Philips SQM9222/27 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
1
2
3
4 5
6
7
8
9
10
11
English
1 Important safety instructions
Caution
Read these instructions before you begin. If you are unsure of any
part of the process, contact a professional contractor or installer for
assistance. Improper installation can result in injury or damage.
The wall or mounting surface must be capable of supporting the
combined weight of the mount and the display; if not, the structure
must be reinforced.
Locate pipes, wires, or any other hazards in the wall where you wish
to install the mount before drilling.
Safety gear and proper tools must be used. Failure to do so can result
in injury or damage.
Two people are recommended for installation. Do not attempt to lift
a heavy display without assistance.
Follow all instructions and recommendations regarding adequate
ventilation and suitable locations for mounting your display. Consult
the owner‘s manual for your particular display for more information.
This wall mount is intended for use only with the maximum weight of
25 kg (55 lbs). Use with heavier than the maximum weights indicated
may result in instability causing possible injury.
2 Full motion wall mount (for LCD, Plasma, and
LED displays)
What's in the box
Full motion mount (x1)
Adapter (x4)
Plastic cover (x2)
User manual (x1)
Hardware kit (x1)
Hardward kit
A
Drywall screw (x2)
B
Washer (x6)
C
Concrete anchor (x2)
D
M6 x 12 screw (x8)
E
M6 lock nut (x4)
F
S10 wrench (x1)
G
M4 x 12 screw (x4)
H
M4 x 20 screw (x4)
I
M6 x 20 screw (x4)
J
Spacer (x4)
Tools required
Phillips head screw driver
Electric or portable drill
3 mm (1/8”) drill bit and stud nder for drywall installation
8 mm (5/16”) Masonry bit for concrete installation
Level
3 Installation
Mount to the drywall
Caution
For safety reasons, this mount must be secured to a wood stud of supporting
the combined weight of the mount and display. Do not mount to drywall alone.
1 Use a high quality stud nder to locate a stud where you wish
to install your mount. Mark both edges of each stud to help
identify the exact center.
Note
You must use the center of the stud to avoid cracking or splitting the
wood during installation.
2 Place the mount against the wall over the marked stud. Make
sure it is level and right side up.
3 Mark two locations (one top and one bottom) at the center of the
stud for securing the mount to the wall (see Fig. 1) and set it aside.
4 Drill a 3 mm (1/8”) pilot hole at each marked location.
5 Place the mount back against the wall and attach it using the
drywall screws
A
and two of the washers
B
provided (see Fig.
2). Do not over-tighten these screws. Ensure that the mount
remains level after all screws are secured.
Mount to the concrete wall
Caution
For safety reasons, the concrete wall must be capable of supporting the
combined weight of the mount and the display. The manufacturer takes no
responsibility for failure caused by walls of insufcient strength.
1 Place the mount against the wall in the desired location and
make sure it is level and right side up.
2 Mark two locations (one top and one bottom) for securing the
mount to the wall (see Fig. 3) and set it aside.
3 Drill an 8 mm (5/16”) hole at each marked location. Remove
any excess dust from the holes.
4 Insert a concrete anchor
C
into each hole so that it is ush
with the concrete surface (see Fig. 4). A hammer can be used
to lightly tap the anchors into place if necessary.
Note
If the concrete wall is covered by a layer of plaster or drywall, the concrete anchor
must pass completely through the layer to rest ush with the concrete surface.
5 Place the mount back against the wall and attach it using the
drywall screws
A
and two of the washers
B
provided (see
Fig. 2). Do not over-tighten these screws. Ensure that the
mount remains level after both screws are secured.
Attaching the display plate to the display
Caution
Use extra care during this part of the installation. If possible, avoid facing
down your display as it may damage the viewing surface.
SQM9222
Register your product and get support at
www.philips.com/support
2015 © Gibson Innovations Limited.
All rights reserved.
This product has been manufactured by, and is sold
under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and
Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this
product.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under
license from Koninklijke Philips N.V.
UM_SQM9222
27_2L_V1.0
WK15315
User manual
Manual del usuario
sqm9222_27_2L_um_150731.indd 1-3 31/07/2015 18:27:03
Note
This mount comes with a selection of different screws to accommodate
a wide variety of display models. Not all of the hardware in the kit will
be used. If you cannot nd the appropriate screw size in the kit provided,
consult the manufacturer of your display for more information.
1 Remove the display plate from the mount using a screwdriver (see Fig. 5).
2 Examine the mounting holes on the back of your display:
If the mounting holes are spaced 75 mm x 75 mm or 100 mm x
100 mm apart, skip this section and proceed with step 3.
If the mounting holes are spaced 100 mm x 200 mm or
200 mm x 200 mm apart, you will need to use the adapters
included with your mount. Attach these to the mount according
to the illustration (see Fig. 5). Use the M6 x 12 screws
D
, M6
lock nuts
E
and S10 wrench
F
from the hardware kit.
Note
If the holes of the mount do not line up with the holes on your display, check
to make sure that your display is VESA compatible. This mount can only be
used with displays that are VESA 75, VESA 100, VESA 100 x 200, or VESA 200
compatible. Consult the manufacturer of your display for more information.
3 Determine the correct length of screw to use by again
examining the back of your display.
If the back of your display is at and the mounting holes are
ush with the surface, you will use the shorter screws (
D
or
G
) from the hardware kit.
If the back of your display is curved, has a protrusion, or if the mounting
holes are recessed, you will need to use the longerscrews (
H
or
I
)
and may also need to use the spacers
J
.
4 Determine the correct diameter of screw to use carefully by
trying one of each size (M4 and M6) from the hardware kit.
Do not force any of the screws – if you feel resistance, stop
immediately and try a smaller diameter screw.
5 Place the display plate over the back of the display and line it
up with the holes in the display. Make sure the display plate is
orientated as shown (see Fig. 6).
6 Attach the display plate to your display using the screws
identied in steps 2 and 3 along with four of the washers
B
(see Fig. 6). If you are using the longer screws on a display
with a curved or recessed back, you may also need to use the
spacers
J
(see Fig. 7). Only use a spacer if necessary.
Final assembly
1 To complete the installation, carefully place the display plate
with your display attached on the mount as shown (see Fig. 8).
Do not release the display until the display plate is securely
placed on the mount.
2 Tighten the safety screws at the bottom of the mount using a
screwdriver (see Fig. 9). Remember to loosen this screw before
attempting to remove the display plate from the mount.
3 Attach the plastic covers by sliding them onto the mount as
shown (see Fig. 10) and locking them together.
4 Cables can be routed through the hook located on the mount
to keep them organized and out of the way.
Caution
The safety screws must be tightened at all times to prevent the display
from being accidentally knocked from the mount.
4 Operation and adjustment
To adjust the tilt angle, hold your display rmly with one hand and
loosen the tilt adjustment knob. Move the display to the desired
position and re-tighten the knob (see Fig. 11). Do not release the
display until the knob is fully tightened. Never fully loosen or
remove these screws. If you are unable loosen or fully tighten the
knob by hand, the Phillips head screw driver can also be used.
Swivel adjustments can be made simply by moving your display
to the desired position.
Periodically clean your mount with a dry cloth. Inspect all screws
and hardware at regular intervals to ensure that no connections
have become loose over time. Re-tighten as needed.
Caution
Never fully loosen or remove the tilt adjustment knob while operating
the mount.
5 Specifications
Display Size up to 37”
Maximum Load 25 kg (55 lbs)
Mounting Pattern 75 mm x 75 mm, 100 mm x 100 mm, 200
mm x 100 mm, 200 mm x 200 mm
Tilt Range up to 10° (tilting down)
Pan/swivel range up to 180°
Prole 4.2 cm to 35.0 cm (1.7” to 13.8”)
Precaución
Localice las tuberías, cables y otros peligros en la pared en la que
desea instalar el soporte antes de comenzar a perforar.
Debe utilizar un engranaje de seguridad y herramientas adecuadas. Si
no lo hace, se pueden producir lesiones o daños.
Se recomienda que la instalación la realicen dos personas. No intente
levantar una pantalla pesada sin ayuda.
Siga todas las instrucciones y recomendaciones relativas a la
ventilación correcta y a las ubicaciones apropiadas para el montaje
de la pantalla. Consulte el manual de instrucciones del modelo de su
pantalla para obtener más información.
Este soporte de montaje en pared se ha diseñado para su uso con un
peso máximo de 25 kg. El hecho de utilizarlo con productos de mayor
peso que el indicado puede dar lugar a inestabilidad y producir lesiones.
2
Soporte de montaje en pared de pleno
movimiento (para pantallas LCD, LED y de plasma)
Contenido de la caja
Soporte de montaje de pleno movimiento (1) Manual de usuario (1)
Adaptador (4) Kit de tornillería (1)
Cubierta de plástico (2)
Kit de tornillería
A
Tornillos para yeso (2)
B
Arandela (6)
C
Taco para hormigón (2)
D
Tornillos M6 x 12 (8)
E
Tuercas de bloqueo M6 (4)
F
Llave S10 (1)
G
Tornillos M4 x 12 (4)
H
Tornillos M4 x 20 (4)
I
Tornillos M6 x 20 (4)
J
Espaciadores (4)
Herramientas necesarias
Destornillador plano Phillips
Taladro eléctrico o portátil
Broca de 3 mm y detector de montantes para instalación en
tabiques de yeso
Broca para mampostería de 8 mm para instalación en hormigón
Level
3 Instalación
Montaje en tabiques de yeso
Precaución
Por motivos de seguridad, este sistema de montaje se debe sujetar a un
montante de madera que aguante el peso combinado del soporte y la
pantalla. No lo monte solo en el yeso.
1 Utilice un detector de montantes de buena calidad para
encontrar un montante en el lugar en el que desea instalar
el soporte. Marque los dos bordes de cada montante para
identicar el centro exacto.
Nota
Debe utilizar el centro del montante para evitar que la madera se
agriete o se parta durante la instalación.
2 Coloque el soporte de montaje contra la pared, sobre el
montante marcado. Asegúrese de que esté nivelado y con el
lado correcto hacia arriba.
3 Marque dos puntos (uno arriba y otro abajo) en el centro del montante
para jar el soporte a la pared (consulte la imagen 1) y déjelo a un lado.
4 Perfore un oricio guía de 3 mm en cada punto marcado.
5 Coloque el soporte de montaje de nuevo contra la pared y fíjelo
usando los tornillos para yeso
A
y dos de las arandelas
B
que
se suministran (consulte la imagen 2). No apriete estos tornillos
en exceso. Asegúrese de que el soporte de montaje permanezca
nivelado una vez que todos los tornillos estén asegurados.
Montaje en paredes de hormigón
Precaución
Por motivos de seguridad, la pared de hormigón debe poder soportar el peso
combinado del soporte y la pantalla. El fabricante no asume responsabilidad
alguna por las averías provocadas por una resistencia insuciente de la pared.
1 Coloque el soporte de montaje contra la pared en la posición que desee
y asegúrese de que esté nivelado y con el lado correcto hacia arriba.
2 Marque dos puntos (uno arriba y otro abajo) para jar el
soporte a la pared (consulte la imagen 3) y déjelo a un lado.
3 Perfore un oricio de 8 mm en cada punto marcado. Elimine el
exceso de polvo de los oricios.
4 Introduzca un taco para hormigón
C
en cada oricio hasta
que estén a ras de la supercie de hormigón (consulte la
imagen 4). Si es necesario, puede utilizar un martillo para
golpear los tacos suavemente hasta que estén en su lugar.
Nota
Si la pared de hormigón está cubierta por una capa de masilla o yeso,
el taco para hormigón debe atravesar completamente la capa hasta que
esté a ras de la supercie de hormigón.
5 Coloque el soporte de montaje de nuevo contra la pared y fíjelo
usando los tornillos para yeso
A
y dos de las arandelas
B
que
se suministran (consulte la imagen 2). No apriete estos tornillos
en exceso. Asegúrese de que el soporte de montaje permanezca
nivelado una vez que los dos tornillos estén jados.
Cómo colocar la placa de la pantalla en la pantalla
Precaución
Tenga especial cuidado durante esta parte de la instalación. Si es posible, evite
colocar la pantalla bocabajo, ya que podría dañar la supercie de visualización.
Nota
Este sistema de montaje incluye una selección de diferentes tornillos compatible
con una gran variedad de modelos de pantalla. No será necesario utilizar toda la
tornillería incluida en el kit. Si no encuentra el tornillo del tamaño adecuado en el
kit incluido, consulte al fabricante de su pantalla para obtener más información.
1 Quite del soporte la placa de la pantalla con un destornillador
(consulte la imagen 5).
2 Examine los oricios de montaje de la parte posterior de la pantalla:
Si los oricios de montaje están separados 75 mm x 75 mm o 100
mm x 100 mm, omita esta sección y continúe con el paso 3.
Si los oricios de montaje están separados 100 mm x 200
mm o 200 mm x 200 mm, necesitará usar los adaptadores
incluidos con el soporte. Colóquelos en la placa de montaje
como se indica en la ilustración (consulte la imagen 5). Utilice
los tornillos M6 x 12
D
, las tuercas de bloqueo M6
E
y la
llave S10
F
del kit de tornillería.
Nota
Si los oricios del soporte de montaje no coinciden con los oricios de
la pantalla, asegúrese de que la pantalla sea compatible con VESA. Este
sistema de montaje solo se puede utilizar con pantallas compatibles
con VESA 75, VESA 100, VESA 100 x 200 o VESA 200. Consulte con el
fabricante de su pantalla para obtener más información.
3 Determine la longitud correcta del tornillo que va a utilizar
examinando la parte posterior de la pantalla.
Si la parte posterior de la pantalla es plana y los oricios de
montaje están a ras de la supercie, utilice los tornillos más
cortos (
D
o
G
) del kit de tornillería.
Si la parte posterior de la pantalla es curva, tiene un saliente o los
oricios de montaje están hundidos, deberá utilizar los tornillos más
largos (
H
o
I
) y es posible que necesite los espaciadores
J
.
4 Determine el diámetro correcto del tornillo que va a utilizar probando
con cuidado cada uno de los tamaños (M4 y M6) del kit de tornillería.
No fuerce los tornillos. Si nota resistencia, deténgase inmediatamente
y pruebe con un tornillo de otro diámetro.
5 Coloque la placa de la pantalla sobre la parte posterior de la
pantalla y alinéela con los oricios de la pantalla. Asegúrese
de que la placa de la pantalla placa esté orientada como se
muestra (consulte la imagen 6).
6 Ajuste la placa en la pantalla utilizando los tornillos identicados
en los pasos 2 y 3, junto con cuatro de las arandelas
B
(consulte
la imagen 6). Si utiliza los tornillos más largos en una pantalla con
la parte posterior curva o hundida, también es posible que deba
utilizar los espaciadores
J
(consulte la imagen 7). Utilice un
separador solo si es necesario.
Montaje nal
1 Para nalizar la instalación, coloque con cuidado el conjunto
de la pantalla y su placa en el soporte de montaje (consulte la
imagen 8). No suelte la pantalla hasta que la placa esté bien
colocada en el soporte de montaje.
2 Apriete los tornillos de seguridad en la parte inferior del
soporte de montaje con un destornillador (consulte la imagen
9). Recuerde aojar este tornillo antes de intentar retirar la
placa de la pantalla del soporte.
3 Coloque las cubiertas de plástico deslizándolas en el soporte
de montaje, tal como se muestra (consulte la imagen 10) y
fíjelas una con otra.
4 Los cables se pueden pasar por el gancho situado en el soporte de
montaje para mantenerlos en orden y que no estorben.
Precaución
Los tornillos de seguridad deben estar apretados en todo momento
para evitar que la pantalla se caiga accidentalmente del soporte.
4 Funcionamiento y ajuste
Para ajustar el ángulo de inclinación, sujete la pantalla
rmemente con una mano y aoje la perilla de ajuste de
inclinación. Mueva la pantalla a la posición deseada y vuelva a
ajustar la perilla (consulte la imagen 11). No suelte la pantalla
hasta que la perilla esté totalmente ajustada. Nunca aoje
ni retire por completo estos tornillos. Si no puede aojar
o apretar completamente la perilla a mano, puede utilizar el
destornillador plano Phillips.
Los ajustes de giro pueden realizarse simplemente moviendo la
pantalla a la posición deseada.
Limpie periódicamente el soporte con un paño seco.
Inspeccione todos los tornillos y tirafondos de forma periódica
para asegurarse de que las conexiones no se aojen con el
tiempo. Vuelva a apretarlos si es necesario.
Precaución
Nunca aoje ni retire por completo la perilla de ajuste de inclinación
mientras el soporte de montaje esté en uso.
5 Especificaciones
Tamaño de pantalla Hasta 37"
Carga máxima 25 kg
Patrón de montaje 75 mm x 75 mm, 100 mm x 100 mm, 200
mm x 100 mm, 200 mm x 200 mm
Rango de inclinación hasta 10° (inclinación hacia abajo)
Rango de giro/
desplazamiento
Hasta 180°
Perl De 4,2 cm a 35,0 cm
Español
1 Instrucciones de seguridad importantes
Precaución
Lea estas instrucciones antes de comenzar. Si no está seguro de algún paso del
proceso, póngase en contacto con un contratista o instalador profesional para
obtener ayuda. Una instalación incorrecta puede producir lesiones o daños.
La pared o la supercie de montaje deben ser capaces de aguantar el
peso combinado del soporte de montaje y de la pantalla. Si no es así,
la estructura se debe reforzar.
sqm9222_27_2L_um_150731.indd 4-6 31/07/2015 18:27:03
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips SQM9222/27 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas