Warm House DSF-10302 Manual de usuario

Categoría
Chimeneas
Tipo
Manual de usuario
19
Hogar autoestable Dallas
Ítem número: DSF-1/0302
Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de intentar montar,
instalar, operar o mantener el producto. Protéjase a usted y otros
observando toda la información sobre seguridad. El incumplimiento
de estas instrucciones puede resultar en lesiones personales y/o
daños de bienes. Guarde estas instrucciones para futura referencia.
IMPORTANTESINSTRUCCIONESYMANUALDEOPERACIÓN
20
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD
Cuando use este hogar, siempre tome precauciones básicas para reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, incluyendo lo siguiente:
PRECAUCIÓN – Debido a la alta temperatura, mantenga cables eléctricos, cortinados y otros
artículos del hogar por lo menos a 3 pies de distancia del frente, el costado y la parte anterior
del hogar.
1. Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de usar el hogar y guárdelas para
futura referencia.
2. Retire la unidad de su caja de empaque y examínela para asegurarse de que esté en
buenas condiciones antes de usarla.
3. No permita a niños jugar con ningún material de empaque (como bolsas plásticas, etc.).
4. Verifique el voltaje de su casa, para asegurarse de que combine con la especificación
nominal del hogar.
5. Antes de usar el hogar, examine cuidadosamente el cable eléctrico y enchúfelo para ver
si funciona bien.
6. Asegúrese de que el cuarto esté equipado con un detector de humo en buenas
condiciones de operación.
7. Antes de desenchufar el cable eléctrico, apague la electricidad. Cuando toque la unidad,
mantenga sus manos secas, para prevenir una descarga eléctrica.
8. No coloque el hogar cerca de cortinas u otros objetos inflamables. Mantenga materiales
combustible, como almohadones, ropa de cama, papeles, ropa de vestir y cortinas por
lo menos a 3 pies de distancia del frente, el costado y la cara anterior del hogar.
9. No bloquee las tomas o salidas de aire, para prevenir incendios.
10. No utilice el hogar sobre superficies blandas o desparejas, como una cama, donde sus
aberturas puedan bloquearse.
11. Tome extremas precauciones cuando haya niños cerca del hogar.
12. Nunca deje a niños o bebes sin atender cuando el hogar esté encendido o enchufado.
13. Cuando no se utilice, siempre desenchufe el hogar.
14. Impida que ingrese agua a la carcasa del hogar durante su operación o mientras esté
en almacenamiento.
15. Siempre guarde el hogar en un área seca, libre de humedad. El hogar no debe utilizarse
en baños, cuartos de lavandería, o lugares internos similares. Nunca coloque el hogar
de donde se pueda caer en una tina o que entre en contacto con agua de alguna
manera.
16. No use el hogar en lugares donde su utilice o almacene gasolina, pintura u otros
líquidos inflamables.
17. No corra el cable del hogar por debajo de alfombras. No cubra el cable con felpudos,
caminos o productos similares.
18. No opere ningún hogar con el cable eléctrico o el enchufe dañado, o después de que el
hogar no haya funcionado bien, o si se ha caído o dañado de cualquier manera.
Devuelva el hogar a una instalación de servicio autorizada para que lo examinen, le
hagan los ajustes eléctricos o mecánicos necesarios o lo reparen.
21
19. No inserte dedos ni objetos extraños en ninguno de los orificios de ventilación o salidas
de aire, ya que eso puede conducir a una descarga eléctrica o un incendio, o incluso al
daño del hogar.
20. Este hogar se calienta durante su uso. Para evitar quemaduras, no permita que la piel
entre en contacto con las superficies calientes. Si fuera necesario, use las manijas para
moverlo.
21. Use este hogar únicamente de acuerdo como se describe en este manual. Cualquier
otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendio, descarga eléctrica o
lesiones personales y puede dejar sin efecto privilegios de garantía.
22. Siempre enchufe el hogar directamente en un tomacorriente de pared. Nunca use un
cable alargador, barra eléctrica, protector contra sobrecarga, adaptadores de corriente,
carrete de cable o refrescante de ambiente con enchufe. El uso de estos dispositivos
crea peligro de incendio.
23. Las conexiones defectuosas pueden recalentar a un tomacorriente. Asegúrese de que
el enchufe del hogar entre en el tomacorriente apropiadamente antes de cada uso.
Durante su uso, asegúrese de que el enchufe del hogar no se recaliente. Si fuera
necesario, llame a un electricista calificado para que examine y/o reemplace el
tomacorriente de la pared.
24. No coloque el hogar cerca de una cama, ya que objetos tales como almohadas o
mantas pueden caerse de la cama y prenderse fuego.
25. Nunca limpie el hogar mientras esté enchufado. Para desconectarlo, apáguelo (botón de
encendido en OFF), luego desenchúfelo del tomacorriente. Nunca tire del cable, sino
que sujete el enchufe firmemente y quítelo del tomacorriente.
26. Este hogar está diseñado para que brinde calor suplementario y/o para propósitos de
decoración. Su uso continuo durante varias horas puede impactar su desempeño y vida
útil.
27. No fabricado para ser utilizado en lugares comerciales, industriales o agrícolas.
28. No use el hogar en el exterior.
Primeros pasos
Quite el hogar de su caja.
Retire el material de empaque y colóquelo adentro de la caja o disponga del mismo en
forma segura.
Contenido del paquete
Hogar eléctrico
Manual de instrucciones
Características
Hogar eléctrico autoestable
Diseño portátil, contemporáneo
Dos niveles de calor (700 vatios / 1400 vatios)
Efecto de llama realista
Las llamas operan con y sin calor
Brillo de llama ajustable
1400 vatios
Protección contra el calor incorporada, apagado automático de seguridad
22
Carcasa fría al tacto
No requiere ensamblaje ni partes de montaje. Simplemente enchúfelo y caliente el
ambiente
Guía de referencia rápida
Antes de la instalación, por favor asegúrese de que el voltaje y la capacidad de su
tomacorriente sea compatible con su hogar.
Su hogar puede emitir un olor suave, no nocivo, durante su primer uso. Este olor es una
reacción normal causada por el calentamiento inicial de las partes internas del hogar y
no ocurrirá otra vez.
Es normal que el hogar haga un ruido vibratorio por un corto período de tiempo durante
su primer uso.
Si su hogar no emite calor, por favor asegúrese de que el hogar esté encendido. Para
mayor información, por favor lea la sección ´Resolución de problemas´ de este manual
Consejos útiles previos a la instalación
Por favor, guarde todos los materiales de empaque hasta que haya examinado y
contado todas las partes y demás elementos del paquete.
Se recomienda colocar el hogar cerca de un tomacorriente existente, para facilitar la
conexión eléctrica.
Guarde su hogar en un lugar seco, seguro y libre de polvo, mientras esté haciendo los
agujeros en la pared para la instalación del hogar.
No intente instalar nuevos tomacorrientes o circuitos. Para reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica o lesiones de personas, siempre llame a un electricista calificado
para realizar cualquier tarea de mantenimiento o reparación del hogar.
Instrucciones de uso
Este hogar puede operarse con los interruptores ubicados en el panel superior del mismo.
Enchufe el hogar en un tomacorriente.
Coloque el botón “I” en posición de encendido (ON), para encender el hogar.
Ajuste el botón de brillo de acuerdo con el efecto de llama deseado.
Coloque el botón “II” en posición de encendido (ON), para un nivel bajo de calor.
Coloque los botones “II” y “III” en posición de encendido (ON), para un nivel alto de
calor.
Ajuste el botón del termostato para regular el calor.
23
Mecanismo de apagado automático de seguridad
Este hogar está equipado con un mecanismo de apagado de seguridad, el cual se
activa si el hogar se recalienta (por ejemplo, debido a ventilaciones de aire bloqueadas).
Por razones de seguridad, el hogar NO se reencenderá automáticamente, sino que
requerirá encendido manual.
Para volver a encender el hogar, desenchufe el hogar del tomacorriente durante por lo
menos 15 minutos. Luego, vuelva a enchufarlo y préndalo.
Resolución de problemas
Problema Posible solución
La unidad no funciona / no calienta
Verifique si la unidad está enchufada.
Examine si la unidad está en modo de
Espera. Si lo estuviera, encienda la unidad
(ON).
Examine si el calor está apagado (OFF).
Examine si la unidad cortó
automáticamente su operación por
razones de seguridad.
No hay efecto de llama
Verifique si la unidad está enchufada.
Examine si la unidad está en modo de
Espera. Encienda la unidad (ON).
Cómo reemplazar las bombillas de luz
Este hogar consiste en 2 bombillas (E-12, 40W) que iluminan un efecto de llama. Debe
reemplazar las bombillas, si nota una sección oscura de la llama o cuando las llamas
pierden claridad.
Advertencia – Siempre desconecte el hogar del tomacorriente antes de quitar las
bombillas, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño de bienes.
Advertencia – Las bombillas alcanzan altas temperaturas durante la operación del
hogar. Deje que se enfríen antes de cambiarlas.
Acceda el panel de las bombillas, ubicado en el panel trasero del hogar (vea la figura
presentada a continuación).
24
Acceda a las bombillas destornillando los cuatro tornillos ubicados en el panel trasero.
Reemplace las bombillas con nuevas. Tome precaución ya que las bombillas pueden
estar calientes.
Cierre la tapa del panel con los tornillos.
Advertencia – No use el hogar sin volver a colocar apropiadamente la tapa trasera.
Limpiezaymantenimiento
Desconecteelhogardelsuministrodeelectricidadantesdeintentarcualquieractividadde
mantenimientoolimpieza,parareducirelriesgodeincendio,descargaeléctricao dañode
bienes.
AvisoSiempredesconecteelhogardelsuministrodeelectricida d antesdelimpiarlo.
Paraunalimpiezageneral,utiliceunpaño
limpio,suave.Nuncauselimpiadoresabrasivos.Para
unamejorvisióndelasllamas,limpiebienlapantalladevidrioconuntraposuave.NOuse
limpiadoresdevidrio.
Especificacióntécnica
Suministrodeenergía:120V,60Hz
Energíanominal:1400W
Bombilla:2x40WE12 
25
Garantía limitada
(Válida en Estados Unidos, sus territorios y Canadá únicamente)
COBERTURA DE LA GARANTÍA: Este producto está garantizado contra defectos de
fabricación y/o materiales.
DURACIÓN DE LA GARANTÍA: Esta garantía es aplicable únicamente al comprador original
del producto y su duración es de 1 año a partir de la fecha de compra original o hasta que el
comprador original del producto lo venda o transfiera, cualquiera ocurra primero.
EXCLUSIÓN DE LA GARANTÍA: Esta garantía no será aplicable si el producto fuera dañado o
no funcionara debido a accidente, uso, manejo u operación inapropiada, daño durante el envío,
abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas realizadas o intentadas, el uso del producto para
propósitos comerciales o no residenciales, u otras causas que no surjan de defectos de los
materiales o la fabricación del producto. Esta garantía no cubre cargos de envío para la
devolución de productos a R&D Group LLC para propósitos de reparaciones o reemplazo. Esta
garantía no es aplicable a los siguientes ítems, los cuales pueden suministrarse con este
producto, incluyendo, sin limitación: pantallas LCD, paneles de vidrio, marcos o protectores de
vidrio, controles remotos, bombillas de luz, interruptores, etc. Cualquiera y todas las garantías,
expresas o implícitas (incluyendo, sin limitación, cualquier garantía implícita de comerciabilidad)
tendrán un período de vigencia de 1 año computado a partir de la fecha original de compra o
hasta que el comprador original del producto lo venda o transfiera, cualquiera ocurra primero.
Asimismo, en ningún caso la responsabilidad del fabricante bajo cualquier garantía expresa o
implícita incluirá: (a). Daños incidentales o consecuenciales resultantes de cualquier causa, o (b).
Reemplazo o reparación de cualquier fusible o interruptor eléctrico, tomacorriente o cualquier
otro bien personal / comercial. Sin perjuicio de lo indicado en contrario, en ningún caso la
responsabilidad del fabricante bajo cualquier garantía expresa o implícita excederá el precio de
compra del producto, y cualquier responsabilidad del mismo se considerará terminada al
vencimiento del período de garantía.
(Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre el
período de vigencia de una garantía implícita, o la exclusión o la limitación de daños incidentales o
consecuenciales; por lo tanto, estas exclusiones o limitaciones pueden no serles aplicables a usted. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos. También puede tener otros derechos, los cuales varían
entre estados y provincias).
Esta garantía no será aplicable a ninguna unidad que haya sido utilizada en contravención de
las instrucciones escritas suministradas por el fabricante ni a ninguna unidad que haya sido
alterada o modificada, ni a productos dañados o partes del mismo, cuyo número de serie haya
sido quitado, alterado o borrado o esté ilegible. Esta garantía será vigente únicamente si el
producto se compra y opera en los Estados Unidos. De lo contrario, devuelva la unidad al lugar
26
de compra. Esta garantía no será aplicable si el producto es operado con cualquier otro voltaje /
frecuencia que 110 ~ 120V / 60Hz.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS: Esta garantía reemplazará a cualquier otra garantía expresa o
implícita, y ningún representante o persona estará autorizada a asumir, por el fabricante,
ninguna otra responsabilidad en conexión con la venta de nuestros productos. No procederá
reclamo alguno por defectos o fallas bajo ninguna teoría de responsabilidad extracontractual o
ley comercial de contratistas, incluyendo, sin limitación, negligencia, culpa grave, responsabilidad
civil objetiva, incumplimiento de la garantía e incumplimiento del contrato.
DESEMPEÑO DE LA GARANTÍA: Durante el período de garantía, R&D Group, LLC, podrá, a
su sola opción, reparar, reacondicionar o reemplazar cualquier parte o partes que prueben estar
defectuosas, o reemplazar el producto completo con uno del mismo modelo u otro comparable.
Un producto defectuoso se reparará o reemplazará con un modelo reacondicionado comparable.
El producto reparado o reemplazado estará bajo garantía por el período de garantía restante, o
30 días adicionales, cualquiera sea mayor. No se aplicarán cargos por dicha reparación o
reemplazo.
SERVICIO Y REPARACIÓN: Si requiriera servicio para este producto, primero debe ponerse en
contacto con el departamento de Servicio al Cliente de R&D Group, LLC, por correo electrónico
a [email protected], o por teléfono al número 1-877-612-5619, de lunes a viernes,
de 10:00 a 18:00 hr., Hora Estándar del este.
NOTA: Es posible que no se consigan partes para productos discontinuados, obsoletos y otros,
debido a razones de seguridad. Muchos componentes electrónicos y la mayoría de los
componentes de hogares no se encuentran disponibles para los consumidores para su
instalación o reemplazo. El fabricante no puede asumir responsabilidad por pérdidas o daños
durante el transporte del producto. Como medida precautiva, empaque el producto
cuidadosamente para su transporte, y contrate un seguro con el transportista. Asegúrese de
acompañar el producto con la siguiente información: su nombre completo, su dirección de
retorno y su número telefónico durante las horas del día, una nota con la descripción del
problema que experimentó, una copia de su recibo de compra u otra prueba de compra del
producto, para determinar el estado de su garantía. No se aceptan envíos con condiciones de
pago contra entrega (C.O.D., por sus siglas en inglés).

Transcripción de documentos

IMPORTANTES INSTRUCCIONES Y MANUAL DE OPERACIÓN Hogar autoestable Dallas Ítem número: DSF-1/0302 Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de intentar montar, instalar, operar o mantener el producto. Protéjase a usted y otros observando toda la información sobre seguridad. El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en lesiones personales y/o daños de bienes. Guarde estas instrucciones para futura referencia. 19 INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD Cuando use este hogar, siempre tome precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, incluyendo lo siguiente: PRECAUCIÓN – Debido a la alta temperatura, mantenga cables eléctricos, cortinados y otros artículos del hogar por lo menos a 3 pies de distancia del frente, el costado y la parte anterior del hogar. 1. Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de usar el hogar y guárdelas para futura referencia. 2. Retire la unidad de su caja de empaque y examínela para asegurarse de que esté en buenas condiciones antes de usarla. 3. No permita a niños jugar con ningún material de empaque (como bolsas plásticas, etc.). 4. Verifique el voltaje de su casa, para asegurarse de que combine con la especificación nominal del hogar. 5. Antes de usar el hogar, examine cuidadosamente el cable eléctrico y enchúfelo para ver si funciona bien. 6. Asegúrese de que el cuarto esté equipado con un detector de humo en buenas condiciones de operación. 7. Antes de desenchufar el cable eléctrico, apague la electricidad. Cuando toque la unidad, mantenga sus manos secas, para prevenir una descarga eléctrica. 8. No coloque el hogar cerca de cortinas u otros objetos inflamables. Mantenga materiales combustible, como almohadones, ropa de cama, papeles, ropa de vestir y cortinas por lo menos a 3 pies de distancia del frente, el costado y la cara anterior del hogar. 9. No bloquee las tomas o salidas de aire, para prevenir incendios. 10. No utilice el hogar sobre superficies blandas o desparejas, como una cama, donde sus aberturas puedan bloquearse. 11. Tome extremas precauciones cuando haya niños cerca del hogar. 12. Nunca deje a niños o bebes sin atender cuando el hogar esté encendido o enchufado. 13. Cuando no se utilice, siempre desenchufe el hogar. 14. Impida que ingrese agua a la carcasa del hogar durante su operación o mientras esté en almacenamiento. 15. Siempre guarde el hogar en un área seca, libre de humedad. El hogar no debe utilizarse en baños, cuartos de lavandería, o lugares internos similares. Nunca coloque el hogar de donde se pueda caer en una tina o que entre en contacto con agua de alguna manera. 16. No use el hogar en lugares donde su utilice o almacene gasolina, pintura u otros líquidos inflamables. 17. No corra el cable del hogar por debajo de alfombras. No cubra el cable con felpudos, caminos o productos similares. 18. No opere ningún hogar con el cable eléctrico o el enchufe dañado, o después de que el hogar no haya funcionado bien, o si se ha caído o dañado de cualquier manera. Devuelva el hogar a una instalación de servicio autorizada para que lo examinen, le hagan los ajustes eléctricos o mecánicos necesarios o lo reparen. 20 19. No inserte dedos ni objetos extraños en ninguno de los orificios de ventilación o salidas de aire, ya que eso puede conducir a una descarga eléctrica o un incendio, o incluso al daño del hogar. 20. Este hogar se calienta durante su uso. Para evitar quemaduras, no permita que la piel entre en contacto con las superficies calientes. Si fuera necesario, use las manijas para moverlo. 21. Use este hogar únicamente de acuerdo como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendio, descarga eléctrica o lesiones personales y puede dejar sin efecto privilegios de garantía. 22. Siempre enchufe el hogar directamente en un tomacorriente de pared. Nunca use un cable alargador, barra eléctrica, protector contra sobrecarga, adaptadores de corriente, carrete de cable o refrescante de ambiente con enchufe. El uso de estos dispositivos crea peligro de incendio. 23. Las conexiones defectuosas pueden recalentar a un tomacorriente. Asegúrese de que el enchufe del hogar entre en el tomacorriente apropiadamente antes de cada uso. Durante su uso, asegúrese de que el enchufe del hogar no se recaliente. Si fuera necesario, llame a un electricista calificado para que examine y/o reemplace el tomacorriente de la pared. 24. No coloque el hogar cerca de una cama, ya que objetos tales como almohadas o mantas pueden caerse de la cama y prenderse fuego. 25. Nunca limpie el hogar mientras esté enchufado. Para desconectarlo, apáguelo (botón de encendido en OFF), luego desenchúfelo del tomacorriente. Nunca tire del cable, sino que sujete el enchufe firmemente y quítelo del tomacorriente. 26. Este hogar está diseñado para que brinde calor suplementario y/o para propósitos de decoración. Su uso continuo durante varias horas puede impactar su desempeño y vida útil. 27. No fabricado para ser utilizado en lugares comerciales, industriales o agrícolas. 28. No use el hogar en el exterior. Primeros pasos  Quite el hogar de su caja.  Retire el material de empaque y colóquelo adentro de la caja o disponga del mismo en forma segura. Contenido del paquete  Hogar eléctrico  Manual de instrucciones Características         Hogar eléctrico autoestable Diseño portátil, contemporáneo Dos niveles de calor (700 vatios / 1400 vatios) Efecto de llama realista Las llamas operan con y sin calor Brillo de llama ajustable 1400 vatios Protección contra el calor incorporada, apagado automático de seguridad 21   Carcasa fría al tacto No requiere ensamblaje ni partes de montaje. Simplemente enchúfelo y caliente el ambiente Guía de referencia rápida  Antes de la instalación, por favor asegúrese de que el voltaje y la capacidad de su tomacorriente sea compatible con su hogar.  Su hogar puede emitir un olor suave, no nocivo, durante su primer uso. Este olor es una reacción normal causada por el calentamiento inicial de las partes internas del hogar y no ocurrirá otra vez.  Es normal que el hogar haga un ruido vibratorio por un corto período de tiempo durante su primer uso.  Si su hogar no emite calor, por favor asegúrese de que el hogar esté encendido. Para mayor información, por favor lea la sección ´Resolución de problemas´ de este manual Consejos útiles previos a la instalación     Por favor, guarde todos los materiales de empaque hasta que haya examinado y contado todas las partes y demás elementos del paquete. Se recomienda colocar el hogar cerca de un tomacorriente existente, para facilitar la conexión eléctrica. Guarde su hogar en un lugar seco, seguro y libre de polvo, mientras esté haciendo los agujeros en la pared para la instalación del hogar. No intente instalar nuevos tomacorrientes o circuitos. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones de personas, siempre llame a un electricista calificado para realizar cualquier tarea de mantenimiento o reparación del hogar. Instrucciones de uso Este hogar puede operarse con los interruptores ubicados en el panel superior del mismo.  Enchufe el hogar en un tomacorriente.  Coloque el botón “I” en posición de encendido (ON), para encender el hogar.  Ajuste el botón de brillo de acuerdo con el efecto de llama deseado.  Coloque el botón “II” en posición de encendido (ON), para un nivel bajo de calor.  Coloque los botones “II” y “III” en posición de encendido (ON), para un nivel alto de calor.  Ajuste el botón del termostato para regular el calor. 22 Mecanismo de apagado automático de seguridad   Este hogar está equipado con un mecanismo de apagado de seguridad, el cual se activa si el hogar se recalienta (por ejemplo, debido a ventilaciones de aire bloqueadas). Por razones de seguridad, el hogar NO se reencenderá automáticamente, sino que requerirá encendido manual. Para volver a encender el hogar, desenchufe el hogar del tomacorriente durante por lo menos 15 minutos. Luego, vuelva a enchufarlo y préndalo. Resolución de problemas Problema La unidad no funciona / no calienta No hay efecto de llama Posible solución ‐ Verifique si la unidad está enchufada. ‐ Examine si la unidad está en modo de Espera. Si lo estuviera, encienda la unidad (ON). ‐ Examine si el calor está apagado (OFF). ‐ Examine si la unidad cortó automáticamente su operación por razones de seguridad. ‐ Verifique si la unidad está enchufada. ‐ Examine si la unidad está en modo de Espera. Encienda la unidad (ON). Cómo reemplazar las bombillas de luz     Este hogar consiste en 2 bombillas (E-12, 40W) que iluminan un efecto de llama. Debe reemplazar las bombillas, si nota una sección oscura de la llama o cuando las llamas pierden claridad. Advertencia – Siempre desconecte el hogar del tomacorriente antes de quitar las bombillas, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño de bienes. Advertencia – Las bombillas alcanzan altas temperaturas durante la operación del hogar. Deje que se enfríen antes de cambiarlas. Acceda el panel de las bombillas, ubicado en el panel trasero del hogar (vea la figura presentada a continuación). 23     Acceda a las bombillas destornillando los cuatro tornillos ubicados en el panel trasero. Reemplace las bombillas con nuevas. Tome precaución ya que las bombillas pueden estar calientes. Cierre la tapa del panel con los tornillos. Advertencia – No use el hogar sin volver a colocar apropiadamente la tapa trasera. Limpieza y mantenimiento    Desconecte el hogar del suministro de electricidad antes de intentar cualquier actividad de mantenimiento o limpieza, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño de bienes. Aviso – Siempre desconecte el hogar del suministro de electricidad antes de limpiarlo. Para una limpieza general, utilice un paño limpio, suave. Nunca use limpiadores abrasivos. Para una mejor visión de las llamas, limpie bien la pantalla de vidrio con un trapo suave. NO use limpiadores de vidrio. Especificación técnica  Suministro de energía: 120 V, 60 Hz  Energía nominal: 1400 W  Bombilla: 2 x 40W E12 24 Garantía limitada (Válida en Estados Unidos, sus territorios y Canadá únicamente) COBERTURA DE LA GARANTÍA: Este producto está garantizado contra defectos de fabricación y/o materiales. DURACIÓN DE LA GARANTÍA: Esta garantía es aplicable únicamente al comprador original del producto y su duración es de 1 año a partir de la fecha de compra original o hasta que el comprador original del producto lo venda o transfiera, cualquiera ocurra primero. EXCLUSIÓN DE LA GARANTÍA: Esta garantía no será aplicable si el producto fuera dañado o no funcionara debido a accidente, uso, manejo u operación inapropiada, daño durante el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas realizadas o intentadas, el uso del producto para propósitos comerciales o no residenciales, u otras causas que no surjan de defectos de los materiales o la fabricación del producto. Esta garantía no cubre cargos de envío para la devolución de productos a R&D Group LLC para propósitos de reparaciones o reemplazo. Esta garantía no es aplicable a los siguientes ítems, los cuales pueden suministrarse con este producto, incluyendo, sin limitación: pantallas LCD, paneles de vidrio, marcos o protectores de vidrio, controles remotos, bombillas de luz, interruptores, etc. Cualquiera y todas las garantías, expresas o implícitas (incluyendo, sin limitación, cualquier garantía implícita de comerciabilidad) tendrán un período de vigencia de 1 año computado a partir de la fecha original de compra o hasta que el comprador original del producto lo venda o transfiera, cualquiera ocurra primero. Asimismo, en ningún caso la responsabilidad del fabricante bajo cualquier garantía expresa o implícita incluirá: (a). Daños incidentales o consecuenciales resultantes de cualquier causa, o (b). Reemplazo o reparación de cualquier fusible o interruptor eléctrico, tomacorriente o cualquier otro bien personal / comercial. Sin perjuicio de lo indicado en contrario, en ningún caso la responsabilidad del fabricante bajo cualquier garantía expresa o implícita excederá el precio de compra del producto, y cualquier responsabilidad del mismo se considerará terminada al vencimiento del período de garantía. (Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre el período de vigencia de una garantía implícita, o la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuenciales; por lo tanto, estas exclusiones o limitaciones pueden no serles aplicables a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. También puede tener otros derechos, los cuales varían entre estados y provincias). Esta garantía no será aplicable a ninguna unidad que haya sido utilizada en contravención de las instrucciones escritas suministradas por el fabricante ni a ninguna unidad que haya sido alterada o modificada, ni a productos dañados o partes del mismo, cuyo número de serie haya sido quitado, alterado o borrado o esté ilegible. Esta garantía será vigente únicamente si el producto se compra y opera en los Estados Unidos. De lo contrario, devuelva la unidad al lugar 25 de compra. Esta garantía no será aplicable si el producto es operado con cualquier otro voltaje / frecuencia que 110 ~ 120V / 60Hz. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS: Esta garantía reemplazará a cualquier otra garantía expresa o implícita, y ningún representante o persona estará autorizada a asumir, por el fabricante, ninguna otra responsabilidad en conexión con la venta de nuestros productos. No procederá reclamo alguno por defectos o fallas bajo ninguna teoría de responsabilidad extracontractual o ley comercial de contratistas, incluyendo, sin limitación, negligencia, culpa grave, responsabilidad civil objetiva, incumplimiento de la garantía e incumplimiento del contrato. DESEMPEÑO DE LA GARANTÍA: Durante el período de garantía, R&D Group, LLC, podrá, a su sola opción, reparar, reacondicionar o reemplazar cualquier parte o partes que prueben estar defectuosas, o reemplazar el producto completo con uno del mismo modelo u otro comparable. Un producto defectuoso se reparará o reemplazará con un modelo reacondicionado comparable. El producto reparado o reemplazado estará bajo garantía por el período de garantía restante, o 30 días adicionales, cualquiera sea mayor. No se aplicarán cargos por dicha reparación o reemplazo. SERVICIO Y REPARACIÓN: Si requiriera servicio para este producto, primero debe ponerse en contacto con el departamento de Servicio al Cliente de R&D Group, LLC, por correo electrónico a [email protected], o por teléfono al número 1-877-612-5619, de lunes a viernes, de 10:00 a 18:00 hr., Hora Estándar del este. NOTA: Es posible que no se consigan partes para productos discontinuados, obsoletos y otros, debido a razones de seguridad. Muchos componentes electrónicos y la mayoría de los componentes de hogares no se encuentran disponibles para los consumidores para su instalación o reemplazo. El fabricante no puede asumir responsabilidad por pérdidas o daños durante el transporte del producto. Como medida precautiva, empaque el producto cuidadosamente para su transporte, y contrate un seguro con el transportista. Asegúrese de acompañar el producto con la siguiente información: su nombre completo, su dirección de retorno y su número telefónico durante las horas del día, una nota con la descripción del problema que experimentó, una copia de su recibo de compra u otra prueba de compra del producto, para determinar el estado de su garantía. No se aceptan envíos con condiciones de pago contra entrega (C.O.D., por sus siglas en inglés). 26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Warm House DSF-10302 Manual de usuario

Categoría
Chimeneas
Tipo
Manual de usuario