de nacimiento u otras
afecciones reproductivas.
Información sobre seguridad
PREPARACIÓN
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 3 2019-06-26 오후 3:53:25
Español
4
PREPARACIÓN
Instrucciones importantes de seguridad
Al utilizar un electrodoméstico deben seguirse unas precauciones básicas,
incluidas las siguientes:
ADVERTENCIA
Esta aspiradora es solo para uso doméstico.
Utilice la aspiradora solo para el uso previsto tal como se indica en estas
instrucciones.
Instale siempre los ltros en la posición correcta que se muestra en este
manual
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daños en los
componentes internos y anular la garantía.
Comuníquese con el fabricante o el agente de servicio para obtener un
repuesto.
General
Lea atentamente todas las instrucciones. Antes de encender la unidad,
asegúrese de que el voltaje de la alimentación eléctrica sea el mismo que
el indicado en la placa de datos de la parte inferior de la aspiradora.
Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y personas con
las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de
conocimiento y experiencia, con la vigilancia adecuada o si han recibido
la formación pertinente. No deje que los niños jueguen con el aparato.
Los niños no deben efectuar tareas de limpieza ni de mantenimiento sin
vigilancia.
Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico. No deje nunca la aspiradora en funcionamiento sin
vigilancia.
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 4 2019-06-26 오후 3:53:25
Español 5
PREPARACIÓN
Acerca de la alimentación eléctrica
Apague la aspiradora antes de desenchufarla del tomacorriente.
Desenchufe la aspiradora del tomacorriente antes de vaciar el depósito
de polvo. Para evitar daños, al desenchufar sujete y jale el enchufe, no el
cable.
Antes de limpiar o realizar el mantenimiento del aparato, desenchúfelo del
tomacorriente.
No es recomendable usar un cable de extensión.
Evite el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
No dañe el cable de alimentación.
No jale el cable de alimentación con excesiva fuerza ni toque el enchufe
con las manos mojadas.
No utilice una fuente de alimentación distinta de la tensión nominal
nacional ni tampoco utilice una toma múltiple para suministrar energía a
varios dispositivos al mismo tiempo.
No deje el cable de alimentación suelto por el piso.
No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni tomacorrientes
ojos.
Apague la alimentación antes de conectar o desconectar el enchufe del
tomacorriente y asegúrese de que sus dedos no entren en contacto con
las clavijas del enchufe.
No desensamble ni modique la aspiradora. Si el cable de alimentación
está dañado, contacte al fabricante o a un agente de servicio para que lo
reemplace un técnico certicado.
Limpie el polvo o cualquier sustancia extraña de la zona de las clavijas y
la pieza de contacto del enchufe.
Cuando no utilice la aspiradora, desenchúfela. Apague la aspiradora antes
de desenchufarla.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante, por un agente de servicios o por una persona igualmente
calicada para evitar riesgos.
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 5 2019-06-26 오후 3:53:25
Español
6
PREPARACIÓN
Durante el uso
No transporte la aspiradora jalando la manguera. Utilice la manija del
cuerpo de la aspiradora para levantar o transportar ésta.
Cuando no utilice la aspiradora, desenchúfela. Apague la aspiradora antes
de desenchufarla.
No lo utilice en exteriores ni sobre supercies húmedas.
No utilice este producto al aire libre, ya que está diseñado solo para uso
doméstico.
Existe el riesgo de un mal funcionamiento o daños materiales.
Limpieza en exterior: Piedra, cemento
Una sala de billar: Polvo de tiza
Una sala aséptica de un hospital
No utilice la aspiradora para aspirar líquidos (como agua), cuchillas,
alleres o ascuas.
Existe el riesgo de un mal funcionamiento o daños materiales.
Asegúrese de que los niños no toquen la aspiradora cuando usted la utiliza.
Los niños pueden sufrir quemaduras si el cuerpo se sobrecalienta.
No suba encima del cuerpo del electrodoméstico ni lo exponga a impactos
físicos.
Pueden producirse lesiones personales o daños materiales.
No utilice la aspiradora para aspirar cerillos, cenizas calientes o colillas de
cigarros. Mantenga la aspiradora lejos de estufas y otras fuentes de calor.
El calor puede deformar y decolorar las piezas de plástico de la unidad.
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 6 2019-06-26 오후 3:53:26
Español 7
PREPARACIÓN
Evite aspirar objetos duros o cortantes ya que podrían dañar las piezas de
la aspiradora.
No obstruya las aberturas de succión y de extracción.
No utilice la aspiradora sin colocar el depósito para polvo y los ltros.
No utilice ltros gastados, deformados o dañados. Inserte el ltro
correctamente.
Podría ingresar polvo y suciedad en el motor.
Si hay alguna fuga de gas o al utilizar aerosoles inamables, tales como
removedores de polvo, no toque el tomacorriente y abra las ventanas para
ventilar la habitación.
Existe el riesgo de que se produzca una explosión o un incendio.
No utilice esta aspiradora para eliminar escombros y residuos ni limpiar un
tóner de impresora láser. Limpie los ltros con regularidad para impedir
que se acumule polvo no en ellos.
Los productos limpiadores en seco de alfombras, ambientadores, polvos
y polvo no como la harina solo deben aspirarse en cantidades muy
pequeñas.
Tenga especial cuidado cuando limpie las escaleras.
No use la aspiradora para absorber agua.
No sumerja la aspiradora en agua para limpiarla.
Se debe inspeccionar la manguera con regularidad y no se la debe utilizar
si está dañada.
Sujete el enchufe cuando enrolle el cable. No deje que el enchufe dé
latigazos al enrollarlo.
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 7 2019-06-26 오후 3:53:26
Español
8
PREPARACIÓN
Limpieza y mantenimiento
No levante ni transporte la aspiradora con un cepillo en la muesca para
guardarla.
No retuerza el de polvo después de lavarlo.
El ltro puede deformarse o dañarse.
Utilice un paño seco o una toalla para limpiar el cuerpo de la aspiradora
y asegúrese de desenchufar ésta antes de la limpieza. No rocíe con agua
directamente ni utilice materiales volátiles (como benceno, solvente o
alcohol) o aerosoles inamables (como un removedor de polvo) para la
limpieza.
En caso de que ingrese agua u otro líquido y cause un mal
funcionamiento del producto, apague la aspiradora, desconecte el enchufe
y consulte a un agente de servicio.
No use detergentes alcalinos o industriales, ambientadores de aire o ácidos
(acéticos) para limpiar las piezas lavables de la aspiradora. (Consulte la
siguiente tabla.)
Puede causar daños, deformación o decoloración de las piezas de plástico.
Piezas lavables Depósito de polvo en el cuerpo, ltro
de polvo
Detergente adecuado Detergente neutro Limpiador de cocina
Detergente no adecuado Detergente alcalino Blanqueador, removedor de moho, etc.
Detergente ácido Aceite de parana, emulsionante, etc.
Detergente industrial NV-I, PB-I, Opti, alcohol, acetona,
benceno, solvente, etc.
Ambientador de aire Ambientador de aire (aerosol)
Aceite Aceite animal o vegetal
Etc. Ácido acético comestible, vinagre,
ácido acético glacial, etc.
No se pare sobre el ensamble de la manguera. No ponga pesos sobre la
manguera.
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 8 2019-06-26 오후 3:53:26
Español 9
PREPARACIÓN
PRECAUCIÓN
Durante el uso
No utilice el tubo para otra función que no sea el propósito previsto.
Pueden producirse lesiones personales o daños materiales.
No jale el cable de alimentación completamente y sosténgalo con una
mano al enrollarlo.
Si intenta jalarlo completamente, se puede dañar, y si no lo sostiene al
enrollarlo, el cable puede perder el control y causar lesiones o daños a
personas u objetos a su alrededor.
En caso de oír sonidos anormales o percibir olores o humo provenientes
de la aspiradora, desenchúfela de inmediato y contacte a un agente de
servicio.
Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
No utilice la aspiradora cerca de aparatos que emitan calor (como una
estufa), aerosoles o materiales inamables.
Puede provocar un incendio o la deformación del producto.
Vacíe el depósito de polvo antes de que se llene para asegurar el mejor
desempeño.
Limpieza y mantenimiento
Desenchufe la aspiradora si no la usa por un largo tiempo.
Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 9 2019-06-26 오후 3:53:26
Español
10
PREPARACIÓN
AVISO REGULATORIO
1. Aviso para FCC
ADVERTENCIA
Todos los cambios y modi caciones que no cuenten con la aprobación
expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad
del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El
funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:
1 Este aparato no puede causar interferencia dañina, y
2 Este aparato debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas
aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Producto disponible en el mercado de Estados Unidos/Canadá, sólo puede
operarse el canal 1~11. No es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA FCC:
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se
encuentra dentro de los límites para los dispositivos digitales clase B,
de acuerdo con la parte 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites han
sido diseñados para proporcionar una protección razonables contra la
interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de
radio y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede
provocar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo,
no existe garantía alguna de que no habrá interferencia en una instalación
determinada. Si el equipo provoca interferencia dañina a la recepción de
radio o televisión, que puede determinarse al encender y apagar el equipo,
se sugiere que el usuario trate de corregir la interferencia mediante una o
más de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor
Conecte el equipo en una toma de un circuito diferente de aquel donde
está conectado el receptor
Consulte a su distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para
obtener ayuda.
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 10 2019-06-26 오후 3:53:27
Español 11
PREPARACIÓN
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación
establecidos por la FCC para un entorno no controlado. Este equipo debe
instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20cm entre el radiador
y su cuerpo. Este aparato y su/s antena/s no deben ubicarse ni utilizarse
junto con cualquier otra antena o transmisor.
2. Aviso IC
El término “IC” antes del número de certi cación de radio signi ca
únicamente que se han cumplido las especi caciones técnicas de
la Industria Canadiense. El funcionamiento se encuentra sujeto a las
siguientes dos condiciones: (1) este aparato no puede causar interferencia
y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas
que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003
du Canada.
Producto disponible en el mercado de Estados Unidos/Canadá, sólo puede
operarse el canal 1~11. No es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación RSS-102
establecidos por la IC para un entorno no controlado. Este equipo debe
instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20cm entre el radiador
y su cuerpo. Este aparato y su/s antena/s no deben ubicarse ni utilizarse
junto con cualquier otra antena o transmisor.
Aviso de licencia de código abierto
Este dispositivo utiliza software de código abierto. Las licencias de código
abierto se encuentran disponibles en el menú del producto.
Toque “Con guración > Red > Actualización de software > Información
legal” en el dispositivo para obtener más información.
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 11 2019-06-26 오후 3:53:27
Español
12
INSTALACIÓN
Nombre de las piezas
El diseño del producto puede variar según los modelos.
01
Tubo
02
Control de la manija
03
Manguera
04
Depósito de polvo
05
Botón de encendido
06
Botón de enrollado del cable / Manija
para transporte
07
Cable de alimentación
08
Filtro de salida
09
Turbina anti-enredos (Fuerza Ciclón)
INSTALACIÓN
03
02
01
09
08
04
06 07
05
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 12 2019-06-26 오후 3:53:27
Español 13
INSTALACIÓN
Accesorios
Los accesorios pueden variar según los modelos.
Manguera Tubo Cepillo de 2 posiciones
Accesorio 2 en 1 Manual del usuario
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 13 2019-06-26 오후 3:53:28
Español
14
FUNCIONAMIENTO
Uso de la aspiradora
El control de succión puede variar según los modelos.
FUNCIONAMIENTO
Uso del cuerpo
Cable de alimentación
Encendido/Apagado
Control de succión
MIN MAX
0201
01
Potencia de succión baja
02
Potencia de succión alta
Uso de la manija
NOTA
Para aspirar telas, empuje la cubierta
hacia abajo para reducir la potencia de
succión.
La manija no controla la potencia del
producto.
Almacenamiento de la
aspiradora
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 14 2019-06-26 오후 3:53:29
Español 15
FUNCIONAMIENTO
Uso de los cepillos
Dónde usar los cepillos
Cepillo de 2 posiciones
Piso
Alfombra
Cepillo para polvo
Boquilla para rincones
Limpieza del cepillo
Cepillo de 2 posiciones
Limpieza de la manguera
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 15 2019-06-26 오후 3:53:32
Español
16
MANTENIMIENTO
Limpieza y mantenimiento
Debe desenchufar la aspiradora antes de limpiarla.
MANTENIMIENTO
Cuándo vaciar el depósito de
polvo
Limpieza del depósito de polvo
Limpie el depósito de polvo si está muy
lleno.
1 2
3 4
01
02
5 6
7 8
01
02
Push
9
01
02
Clic
10
Turbina anti-enredos (Fuerza Ciclón)
– Basado en pruebas internas. Probado
en el ventilador de turbina con una
mezcla de cabellos y pelos de mascota
en el piso.
PRECAUCIÓN
Si se necesita un accesorio para
limpiar, tenga cuidado de no dañar
la malla.
Cómo vaciar el depósito de polvo de
manera fácil
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 16 2019-06-26 오후 3:53:41
Español 17
MANTENIMIENTO
Limpieza del ltro de salida
1
01
02
2
3 4
5
Clic
6
Limpieza del tubo
Limpieza del ltro de polvo
1
2
3 4
5 6
7
Clic
8
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que el ltro de polvo es
completamente seco antes de volver a
colocarlo en la aspiradora. Espere 12
horas para que se seque.
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 17 2019-06-26 오후 3:53:47
Español
18
APÉNDICES
Durante el uso
NOTA
Las funciones del producto pueden variar
según el modelo.
Cuando se utiliza el cepillo para polvo o
la boquilla para rincones, se puede sentir
la vibración de la aspiradora.
PRECAUCIÓN
Cuando desenchufe el cable de
alimentación del tomacorriente, sujete
por el enchufe, no por el cable.
No presione el botón de la manija
del depósito de polvo al trasladar la
aspiradora.
Al guardar el producto, coloque la
boquilla para pisos en la muesca de la
parte inferior del cuerpo.
Limpieza y mantenimiento
NOTA
Para limpiar el ltro de polvo, agregue
detergente neutro en agua tibia y remoje
el ltro durante 30 minutos antes de
lavarlo.
No lave con agua el ltro de salida.
Para mantener el mejor rendimiento del
ltro de salida, reemplácelo una vez al
año.
Para evitar rayar los pisos, inspeccione
el estado del cepillo y cámbielo si está
desgastado.
Los ltros de repuesto están disponibles
en su agente de servicio local de
Samsung.
Sostenga el cable de alimentación y
luego presione el botón de enrollado del
cable ya que puede sufrir una lesión si el
cable de alimentación pierde el control al
enrollarlo.
Si el cable de alimentación no se enrolla
bien, vuelva a presionar el botón de
enrollado del cable después de jalar el
cable aproximadamente 2 o 3 metros.
Para vaciar y limpiar el depósito de
polvo, puede enjuagarlo con agua fría.
Si la potencia de succión disminuye
considerablemente de forma continua,
limpie el ltro de polvo siguiendo las
instrucciones de la sección "Limpieza del
ltro de polvo".
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que el ltro de polvo es
completamente seco antes de volver a
colocarlo en la aspiradora.
– Espere 12 horas para que se seque.
Seque el ltro de polvo a la sombra, no
bajo la luz del sol, para evitar que se
deforme o decolore.
Si la potencia de succión disminuye
considerablemente de forma continua
o la aspiradora se recalienta de manera
anormal, limpie el ltro de salida.
La succión puede reducirse notablemente
si el ltro de polvo no se vuelve a
ensamblar correctamente.
Póngase en contacto con el agente de
servicio más cercano si no puede eliminar
las sustancias extrañas de la manguera.
Guarde la aspiradora a la sombra para
evitar que se deforme o decolore.
Notas y precauciones
APÉNDICES
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 18 2019-06-26 오후 3:53:47
Español 19
APÉNDICES
Solución de problemas
Síntoma Lista de vericación
El motor no arranca. Revise el cable, el enchufe y el tomacorriente.
La potencia de succión
disminuye gradualmente.
Revise si hay obstrucciones y elimínelas si es necesario.
Verique el estado de los ltros y, de ser necesario,
límpielos como se indica en este manual.
– Si los ltros no están en buenas condiciones, reemplácelos
por otros nuevos.
El cable no se enrolla
completamente.
Jale el cable 2 o 3 metros y luego presione el botón de
enrollado del cable.
Recalentamiento del
cuerpo de la aspiradora.
Verique los ltros y si es necesario límpielos como se
describe en este manual.
Descarga de electricidad
estática.
Reduzca el poder de succión.
Esto también puede suceder si el aire de la habitación es
muy seco. Ventile la habitación para que la humedad del aire
sea normal.
La unidad se
detiene durante el
funcionamiento.
Esta aspiradora dispone de un termostato especial que
protege el motor en caso de sobrecalentamiento. Si la
aspiradora se apaga repentinamente, apague el interruptor
y desenchúfela. Revise la aspiradora para detectar posibles
causas de sobrecalentamiento, como el depósito del polvo
lleno, una manguera o un tubo bloqueados o un ltro
obstruido. Si se producen estas condiciones, soluciónelas y
espere al menos 30 minutos antes de usar nuevamente la
aspiradora.
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 19 2019-06-26 오후 3:53:48
DJ68-00753B-02
2_VC3100_MEX_00753B-02_USA.indd 20 2019-06-26 오후 3:53:48
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Samsung SC13M3110VU Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas