Samsung SC11H4050V Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
SERIE SC11H4050V
SERIE SC12H4070P
Aspiradora
manual del usuario
imagine the possibilities
Gracias por adquirir un producto Samsung.
Español
Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea atentamente las instrucciones.
Para uso en interiores solamente.
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 1 2015-04-27 오후 2:07:27
ESPAÑOL-02
Contenido
03
Información sobre
seguridad
10
Ensamblado
Nombre de cada pieza
12
Uso de la aspiradora
Uso del control de la manija / Uso del
cuerpo
13
Uso de los cepillos
Dónde usar los cepillos / Funcionamiento
del sensor de polvo / Restablecimiento
del protector contra sobrecarga
16
Limpieza y mantenimiento
Limpieza del depósito de polvo / Limpieza
del filtro de polvo / Limpieza del filtro de
salida / Limpieza del tubo / Limpieza de la
manguera / Mantenimiento del miniturbo /
Limpieza del cepillo mecánico / Limpieza
del cepillo de 2 posiciones / Limpieza del
cepillo superior para parqué / Limpieza del
cepillo para parqué / Almacenamiento de
la aspiradora
21
Notas y precauciones
Acerca de las pilas / Durante el uso / Acerca del
almacenamiento / Limpieza y mantenimiento
23
Solución de problemas
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 2 2015-04-27 오후 2:07:27
ESPAÑOL-03
Información sobre seguridad
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
• Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y
consérvelo para su referencia.
ADVERTENCIA
• Debido a que las siguientes instrucciones de funcionamiento corresponden a
diversos modelos, es posible que las características de su aspiradora difieran
ligeramente de las que se describen en este manual.
SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN Y ADVERTENCIA UTILIZADOS
ADVERTENCIA
Indica que existe riesgo de muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Indica que existe riesgo de lesiones personales o daños materiales.
OTROS SÍMBOLOS UTILIZADOS
NOTA
Representa algo que se debe respetar.
ADVERTENCIA
Esta aspiradora es solo para uso doméstico.
No utilice esta aspiradora para limpiar escombros y residuos.
Limpie los filtros con regularidad para impedir que se acumule polvo fino en
ellos.
No utilice esta aspiradora sin alguno de sus filtros.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daños en los
componentes internos y anular la garantía.
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 3 2015-04-27 오후 2:07:27
ESPAÑOL-04
Información sobre seguridad
PRECAUCIONES IMPORTANTES
GENERAL
•Lea atentamente todas las instrucciones. Antes de encender la unidad, asegúrese de
que el voltaje de la alimentación eléctrica sea el mismo que el indicado en la placa de
datos de la parte inferior de la aspiradora.
•ADVERTENCIA: No use la aspiradora sobre alfombras o suelos húmedos.
•Es necesario prestar atención cuando se use la aspiradora cerca de los niños. No
permita que se utilice la aspiradora como un juguete. No deje nunca la aspiradora en
funcionamiento sin vigilancia. Utilice la aspiradora solo para el uso previsto tal como se
indica en estas instrucciones.
•No utilice la aspiradora sin el depósito de polvo.
•Vacíe el depósito de polvo antes de que se llene para mantener el mejor rendimiento.
•No utilice la aspiradora para aspirar cerillos, cenizas calientes ni colillas de cigarros.
Mantenga la aspiradora lejos de estufas y otras fuentes de calor. El calor puede
deformar y decolorar las piezas de plástico de la unidad.
•Evite aspirar objetos duros o cortantes ya que podrían dañar las piezas de la
aspiradora.
No se pare sobre el ensamble de la manguera. No ponga pesos sobre la manguera.
No obstruya las aberturas de succión y de extracción.
•Apague la aspiradora antes de desenchufarla del tomacorriente. Desenchufe la
aspiradora del tomacorriente antes de vaciar el depósito de polvo. Para evitar daños, al
desenchufar sujete y jale el enchufe, no el cable.
•Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de conocimiento y
experiencia, con la vigilancia adecuada o si han recibido la formación pertinente. No
deje que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben efectuar tareas de
limpieza ni de mantenimiento sin vigilancia.
•Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
•Antes de limpiar o realizar el mantenimiento del aparato, desenchúfelo del
tomacorriente.
•No es recomendable usar un cable de extensión.
•Si la aspiradora no funciona correctamente, desenchúfela y consulte a un agente de
servicio autorizado.
•Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, por
un agente de servicios o por una persona igualmente calificada para evitar riesgos.
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 4 2015-04-27 오후 2:07:27
ESPAÑOL-05
•No transporte la aspiradora jalando la manguera. Use la manija de la aspiradora.
•Cuando no utilice la aspiradora, desenchúfela. Apague la aspiradora antes de
desenchufarla.
•No la use para absorber agua.
•No la sumerja en agua para limpiarla.
•Se debe inspeccionar la manguera con regularidad y no se la debe utilizar si está
dañada.
•La manija de la aspiradora contiene conexiones eléctricas y no es una pieza reparable.
•La manija de la manguera contiene conexiones eléctricas y no es una pieza que pueda
ser reparada por el usuario.
•Comuníquese con el fabricante o el centro de servicio para obtener un repuesto.
•No modifique el enchufe polarizado para ajustarlo a un enchufe o cable de extensión no
polarizados.
•Sujete el enchufe cuando enrolle el cable. No deje que el enchufe dé latigazos al
enrollarlo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO
•Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta unidad cuenta con un enchufe
polarizado (una punta es más ancha que la otra). Solo hay una manera en que el
enchufe se conectará con un tomacorriente polarizado. Dé vuelta el enchufe si no
cabe totalmente en el tomacorriente. Si sigue sin encajar, póngase en contacto con un
técnico calificado para instalar un tomacorriente adecuado. No modifique el enchufe de
ninguna manera.
Advertencias de la Proposición 65 del Estado de California (solo EE.UU.)
•ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas que, según el Estado de
California, provocan cáncer y toxicidad reproductiva.
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 5 2015-04-27 오후 2:07:27
ESPAÑOL-06
Información sobre seguridad
AVISO REGULATORIO
1. Aviso para FCC
CAUTION
PRECAUCIÓN FCC:
Todos los cambios y modifi caciones que no cuenten con la aprobación expresa de la
parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el
equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se
encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:
1. Este aparato no puede causar interferencia dañina, y
2. Este aparato debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas
que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Producto disponible en el mercado de Estados Unidos/Canadá, sólo puede operarse el
canal 1~11. No es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA FCC:
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se encuentra dentro
de los límites para los dispositivos digitales clase B, de acuerdo con la parte 15 de las
Normas de la FCC. Dichos límites han sido diseñados para proporcionar una protección
razonables contra la interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se lo
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no habrá
interferencia en una instalación determinada. Si el equipo provoca interferencia dañina
a la recepción de radio o televisión, que puede determinarse al encender y apagar el
equipo, se sugiere que el usuario trate de corregir la interferencia mediante una o más de
las siguientes medidas:
•Reoriente o reubique la antena receptora
•Aumente la distancia entre el equipo y el receptor
•Conecte el equipo en una toma de un circuito diferente de aquel donde está conectado
el receptor
•Consulte a su distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener
ayuda.
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 6 2015-04-27 오후 2:07:28
ESPAÑOL-07
DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC
para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia
mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y su/s antena/s no deben
ubicarse ni utilizarse junto con cualquier otra antena o transmisor.
2. Aviso IC
El término “IC” antes del número de certifi cación de radio signifi ca únicamente
que se han cumplido las especifi caciones técnicas de la Industria Canadiense. El
funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) este aparato no puede causar interferencia y (2) este aparato debe aceptar cualquier
interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Producto disponible en el mercado de Estados Unidos/Canadá, sólo puede operarse el
canal 1~11. No es posible seleccionar otros canales.
DECLARACIÓN DE LA IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación RSS-102 establecidos
por la IC para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una
distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y su/s antena/s no
deben ubicarse ni utilizarse junto con cualquier otra antena o transmisor.
Aviso de licencia de código abierto
Este dispositivo utiliza software de código abierto. Las licencias de código abierto se
encuentran disponibles en el menú del producto.
Toque “Confi guración > Red > Actualización de software > Información legal” en el
dispositivo para obtener más información.
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 7 2015-04-27 오후 2:07:28
ESPAÑOL-08
ADVERTENCIA
Acerca de la
alimentación
eléctrica
X Evite el riesgo de que se produzca una
descarga eléctrica o un incendio.
No dañe el cable de alimentación.
No jale el cable de alimentación con excesiva
fuerza ni toque el enchufe con las manos
mojadas.
No utilice una fuente de alimentación distinta
de la tensión nominal nacional. Tampoco utilice
una toma múltiple para suministrar energía a
varios dispositivos al mismo tiempo.
No utilice un enchufe o un cable de
alimentación dañado ni un tomacorriente flojo.
Apague la alimentación antes de conectar o
desconectar el enchufe del tomacorriente y
asegúrese de que sus dedos no entren en
contacto con la clavija del enchufe.
No desensamble ni modifique la aspiradora. Si
el cable de alimentación está dañado, contacte
al fabricante o a un centro de servicio para que
lo reemplace un técnico certificado.
Retire el polvo o cualquier sustancia extraña de
la zona de las clavijas y o la pieza de contacto
del enchufe.
X Si hay alguna fuga de gas o al utilizar
aerosoles inflamables, tales como
removedores de polvo, no toque el
tomacorriente y abra las ventanas para
ventilar la habitación.
Existe el riesgo de que se produzca una
explosión o un incendio.
ADVERTENCIA
Durante
el uso y el
mantenimiento
X No utilice este producto al aire libre, ya que
está diseñado solo para uso doméstico.
Existe el riesgo de un mal funcionamiento o
daños.
* Limpieza al aire libre: Una piedra, cemento
* Una sala de billar: Polvo de una tiza
* Una sala aséptica de un hospital
X No utilice la aspiradora para aspirar líquidos
(como agua), cuchillas, alfileres o ascuas.
Existe el riesgo de un mal funcionamiento o
daños.
X Asegúrese de que los niños no toquen la
aspiradora cuando usted la utiliza.
Los niños pueden sufrir quemaduras si el
cuerpo se sobrecalienta.
X No instale ni realice cambios físicos en el
cuerpo.
Pueden producirse lesiones personales o
daños materiales.
X Utilice la manija de transporte para levantar o
transportar la aspiradora.
X No levante ni transporte la aspiradora con un
cepillo en la muesca para almacenamiento.
X Utilice un paño seco o una toalla para limpiar
el cuerpo y asegúrese de desenchufar la
aspiradora antes de la limpieza. No rocíe
con agua directamente ni utilice materiales
volátiles (como benceno, solvente o alcohol) o
aerosoles inflamables (como un removedor de
polvo) para la limpieza.
En caso de que ingrese agua u otro líquido y
cause un mal funcionamiento del producto,
apague la aspiradora mediante el botón de
encendido/apagado en el cuerpo, desconecte
el enchufe y, luego, consulte a un centro de
servicio.
Información sobre seguridad
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 8 2015-04-27 오후 2:07:28
ESPAÑOL-09
X No use detergentes alcalinos o industriales,
ambientadores de aire o ácidos (acéticos)
para limpiar las piezas lavables de la
aspiradora. (Consulte la siguiente tabla).
Puede causar daños, deformación o
decoloración de las piezas de plástico.
Piezas lavables Depósito de polvo
en el cuerpo, filtro
de polvo, esponja
del filtro
Detergente
disponible
Detergente
neutro
Limpiador de
cocina
Detergente no
disponible
Detergente
alcalino
Blanqueador,
removedor de
moho, etc.
Detergente
ácido
Aceite de parafina,
emulsionante, etc.
Detergente
industrial
NV-I, PB-I, Opti,
alcohol, acetona,
benceno, solvente,
etc.
Ambientador
de aire
Ambientador de
aire (aerosol)
Aceite Aceite animal o
vegetal
Etc. Ácido acético
comestible, vinagre,
ácido acético
glacial, etc.
PRECAUCIÓN
Durante el uso
X No utilice el tubo para otra función que no
sea el propósito previsto.
Pueden producirse lesiones personales o
daños materiales.
X Si levanta la manija del depósito de polvo
durante el uso de la aspiradora, el dispositivo
de seguridad se activará y podría haber
cambios en el ruido de funcionamiento.
El ruido de funcionamiento puede cambiar
al sostener la manija del depósito de polvo
durante el uso de la aspiradora, pero el tubo
circular en la parte inferior del depósito de polvo
evita que el polvo se salga.
X Desenchufe la aspiradora si no la usa por un
largo tiempo.
Puede provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
X No jale el cable de alimentación más allá de la
marca amarilla y sosténgalo con una mano al
enrollarlo.
Si intenta jalarlo más allá de la marca amarilla,
el cable de alimentación puede dañarse y si no
lo sostiene al enrollarlo, el cable puede perder
el control y causar lesiones o daños a personas
u objetos a su alrededor.
X En caso de oír sonidos anormales o percibir
olores o humo provenientes de la aspiradora,
desenchúfela de inmediato y contacte al
centro de servicio.
Existe el riesgo de que se produzca un incendio
o una descarga eléctrica.
X No utilice la aspiradora cerca de aparatos de
calefacción (como una estufa), aerosoles o
materiales inflamables.
Puede provocar un incendio o la deformación
del producto.
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 9 2015-04-27 오후 2:07:28
ESPAÑOL-10
Ensamblado
RESET
Dust
Sensor
RESET
Dust
Sensor
MIN MAX
Accesorios
SERIE SC12H4070P
RESET
Dust
Sensor
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 10 2015-04-27 오후 2:07:28
ESPAÑOL-11
RESET
Dust
Sensor
RESET
Dust
Sensor
MIN MAX
Tubo (Serie SC12H4070P)
Control de la manija
Compartimiento de las pilas
Manguera
Depósito de polvo
Botón de enrollado del cable
Botón de encendido
Luz del filtro
Cable de alimentación
Filtro de salida
Cepillo mecánico
Accesorio 2 en 1
Miniturbo
Cepillo para parqué
Manual del usuario
Cepillo de 2 posiciones
Accesorio 2 en 1
Cepillo maestro para parqué
Tubo
Control de la manija & Manguera
Nombre de cada pieza
SERIE SC11H4050V
SERIE SC11H4050V
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 11 2015-04-27 오후 2:07:29
ESPAÑOL-12
Uso de la aspiradora
Uso del control de la manija
AA A
AA A
BRUSH
ON/OFF
Botón de encendido/apagado
Aumentar o reducir la
potencia de succión
Encendido/Apagado del cepillo
mecánico
Uso del cuerpo
MIN MAX MIN MAX
CABLE DE
ALIMENTACIÓN
Encendido/Apagado
SUCCIÓN
SERIE SC11H4050V
Potencia baja Potencia alta
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 12 2015-04-27 오후 2:07:29
ESPAÑOL-13
Uso de los cepillos
Dónde usar los cepillos
SERIE SC11H4050V
Cepillo de 2 posiciones
Cepillo maestro para parqué
Cepillo para polvo
Boquilla para rincones
Piso / Alfombra
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 13 2015-04-27 오후 2:07:30
ESPAÑOL-14
Dónde usar los cepillos
SERIE SC12H4070P
Cepillo mecánico
Miniturbo
Cepillo para parqué
RESET
Dust
Sensor
Cepillo para polvo
Boquilla para rincones
Uso de los cepillos
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 14 2015-04-27 오후 2:07:31
ESPAÑOL-15
Funcionamiento del sensor de polvo
SERIE SC12H4070P
RESET
Dust
Sensor
RESET
Dust
Sensor
X Indica la cantidad de polvo que se recoge y pasa por el sensor
de polvo, lo que ayuda al usuario a limpiar de manera más
eficiente.
X El sensor de polvo se activa automáticamente al poner en
funcionamiento la aspiradora y se apaga al detenerla.
Verde: la cantidad de polvo que pasa por el sensor es pequeña.
Rojo: la cantidad de polvo que pasa por el sensor es grande.
Restablecimiento del protector contra sobrecarga
SERIE SC12H4070P
RESET
Dust
Sensor
RESET
Dust
Sensor
1
El protector contra sobrecarga apaga el motor
del cepillo mecánico si el cepillo motorizado se
obstruye. Para restablecer el protector contra
sobrecarga, utilice la punta de un bolígrafo
para presionar el interruptor para restablecer el
protector.
2
Antes de poner en marcha la aspiradora tras
restablecer el protector contra sobrecarga, revise
y limpie el cepillo motorizado.
Precaución
X Para evitar una sobrecarga, el funcionamiento del cepillo mecánico está configurado para que se
apague después de 30 minutos.
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 15 2015-04-27 오후 2:07:31
ESPAÑOL-16
Limpieza y mantenimiento
Cuándo vaciar el depósito de polvo
Limpieza del depósito de polvo
1 2 3 4
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 16 2015-04-27 오후 2:07:33
ESPAÑOL-17
Desensamblar
"Clic"
Re-ensamblar
Limpieza del filtro de polvo
1
4 5
2
6
3
7
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 17 2015-04-27 오후 2:07:34
ESPAÑOL-18
Limpieza y mantenimiento
Limpieza del filtro de salida
Limpieza del tubo Limpieza de la manguera
ENCENDIDO
1
4
2
5
3
6
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 18 2015-04-27 오후 2:07:35
ESPAÑOL-19
Mantenimiento del miniturbo
Para reemplazar el rodillo del cepillo
Para reemplazar la correa
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 19 2015-04-27 오후 2:07:35
ESPAÑOL-20
Limpieza y mantenimiento
Limpieza del cepillo mecánico
Limpieza del cepillo maestro
para parqué
Almacenamiento de la aspiradora
RESET
Dust
Sensor
Dust
Sensor
SERIE SC12H4070P SERIE SC11H4050V
Limpieza del cepillo de
2 posiciones
Limpieza del cepillo para parqué
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 20 2015-04-27 오후 2:07:35
ESPAÑOL-21
Notas y precauciones
Acerca de las pilas
Nota
X Si la aspiradora no funciona, reemplace las
pilas. Si el problema continúa, comuníquese
con el centro de servicio más cercano.
Precaución
X Nunca desensamble las pilas ni las recargue.
X Nunca caliente las pilas ni las arroje en el
fuego.
X Verifique la polaridad (+), (–) de las pilas antes
de colocarlas.
X Coloque las pilas usadas en un contenedor
de reciclaje de pilas.
X Deseche las pilas de la manera
correspondiente.
X Retire las pilas si no va a utilizar la aspiradora
por un largo tiempo.
Durante el uso
Nota
X El dispositivo de seguridad cortará la energía
cuando la aspiradora haya estado encendida
por más de 30 minutos sin haberse
presionado ningún botón. En este caso,
presione el botón de encendido en el cuerpo
de la aspiradora o desenchufe y vuelva a
enchufar el cable de alimentación.
X Cuando se utiliza el cepillo para polvo o la
boquilla para rincones, se puede sentir la
vibración de la aspiradora.
X No presione el botón de la manija del
depósito de polvo al trasladar la aspiradora.
X Si el control de la manija no funciona, la
aspiradora puede ponerse en funcionamiento
utilizando el botón de encendido/apagado
ubicado en el cuerpo.
X El ruido de funcionamiento puede cambiar
una vez que el dispositivo de seguridad se
activa para evitar que el depósito de polvo se
separe.
El tubo circular en la parte inferior del depósito
de polvo evita que el polvo se salga.
X Esta aspiradora cuenta con un control remoto
de radiofrecuencia (RF) en la manija para
que el usuario pueda controlar el producto
fácilmente.
X Dado que otras aspiradoras Samsung
cercanas (que utilizan control remoto de RF)
pueden operarse mediante el control en la
manija, siga estas instrucciones:
Presione un botón de funcionamiento para
usar la aspiradora inmediatamente después de
enchufar el cable de alimentación.
No deje la aspiradora sola ni salga dejando el
enchufe conectado al tomacorriente.
Asegúrese de desenchufar la aspiradora
después de usarla.
Precaución
X Cuando desenchufe el cable de alimentación
del tomacorriente, sujete por el enchufe, no
por el cable.
X Si utiliza la aspiradora sin cerrar la tapa de
las pilas, pueden acumularse contaminantes
tales como el polvo en el compartimiento de
las pilas y causar problemas. Por lo tanto,
asegúrese de usar la aspiradora con la tapa
de las pilas cerrada.
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 21 2015-04-27 오후 2:07:35
ESPAÑOL-22
Acerca del almacenamiento
Nota
X Sostenga el cable de alimentación y, luego,
presione el botón [Enrollado del cable] ya
que puede sufrir una lesión si el cable de
alimentación pierde el control al enrollarlo.
X Si el cable de alimentación no se enrolla
bien, vuelva a presionar el botón [Enrollado
del cable] después de jalar el cable
aproximadamente 1 o 2 metros.
Precaución
X Guarde la aspiradora a la sombra para evitar
la deformación o la decoloración.
Limpieza y mantenimiento
Nota
X Para que el filtro de polvo quede más limpio,
agregue detergente neutro en agua tibia y
remoje el filtro durante 30 minutos antes de
lavarlo.
X No lave el filtro de salida con agua.
X Para mantener el mejor rendimiento del filtro
de salida, reemplácelo una vez al año.
X Para evitar rayar los pisos, inspeccione
la condición del cepillo y cámbielo si está
desgastado.
X Inspeccione la correa en el miniturbo
para asegurarse de que esté en buenas
condiciones. Si la correa está rota o
agrietada, reemplácela de acuerdo con las
instrucciones en "Para reemplazar la correa".
X Los filtros de repuesto están disponibles en
su distribuidor local de Samsung.
Precaución
X La succión puede reducirse notablemente
si el filtro de polvo no se re-ensambla
correctamente.
X Asegúrese de que el filtro de polvo esté
completamente seco antes de volver a
colocarlo en la aspiradora. Espere 12 horas
para que se seque.
X Seque el filtro de polvo a la sombra, no bajo
la luz del sol, para evitar la transformación o la
decoloración.
X Puede lavar el depósito de polvo con agua
fría.
X Si la potencia de succión disminuye
considerablemente de forma continua o la
aspiradora se recalienta de manera anormal,
limpie el filtro de salida.
X Póngase en contacto con el centro de
servicio más cercano si no puede eliminar las
sustancias extrañas de la manguera.
Notas y precauciones
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 22 2015-04-27 오후 2:07:36
ESPAÑOL-23
Solución de problemas
PROBLEMA SOLUCIÓN
El motor no arranca.
X Verifique el cable, el enchufe y el tomacorriente.
X Deje enfriar.
La potencia de
succión disminuye
gradualmente.
X Verifique si hay obstrucciones y elimínelas.
Potencia de succión
baja o decreciente.
X Verifique el filtro y, si es necesario, límpielo como se indica en las instrucciones.
Si los filtros están inutilizables, reemplácelos por otros nuevos.
El cable no se enrolla
completamente.
X Jale el cable unos 2 o 3 metros y, luego, presione el botón [Enrollado del
cable].
La aspiradora no aspira
polvo.
X Limpie la manguera y reemplácela si es necesario.
Recalentamiento
del cuerpo de la
aspiradora.
X Verifique los filtros y, si es necesario, límpielos como se indica en las
instrucciones.
Descarga de
electricidad estática.
X Baje la potencia de succión.
X Esto también puede suceder si el aire de la habitación es muy seco.
Ventile la habitación hasta que la humedad sea normal.
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 23 2015-04-27 오후 2:07:36
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung,
póngase en contacto con el centro de asistencia al cliente SAMSUNG.
País Centro de atención al cliente Sitio web
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us/support
DJ68-00724D-02
DJ68-00724D
3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 24 2015-04-27 오후 2:07:36

Transcripción de documentos

SERIE SC11H4050V SERIE SC12H4070P Aspiradora manual del usuario ✻ Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea atentamente las instrucciones. ✻ Para uso en interiores solamente. Español imagine the possibilities Gracias por adquirir un producto Samsung. 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 1 2015-04-27 오후 2:07:27 Contenido 03 Información sobre seguridad 10 Ensamblado Nombre de cada pieza de la aspiradora 12 Uso Uso del control de la manija / Uso del cuerpo de los cepillos 13 Uso Dónde usar los cepillos / Funcionamiento del sensor de polvo / Restablecimiento del protector contra sobrecarga y mantenimiento 16 Limpieza Limpieza del depósito de polvo / Limpieza del filtro de polvo / Limpieza del filtro de salida / Limpieza del tubo / Limpieza de la manguera / Mantenimiento del miniturbo / Limpieza del cepillo mecánico / Limpieza del cepillo de 2 posiciones / Limpieza del cepillo superior para parqué / Limpieza del cepillo para parqué / Almacenamiento de la aspiradora 21 Notas y precauciones Acerca de las pilas / Durante el uso / Acerca del almacenamiento / Limpieza y mantenimiento 23 Solución de problemas ESPAÑOL-02 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 2 2015-04-27 오후 2:07:27 Información sobre seguridad Información sobre seguridad • Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para su referencia. • Debido a que las siguientes instrucciones de funcionamiento corresponden a diversos modelos, es posible que las características de su aspiradora difieran ligeramente de las que se describen en este manual. ADVERTENCIA ADVERTENCIA SÍMBOLOS DE PRECAUCIÓN Y ADVERTENCIA UTILIZADOS ADVERTENCIA precaución Indica que existe riesgo de muerte o lesiones graves. Indica que existe riesgo de lesiones personales o daños materiales. OTROS SÍMBOLOS UTILIZADOS Nota ADVERTENCIA Representa algo que se debe respetar. Esta aspiradora es solo para uso doméstico. No utilice esta aspiradora para limpiar escombros y residuos. Limpie los filtros con regularidad para impedir que se acumule polvo fino en ellos. No utilice esta aspiradora sin alguno de sus filtros. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daños en los componentes internos y anular la garantía. ESPAÑOL-03 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 3 2015-04-27 오후 2:07:27 Información sobre seguridad PRECAUCIONES IMPORTANTES GENERAL • Lea atentamente todas las instrucciones. Antes de encender la unidad, asegúrese de que el voltaje de la alimentación eléctrica sea el mismo que el indicado en la placa de datos de la parte inferior de la aspiradora. • ADVERTENCIA: No use la aspiradora sobre alfombras o suelos húmedos. • Es necesario prestar atención cuando se use la aspiradora cerca de los niños. No permita que se utilice la aspiradora como un juguete. No deje nunca la aspiradora en funcionamiento sin vigilancia. Utilice la aspiradora solo para el uso previsto tal como se indica en estas instrucciones. • No utilice la aspiradora sin el depósito de polvo. • Vacíe el depósito de polvo antes de que se llene para mantener el mejor rendimiento. • No utilice la aspiradora para aspirar cerillos, cenizas calientes ni colillas de cigarros. Mantenga la aspiradora lejos de estufas y otras fuentes de calor. El calor puede deformar y decolorar las piezas de plástico de la unidad. • Evite aspirar objetos duros o cortantes ya que podrían dañar las piezas de la aspiradora. No se pare sobre el ensamble de la manguera. No ponga pesos sobre la manguera. No obstruya las aberturas de succión y de extracción. • Apague la aspiradora antes de desenchufarla del tomacorriente. Desenchufe la aspiradora del tomacorriente antes de vaciar el depósito de polvo. Para evitar daños, al desenchufar sujete y jale el enchufe, no el cable. • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de conocimiento y experiencia, con la vigilancia adecuada o si han recibido la formación pertinente. No deje que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben efectuar tareas de limpieza ni de mantenimiento sin vigilancia. • Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. • Antes de limpiar o realizar el mantenimiento del aparato, desenchúfelo del tomacorriente. • No es recomendable usar un cable de extensión. • Si la aspiradora no funciona correctamente, desenchúfela y consulte a un agente de servicio autorizado. • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, por un agente de servicios o por una persona igualmente calificada para evitar riesgos. ESPAÑOL-04 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 4 2015-04-27 오후 2:07:27 • No transporte la aspiradora jalando la manguera. Use la manija de la aspiradora. • Cuando no utilice la aspiradora, desenchúfela. Apague la aspiradora antes de desenchufarla. • No la use para absorber agua. • No la sumerja en agua para limpiarla. • Se debe inspeccionar la manguera con regularidad y no se la debe utilizar si está dañada. • La manija de la aspiradora contiene conexiones eléctricas y no es una pieza reparable. • La manija de la manguera contiene conexiones eléctricas y no es una pieza que pueda ser reparada por el usuario. • Comuníquese con el fabricante o el centro de servicio para obtener un repuesto. • No modifique el enchufe polarizado para ajustarlo a un enchufe o cable de extensión no polarizados. • Sujete el enchufe cuando enrolle el cable. No deje que el enchufe dé latigazos al enrollarlo. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta unidad cuenta con un enchufe polarizado (una punta es más ancha que la otra). Solo hay una manera en que el enchufe se conectará con un tomacorriente polarizado. Dé vuelta el enchufe si no cabe totalmente en el tomacorriente. Si sigue sin encajar, póngase en contacto con un técnico calificado para instalar un tomacorriente adecuado. No modifique el enchufe de ninguna manera. Advertencias de la Proposición 65 del Estado de California (solo EE.UU.) • ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas que, según el Estado de California, provocan cáncer y toxicidad reproductiva. ESPAÑOL-05 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 5 2015-04-27 오후 2:07:27 Información sobre seguridad AVISO REGULATORIO 1. Aviso para FCC caution PRECAUCIÓN FCC: Todos los cambios y modifi caciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este aparato no puede causar interferencia dañina, y 2. Este aparato debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado. Producto disponible en el mercado de Estados Unidos/Canadá, sólo puede operarse el canal 1~11. No es posible seleccionar otros canales. DECLARACIÓN DE LA FCC: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se encuentra dentro de los límites para los dispositivos digitales clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonables contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no habrá interferencia en una instalación determinada. Si el equipo provoca interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, que puede determinarse al encender y apagar el equipo, se sugiere que el usuario trate de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: • Reoriente o reubique la antena receptora • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor • Conecte el equipo en una toma de un circuito diferente de aquel donde está conectado el receptor • Consulte a su distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para obtener ayuda. ESPAÑOL-06 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 6 2015-04-27 오후 2:07:28 DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y su/s antena/s no deben ubicarse ni utilizarse junto con cualquier otra antena o transmisor. 2. Aviso IC El término “IC” antes del número de certifi cación de radio signifi ca únicamente que se han cumplido las especifi caciones técnicas de la Industria Canadiense. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este aparato no puede causar interferencia y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado. Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada. Producto disponible en el mercado de Estados Unidos/Canadá, sólo puede operarse el canal 1~11. No es posible seleccionar otros canales. DECLARACIÓN DE LA IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación RSS-102 establecidos por la IC para un entorno no controlado. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este aparato y su/s antena/s no deben ubicarse ni utilizarse junto con cualquier otra antena o transmisor. Aviso de licencia de código abierto Este dispositivo utiliza software de código abierto. Las licencias de código abierto se encuentran disponibles en el menú del producto. Toque “Confi guración > Red > Actualización de software > Información legal” en el dispositivo para obtener más información. ESPAÑOL-07 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 7 2015-04-27 오후 2:07:28 Información sobre seguridad ADVERTENCIA Acerca de la alimentación eléctrica XXEvite el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio. XXNo utilice este producto al aire libre, ya que está diseñado solo para uso doméstico. –– No dañe el cable de alimentación. –– No jale el cable de alimentación con excesiva fuerza ni toque el enchufe con las manos mojadas. –– No utilice una fuente de alimentación distinta de la tensión nominal nacional. Tampoco utilice una toma múltiple para suministrar energía a varios dispositivos al mismo tiempo. –– No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente flojo. –– Apague la alimentación antes de conectar o desconectar el enchufe del tomacorriente y asegúrese de que sus dedos no entren en contacto con la clavija del enchufe. –– No desensamble ni modifique la aspiradora. Si el cable de alimentación está dañado, contacte al fabricante o a un centro de servicio para que lo reemplace un técnico certificado. –– Retire el polvo o cualquier sustancia extraña de la zona de las clavijas y o la pieza de contacto del enchufe. XXSi hay alguna fuga de gas o al utilizar aerosoles inflamables, tales como removedores de polvo, no toque el tomacorriente y abra las ventanas para ventilar la habitación. –– Existe el riesgo de que se produzca una explosión o un incendio. ADVERTENCIA Durante el uso y el mantenimiento –– Existe el riesgo de un mal funcionamiento o daños. ** Limpieza al aire libre: Una piedra, cemento ** Una sala de billar: Polvo de una tiza ** Una sala aséptica de un hospital XXNo utilice la aspiradora para aspirar líquidos (como agua), cuchillas, alfileres o ascuas. –– Existe el riesgo de un mal funcionamiento o daños. XXAsegúrese de que los niños no toquen la aspiradora cuando usted la utiliza. –– Los niños pueden sufrir quemaduras si el cuerpo se sobrecalienta. XXNo instale ni realice cambios físicos en el cuerpo. –– Pueden producirse lesiones personales o daños materiales. XXUtilice la manija de transporte para levantar o transportar la aspiradora. XXNo levante ni transporte la aspiradora con un cepillo en la muesca para almacenamiento. XXUtilice un paño seco o una toalla para limpiar el cuerpo y asegúrese de desenchufar la aspiradora antes de la limpieza. No rocíe con agua directamente ni utilice materiales volátiles (como benceno, solvente o alcohol) o aerosoles inflamables (como un removedor de polvo) para la limpieza. –– En caso de que ingrese agua u otro líquido y cause un mal funcionamiento del producto, apague la aspiradora mediante el botón de encendido/apagado en el cuerpo, desconecte el enchufe y, luego, consulte a un centro de servicio. ESPAÑOL-08 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 8 2015-04-27 오후 2:07:28 XXNo use detergentes alcalinos o industriales, ambientadores de aire o ácidos (acéticos) para limpiar las piezas lavables de la aspiradora. (Consulte la siguiente tabla). –– Puede causar daños, deformación o decoloración de las piezas de plástico. Piezas lavables Detergente disponible Detergente no Detergente disponible alcalino Durante el uso XXNo utilice el tubo para otra función que no sea el propósito previsto. –– Pueden producirse lesiones personales o daños materiales. Depósito de polvo en el cuerpo, filtro de polvo, esponja del filtro Detergente neutro PRECAUCIÓN XXSi levanta la manija del depósito de polvo durante el uso de la aspiradora, el dispositivo de seguridad se activará y podría haber cambios en el ruido de funcionamiento. –– El ruido de funcionamiento puede cambiar al sostener la manija del depósito de polvo durante el uso de la aspiradora, pero el tubo circular en la parte inferior del depósito de polvo evita que el polvo se salga. Limpiador de cocina Blanqueador, removedor de moho, etc. Detergente ácido Aceite de parafina, emulsionante, etc. Detergente industrial NV-I, PB-I, Opti, alcohol, acetona, benceno, solvente, etc. Ambientador de aire Ambientador de aire (aerosol) Aceite Aceite animal o vegetal Etc. Ácido acético comestible, vinagre, ácido acético glacial, etc. XXDesenchufe la aspiradora si no la usa por un largo tiempo. –– Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. XXNo jale el cable de alimentación más allá de la marca amarilla y sosténgalo con una mano al enrollarlo. –– Si intenta jalarlo más allá de la marca amarilla, el cable de alimentación puede dañarse y si no lo sostiene al enrollarlo, el cable puede perder el control y causar lesiones o daños a personas u objetos a su alrededor. XXEn caso de oír sonidos anormales o percibir olores o humo provenientes de la aspiradora, desenchúfela de inmediato y contacte al centro de servicio. –– Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. XXNo utilice la aspiradora cerca de aparatos de calefacción (como una estufa), aerosoles o materiales inflamables. –– Puede provocar un incendio o la deformación del producto. ESPAÑOL-09 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 9 2015-04-27 오후 2:07:28 Ensamblado ② ③ ① Dust or Sens RESET Dust or Sens RESET ④ Accesorios st Du nsor Se SET RE SERIE SC12H4070P ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ESPAÑOL-10 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 10 2015-04-27 오후 2:07:28 Nombre de cada pieza ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ✻✻ SERIE SC11H4050V MIN ⑤ ⑥ ⑦ MAX ⑧ ⑨ ⑩ Tubo (Serie SC12H4070P) Control de la manija Compartimiento de las pilas Manguera Depósito de polvo Botón de enrollado del cable Botón de encendido Luz del filtro Cable de alimentación Filtro de salida Cepillo mecánico Accesorio 2 en 1 Miniturbo Cepillo para parqué Manual del usuario Cepillo de 2 posiciones Accesorio 2 en 1 Cepillo maestro para parqué Tubo Control de la manija & Manguera SERIE SC11H4050V ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑮ ESPAÑOL-11 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 11 2015-04-27 오후 2:07:29 Uso de la aspiradora Uso del control de la manija Botón de encendido/apagado A A A A A A BRUSH ON/OFF Encendido/Apagado del cepillo mecánico Aumentar o reducir la potencia de succión Uso del cuerpo Encendido/Apagado CABLE DE ALIMENTACIÓN SUCCIÓN ✻✻ SERIE SC11H4050V Potencia baja MIN MAX Potencia alta MIN MAX ESPAÑOL-12 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 12 2015-04-27 오후 2:07:29 Uso de los cepillos Dónde usar los cepillos SERIE SC11H4050V ❸ ❹ ❶ ❷ ❸ ❶ ① Cepillo de 2 posiciones ② Cepillo maestro para parqué ③ Cepillo para polvo ④ Boquilla para rincones ✻✻ Piso / Alfombra ESPAÑOL-13 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 13 2015-04-27 오후 2:07:30 Uso de los cepillos Dónde usar los cepillos SERIE SC12H4070P ❹ ❺ ❸ ① Cepillo mecánico ❹ ❶ ❷ ② Miniturbo ③ Cepillo para parqué Dust Sensor RESET ④ Cepillo para polvo ⑤ Boquilla para rincones ESPAÑOL-14 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 14 2015-04-27 오후 2:07:31 Funcionamiento del sensor de polvo T RESE SERIE SC12H4070P Dustsor Sen RESET Dustsor Sen XX Indica la cantidad de polvo que se recoge y pasa por el sensor de polvo, lo que ayuda al usuario a limpiar de manera más eficiente. XX El sensor de polvo se activa automáticamente al poner en funcionamiento la aspiradora y se apaga al detenerla. ✻✻ Verde: la cantidad de polvo que pasa por el sensor es pequeña. Rojo: la cantidad de polvo que pasa por el sensor es grande. Restablecimiento del protector contra sobrecarga Dustsor Sen RESET Dust or Sens T RESE SERIE SC12H4070P 1 El protector contra sobrecarga apaga el motor del cepillo mecánico si el cepillo motorizado se obstruye. Para restablecer el protector contra sobrecarga, utilice la punta de un bolígrafo para presionar el interruptor para restablecer el protector. de poner en marcha la aspiradora tras 2 Antes restablecer el protector contra sobrecarga, revise y limpie el cepillo motorizado. Precaución XXPara evitar una sobrecarga, el funcionamiento del cepillo mecánico está configurado para que se apague después de 30 minutos. ESPAÑOL-15 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 15 2015-04-27 오후 2:07:31 Limpieza y mantenimiento Cuándo vaciar el depósito de polvo Limpieza del depósito de polvo 1 2 3 4 ESPAÑOL-16 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 16 2015-04-27 오후 2:07:33 Desensamblar Re-ensamblar "Clic" Limpieza del filtro de polvo 1 4 5 2 3 6 7 ESPAÑOL-17 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 17 2015-04-27 오후 2:07:34 Limpieza y mantenimiento Limpieza del filtro de salida 1 2 3 4 5 6 Limpieza del tubo Limpieza de la manguera ENCENDIDO ESPAÑOL-18 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 18 2015-04-27 오후 2:07:35 Mantenimiento del miniturbo Para reemplazar el rodillo del cepillo Para reemplazar la correa ESPAÑOL-19 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 19 2015-04-27 오후 2:07:35 Limpieza y mantenimiento Limpieza del cepillo mecánico Limpieza del cepillo de 2 posiciones Limpieza del cepillo maestro para parqué Limpieza del cepillo para parqué Dustnsor Se t Dus nsor Se T RESE Almacenamiento de la aspiradora ✻✻ SERIE SC12H4070P ✻✻ SERIE SC11H4050V ESPAÑOL-20 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 20 2015-04-27 오후 2:07:35 Notas y precauciones XXSi el control de la manija no funciona, la aspiradora puede ponerse en funcionamiento utilizando el botón de encendido/apagado ubicado en el cuerpo. Acerca de las pilas Nota XXSi la aspiradora no funciona, reemplace las pilas. Si el problema continúa, comuníquese con el centro de servicio más cercano. XXEl ruido de funcionamiento puede cambiar una vez que el dispositivo de seguridad se activa para evitar que el depósito de polvo se separe. –– El tubo circular en la parte inferior del depósito de polvo evita que el polvo se salga. Precaución XXNunca desensamble las pilas ni las recargue. XXNunca caliente las pilas ni las arroje en el fuego. XXVerifique la polaridad (+), (–) de las pilas antes de colocarlas. XXColoque las pilas usadas en un contenedor de reciclaje de pilas. XXDeseche las pilas de la manera correspondiente. XXRetire las pilas si no va a utilizar la aspiradora por un largo tiempo. XXEsta aspiradora cuenta con un control remoto de radiofrecuencia (RF) en la manija para que el usuario pueda controlar el producto fácilmente. XXDado que otras aspiradoras Samsung cercanas (que utilizan control remoto de RF) pueden operarse mediante el control en la manija, siga estas instrucciones: –– Presione un botón de funcionamiento para usar la aspiradora inmediatamente después de enchufar el cable de alimentación. –– No deje la aspiradora sola ni salga dejando el enchufe conectado al tomacorriente. –– Asegúrese de desenchufar la aspiradora después de usarla. Durante el uso Precaución Nota XXEl dispositivo de seguridad cortará la energía cuando la aspiradora haya estado encendida por más de 30 minutos sin haberse presionado ningún botón. En este caso, presione el botón de encendido en el cuerpo de la aspiradora o desenchufe y vuelva a enchufar el cable de alimentación. XXCuando se utiliza el cepillo para polvo o la boquilla para rincones, se puede sentir la vibración de la aspiradora. XXCuando desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente, sujete por el enchufe, no por el cable. XXSi utiliza la aspiradora sin cerrar la tapa de las pilas, pueden acumularse contaminantes tales como el polvo en el compartimiento de las pilas y causar problemas. Por lo tanto, asegúrese de usar la aspiradora con la tapa de las pilas cerrada. XXNo presione el botón de la manija del depósito de polvo al trasladar la aspiradora. ESPAÑOL-21 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 21 2015-04-27 오후 2:07:35 Notas y precauciones Precaución Acerca del almacenamiento Nota XXSostenga el cable de alimentación y, luego, presione el botón [Enrollado del cable] ya que puede sufrir una lesión si el cable de alimentación pierde el control al enrollarlo. XXSi el cable de alimentación no se enrolla bien, vuelva a presionar el botón [Enrollado del cable] después de jalar el cable aproximadamente 1 o 2 metros. XXLa succión puede reducirse notablemente si el filtro de polvo no se re-ensambla correctamente. XXAsegúrese de que el filtro de polvo esté completamente seco antes de volver a colocarlo en la aspiradora. Espere 12 horas para que se seque. XXSeque el filtro de polvo a la sombra, no bajo la luz del sol, para evitar la transformación o la decoloración. XXPuede lavar el depósito de polvo con agua fría. Precaución XXGuarde la aspiradora a la sombra para evitar la deformación o la decoloración. XXSi la potencia de succión disminuye considerablemente de forma continua o la aspiradora se recalienta de manera anormal, limpie el filtro de salida. XXPóngase en contacto con el centro de servicio más cercano si no puede eliminar las sustancias extrañas de la manguera. Limpieza y mantenimiento Nota XXPara que el filtro de polvo quede más limpio, agregue detergente neutro en agua tibia y remoje el filtro durante 30 minutos antes de lavarlo. XXNo lave el filtro de salida con agua. XXPara mantener el mejor rendimiento del filtro de salida, reemplácelo una vez al año. XXPara evitar rayar los pisos, inspeccione la condición del cepillo y cámbielo si está desgastado. XXInspeccione la correa en el miniturbo para asegurarse de que esté en buenas condiciones. Si la correa está rota o agrietada, reemplácela de acuerdo con las instrucciones en "Para reemplazar la correa". XXLos filtros de repuesto están disponibles en su distribuidor local de Samsung. ESPAÑOL-22 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 22 2015-04-27 오후 2:07:36 Solución de problemas PROBLEMA El motor no arranca. La potencia de succión disminuye gradualmente. SOLUCIÓN XX Verifique el cable, el enchufe y el tomacorriente. XX Deje enfriar. XX Verifique si hay obstrucciones y elimínelas. Potencia de succión baja o decreciente. XX Verifique el filtro y, si es necesario, límpielo como se indica en las instrucciones. Si los filtros están inutilizables, reemplácelos por otros nuevos. El cable no se enrolla completamente. XX Jale el cable unos 2 o 3 metros y, luego, presione el botón [Enrollado del cable]. La aspiradora no aspira XX Limpie la manguera y reemplácela si es necesario. polvo. Recalentamiento del cuerpo de la aspiradora. XX Verifique los filtros y, si es necesario, límpielos como se indica en las instrucciones. Descarga de electricidad estática. XX Baje la potencia de succión. XX Esto también puede suceder si el aire de la habitación es muy seco. Ventile la habitación hasta que la humedad sea normal. ESPAÑOL-23 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 23 2015-04-27 오후 2:07:36 Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el centro de asistencia al cliente SAMSUNG. País Centro de atención al cliente Sitio web CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us/support DJ68-00724D-02 DJ68-00724D 3_SC11H4050V SERIES_MES_00724D-02_USA.indd 24 2015-04-27 오후 2:07:36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Samsung SC11H4050V Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario