CharGriller Wood Fire Pro Pellet Grill 9040 El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg.
MANUAL DEL USUARIO
Modelo 9020
Para efectos de Garantía, guarda tu recibo con este manual.
ATENCIÓN AL CLIENTE
1-912-638-4724
Lo contenido en este manual es Marca Registrada y Propiedad con Derechos de Autor de Char-Griller | A&J Manufacturing. Está terminantemente
prohibido utilizar la información suministrada en este manual sin el consentimiento de Char-Griller y/o A&J Manufacturing.
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 2
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD
ANTES DE ARMAR Y PONER A FUNCIONAR SU ASADOR
 Tenga cuidado al armar y poner a funcionar su asador para evitar raspones o cortaduras con bordes filosos.
 No utilice gasolina, queroseno ni alcohol para encender el carbón. El uso de cualquiera de estos productos o
similares podría causar una explosión que posiblemente origine graves lesiones corporales.
 No se utiliza un líquido más ligero o cualquier líquido inflamable de los pellets ya encendidas.
 Tenga sumo cuidado al agregar carbón o leña.
 Nunca mueva el asador cuando esté en uso o cuando contenga carbones o cenizas calientes; mantenga el
asador en una posición nivelada en todo momento mientras esté en uso. SIEMPRE enganche la cubierta
cuando esta se encuentre en posición cerrada.
 No coloque el asador cerca de líquidos inflamables, gases o donde haya presencia de vapores inflamables.
 Al abrir el asador, hágalo primero ligeramente para dejar que entre una pequeña cantidad de aire durante
unos segundos. Esto impide que grandes cantidades de oxígeno lleguen a los carbones que se han extinguido,
lo que peligrosamente puede causar que se vuelvan a encender.
 Tenga cuidado, pues las llamas pueden elevarse cuando el aire entra repentinamente en contacto con el
fuego. Cuando abra la cubierta, mantenga las manos, el rostro y el cuerpo protegidos del vapor caliente y de
llamaradas.
 Retirar el exceso de grasa antes de cocinar ayudará a evitar llamaradas.
 Mantenga su asador limpio para evitar llamaradas.
 Ponga siempre carbón encima de la rejilla de combustión y no directamente al fondo del asador.
 No sobrepase una temperatura de 570º F. No permita que el carbón o la madera se apoye en las paredes del
asador. Al hacerlo se reducirá en gran medida la vida útil del asador.
 Siempre lleve puestos guantes para horno para proteger sus manos de quemaduras, especialmente cuando
ajuste los reguladores. Evite tocar superficies calientes.
 Cuando abra la cubierta, asegúrese de haberla empujado completamente hacia atrás, de modo que se apoye
contra su soporte. Tenga mucho cuidado, ya que la campana puede volverse a caer en posición cerrada y
causarle daños físicos.
 Cierre la cubierta y todos los reguladores para ayudar a sofocar la llama.
 Siempre sostenga una cubierta abierta por el asa para evitar que se cierre inesperadamente.
 Nunca deje carbones ni cenizas sin supervisión. Antes de que pueda dejar sin atención un asador, deben
haberse retirado los carbones y las cenizas. Tenga cuidado en protegerse a usted mismo y a la propiedad.
Coloque cuidadosamente los carbones y las cenizas sobrantes en un recipiente metálico no combustible y
llénelo totalmente de agua. Permita que los carbones y el agua permanezcan en el recipiente metálico durante
24 horas antes de eliminarlos
 Para protegerse contra bacterias que podrían causar enfermedades, mantenga todas las carnes refrigeradas y
descongélelas en el refrigerador o microondas; mantenga las carnes crudas separadas de otros alimentos;
lave todo lo que entre en contacto con carnes crudas; cocínelas completamente y refrigere los restos de
inmediato. Cocine las carnes a término medio o bien asadas.
 No use la parrilla en húmedos o lluviosos.
 Póngase en contacto con la construcción o incendio funcionarios locales acerca de las restricciones y
requisitos de inspección de la instalación en su área.
 El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en daños a la propiedad, lesiones personales o
incluso la muerte.
 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA.
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 3
ADVERTENCIA
Siga estas pautas para impedir que este gas incoloro, inodoro intoxicación con usted, su familia u otras personas.
 Reconocer los síntomas de envenenamiento por monóxido de carbono: dolor de cabeza, mareos, debilidad, náuseas,
vómitos, somnolencia y confusión. Monóxido de carbono reduce la capacidad de la sangre para transportar oxígeno. Bajos
niveles de oxígeno de la sangre y puede resultar en pérdida de conciencia y muerte.
 Ver a un médico si usted u otras personas desarrollan fríos o gripe-como síntomas durante la cocción o en las
proximidades de este aparato. Monóxido de carbono, envenenamiento, que puede confundirse fácilmente para un
resfriado o gripe, a menudo se detecta demasiado tarde.
 Consumo de alcohol y consumo de drogas aumentan los efectos de la intoxicación por monóxido de carbono. "Monóxido
de carbono es especialmente tóxico para la madre y el niño durante el embarazo, los bebés, ancianos, los fumadores y
personas con problemas de la sangre o el sistema circulatorio, tales como anemia o enfermedades del corazón.
 Creosota: formación y necesidad de retiro. Cuando las pellets de madera se queman lentamente, producen alquitrán y
otros vapores orgánicos que se combinan con la humedad expulsada para formar creosota. Los vapores de creosota se
condensan en una chimenea de horno relativamente fresca y en la campana del extractor de fuego lento. Como
resultado, los residuos de creosota se acumulan sobre el revestimiento de la chimenea y el escape. Cuando se
encienden, esta creosota hace un fuego extremadamente caliente.
 El conducto de grasa debe revisarse por lo menos dos veces al año para determinar cuándo se ha producido acumulación
de grasa y/o creosota.
 Cuando se haya acumulado grasa o creosota, debería sacarse para reducir el riesgo de incendio.
 Eliminación de cenizas: las cenizas deben colocarse en un recipiente metálico con una tapa bien ajustada. El envase de
cenizas cerrado debe colocarse sobre suelo no inflamable, lejos de todos los materiales combustibles, pendiente de su
disposición final. Cuando las cenizas se eliminan por entierro en la tierra o se dispersan localmente, deben conservarse
en el envase cerrado hasta que todas las cenizas se hayan enfriado completamente.
 Use pellets de madera con no más de 8.700 BTU/lb y 2% de contenido de ceniza.
 No use accesorios no especificados para su uso con este aparato.
ESTA PARRILLA ES PARA USO EXTERIOR SOLAMENTE.
Guardar la parrilla:
•Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente.
•Cocinar limpiar rejillas.
•Almacenar en lugar seco y fuera del alcance de los niños.
•Cubierta de parrilla si almacenados al aire libre.
UNA CAUSA IMPORTANTE DE INCENDIOS SI
REQUERIDOS PARA MANTENER ESPACIOS LIBRES
(ESPACIOS DE AIRE) A LOS MATERIALES
COMBUSTIBLES. ES DE SUMA IMPORTANCIA
INSTALAR ESTE PRODUCTO SOLAMENTE DE
ACUERDO CON ESTAS INSTRUCCIONES.
Hecho en China
Para el uso seguro de su parrilla y evitar lesiones seroso.
 Mantenga a los niños y mascotas lejos de parrilla. Supervisión es necesaria y no
deje la parrilla desatendida cuando esté en uso.
 Mantenga el área de la parrilla clara y libre de materiales que arden.Tenga cuidado
cuando mueva la parrilla para evitar tensiones.
 Use la parrilla sólo en espacio bien ventilado.
 Nunca use en espacios cerrados como cochera, porche, garaje, patio cubierto, o
bajo una estructura arriba de cualquier tipo.
 Mantenga la parrilla al menos 10 pies de cualquier material combustible
(cubiertas, edificios, cercas, árboles, arbustos, etc.).
 Siempre coloque la parrilla sobre una dura, niveladas, no combustibles superficie
donde la superficie protectora haya sido aprobada para tal uso por la autoridad
competente.
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 4
P.O. Box 30864
Sea Island, GA
31561
912-638-4724
www.CharGriller.com
Información sobre la Garantía — Asador de Carbón
Char-Griller® reparará o reemplazará cualquier pieza defectuosa de sus asadores/ahumadores durante un pe-
riodo de hasta un año contado a partir de la fecha de compra. Char-Griller® también reparará o reemplazará la
carcasa de sus asadores/ahumadores, en caso de que el metal se oxide o queme durante un periodo de hasta
cinco años.
Es posible que se le solicite un comprobante de compra, constancia de fecha de compra, fotografía y el prepa-
go de la devolución del artículo en cuestión. El uso indebido, abuso o uso comercial anula toda garantía. No se
garantiza la pintura ni el acabado. Los productos no están garantizados contra óxido. La garantía se aplica úni-
camente al comprador original cuyo nombre aparezca en la tarjeta de crédito, cheque o recibo.
La garantía corresponde únicamente al reemplazo de piezas defectuosas. El fabricante no se hace responsable
de daños derivados de accidentes, alteración, uso indebido, entornos hostiles, instalación indebida, instalación
no acorde a los códigos locales de servicio de la unidad.
Esta garantía limitada no cubre raspones, abolladuras, corrosión o decoloración por calor, limpiadores abrasi-
vos y químicos ni por cualquier componente utilizado en la instalación del artículo
.
Guarde su factura para todos los reclamos de garantía. NO se aceptan devoluciones de
asadores usados.
¡DETÉNGASE! ¡LLAME A PRIMERO! NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA.
Registre su asador en línea en www.CharGriller.com para garantizar su satisfacción y
obtener servicio posterior a la compra.
N.º DE SERIE
___________________
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 5
Arculo Descripción
Cant.
1 Tope,Cubierta
1
2 PlacaconLogopo
1
3 Asa,Cubierta
1
4 Engaste,AsadelaCubierta
2
5 Cubierta
1
6 ConjuntoSoldadodelFogón
1
7 Asa,Carrito
1
8 SistemadeDistrib.deMaderaPrensada*:Verpágina25
1
9 Bandeja,Grasa 1
10 DifusordeCalor 1
Arculo Descripción Cant.
11 Pata,DerechaPosterior 1
12 Pata,DerechaDelantera 1
13 RuedaGiratoriade3" 2
14 EstanteInferior 1
15 Pata,IzquierdaPosterior 1
16 Pata,IzquierdaDelantera 1
17 Rueda,Metálica, 2
18 RejillaparaCocinar 4
19 Recipiente,Grasa 1
20 Base,Chimenea 1
21 Tapa,Chimenea 1
22 Empaquetadura,Chimenea 1
LISTA DE PIEZAS
*Consulte desglose adicional del Sistema de Distribución de Madera Prensa-
da en la sección Sistema de Distribución de Madera Prensada del manual.
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 6
Paquete de Tornillería: 551006
LISTA DE TORNILLERÍA Y HERRAMIENTAS NECESARIAS YQUIRED
(No Se Incluyen Herramientas)
Llave de Tuerca de 7/16"
¡DETÉNGASE! ¡LLAME A PRIMERO! NO DEVUELVA EL ARTÍCULO A LA TIENDA.
LLAME AL (912) 638-4724. Este producto se ha construido según los más altos estándares de calidad.
Llámenos si tiene preguntas que estas instrucciones no hayan solucionado o para obtener información de servicio.
NO SE ACEPTAN DEVOLUCIONES DE ASADORES USADOS
AVISO: Tenga cerca un extintor en todo momento. Dé
mantenimiento a su extintor y revíselo periódicamente.
Cuando llame, tenga a mano el número de serie del asador (se ubica al reverso del
cuerpo del asador o en la pata).
Imagen del Artículo Descripción Cant.
Tornillo Hexagonal, 1/4”-20 x 1/2” 29
Arandela Plana, 1.2” diám. ext., 0.45” diám. int. 2
Tuerca Hexagonal, 7/16”-20 2
Tuerca Hexagonal, 1/4”-20 2
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 7
(16) Tornillo Hexagonal , 1/4”-20 x 1/2”
Paso 2: Lugar el estante inferior entre las piernas (4) asegurándose de que los agujeros
en el estante inferior y las piernas están alineados y apriete con los pernos del malefi-
cio (4).Inferior
(4) Tornillo Hexagonal, 1/4”-20 x 1/2”
Pata Der. Posterior
Pata Der. Delantera
Pata Izq. Posterior
Pata Izq. Del.
Tornillo Hexagonal
Estante Inferior
Tornillo Hexagonal
ENSAMBLADO DEL ASADOR
Paso 1: Pone el cuerpo de la parrilla con la parte inferior de la parrilla hacia arriba y
luego las piernas de posición en el cuerpo de la parrilla como se muestra abajo y fíjelos
con (4) pernos hexagonales por pata.
Piernas
Piernas
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 8
Paso 3: Acople las ruedas del echador a las tomas en la parte inferior de las dos piernas
como se muestra abajo.
Paso 4: Lugar la rueda de Metal, arandela plana en el eje de la pierna luego apretar con
las tuercas hexagonal de 7/16-20.
(2) Arandela Plana
(2) Tuerca Hexagonal, 7/16”-20
Ruedas Giratorias
Rueda Metálica
Arandela Plana
Tuerca Hexagonal
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 9
Paso 5: Inserte el borde del tope de la tapa de la ranura rectangular en el cuerpo de la
parrilla, luego apriete con un perno hexagonal a través del orificio en el otro extremo
del tapón de la tapa.
(1) Tornillo Hexagonal, 1/4”-20 x 1/2”
Paso 6: Coloque los embellecedores de manejar en cada extremo de la manija, colocar-
los en la tapa de la parrilla luego apriételos con (2) pernos hexagonales, véase abajo.
(2) Tornillo Hexagonal, 1/4”-20 x 1/2”
Tornillo Hexagonal
Tope de la Cubierta
Asa de la Cubierta
Cubierta
Engastes del Asa
Tornillos Hexagonales
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 10
Paso 7: Una chimenea al lado del cuerpo de la parrilla frente a la caja de la tolva.
(2) Tornillo Hexagonal , 1/4”-20 x 1/2”
Paso 8: Fije el carro la manija en el lado de la caja de la tolva.
(4) Tornillo Hexagonal, 1/4”-20 x 1/2”
(2) Tornillos Hexagonales, 1/4”-20
Tornillos Hexagonales
Chimenea
Empaquetadura
Tornillos
Hexagonales, 1/4”-20
Asa del Carrito
Tornillo Hexagonal
Caja tolva
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 11
Paso 9: Lugar calor difusor escudo sobre el fuego dentro de la parrilla cuerpo de la taza
en el centro de la parrilla.
Paso 10: Coloque la bandeja de grasa en el cuerpo de la parrilla. El borde con el corte en
el centro debe entra en el canal de la grasa.
Bandeja de Grasa
Protector del Difusor de Calor
Canal para Grasa
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 12
Paso 11: Coloque las Rejillas para Cocinar dentro de la Caja del Fogón
Paso 12: Cuelgue el Recipiente para Grasa en la bisagra del túnel para grasa
Rejillas para Cocinar
Recipiente para Grasa
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 13
PREPARACIÓN DEL ASADOR
Instrucciones Iniciales de Encendido
Estas instrucciones deben seguirse la primera vez que se enciende el asador y cada vez que se le agoten las boli-
tas de madera prensada.
1.) Retire las rejillas para cocinar, la bandeja para grasa, y el difusor de calor del interior del asador.
2.) Abra la cubierta de la tolva, ubique la barrena. Compruebe que no hayan objeto extraños en la barrena.
3.) Al tener el Selector de Temperatura en la posición OFF (Apagado), enchufe el cable de alimentación en un to-
macorriente apropiado con conexión a tierra.
4.) Gire el Selector de Temperatura a la posición SMOKE (Ahumar).
Revise los aspectos siguientes:
A.) Que la barrena esté girando.
NO coloque los dedos u objetos en el tubo de la barrena. Puede causar lesiones graves.
B.) Coloque su mano sobre el tazón del fuego y perciba si hay movimiento de aire.
NO coloque su mano dentro del Tazón del fuego.
C.) Espere aproximadamente 1 minuto y revise si la Varilla de Combustión está roja.
NO toque la Varilla de Combustión. Está demasiado CALIENTE y puede causar quemaduras.
5.) Gire el Selector de Temperatura a la posición OFF (Apagado).
6.) Llene la tolva de bolitas de madera prensada con ese material.
Utilice únicamente combustible de pellets de madera (para mejor sabor, use Combustible Gourmet de Pe-
llets de Madera de Char-Griller). No use combustible de pellets que esté etiquetado como que tiene aditi-
vos.
7.) Gire el Selector de Temperatura a la posición HIGH (Alto). Durante la carga inicial de la Barrena, tomará algún
tiempo que las bolitas recorran el trayecto hasta el tazón del fuego. Una vez las bolitas lleguen al tazón del
fuego, gire el Selector de Temperatura a la posición OFF (Apagado).
8.) Gire el Selector de Temperatura a la posición SMOKE (Ahumar). Permita que la madera prensada llegue a en-
cenderse con llama completa. Una vez las llamas salgan del tazón del fuego, gire el Selector de Temperatura
a la posición OFF (Apagado) y deje que se enfríe el asador.
9.) Cuando el asador esté frío, inserte el difusor de calor, la bandeja para grasa y las rejillas para cocinar.
———————————————————————————————————————————————————————————-
Cómo Condimentar en su Asador de Bolitas de Madera Prensada
Antes de cocinar cualquier alimento en el asador, DEBE haberse condimentado.
1.) Con la cubierta abierta, gire el Selector de Temperatura a la posición Smoke (Ahumar).
2.) En cerca de 2 minutos, las bolitas de madera prensada se encenderán y saldrá humo blanco/gris del asador.
Cuando se hayan encendido las bolitas, cierre la cubierta, fije el Selector de Temperatura en HIGH (Alto) y deje
funcionar durante 45 minutos.
3.) Gire el Selector de Temperatura a la posición OFF (Apagado). Su asador está ahora listo para cocinar.
Consejo Útil: Para facilidad de uso y una fácil limpieza, forre la bandeja para grasa con papel aluminio de alta re-
sistencia. Asegúrese de que la bandeja para grasa esté fría y luego coloque la capa de papel aluminio moldeándo-
la a lo largo de todos los bordes. El aluminio debe quedar plano y apretado contra la superficie de la bandeja para
logra un óptimo flujo de grasa. Reemplace a menudo con aluminio nuevo y deseche el anterior.
ADVERTENCIA: SIEMPRE ENCIENDA LA PARRILLA EN LA CONFIGURACIÓN DE HUMO CON LA TAPA ABIERTA. UNA
VEZ QUE SE ENCIENDAN LAS PELLETS, CIERRE LA TAPA Y AJUSTE LA MANIJA DE TEMPERATURA A LA TEMPERA-
TURA DE COCCIÓN DESEADA.
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 14
Instrucciones para Encender el Asador
1.) Con la cubierta abierta, gire el Selector de Temperatura a la posición Smoke (Ahumar).
2.) En aproximadamente de 2 minutos, las bolitas de madera prensada se encenderán y saldrá humo blanco/gris del asador.
Una vez se hayan encendido las bolitas de madera comprimida, cierre la cubierta, fije el Selector de Temperatura en
HIGH (Alto) y deje funcionar durante 45 minutos
Si no se enciende el asador, realice lo siguiente:
1.) Gire el Selector de Temperatura a la posición OFF (Apagado). Abra la cubierta, retire todos los alimentos, las rejillas para
cocinar, la bandeja para grasa y el difusor de calor.
2.) Retire del tazón del fuego todas las bolitas de madera prensada que no se hayan quemado y la ceniza.
NO toque la Varilla de Combustión. Esta se pone sumamente CALIENTE y puede causar quemaduras.
3.) Después de quitar estos artículos del asador, gire el Selector de Temperatura a la posición SMOKE (Ahumar).
Revise los siguientes aspectos:
A.) Confirme visualmente que la Varilla de Combustión se esté poniendo CALIENTE y roja.
NO toque la Varilla de Combustión. Se pone sumamente CALIENTE y puede causar quemaduras.
B.) Confirme visualmente que las bolitas de madera prensada caigan al tazón del fuego desde la barrena.
4.) Si la Varilla de Combustión no se pone CALIENTE o las bolitas no están cayendo desde la barrena, consulte la sección Re-
solución de Problemas o comuníquese con Servicio al Cliente.
——————————————————————————————————————————————————————————-
Cómo Usar su Asador de Bolitas de Madera Prensada
1.) El Selector de Temperatura puede cambiar en cualquier momento para aumentar o disminuir la temperatura de cocción del
Asador. Es mucho más fácil aumentar la temperatura del Asador que disminuirla. Una vez la temperatura de la carcasa del
Asador está caliente, es mucho más difícil mantener una temperatura más baja. Deje que se enfríe la carcasa del Asador.
2.) La configuración SMOKE (Ahumar) es para Ahumado y para agregar Sabor de ahumado a los alimentos que se están cocinan-
do. La configuración SMOKE (Ahumar) también puede utilizarse para mantener las temperaturas de los alimentos en apro-
ximadamente 180º-200º F.
3.) El Asador de Bolitas de Madera Prensada Char-Griller está diseñado para funcionar con la Cubierta cerrada. Al cocinar con la
Cubierta en la posición abierta se aumentará en gran medida el tiempo de cocción.
4.) Al calcular tiempos de cocción, la temperatura exterior constituirá un factor importante. Si está frío, húmedo o con viento, los
tiempos de cocción serán mayores. Si afuera está caliente, los tiempos de cocción serán más cortos.
5.) Nunca agregue Bolitas de Madera Prensada con la mano al Tazón del Fuego. Esto es PELIGROSO y puede causar lesiones
serias. Si el Tazón del Fuego se queda sin Bolitas de Madera Prensada, gire el Selector de Temperatura a la posición OFF
(Apagado). Luego concluya las Instrucciones Iniciales de Encendido.
6.) Nunca mueva el Asador cuando esté CALIENTE. Si está transportando su Asador en un vehículo luego de cocinar en él, asegú-
rese de haber extinguido el fuego y que el Asador esté FRÍO antes de colocarlo en un vehículo.
7.) Nunca coloque agua en el Tazón del fuego. Esto causará que se atasque la Barrena.
8.) Asegúrese de que el Difusor de Calor esté asentado en la posición correcta. Si el Difusor de Calor no está bien asentado so-
bre el Tazón del fuego, la llama directa puede causar que se encienda la grasa en la Bandeja para grasa.
9.) Los incendios por grasa se producen porque no se limpia el Asador periódicamente. La Bandeja para Grasa, el Drenaje de
Grasa en donde descansa la Bandeja para Grasa, el Tubo del Drenaje de Grasa y el Recipiente para Grasa deben limpiarse
periódicamente para minimizar la acumulación de grasa. En caso de un Incendio por Grasa, gire el Selector de Temperatu-
ra a la posición OFF (Apagado) y mantenga cerrada la Cubierta hasta que se extinga el fuego por completo. Nunca manten-
ga la Cubierta abierta durante un Incendio por Grasa. Si no se extingue el fuego, rocíe cuidadosamente Polvo de Hornear
sobre el fuego. Cuide de no quemarse. Luego cierre de nuevo la cubierta. Una vez se haya extinguido completamente el
incendio por grasa y esté frío el asador, limpie toda grasa acumulada en la Bandeja para Grasa, el Drenaje de Grasa, el Tu-
bo del Drenaje y el Recipiente para Grasa. Cambie el aluminio que cubre la Bandeja para Grasa.
FUNCIONAMIENTO DEL ASADOR
NOTA: Cuando ponga a funcionar el asador, mantenga un espacio mínimo de 10” entre el Asador y los combustibles.
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 15
MANTENIMIENTO DEL ASADOR
1.) Se debe revisar frecuentemente si hay acumulación de grasa en el Asador de Bolitas de Madera
Prensada. En los siguientes lugares es que se produce acumulación de grasa.
Cambie periódicamente el papel aluminio de la Bandeja para Grasa.
Limpie la grasa que sale del Drenaje de Grasa y del Tubo del Drenaje periódicamente y retí-
rela de todas las superficies interiores de la carcasa del asador.
De vez en cuando, vacíe el Recipiente para Grasa. Forrar este componente con papel alumi-
nio también hace que la limpieza sea más fácil.
No limpiar estas áreas puede causar acumulación de grasa y originar incendios por grasa. Asegúrese
de limpiar estas áreas con regularidad.
Consejo útil: Es más fácil limpiar la Ggasa del asador cuando este está caliente, pero no ARDIENDO.
Tenga cuidado de no quemarse.
2.) Deberían limpiarse las superficies exteriores con agua jabonosa caliente. NO use limpiadores abrasi-
vos o químicos, pues pueden dañar el acabado de la pintura.
3.) Según el uso, limpie la acumulación de ceniza y alrededor del Tazón del fuego. Asegúrese de que la
Rejilla, la Varilla de Combustión y la ceniza estén frías antes de realizar este procedimiento.
Consejo útil: Un aspiradora puede ser útil en este procedimiento.
4.) Si se mantiene el Asador afuera, deben tomarse las precauciones adecuadas para garantizar que no
penetre agua en la Tolva para Bolitas de Madera Prensada. Estas Bolitas absorben la humedad y se
expanden considerablemente. Las Bolitas de Madera Prensada expandidas puede atascar la Barre-
na o causar daño. Retire de la Tolva para Bolitas de Madera Prensada cualquier Bolita expandida
antes de usar.
Consejo útil: Compre una Funda hecha a la medida para el Char-Griller, Modelo 9155, para proteger su
Asador de las inclemencias del tiempo.
5.) Lo más fácil es limpiar los restos de comida de las rejillas justo después de cocinar. Tenga cuidado
de no quemarse. Con un cepillo para parrilla de asa larga, frote ligeramente las rejillas para eliminar
cualquier resto de comida.
FUNDA para ASADOR 9155
Hecha a la medida
Resistente a las condiciones del clima
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 16
CONTROL DIGITAL DEL ASADOR
El Control Digital del Asador regula la selección de temperatura deseada. La siguiente información le proporcionará
los conocimientos para usar correctamente su controlador.
Información General
Cómo Entender las Lecturas de la Pantalla LCD
Pantalla de Cristal
Líquido (LCD)
Muestra la temperatura del Asador, las configuraciones de ahumado, las configuracio-
nes de alimentación de combustible en inactividad, el estado del encendedor, el esta-
do de temperatura baja y mensajes de error.
Selector de Tempera-
tura
Seleccione Off (Apagado), Smoke (Ahumar) o una de las nueve Temperaturas con que
cocinará el Asador.
Selector de Control
de Ahumado
Seleccione uno de los ocho modos de ahumado/velocidades de alimentación de com-
bustible en inactividad.
Modo Cocción La temperatura del asador se supervisa continuamente y el controlador maneja el ven-
tilador de aspiración para mantener una temperatura constante en el Asador. Consulte
la sección MODO DE COCCIÓN del manual para obtener más información.
Modo Ahumar En el Modo Ahumar, el Asador funciona a Baja Temperatura para proporcionar un ahu-
mado máximo. El Selector de Ahumar tiene varias Configuraciones “P” para permitir
más o menos ahumado. Consulte la sección AHUMADO del manual para obtener más
información.
888
Cuando el Asador se conecta corriente alterna, aparece ‘888’ momentáneamente.
Temperatura
En los modos Ahumar y Cocinar, la temperatura del asador se muestra en incrementos de 5
grados ( ̊F ).
Temperatura
Parpadeante
En el Modo Ahumar, la temperatura mostrada parpadea si la temperatura del asador es menor a 110 ̊F.
En el Modo Cocinar, la temperatura mostrada parpadea si la temperatura del asador es menor a 150 ̊F.
Puntos Parpa-
deantes
El encendedor está activado.
Configuracio-
nes ‘P’ P0-P7
Cuando el Selector de Temperatura está en la posición Ahumar, se ajusta el Selector del Con-
trol de Ahumado, la configuración de ahumado se mostrará durante 3 segundos.
Cuando el Selector de Temperatura está en el Modo Cocinar, la configuración de velocidad de
alimentación de combustible en inactividad se muestra durante 3 segundos.
‘ErH’ Parpa-
deante
La temperatura del asador ha superado 570 ̊F. La Barrena, el Encendedor y el Ventilador de
Aspiración se han apagado. Gire el Selector de Temperatura a OFF (Apagado), Abra la Cubier-
ta, espere de 1 a 2 minutos y luego seleccione la configuración deseada.
‘ErP’ Parpa-
deante
El Selector de Temperatura no estaba en la posición Off (Apagado) cuando se conectó el asa-
dor con corriente alterna. Gire el Selector de Temperatura a OFF (Apagado), espere 2 segun-
dos y luego seleccione la configuración deseada.
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 17
CONTROL DIGITAL DEL ASADOR
Cómo Conectar el Asador con Alimentación de CA
1.) El Selector de Temperatura debe estar en la posición OFF (Apagado).
2.)
Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente apropiado con conexión a tierra.
3.) Si aparece ‘ErP’, el Selector de Temperatura no se fijó en OFF (Apagado). Esto causa un error de
inicio involuntario, lo que detiene la secuencia de encendido. Para borrar el error, gire el Selector
de Temperatura a la posición OFF (Apagar), espere 2 segundos y luego fije la temperatura de coc-
ción deseada.
Esta función impide que se produzcan inicios involuntarios. Por ejemplo, si el Asador se encontraba
en el garaje y se enchufa accidentalmente, no se encendería el Asador.
4.) Si hay puntos parpadeantes en la pantalla LCD, la ignición está activada. La secuencia de ignición
fue exitosa.
Nota: No use la parrilla en húmedos o lluviosos.
Secuencia de Ignición
1.) Fije el Selector de Temperatura en SMOKE (Ahumar) o en cualquier temperatura deseada.
2.) La secuencia de ignición es la siguiente:
A.) El ventilador de aspiración se enciende.
B.) El encendedor se activa.
C.) La barrena de alimentación de combustible se enciende y distribuye combustible continuamente du-
rante 4 minutos.
D.) El encendedor se apaga después de 5 minutos.
3.) Una vez el encendedor se ha apagado, el Asador funciona en su modo seleccionado. Se apagarán los puntos
parpadeantes.
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 18
Diagrama de Cableado del Control Digital
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 19
MODOS AHUMAR / COCINAR
Cuando el Selector de Temperatura está en SMOKE (Ahumar), el asador mantiene una temperatura baja y produce
la cantidad deseada de humo para aumentar el sabor de las comidas.
Ahumado
1.) Fije el Selector de Temperatura en SMOKE (Ahumar). La pantalla LCD mostrará la Temperatura actual del Asa-
dor.
2.) Use el Selector de Control de Ahumado para fijar la Configuración de Ahumado, P0-P7. La Configuración de
Ahumado se mostrará durante la Temperatura actual del Asador. Vea ‘Cómo Entender el Modo Ahumar / la
Velocidad de Alimentación de Combustible en Inactividad’ para obtener más información sobre las Configura-
ciones de Ahumado.
3.) Una vez se apaga el encendedor, la barrena distribuye combustible a una velocidad constante determinada
por la Configuración de Ahumado.
4.) Si la temperatura del Asador está parpadeando, esto es indicativo de que la temperatura es inferior a 110 ̊F.
Con esto se alerta al operador sobre que existe algún riesgo de que se extinga el fuego. No se trata de una con-
dición de error y no afecta el funcionamiento del asador.
5.) Si la temperatura del Asador es mayor que 570 ̊F, se muestra un ‘ErH’ parpadeante, lo que indica un error de
límite alto y se desconectará el asador.
Cocción
1.) Fije el Selector de Temperatura en la temperatura deseada. La pantalla LCD mostrará la temperatura actual
del Asador.
2.) Una vez el encendedor se apague, la barrena funciona continuamente hasta que se alcance la temperatura
fijada, luego funciona a la velocidad de alimentación de combustible en inactividad. Si la temperatura medida
del asador es inferior a la temperatura fijada, la barrena funciona continuamente. Si la temperatura medida
del asador es igual o superior a la temperatura fijada, la barrena funciona a la velocidad de alimentación de
combustible en inactividad.
3.) Si la temperatura del Asador está parpadeante, esto es indicativo de que la temperatura es inferior a 150 ̊F.
Con esto se alerta al operador sobre que existe algún riesgo de que se extinga el fuego. No se trata de una con-
dición de error y no afecta el funcionamiento del asador.
4.) Si la temperatura del Asador es mayor que 570 ̊F, se muestra un ‘ErH’ parpadeante, lo que indica un error de
límite alto y se desconectará el asador.
Configuración de Temperatura Alta - Si el Selector de Temperatura está fijado en HIGH (Alto), el asador funciona a
450 ̊F. Si el asador no puede alcanzar los 450 ̊F debido a la temperatura ambiente y a la humedad, el tipo y la
calidad del combustible, o bien, a características térmicas del asador, la barrena alimentará continuamente con
combustible y permitirá al asador funcionar a su Máxima Temperatura.
Velocidad de Alimentación de Combustible en Inactividad - La velocidad de alimentación de combustible en inacti-
vidad es la velocidad con que la barrena distribuye el combustible mientras el asador está inactivo en la tempera-
tura fijada. En el Modo Cocinar, puede ajustar manualmente la velocidad de alimentación de combustible en inac-
tividad por medio del Selector del Control de Ahumado. Consulte ‘Cómo entender el Modo Ahumar/la Velocidad de
Alimentación de Combustible en Inactividad’ para obtener más información.
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 20
CÓMO ENTENDER EL MODO AHUMAR/VELOCIDAD DE
ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE EN INACTIVIDAD
El Modo Ahumar y la Velocidad de Alimentación de Combustible en Inactividad se controlan por medio del Selector
de Control de Ahumado.
Durante el Modo Ahumar y la Etapa de Inactividad del Modo Cocinar, la Barrena se enciende, distribuye combusti-
ble durante 18 segundos y luego se apaga. El tiempo de apagado se fija mediante el Selector del Control de Ahu-
mado, que muestra una configuración ‘P’. Cuando se ajusta el Selector del Control de Ahumado, la configuración
‘P’ correspondiente se muestra en la pantalla LCD momentáneamente. Hay ocho Configuraciones ‘P’, que varían
de P0 a P7.
Aumentar el valor ‘P’ disminuye la velocidad de alimentación de combustible, lo que produce un descenso en la
temperatura del Asador. Ajuste la configuración ‘P’ para la temperatura deseada o la producción de humo. Para
una cocción sin problemas, P2 es la configuración recomendada.
Al disminuir el valor ‘P’ se incrementa la velocidad de alimentación de combustible, lo que produce una mayor tem-
peratura del Asador.
Cuanto más alto sea el valor ‘P’, más baja será la temperatura y, como resultado, mayor será el humo.
Según la temperatura ambiente, la humedad y la velocidad del viento, se desearía una configuración ’P’ menor.
En condiciones frías, húmedas o con viento, un valor demasiado alto de ‘P’ podría causar una temperatura dema-
siado baja del Asador y causar que el fuego se extinga.
La configuración P también controla la velocidad de alimentación de combustible en inactividad del Modo Cocinar.
Por ejemplo, en el Modo Ahumar, la configuración ‘P4’ distribuye combustible durante 18 segundos, luego se apa-
ga durante 115 segundos y se compensa en el Modo Ahumar. En el Modo Cocinar, la configuración ‘P4’ también
distribuye combustible durante 18 segundos, luego se apaga durante 115 segundos y repite.
Velocidad de Alimentación de Combustible en Inactividad en el Modo Cocinar
La velocidad de alimentación de combustible en inactividad es la velocidad de la distribución de combustible que mantiene el
fuego en el tazón del fuego sin elevar la temperatura del asador.
En el Modo Cocinar, cuando la temperatura del asador es igual o mayor que la temperatura fijada, la barrena funciona a la
velocidad de alimentación de combustible en inactividad
. Si la temperatura del asador está por debajo de la temperatu-
ra fijada, la barrena funciona continuamente.
Velocidad de Alimentación de Combustible en Modo Ahumar
En el Modo Ahumar, aumentar la configuración P disminuye la velocidad de alimentación de combustible, con lo que se redu-
ce la temperatura del asador. Ajuste manualmente la configuración P para alcanzar la temperatura y producción de humo
deseadas.
Configuración
‘P’
Barrena Enc Barrena Apg
P0 18 segundos 55 segundos
P1 18 70
P2 18 85
P3 18 100
P4 18 115
P5 18 130
P6 18 140
P7 18 150
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 21
Temperatura
Parpadeante
En el Modo Ahumar, la temperatura parpadea si la temperatura del asador es menor que 110 ̊F.
En el Modo Cocinar, la temperatura parpadea si la temperatura del asador es menor que 150 ̊F.
No se trata de una condición de error y no afecta el funcionamiento del asador. La pantalla parpadeante
está diseñada para alertar al operador sobre que existe algún riesgo de que se extinga el fuego.
Puntos Parpade-
antes
El encendedor está activado.
No se trata de una condición de error y no afecta el funcionamiento del asador. Los puntos parpadeantes
están diseñados para alertar al usuario sobre que el encendedor del asador está activado.
‘ErH’ Parpade-
ante
La temperatura del asador ha superado 570 ̊F. La Barrena, el Encendedor y el Ventilador de Aspiración
se han apagado. Para borrar el error, gire el Selector de Temperatura a OFF (Apagado), Abra la Cubierta,
espere de 1 a 2 minutos y luego seleccione la configuración deseada. Si esto no elimina el error, el detec-
tor de temperatura no está funcionando correctamente. Consulte la sección Resolución de Problemas de
este manual.
‘ErP’ Parpadeante El Selector de Temperatura no estaba en la posición Off (Apagado) cuando se conectó el asador con ali-
mentación CA. Gire el Selector de Temperatura a OFF (Apagado), espere 2 segundos y luego seleccione la
configuración deseada. Esta función impide que se produzcan inicios involuntarios. Por ejemplo, si el asa-
dor se encontraba en el garaje y se enchufa accidentalmente, no se encendería.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Modos y Mensajes de Error del Panel de Control
La Temperatura del Asador cuando se fija en 180 Grados es muy Alta
La velocidad de alimentación de combustible en inactividad de la Barrena es demasiado alta. Aumente la Configuración P del
Control de Ahumado para disminuir la velocidad de alimentación de combustible en inactividad. Por ejemplo, si su configura-
ción P está fijada en P2, mueva la configuración P a P4.
Se Muestra una Temperatura del Asador Inesperada
La velocidad de alimentación de combustible en inactividad de la Barrena es demasiado alta o demasiado baja.
Si la temperatura es más alta de lo esperado, aumente la configuración P.
Si la temperatura es más baja de lo esperado, disminuya la configuración P.
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 22
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La Pantalla LCD No Se Enciende
Revise los siguientes aspectos:
1.) Verifique que haya electricidad en el tomacorriente en donde se enchufa el asador.
2.) Si el Cable de Alimentación está conectado a un tomacorriente de GFI (Interruptor de falla a tierra), revíselo y
reinícielo, de ser necesario.
3.) Asegúrese de que el Selector de Temperatura esté en la configuración OFF (Apagado).
4.) Gire el Selector de Temperatura a Smoke (Ahumar).
Si aún así no enciende la Pantalla LCD, comuníquese con Servicio al Cliente para obtener ayuda adicional en reso-
lución de problemas.
El Tomacorriente de GFI Sigue Disparándose
1.) Asegúrese de no estar saturando un cable de extensión de 25’. (El asador debe mantenerse a un mínimo de
3’ de distancia de cualquier estructura.) El calibre de cable mínimo recomendado es el 12.
El Asador no Enciende
Revise los siguientes aspectos:
1.) Verifique que haya electricidad en el tomacorriente en donde se enchufa el asador.
2.) Si el Cable de Alimentación está conectado a un tomacorriente de GFI (Interruptor de falla a tierra), revíselo y
reinícielo, de ser necesario.
3.) Gire el Selector de Temperatura a la posición OFF (Apagar).
4.) Gire el Selector de Temperatura a la posición SMOKE (Ahumar).
A.) Si la Pantalla LCD se enciende, entonces realice los pasos siguientes.
B.) Si la pantalla LCD no se enciende, el asador no tiene alimentación eléctrica. Regrese al paso 1.
5.)
Gire el Selector de Temperatura a la posición OFF (Apagado). Abra la Cubierta, retire todos los alimentos, las Rejillas para
Cocinar, la Bandeja para Grasa y el Difusor de Calor
.
6.)
Retire del Tazón del fuego todas las Bolitas Madera Prensada que no se hayan quemado y la ceniza.
NO toque la Varilla de Combustión. Se pone sumamente CALIENTE y puede causar quemaduras.
7.) Al haber retirado los componentes del Asador, gire el Selector de Temperatura a la posición SMOKE (Ahumar).
A.)
Confirme visualmente que la Varilla de Combustión se esté poniendo CALIENTE y Roja.
NO toque la Varilla de Combustión. Se pone sumamente CALIENTE y puede causar quemaduras.
B.) Confirme visualmente que las Bolitas de Madera Prensada estén cayendo en el Tazón del fuego desde la Barrena.
Si la Varilla de Combustión no se está poniendo CALIENTE ni Roja:
A.) Es posible que la Varilla de Combustión tenga falla. Comuníquese con Servicio al Cliente de Char-Griller.
Consulte las Instrucciones de Encendido del Manual para enterarse de la secuencia de encendido, en ca-
so falle la Varilla de Combustión.
B.) Es posible que haya fallado el Tablero de Control. Comuníquese con Servicio al Cliente de Char-Griller.
Continúa en la página siguiente.
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 23
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Continuación.
Si las Bolitas de Madera Prensada no están cayendo desde la Barrena:
1.) Gire el Selector de Temperatura a la posición Off (Apagado) y desenchúfelo de la pared.
2.) Revise la Barrena en busca de objetos, obstrucciones o bolitas de madera prensada que estén expandidas.
Si no hay obstrucciones:
A.) Es posible que haya fallado el motor de la barrena. Comuníquese con Servicio al Cliente de Char-Griller.
B.) Es posible que tenga falla el Tablero de Control. Comuníquese con Servicio al Cliente de Char-Griller.
Se Apaga el Fuego del Asador en la Configuración ‘SMOKE’ (Ahumar)
El problema puede ser que haya ceniza en el Tazón del fuego.
1.) Asegúrese de que el Asador esté frío, luego abra la Cubierta, retire las Rejillas para Cocinar, la Bandeja para Grasa y el
Difusor de Calor.
2.) Retire toda la ceniza y las Bolitas de Madera Prensada que no estén quemadas dentro y alrededor del Tazón del fuego.
Asegúrese de que el Asador esté FRÍO para evitar un INCENDIO causado por ceniza CALIENTE.
3.) Vuelva a colocar el Difusor de Calor, la Bandeja para Grasa y las Rejillas para Cocinar.
4.) Inicie el arranque.
Si no se resuelve el problema, comuníquese con Servicio al Cliente de Char-Griller para enterarse más sobre la Re-
solución de Problemas.
Las Bolitas de Madera Prensada no se distribuyen hacia el Tazón del fuego
Revise los siguientes aspectos:
1.) Verifique que haya Bolitas de Madera Prensada en la Tolva para Madera Prensada.
Si se trata esta de la Secuencia Inicial de Combustión o el Asador se ha quedado sin Bolitas de Madera
Prensada, espere algún tiempo para que las Bolitas de Madera Prensada carguen la Barrena. (Puede de-
morar hasta 7 minutos.)
2.) Inicie el arranque. Vea las Instrucciones Iniciales de Combustión en el Manual del Propietario.
3.) Si el
Motor de Accionamiento de la Barrena no está funcionando, pero sí lo está el Ventilador de Inducción de
Aspiración, el problema está en el sistema de la Barrena.
Para revisarlo, realice lo siguiente:
A.) Con el Selector de Temperatura en la posición Off (Apagado), ubique la pequeña Aspa del Ventilador en
la parte posterior del Motor de Accionamiento de la Barrena.
B.) Mientras observa el aspa del ventilador, con las manos despejadas y libres de todas las piezas móviles,
gire el Selector de Temperatura a SMOKE (Ahumar). Si no se mueve el Aspa del Ventilador, esto confirma
que tiene defecto el Motor de Accionamiento de la Barrena y necesitará cambio. Comuníquese con Servicio
al Cliente de Char-Griller para colocar un pedido.
C.) Si el Aspa del Ventilador gira un poco, entonces deténgase, continúe observando y gire el Selector de
Temperatura a OFF (Apagar). Si el Aspa del Ventilador gira levemente en sentido opuesto, esto confirma que
hay un atascamiento en el sistema de la Barrena que necesita despejarse.
Desconecte el Cable de Alimentación del tomacorriente y retire las Bolitas de Madera Prensada de
la Tolva. Revise si hay objetos extraños y Bolitas mojadas/expandidas, pues por ambos motivos se puede
causar un atascamiento de la Barrena.
Cómo Proteger el Acabado de la Pintura
Cuando no lo tenga en uso, proteja el acabado del Asador con una Funda para Asador. Char-Griller ofrece Fundas para Asador
hechas a la medida, modelo 9155.
Use pintura de retoque para cualquier superficie en donde la pintura se haya rayado o descascarado
. Ello minimizará el óxido.
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 24
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Instrucciones de Encendido Manual
Si la Varilla de Combustión no está funcionando, aún así el Asador se puede usar para cocinar y ahumar por medio
del Procedimiento de Encendido Manual, según se detalla a continuación.
1.) Asegúrese de que el Selector de Temperatura esté girado hacia la posición OFF (Apagado) y que el cable de la
Varilla de Combustión esté desconectado del Control Digital. (Cable en colores púrpura/blanco). Consulte la
página de la sección Diagrama de Cableado del Control Digital de este manual para tener acceso a un diagra-
ma de cableado.
2.) Abra la Tolva para Bolitas de Madera Prensada y llénela con ese material.
3.) Retire las Rejillas para Cocinar, la Bandeja para Grasa y el Difusor de Calor para dejar expuesto el Tazón del
fuego.
4.) Vierta aproximadamente 1/2 taza de Bolitas de Madera Prensada directamente en el Tazón del fuego.
5.) Eche 2 cucharadas de encendedor en gel a base de alcohol en el Tazón del fuego en la parte superior de las
Bolitas de Madera Prensada.
ADVERTENCIA: Nunca coloque Alcohol en Gel en un fuego que arde ni en un Tazón del fuego caliente. Po-
dría explotar la botella de Alcohol en Gel y causar lesiones serias.
6.) Encienda el Alcohol en Gel con un fósforo para chimenea o un encendedor de butano de largo alcance.
7.) Deje que el Alcohol en Gel y las Bolitas de Madera Prensada hagan combustión durante 4 a 5 minutos.
8.) Luego de que se hayan encendido las Bolitas de Madera Prensada, instale el Difusor de Calor, la Bandeja para
Grasa y las Rejillas para Cocinar.
9.) Gire el Selector de Temperatura a la configuración deseada. Una vez se hayan encendido las bolitas de made-
ra prensada y esté saliendo humo blanco/gris del asador, cierre la cubierta y deje que el asador se precaliente
durante aproximadamente 10 minutos antes de colocar alimentos en la parrilla.
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 25
DESGLOSE DEL SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN DE MADERA PRENSADA
Arculo Descripción Cant.
23 Tazóndelfuego 1
24 SelladordelaCajadelaTolva/Barrena 1
25 VarilladeCombusón 1
26 Barrena 1
27 Conj.SoldadodelaCajadelaTolva 1
28 Controlador 1
29 MotordelaBarrena 1
30 SoportedelAccionadorde
laBarrena 1
31 VenladoresCirculadoresdeAire 1
32 Conj.SoldadodelaCajadelaBarrena 1
33 SelladordelaCarcasadelAsador/CajadeMaderaPrensada 1
34 Placadesoporteinferior 1
35 Sensordetemperatura 1
OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 26
ANAQUEL EN “U” 6204
Vertical para asados y paletas
Voltee para costillas
FUNDA PARA ASADOR 9155
Hecha a la Medida
Resistente a las condiciones del clima
TERMÓMETRO A CONTROL REMOTO 6206
Supervisa la temperatura tanto de la carne como de la
cámara de ahumado hasta 572ºF. Revise las tempera-
turas de la carne y de la cámara de ahumado desde el
interior de su casa, hasta 300 pies de distancia.
GABACHA 8805
Con 2 bolsas
Ajustable
Para Precios o Colocar Pedidos,
Visite: www.CharGriller.com
o
LLAME AL: 912-638-4724
o al
FAX: 912-638-2580
o vía CORREO POSTAL:
P.O. Box 30864
Sea Island, GA 31561
Visite nuestra tienda en línea
en: www.CharGriller.com
para tener acceso a más de
Char-Griller®
Professional Accessories™
ACCESORIOS
PARA DAR REALCE A SU EXPERIENCIA EN ASADOS
RECIPIENTE DE GOTEO 6205
Capta el goteo y conserva los sabores líquidos
para lograr mayor gusto
WOK KOOKER
6203
Ideal para vegetales
ROSTIZADOR DE AVES
PAVO 6207
POLLO 6208*
COMBUSTIBLE PARA MADERA PRENSADA GOURMET
BBQ WOOD PELLET
9620
¡Use nuestro combustible para bolitas de madera
prensada especialmente combinada para agregar un
delicioso sabor a sus comidas!

Transcripción de documentos

MANUAL DEL USUARIO ™ Modelo 9020 Para efectos de Garantía, guarda tu recibo con este manual. ATENCIÓN AL CLIENTE 1-912-638-4724 [email protected] Lo contenido en este manual es Marca Registrada y Propiedad con Derechos de Autor de Char-Griller | A&J Manufacturing. Está terminantemente prohibido utilizar la información suministrada en este manual sin el consentimiento de Char-Griller y/o A&J Manufacturing. OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ANTES DE ARMAR Y PONER A FUNCIONAR SU ASADOR                       Tenga cuidado al armar y poner a funcionar su asador para evitar raspones o cortaduras con bordes filosos. No utilice gasolina, queroseno ni alcohol para encender el carbón. El uso de cualquiera de estos productos o similares podría causar una explosión que posiblemente origine graves lesiones corporales. No se utiliza un líquido más ligero o cualquier líquido inflamable de los pellets ya encendidas. Tenga sumo cuidado al agregar carbón o leña. Nunca mueva el asador cuando esté en uso o cuando contenga carbones o cenizas calientes; mantenga el asador en una posición nivelada en todo momento mientras esté en uso. SIEMPRE enganche la cubierta cuando esta se encuentre en posición cerrada. No coloque el asador cerca de líquidos inflamables, gases o donde haya presencia de vapores inflamables. Al abrir el asador, hágalo primero ligeramente para dejar que entre una pequeña cantidad de aire durante unos segundos. Esto impide que grandes cantidades de oxígeno lleguen a los carbones que se han extinguido, lo que peligrosamente puede causar que se vuelvan a encender. Tenga cuidado, pues las llamas pueden elevarse cuando el aire entra repentinamente en contacto con el fuego. Cuando abra la cubierta, mantenga las manos, el rostro y el cuerpo protegidos del vapor caliente y de llamaradas. Retirar el exceso de grasa antes de cocinar ayudará a evitar llamaradas. Mantenga su asador limpio para evitar llamaradas. Ponga siempre carbón encima de la rejilla de combustión y no directamente al fondo del asador. No sobrepase una temperatura de 570º F. No permita que el carbón o la madera se apoye en las paredes del asador. Al hacerlo se reducirá en gran medida la vida útil del asador. Siempre lleve puestos guantes para horno para proteger sus manos de quemaduras, especialmente cuando ajuste los reguladores. Evite tocar superficies calientes. Cuando abra la cubierta, asegúrese de haberla empujado completamente hacia atrás, de modo que se apoye contra su soporte. Tenga mucho cuidado, ya que la campana puede volverse a caer en posición cerrada y causarle daños físicos. Cierre la cubierta y todos los reguladores para ayudar a sofocar la llama. Siempre sostenga una cubierta abierta por el asa para evitar que se cierre inesperadamente. Nunca deje carbones ni cenizas sin supervisión. Antes de que pueda dejar sin atención un asador, deben haberse retirado los carbones y las cenizas. Tenga cuidado en protegerse a usted mismo y a la propiedad. Coloque cuidadosamente los carbones y las cenizas sobrantes en un recipiente metálico no combustible y llénelo totalmente de agua. Permita que los carbones y el agua permanezcan en el recipiente metálico durante 24 horas antes de eliminarlos Para protegerse contra bacterias que podrían causar enfermedades, mantenga todas las carnes refrigeradas y descongélelas en el refrigerador o microondas; mantenga las carnes crudas separadas de otros alimentos; lave todo lo que entre en contacto con carnes crudas; cocínelas completamente y refrigere los restos de inmediato. Cocine las carnes a término medio o bien asadas. No use la parrilla en húmedos o lluviosos. Póngase en contacto con la construcción o incendio funcionarios locales acerca de las restricciones y requisitos de inspección de la instalación en su área. El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en daños a la propiedad, lesiones personales o incluso la muerte. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA. OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 2 ADVERTENCIA Para el uso seguro de su parrilla y evitar lesiones seroso.       Mantenga a los niños y mascotas lejos de parrilla. Supervisión es necesaria y no deje la parrilla desatendida cuando esté en uso. Mantenga el área de la parrilla clara y libre de materiales que arden.Tenga cuidado cuando mueva la parrilla para evitar tensiones. Use la parrilla sólo en espacio bien ventilado. Nunca use en espacios cerrados como cochera, porche, garaje, patio cubierto, o bajo una estructura arriba de cualquier tipo. Mantenga la parrilla al menos 10 pies de cualquier material combustible (cubiertas, edificios, cercas, árboles, arbustos, etc.). Siempre coloque la parrilla sobre una dura, niveladas, no combustibles superficie donde la superficie protectora haya sido aprobada para tal uso por la autoridad competente. Siga estas pautas para impedir que este gas incoloro, inodoro intoxicación con usted, su familia u otras personas.  Reconocer los síntomas de envenenamiento por monóxido de carbono: dolor de cabeza, mareos, debilidad, náuseas, vómitos, somnolencia y confusión. Monóxido de carbono reduce la capacidad de la sangre para transportar oxígeno. Bajos niveles de oxígeno de la sangre y puede resultar en pérdida de conciencia y muerte.  Ver a un médico si usted u otras personas desarrollan fríos o gripe-como síntomas durante la cocción o en las proximidades de este aparato. Monóxido de carbono, envenenamiento, que puede confundirse fácilmente para un resfriado o gripe, a menudo se detecta demasiado tarde.  Consumo de alcohol y consumo de drogas aumentan los efectos de la intoxicación por monóxido de carbono. "Monóxido de carbono es especialmente tóxico para la madre y el niño durante el embarazo, los bebés, ancianos, los fumadores y personas con problemas de la sangre o el sistema circulatorio, tales como anemia o enfermedades del corazón.  Creosota: formación y necesidad de retiro. Cuando las pellets de madera se queman lentamente, producen alquitrán y otros vapores orgánicos que se combinan con la humedad expulsada para formar creosota. Los vapores de creosota se condensan en una chimenea de horno relativamente fresca y en la campana del extractor de fuego lento. Como resultado, los residuos de creosota se acumulan sobre el revestimiento de la chimenea y el escape. Cuando se encienden, esta creosota hace un fuego extremadamente caliente.  El conducto de grasa debe revisarse por lo menos dos veces al año para determinar cuándo se ha producido acumulación de grasa y/o creosota.  Cuando se haya acumulado grasa o creosota, debería sacarse para reducir el riesgo de incendio.  Eliminación de cenizas: las cenizas deben colocarse en un recipiente metálico con una tapa bien ajustada. El envase de cenizas cerrado debe colocarse sobre suelo no inflamable, lejos de todos los materiales combustibles, pendiente de su disposición final. Cuando las cenizas se eliminan por entierro en la tierra o se dispersan localmente, deben conservarse en el envase cerrado hasta que todas las cenizas se hayan enfriado completamente.  Use pellets de madera con no más de 8.700 BTU/lb y 2% de contenido de ceniza.  No use accesorios no especificados para su uso con este aparato. ESTA PARRILLA ES PARA USO EXTERIOR SOLAMENTE. Guardar la parrilla: •Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente. •Cocinar limpiar rejillas. •Almacenar en lugar seco y fuera del alcance de los niños. •Cubierta de parrilla si almacenados al aire libre. UNA CAUSA IMPORTANTE DE INCENDIOS SI REQUERIDOS PARA MANTENER ESPACIOS LIBRES (ESPACIOS DE AIRE) A LOS MATERIALES COMBUSTIBLES. ES DE SUMA IMPORTANCIA INSTALAR ESTE PRODUCTO SOLAMENTE DE ACUERDO CON ESTAS INSTRUCCIONES. Hecho en China OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 3 N.º DE SERIE ___________________ P.O. Box 30864 Sea Island, GA 31561 912-638-4724 www.CharGriller.com Registre su asador en línea en www.CharGriller.com para garantizar su satisfacción y obtener servicio posterior a la compra. ¡DETÉNGASE! ¡LLAME A PRIMERO! NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA. Información sobre la Garantía — Asador de Carbón Char-Griller® reparará o reemplazará cualquier pieza defectuosa de sus asadores/ahumadores durante un periodo de hasta un año contado a partir de la fecha de compra. Char-Griller® también reparará o reemplazará la carcasa de sus asadores/ahumadores, en caso de que el metal se oxide o queme durante un periodo de hasta cinco años. Es posible que se le solicite un comprobante de compra, constancia de fecha de compra, fotografía y el prepago de la devolución del artículo en cuestión. El uso indebido, abuso o uso comercial anula toda garantía. No se garantiza la pintura ni el acabado. Los productos no están garantizados contra óxido. La garantía se aplica únicamente al comprador original cuyo nombre aparezca en la tarjeta de crédito, cheque o recibo. La garantía corresponde únicamente al reemplazo de piezas defectuosas. El fabricante no se hace responsable de daños derivados de accidentes, alteración, uso indebido, entornos hostiles, instalación indebida, instalación no acorde a los códigos locales de servicio de la unidad. Esta garantía limitada no cubre raspones, abolladuras, corrosión o decoloración por calor, limpiadores abrasivos y químicos ni por cualquier componente utilizado en la instalación del artículo. Guarde su factura para todos los reclamos de garantía. NO se aceptan devoluciones de asadores usados. OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 4 LISTA DE PIEZAS Cant. Ar culo Descripción 1 Tope, Cubierta 2 Placa con Logo po 3 Asa, Cubierta 4 Engaste, Asa de la Cubierta 5 Cubierta 6 Conjunto Soldado del Fogón 7 Asa, Carrito 8 Sistema de Distrib. de Madera Prensada* : Ver página 25 1 1 1 2 1 1 1 1 9 Bandeja, Grasa 10 Difusor de Calor Cant. 11 Pata, Derecha Posterior 1 12 Pata, Derecha Delantera 1 13 Rueda Giratoria de 3" 2 14 Estante Inferior 1 15 Pata, Izquierda Posterior 1 16 Pata, Izquierda Delantera 1 17 Rueda, Metálica, 2 18 Rejilla para Cocinar 4 1 19 Recipiente, Grasa 1 1 20 Base, Chimenea 1 21 Tapa, Chimenea 1 22 Empaquetadura, Chimenea 1 *Consulte desglose adicional del Sistema de Distribución de Madera Prensada en la sección Sistema de Distribución de Madera Prensada del manual. OM 9020 B.4 Ar culo Descripción ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 5 AVISO: Tenga cerca un extintor en todo momento. Dé mantenimiento a su extintor y revíselo periódicamente. NO SE ACEPTAN DEVOLUCIONES DE ASADORES USADOS LISTA DE TORNILLERÍA Y HERRAMIENTAS NECESARIAS YQUIRED (No Se Incluyen Herramientas) Llave de Tuerca de 7/16" Paquete de Tornillería: 551006 Imagen del Artículo Descripción Cant. Tornillo Hexagonal, 1/4”-20 x 1/2” 29 Tuerca Hexagonal, 1/4”-20 2 Arandela Plana, 1.2” diám. ext., 0.45” diám. int. 2 Tuerca Hexagonal, 7/16”-20 2 ¡DETÉNGASE! ¡LLAME A PRIMERO! NO DEVUELVA EL ARTÍCULO A LA TIENDA. LLAME AL (912) 638-4724. Este producto se ha construido según los más altos estándares de calidad. Llámenos si tiene preguntas que estas instrucciones no hayan solucionado o para obtener información de servicio. Cuando llame, tenga a mano el número de serie del asador (se ubica al reverso del cuerpo del asador o en la pata). OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 6 ENSAMBLADO DEL ASADOR Paso 1: Pone el cuerpo de la parrilla con la parte inferior de la parrilla hacia arriba y luego las piernas de posición en el cuerpo de la parrilla como se muestra abajo y fíjelos con (4) pernos hexagonales por pata. Pata Der. Delantera Pata Izq. Posterior (16) Tornillo Hexagonal , 1/4”-20 x 1/2” Pata Der. Posterior Pata Izq. Del. Tornillo Hexagonal Paso 2: Lugar el estante inferior entre las piernas (4) asegurándose de que los agujeros en el estante inferior y las piernas están alineados y apriete con los pernos del maleficio (4).Inferior Estante Inferior Piernas (4) Tornillo Hexagonal, 1/4”-20 x 1/2” Tornillo Hexagonal Piernas OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 7 Paso 3: Acople las ruedas del echador a las tomas en la parte inferior de las dos piernas como se muestra abajo. Ruedas Giratorias Paso 4: Lugar la rueda de Metal, arandela plana en el eje de la pierna luego apretar con las tuercas hexagonal de 7/16-20. Rueda Metálica (2) Arandela Plana Arandela Plana (2) Tuerca Hexagonal, 7/16”-20 Tuerca Hexagonal OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 8 Paso 5: Inserte el borde del tope de la tapa de la ranura rectangular en el cuerpo de la parrilla, luego apriete con un perno hexagonal a través del orificio en el otro extremo del tapón de la tapa. Tope de la Cubierta Tornillo Hexagonal (1) Tornillo Hexagonal, 1/4”-20 x 1/2” Paso 6: Coloque los embellecedores de manejar en cada extremo de la manija, colocarlos en la tapa de la parrilla luego apriételos con (2) pernos hexagonales, véase abajo. Asa de la Cubierta (2) Tornillo Hexagonal, 1/4”-20 x 1/2” Engastes del Asa Cubierta Tornillos Hexagonales OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 9 Paso 7: Una chimenea al lado del cuerpo de la parrilla frente a la caja de la tolva. Chimenea Tornillos Hexagonales Tornillos Hexagonales, 1/4”-20 (2) Tornillo Hexagonal , 1/4”-20 x 1/2” (2) Tornillos Hexagonales, 1/4”-20 Empaquetadura Paso 8: Fije el carro la manija en el lado de la caja de la tolva. (4) Tornillo Hexagonal, 1/4”-20 x 1/2” Caja tolva Tornillo Hexagonal Asa del Carrito OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 10 Paso 9: Lugar calor difusor escudo sobre el fuego dentro de la parrilla cuerpo de la taza en el centro de la parrilla. Protector del Difusor de Calor Paso 10: Coloque la bandeja de grasa en el cuerpo de la parrilla. El borde con el corte en el centro debe entra en el canal de la grasa. Canal para Grasa Bandeja de Grasa OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 11 Paso 11: Coloque las Rejillas para Cocinar dentro de la Caja del Fogón Rejillas para Cocinar Paso 12: Cuelgue el Recipiente para Grasa en la bisagra del túnel para grasa Recipiente para Grasa OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 12 PREPARACIÓN DEL ASADOR Instrucciones Iniciales de Encendido Estas instrucciones deben seguirse la primera vez que se enciende el asador y cada vez que se le agoten las bolitas de madera prensada. 1.) Retire las rejillas para cocinar, la bandeja para grasa, y el difusor de calor del interior del asador. 2.) Abra la cubierta de la tolva, ubique la barrena. Compruebe que no hayan objeto extraños en la barrena. 3.) Al tener el Selector de Temperatura en la posición OFF (Apagado), enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente apropiado con conexión a tierra. 4.) Gire el Selector de Temperatura a la posición SMOKE (Ahumar). Revise los aspectos siguientes: A.) Que la barrena esté girando. NO coloque los dedos u objetos en el tubo de la barrena. Puede causar lesiones graves. B.) Coloque su mano sobre el tazón del fuego y perciba si hay movimiento de aire. NO coloque su mano dentro del Tazón del fuego. C.) Espere aproximadamente 1 minuto y revise si la Varilla de Combustión está roja. NO toque la Varilla de Combustión. Está demasiado CALIENTE y puede causar quemaduras. 5.) Gire el Selector de Temperatura a la posición OFF (Apagado). 6.) Llene la tolva de bolitas de madera prensada con ese material. Utilice únicamente combustible de pellets de madera (para mejor sabor, use Combustible Gourmet de Pellets de Madera de Char-Griller). No use combustible de pellets que esté etiquetado como que tiene aditivos. 7.) Gire el Selector de Temperatura a la posición HIGH (Alto). Durante la carga inicial de la Barrena, tomará algún tiempo que las bolitas recorran el trayecto hasta el tazón del fuego. Una vez las bolitas lleguen al tazón del fuego, gire el Selector de Temperatura a la posición OFF (Apagado). 8.) Gire el Selector de Temperatura a la posición SMOKE (Ahumar). Permita que la madera prensada llegue a encenderse con llama completa. Una vez las llamas salgan del tazón del fuego, gire el Selector de Temperatura a la posición OFF (Apagado) y deje que se enfríe el asador. 9.) Cuando el asador esté frío, inserte el difusor de calor, la bandeja para grasa y las rejillas para cocinar. ———————————————————————————————————————————————————————————- Cómo Condimentar en su Asador de Bolitas de Madera Prensada Antes de cocinar cualquier alimento en el asador, DEBE haberse condimentado. 1.) Con la cubierta abierta, gire el Selector de Temperatura a la posición Smoke (Ahumar). 2.) En cerca de 2 minutos, las bolitas de madera prensada se encenderán y saldrá humo blanco/gris del asador. Cuando se hayan encendido las bolitas, cierre la cubierta, fije el Selector de Temperatura en HIGH (Alto) y deje funcionar durante 45 minutos. 3.) Gire el Selector de Temperatura a la posición OFF (Apagado). Su asador está ahora listo para cocinar. Consejo Útil: Para facilidad de uso y una fácil limpieza, forre la bandeja para grasa con papel aluminio de alta resistencia. Asegúrese de que la bandeja para grasa esté fría y luego coloque la capa de papel aluminio moldeándola a lo largo de todos los bordes. El aluminio debe quedar plano y apretado contra la superficie de la bandeja para logra un óptimo flujo de grasa. Reemplace a menudo con aluminio nuevo y deseche el anterior. ADVERTENCIA: SIEMPRE ENCIENDA LA PARRILLA EN LA CONFIGURACIÓN DE HUMO CON LA TAPA ABIERTA. UNA VEZ QUE SE ENCIENDAN LAS PELLETS, CIERRE LA TAPA Y AJUSTE LA MANIJA DE TEMPERATURA A LA TEMPERATURA DE COCCIÓN DESEADA. OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 13 FUNCIONAMIENTO DEL ASADOR Instrucciones para Encender el Asador 1.) Con la cubierta abierta, gire el Selector de Temperatura a la posición Smoke (Ahumar). 2.) En aproximadamente de 2 minutos, las bolitas de madera prensada se encenderán y saldrá humo blanco/gris del asador. Una vez se hayan encendido las bolitas de madera comprimida, cierre la cubierta, fije el Selector de Temperatura en HIGH (Alto) y deje funcionar durante 45 minutos Si no se enciende el asador, realice lo siguiente: 1.) Gire el Selector de Temperatura a la posición OFF (Apagado). Abra la cubierta, retire todos los alimentos, las rejillas para cocinar, la bandeja para grasa y el difusor de calor. 2.) Retire del tazón del fuego todas las bolitas de madera prensada que no se hayan quemado y la ceniza. NO toque la Varilla de Combustión. Esta se pone sumamente CALIENTE y puede causar quemaduras. 3.) Después de quitar estos artículos del asador, gire el Selector de Temperatura a la posición SMOKE (Ahumar). Revise los siguientes aspectos: A.) Confirme visualmente que la Varilla de Combustión se esté poniendo CALIENTE y roja. NO toque la Varilla de Combustión. Se pone sumamente CALIENTE y puede causar quemaduras. B.) Confirme visualmente que las bolitas de madera prensada caigan al tazón del fuego desde la barrena. 4.) Si la Varilla de Combustión no se pone CALIENTE o las bolitas no están cayendo desde la barrena, consulte la sección Resolución de Problemas o comuníquese con Servicio al Cliente. ——————————————————————————————————————————————————————————- Cómo Usar su Asador de Bolitas de Madera Prensada 1.) El Selector de Temperatura puede cambiar en cualquier momento para aumentar o disminuir la temperatura de cocción del Asador. Es mucho más fácil aumentar la temperatura del Asador que disminuirla. Una vez la temperatura de la carcasa del Asador está caliente, es mucho más difícil mantener una temperatura más baja. Deje que se enfríe la carcasa del Asador. 2.) La configuración SMOKE (Ahumar) es para Ahumado y para agregar Sabor de ahumado a los alimentos que se están cocinando. La configuración SMOKE (Ahumar) también puede utilizarse para mantener las temperaturas de los alimentos en aproximadamente 180º-200º F. 3.) El Asador de Bolitas de Madera Prensada Char-Griller está diseñado para funcionar con la Cubierta cerrada. Al cocinar con la Cubierta en la posición abierta se aumentará en gran medida el tiempo de cocción. 4.) Al calcular tiempos de cocción, la temperatura exterior constituirá un factor importante. Si está frío, húmedo o con viento, los tiempos de cocción serán mayores. Si afuera está caliente, los tiempos de cocción serán más cortos. 5.) Nunca agregue Bolitas de Madera Prensada con la mano al Tazón del Fuego. Esto es PELIGROSO y puede causar lesiones serias. Si el Tazón del Fuego se queda sin Bolitas de Madera Prensada, gire el Selector de Temperatura a la posición OFF (Apagado). Luego concluya las Instrucciones Iniciales de Encendido. 6.) Nunca mueva el Asador cuando esté CALIENTE. Si está transportando su Asador en un vehículo luego de cocinar en él, asegúrese de haber extinguido el fuego y que el Asador esté FRÍO antes de colocarlo en un vehículo. 7.) Nunca coloque agua en el Tazón del fuego. Esto causará que se atasque la Barrena. 8.) Asegúrese de que el Difusor de Calor esté asentado en la posición correcta. Si el Difusor de Calor no está bien asentado sobre el Tazón del fuego, la llama directa puede causar que se encienda la grasa en la Bandeja para grasa. 9.) Los incendios por grasa se producen porque no se limpia el Asador periódicamente. La Bandeja para Grasa, el Drenaje de Grasa en donde descansa la Bandeja para Grasa, el Tubo del Drenaje de Grasa y el Recipiente para Grasa deben limpiarse periódicamente para minimizar la acumulación de grasa. En caso de un Incendio por Grasa, gire el Selector de Temperatura a la posición OFF (Apagado) y mantenga cerrada la Cubierta hasta que se extinga el fuego por completo. Nunca mantenga la Cubierta abierta durante un Incendio por Grasa. Si no se extingue el fuego, rocíe cuidadosamente Polvo de Hornear sobre el fuego. Cuide de no quemarse. Luego cierre de nuevo la cubierta. Una vez se haya extinguido completamente el incendio por grasa y esté frío el asador, limpie toda grasa acumulada en la Bandeja para Grasa, el Drenaje de Grasa, el Tubo del Drenaje y el Recipiente para Grasa. Cambie el aluminio que cubre la Bandeja para Grasa. NOTA: Cuando ponga a funcionar el asador, mantenga un espacio mínimo de 10” entre el Asador y los combustibles. OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 14 MANTENIMIENTO DEL ASADOR 1.) Se debe revisar frecuentemente si hay acumulación de grasa en el Asador de Bolitas de Madera Prensada. En los siguientes lugares es que se produce acumulación de grasa. Cambie periódicamente el papel aluminio de la Bandeja para Grasa. Limpie la grasa que sale del Drenaje de Grasa y del Tubo del Drenaje periódicamente y retírela de todas las superficies interiores de la carcasa del asador. De vez en cuando, vacíe el Recipiente para Grasa. Forrar este componente con papel aluminio también hace que la limpieza sea más fácil. No limpiar estas áreas puede causar acumulación de grasa y originar incendios por grasa. Asegúrese de limpiar estas áreas con regularidad. Consejo útil: Es más fácil limpiar la Ggasa del asador cuando este está caliente, pero no ARDIENDO. Tenga cuidado de no quemarse. 2.) Deberían limpiarse las superficies exteriores con agua jabonosa caliente. NO use limpiadores abrasivos o químicos, pues pueden dañar el acabado de la pintura. 3.) Según el uso, limpie la acumulación de ceniza y alrededor del Tazón del fuego. Asegúrese de que la Rejilla, la Varilla de Combustión y la ceniza estén frías antes de realizar este procedimiento. Consejo útil: Un aspiradora puede ser útil en este procedimiento. 4.) Si se mantiene el Asador afuera, deben tomarse las precauciones adecuadas para garantizar que no penetre agua en la Tolva para Bolitas de Madera Prensada. Estas Bolitas absorben la humedad y se expanden considerablemente. Las Bolitas de Madera Prensada expandidas puede atascar la Barrena o causar daño. Retire de la Tolva para Bolitas de Madera Prensada cualquier Bolita expandida antes de usar. Consejo útil: Compre una Funda hecha a la medida para el Char-Griller, Modelo 9155, para proteger su Asador de las inclemencias del tiempo. 5.) Lo más fácil es limpiar los restos de comida de las rejillas justo después de cocinar. Tenga cuidado de no quemarse. Con un cepillo para parrilla de asa larga, frote ligeramente las rejillas para eliminar cualquier resto de comida. FUNDA para ASADOR 9155 Hecha a la medida Resistente a las condiciones del clima OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 15 CONTROL DIGITAL DEL ASADOR El Control Digital del Asador regula la selección de temperatura deseada. La siguiente información le proporcionará los conocimientos para usar correctamente su controlador. Información General Pantalla de Cristal Líquido (LCD) Muestra la temperatura del Asador, las configuraciones de ahumado, las configuraciones de alimentación de combustible en inactividad, el estado del encendedor, el estado de temperatura baja y mensajes de error. Selector de Temperatura Seleccione Off (Apagado), Smoke (Ahumar) o una de las nueve Temperaturas con que cocinará el Asador. Selector de Control de Ahumado Seleccione uno de los ocho modos de ahumado/velocidades de alimentación de combustible en inactividad. Modo Cocción La temperatura del asador se supervisa continuamente y el controlador maneja el ventilador de aspiración para mantener una temperatura constante en el Asador. Consulte la sección MODO DE COCCIÓN del manual para obtener más información. Modo Ahumar En el Modo Ahumar, el Asador funciona a Baja Temperatura para proporcionar un ahumado máximo. El Selector de Ahumar tiene varias Configuraciones “P” para permitir más o menos ahumado. Consulte la sección AHUMADO del manual para obtener más información. Cómo Entender las Lecturas de la Pantalla LCD 888 Cuando el Asador se conecta corriente alterna, aparece ‘888’ momentáneamente. Temperatura En los modos Ahumar y Cocinar, la temperatura del asador se muestra en incrementos de 5 grados ( ̊F ). Temperatura Parpadeante En el Modo Ahumar, la temperatura mostrada parpadea si la temperatura del asador es menor a 110 ̊F. Puntos Parpadeantes Configuraciones ‘P’ P0-P7 En el Modo Cocinar, la temperatura mostrada parpadea si la temperatura del asador es menor a 150 ̊F. El encendedor está activado. Cuando el Selector de Temperatura está en la posición Ahumar, se ajusta el Selector del Control de Ahumado, la configuración de ahumado se mostrará durante 3 segundos. Cuando el Selector de Temperatura está en el Modo Cocinar, la configuración de velocidad de alimentación de combustible en inactividad se muestra durante 3 segundos. ‘ErH’ Parpadeante La temperatura del asador ha superado 570 ̊F. La Barrena, el Encendedor y el Ventilador de Aspiración se han apagado. Gire el Selector de Temperatura a OFF (Apagado), Abra la Cubierta, espere de 1 a 2 minutos y luego seleccione la configuración deseada. ‘ErP’ Parpadeante El Selector de Temperatura no estaba en la posición Off (Apagado) cuando se conectó el asador con corriente alterna. Gire el Selector de Temperatura a OFF (Apagado), espere 2 segundos y luego seleccione la configuración deseada. OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 16 CONTROL DIGITAL DEL ASADOR Cómo Conectar el Asador con Alimentación de CA 1.) El Selector de Temperatura debe estar en la posición OFF (Apagado). 2.) Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente apropiado con conexión a tierra. 3.) Si aparece ‘ErP’, el Selector de Temperatura no se fijó en OFF (Apagado). Esto causa un error de inicio involuntario, lo que detiene la secuencia de encendido. Para borrar el error, gire el Selector de Temperatura a la posición OFF (Apagar), espere 2 segundos y luego fije la temperatura de cocción deseada. Esta función impide que se produzcan inicios involuntarios. Por ejemplo, si el Asador se encontraba en el garaje y se enchufa accidentalmente, no se encendería el Asador. 4.) Si hay puntos parpadeantes en la pantalla LCD, la ignición está activada. La secuencia de ignición fue exitosa. Nota: No use la parrilla en húmedos o lluviosos. Secuencia de Ignición 1.) Fije el Selector de Temperatura en SMOKE (Ahumar) o en cualquier temperatura deseada. 2.) La secuencia de ignición es la siguiente: A.) El ventilador de aspiración se enciende. B.) El encendedor se activa. C.) La barrena de alimentación de combustible se enciende y distribuye combustible continuamente durante 4 minutos. D.) El encendedor se apaga después de 5 minutos. 3.) Una vez el encendedor se ha apagado, el Asador funciona en su modo seleccionado. Se apagarán los puntos parpadeantes. OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 17 Diagrama de Cableado del Control Digital OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 18 MODOS AHUMAR / COCINAR Cuando el Selector de Temperatura está en SMOKE (Ahumar), el asador mantiene una temperatura baja y produce la cantidad deseada de humo para aumentar el sabor de las comidas. Ahumado 1.) Fije el Selector de Temperatura en SMOKE (Ahumar). La pantalla LCD mostrará la Temperatura actual del Asador. 2.) Use el Selector de Control de Ahumado para fijar la Configuración de Ahumado, P0-P7. La Configuración de Ahumado se mostrará durante la Temperatura actual del Asador. Vea ‘Cómo Entender el Modo Ahumar / la Velocidad de Alimentación de Combustible en Inactividad’ para obtener más información sobre las Configuraciones de Ahumado. 3.) Una vez se apaga el encendedor, la barrena distribuye combustible a una velocidad constante determinada por la Configuración de Ahumado. 4.) Si la temperatura del Asador está parpadeando, esto es indicativo de que la temperatura es inferior a 110 ̊F. Con esto se alerta al operador sobre que existe algún riesgo de que se extinga el fuego. No se trata de una condición de error y no afecta el funcionamiento del asador. 5.) Si la temperatura del Asador es mayor que 570 ̊F, se muestra un ‘ErH’ parpadeante, lo que indica un error de límite alto y se desconectará el asador. Cocción 1.) Fije el Selector de Temperatura en la temperatura deseada. La pantalla LCD mostrará la temperatura actual del Asador. 2.) Una vez el encendedor se apague, la barrena funciona continuamente hasta que se alcance la temperatura fijada, luego funciona a la velocidad de alimentación de combustible en inactividad. Si la temperatura medida del asador es inferior a la temperatura fijada, la barrena funciona continuamente. Si la temperatura medida del asador es igual o superior a la temperatura fijada, la barrena funciona a la velocidad de alimentación de combustible en inactividad. 3.) Si la temperatura del Asador está parpadeante, esto es indicativo de que la temperatura es inferior a 150 ̊F. Con esto se alerta al operador sobre que existe algún riesgo de que se extinga el fuego. No se trata de una condición de error y no afecta el funcionamiento del asador. 4.) Si la temperatura del Asador es mayor que 570 ̊F, se muestra un ‘ErH’ parpadeante, lo que indica un error de límite alto y se desconectará el asador. Configuración de Temperatura Alta - Si el Selector de Temperatura está fijado en HIGH (Alto), el asador funciona a 450 ̊F. Si el asador no puede alcanzar los 450 ̊F debido a la temperatura ambiente y a la humedad, el tipo y la calidad del combustible, o bien, a características térmicas del asador, la barrena alimentará continuamente con combustible y permitirá al asador funcionar a su Máxima Temperatura. Velocidad de Alimentación de Combustible en Inactividad - La velocidad de alimentación de combustible en inactividad es la velocidad con que la barrena distribuye el combustible mientras el asador está inactivo en la temperatura fijada. En el Modo Cocinar, puede ajustar manualmente la velocidad de alimentación de combustible en inactividad por medio del Selector del Control de Ahumado. Consulte ‘Cómo entender el Modo Ahumar/la Velocidad de Alimentación de Combustible en Inactividad’ para obtener más información. OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 19 CÓMO ENTENDER EL MODO AHUMAR/VELOCIDAD DE ALIMENTACIÓN DE COMBUSTIBLE EN INACTIVIDAD El Modo Ahumar y la Velocidad de Alimentación de Combustible en Inactividad se controlan por medio del Selector de Control de Ahumado. Durante el Modo Ahumar y la Etapa de Inactividad del Modo Cocinar, la Barrena se enciende, distribuye combustible durante 18 segundos y luego se apaga. El tiempo de apagado se fija mediante el Selector del Control de Ahumado, que muestra una configuración ‘P’. Cuando se ajusta el Selector del Control de Ahumado, la configuración ‘P’ correspondiente se muestra en la pantalla LCD momentáneamente. Hay ocho Configuraciones ‘P’, que varían de P0 a P7. Configuración ‘P’ Barrena Enc Barrena Apg P0 18 segundos 55 segundos P1 18 70 P2 18 85 P3 18 100 P4 18 115 P5 18 130 P6 18 140 P7 18 150 Aumentar el valor ‘P’ disminuye la velocidad de alimentación de combustible, lo que produce un descenso en la temperatura del Asador. Ajuste la configuración ‘P’ para la temperatura deseada o la producción de humo. Para una cocción sin problemas, P2 es la configuración recomendada. Al disminuir el valor ‘P’ se incrementa la velocidad de alimentación de combustible, lo que produce una mayor temperatura del Asador. Cuanto más alto sea el valor ‘P’, más baja será la temperatura y, como resultado, mayor será el humo. Según la temperatura ambiente, la humedad y la velocidad del viento, se desearía una configuración ’P’ menor. En condiciones frías, húmedas o con viento, un valor demasiado alto de ‘P’ podría causar una temperatura demasiado baja del Asador y causar que el fuego se extinga. La configuración P también controla la velocidad de alimentación de combustible en inactividad del Modo Cocinar. Por ejemplo, en el Modo Ahumar, la configuración ‘P4’ distribuye combustible durante 18 segundos, luego se apaga durante 115 segundos y se compensa en el Modo Ahumar. En el Modo Cocinar, la configuración ‘P4’ también distribuye combustible durante 18 segundos, luego se apaga durante 115 segundos y repite. Velocidad de Alimentación de Combustible en Inactividad en el Modo Cocinar La velocidad de alimentación de combustible en inactividad es la velocidad de la distribución de combustible que mantiene el fuego en el tazón del fuego sin elevar la temperatura del asador. En el Modo Cocinar, cuando la temperatura del asador es igual o mayor que la temperatura fijada, la barrena funciona a la velocidad de alimentación de combustible en inactividad. Si la temperatura del asador está por debajo de la temperatu- ra fijada, la barrena funciona continuamente. Velocidad de Alimentación de Combustible en Modo Ahumar En el Modo Ahumar, aumentar la configuración P disminuye la velocidad de alimentación de combustible, con lo que se reduce la temperatura del asador. Ajuste manualmente la configuración P para alcanzar la temperatura y producción de humo deseadas. OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 20 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Modos y Mensajes de Error del Panel de Control Temperatura Parpadeante Puntos Parpadeantes En el Modo Ahumar, la temperatura parpadea si la temperatura del asador es menor que 110 F ̊ . En el Modo Cocinar, la temperatura parpadea si la temperatura del asador es menor que 150 ̊F. No se trata de una condición de error y no afecta el funcionamiento del asador. La pantalla parpadeante está diseñada para alertar al operador sobre que existe algún riesgo de que se extinga el fuego. El encendedor está activado. No se trata de una condición de error y no afecta el funcionamiento del asador. Los puntos parpadeantes están diseñados para alertar al usuario sobre que el encendedor del asador está activado. ‘ErH’ Parpadeante La temperatura del asador ha superado 570 ̊F. La Barrena, el Encendedor y el Ventilador de Aspiración se han apagado. Para borrar el error, gire el Selector de Temperatura a OFF (Apagado), Abra la Cubierta, espere de 1 a 2 minutos y luego seleccione la configuración deseada. Si esto no elimina el error, el detector de temperatura no está funcionando correctamente. Consulte la sección Resolución de Problemas de este manual. ‘ErP’ Parpadeante El Selector de Temperatura no estaba en la posición Off (Apagado) cuando se conectó el asador con alimentación CA. Gire el Selector de Temperatura a OFF (Apagado), espere 2 segundos y luego seleccione la configuración deseada. Esta función impide que se produzcan inicios involuntarios. Por ejemplo, si el asador se encontraba en el garaje y se enchufa accidentalmente, no se encendería. La Temperatura del Asador cuando se fija en 180 Grados es muy Alta La velocidad de alimentación de combustible en inactividad de la Barrena es demasiado alta. Aumente la Configuración P del Control de Ahumado para disminuir la velocidad de alimentación de combustible en inactividad. Por ejemplo, si su configuración P está fijada en P2, mueva la configuración P a P4. Se Muestra una Temperatura del Asador Inesperada La velocidad de alimentación de combustible en inactividad de la Barrena es demasiado alta o demasiado baja. Si la temperatura es más alta de lo esperado, aumente la configuración P. Si la temperatura es más baja de lo esperado, disminuya la configuración P. OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 21 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS La Pantalla LCD No Se Enciende Revise los siguientes aspectos: 1.) Verifique que haya electricidad en el tomacorriente en donde se enchufa el asador. 2.) Si el Cable de Alimentación está conectado a un tomacorriente de GFI (Interruptor de falla a tierra), revíselo y reinícielo, de ser necesario. 3.) Asegúrese de que el Selector de Temperatura esté en la configuración OFF (Apagado). 4.) Gire el Selector de Temperatura a Smoke (Ahumar). Si aún así no enciende la Pantalla LCD, comuníquese con Servicio al Cliente para obtener ayuda adicional en resolución de problemas. El Tomacorriente de GFI Sigue Disparándose 1.) Asegúrese de no estar saturando un cable de extensión de 25’. (El asador debe mantenerse a un mínimo de 3’ de distancia de cualquier estructura.) El calibre de cable mínimo recomendado es el 12. El Asador no Enciende Revise los siguientes aspectos: 1.) Verifique que haya electricidad en el tomacorriente en donde se enchufa el asador. 2.) Si el Cable de Alimentación está conectado a un tomacorriente de GFI (Interruptor de falla a tierra), revíselo y reinícielo, de ser necesario. 3.) Gire el Selector de Temperatura a la posición OFF (Apagar). 4.) Gire el Selector de Temperatura a la posición SMOKE (Ahumar). A.) Si la Pantalla LCD se enciende, entonces realice los pasos siguientes. B.) Si la pantalla LCD no se enciende, el asador no tiene alimentación eléctrica. Regrese al paso 1. 5.) Gire el Selector de Temperatura a la posición OFF (Apagado). Abra la Cubierta, retire todos los alimentos, las Rejillas para Cocinar, la Bandeja para Grasa y el Difusor de Calor. 6.) Retire del Tazón del fuego todas las Bolitas Madera Prensada que no se hayan quemado y la ceniza. NO toque la Varilla de Combustión. Se pone sumamente CALIENTE y puede causar quemaduras. 7.) Al haber retirado los componentes del Asador, gire el Selector de Temperatura a la posición SMOKE (Ahumar). A.) Confirme visualmente que la Varilla de Combustión se esté poniendo CALIENTE y Roja. NO toque la Varilla de Combustión. Se pone sumamente CALIENTE y puede causar quemaduras. B.) Confirme visualmente que las Bolitas de Madera Prensada estén cayendo en el Tazón del fuego desde la Barrena. Si la Varilla de Combustión no se está poniendo CALIENTE ni Roja: A.) Es posible que la Varilla de Combustión tenga falla. Comuníquese con Servicio al Cliente de Char-Griller. Consulte las Instrucciones de Encendido del Manual para enterarse de la secuencia de encendido, en caso falle la Varilla de Combustión. B.) Es posible que haya fallado el Tablero de Control. Comuníquese con Servicio al Cliente de Char-Griller. Continúa en la página siguiente. OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 22 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Continuación. Si las Bolitas de Madera Prensada no están cayendo desde la Barrena: 1.) Gire el Selector de Temperatura a la posición Off (Apagado) y desenchúfelo de la pared. 2.) Revise la Barrena en busca de objetos, obstrucciones o bolitas de madera prensada que estén expandidas. Si no hay obstrucciones: A.) Es posible que haya fallado el motor de la barrena. Comuníquese con Servicio al Cliente de Char-Griller. B.) Es posible que tenga falla el Tablero de Control. Comuníquese con Servicio al Cliente de Char-Griller. Se Apaga el Fuego del Asador en la Configuración ‘SMOKE’ (Ahumar) El problema puede ser que haya ceniza en el Tazón del fuego. 1.) Asegúrese de que el Asador esté frío, luego abra la Cubierta, retire las Rejillas para Cocinar, la Bandeja para Grasa y el Difusor de Calor. 2.) Retire toda la ceniza y las Bolitas de Madera Prensada que no estén quemadas dentro y alrededor del Tazón del fuego. Asegúrese de que el Asador esté FRÍO para evitar un INCENDIO causado por ceniza CALIENTE. 3.) Vuelva a colocar el Difusor de Calor, la Bandeja para Grasa y las Rejillas para Cocinar. 4.) Inicie el arranque. Si no se resuelve el problema, comuníquese con Servicio al Cliente de Char-Griller para enterarse más sobre la Resolución de Problemas. Las Bolitas de Madera Prensada no se distribuyen hacia el Tazón del fuego Revise los siguientes aspectos: 1.) Verifique que haya Bolitas de Madera Prensada en la Tolva para Madera Prensada. Si se trata esta de la Secuencia Inicial de Combustión o el Asador se ha quedado sin Bolitas de Madera Prensada, espere algún tiempo para que las Bolitas de Madera Prensada carguen la Barrena. (Puede demorar hasta 7 minutos.) 2.) Inicie el arranque. Vea las Instrucciones Iniciales de Combustión en el Manual del Propietario. 3.) Si el Motor de Accionamiento de la Barrena no está funcionando, pero sí lo está el Ventilador de Inducción de Aspiración, el problema está en el sistema de la Barrena. Para revisarlo, realice lo siguiente: A.) Con el Selector de Temperatura en la posición Off (Apagado), ubique la pequeña Aspa del Ventilador en la parte posterior del Motor de Accionamiento de la Barrena. B.) Mientras observa el aspa del ventilador, con las manos despejadas y libres de todas las piezas móviles, gire el Selector de Temperatura a SMOKE (Ahumar). Si no se mueve el Aspa del Ventilador, esto confirma que tiene defecto el Motor de Accionamiento de la Barrena y necesitará cambio. Comuníquese con Servicio al Cliente de Char-Griller para colocar un pedido. C.) Si el Aspa del Ventilador gira un poco, entonces deténgase, continúe observando y gire el Selector de Temperatura a OFF (Apagar). Si el Aspa del Ventilador gira levemente en sentido opuesto, esto confirma que hay un atascamiento en el sistema de la Barrena que necesita despejarse. Desconecte el Cable de Alimentación del tomacorriente y retire las Bolitas de Madera Prensada de la Tolva. Revise si hay objetos extraños y Bolitas mojadas/expandidas, pues por ambos motivos se puede causar un atascamiento de la Barrena. Cómo Proteger el Acabado de la Pintura Cuando no lo tenga en uso, proteja el acabado del Asador con una Funda para Asador. Char-Griller ofrece Fundas para Asador hechas a la medida, modelo 9155. Use pintura de retoque para cualquier superficie en donde la pintura se haya rayado o descascarado. Ello minimizará el óxido. OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 23 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Instrucciones de Encendido Manual Si la Varilla de Combustión no está funcionando, aún así el Asador se puede usar para cocinar y ahumar por medio del Procedimiento de Encendido Manual, según se detalla a continuación. 1.) Asegúrese de que el Selector de Temperatura esté girado hacia la posición OFF (Apagado) y que el cable de la Varilla de Combustión esté desconectado del Control Digital. (Cable en colores púrpura/blanco). Consulte la página de la sección Diagrama de Cableado del Control Digital de este manual para tener acceso a un diagrama de cableado. 2.) Abra la Tolva para Bolitas de Madera Prensada y llénela con ese material. 3.) Retire las Rejillas para Cocinar, la Bandeja para Grasa y el Difusor de Calor para dejar expuesto el Tazón del fuego. 4.) Vierta aproximadamente 1/2 taza de Bolitas de Madera Prensada directamente en el Tazón del fuego. 5.) Eche 2 cucharadas de encendedor en gel a base de alcohol en el Tazón del fuego en la parte superior de las Bolitas de Madera Prensada. ADVERTENCIA: Nunca coloque Alcohol en Gel en un fuego que arde ni en un Tazón del fuego caliente. Podría explotar la botella de Alcohol en Gel y causar lesiones serias. 6.) Encienda el Alcohol en Gel con un fósforo para chimenea o un encendedor de butano de largo alcance. 7.) Deje que el Alcohol en Gel y las Bolitas de Madera Prensada hagan combustión durante 4 a 5 minutos. 8.) Luego de que se hayan encendido las Bolitas de Madera Prensada, instale el Difusor de Calor, la Bandeja para Grasa y las Rejillas para Cocinar. 9.) Gire el Selector de Temperatura a la configuración deseada. Una vez se hayan encendido las bolitas de madera prensada y esté saliendo humo blanco/gris del asador, cierre la cubierta y deje que el asador se precaliente durante aproximadamente 10 minutos antes de colocar alimentos en la parrilla. OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 24 DESGLOSE DEL SISTEMA DE DISTRIBUCIÓN DE MADERA PRENSADA Ar culo 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 OM 9020 B.4 Descripción Tazón del fuego Sellador de la Caja de la Tolva/Barrena Varilla de Combus ón Barrena Conj. Soldado de la Caja de la Tolva Controlador Motor de la Barrena Soporte del Accionador de la Barrena Ven ladores Circuladores de Aire Conj. Soldado de la Caja de la Barrena Sellador de la Carcasa del Asador/Caja de Madera Prensada Placa de soporte inferior Sensor de temperatura ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. Cant. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 25 ACCESORIOS PARA DAR REALCE A SU EXPERIENCIA EN ASADOS Para Precios o Colocar Pedidos, Visite: www.CharGriller.com o LLAME AL: 912-638-4724 o al FAX: 912-638-2580 o vía CORREO POSTAL: P.O. Box 30864 Sea Island, GA 31561 Visite nuestra tienda en línea en: www.CharGriller.com para tener acceso a más de Char-Griller® Professional Accessories™ COMBUSTIBLE PARA MADERA PRENSADA GOURMET BBQ WOOD PELLET 9620 ¡Use nuestro combustible para bolitas de madera prensada especialmente combinada para agregar un delicioso sabor a sus comidas! FUNDA PARA ASADOR 9155 Hecha a la Medida Resistente a las condiciones del clima GABACHA 8805 Con 2 bolsas Ajustable RECIPIENTE DE GOTEO 6205 Capta el goteo y conserva los sabores líquidos para lograr mayor gusto TERMÓMETRO A CONTROL REMOTO 6206 Supervisa la temperatura tanto de la carne como de la cámara de ahumado hasta 572ºF. Revise las temperaturas de la carne y de la cámara de ahumado desde el interior de su casa, hasta 300 pies de distancia. ANAQUEL EN “U” 6204 Vertical para asados y paletas Voltee para costillas ROSTIZADOR DE AVES PAVO 6207 POLLO 6208* WOK KOOKER 6203 Ideal para vegetales OM 9020 B.4 ™ & © Char-Griller / A&J Mfg. 26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

CharGriller Wood Fire Pro Pellet Grill 9040 El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para