Dorel Home 9100222COM Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
9100222COM
5DrawerDresser
B349100222COM0
THISINSTRUCTIONBO OKLETCONTAINS
IMPORTANT
SAFETYINFORMATION.PLEASEREADANDKEEPFORFUTUREREFERENCE.
DateofPurchase___/___/___
LotNumber:
DoNotReturnThisProduct!
Contactourcustomerserviceteamforhelpfirst.
Call:18004893351(tollfree)
MondayFriday9am‐5pmCST
Visit:www.ameriwoodhome.com
AssemblyDifficulty Meter
Easy
Tough
Keepyourhomeandfamilysafe
withthewallanchorkitthatis
includedwiththeproduct.
Seriousorfatalcrushinginjuriescan
occurfromtippingfurniture.
WARNING:Manufacturerassumesnoliability
forimproperinstallation orexcessiveloads
placedonscrewsorbracket.Thiswallanchor
isnotasubstituteforproperadultsupervision.
ContactUs!
HelpfulHints
2
DoNOTreturnthisproduct!
Contactourfriendlycustomerserviceteamfirstforhelp.
Callus!
18004893351
MondayFriday
9am‐5pmCST
Visitameriwoodhome.comtoviewthe
limitedwarrantyvalidintheU.S.andCanada.
AssemblyTips
‐Openyouritemintheareayouplantokeepittoavoidexcessivehea vylifting.
‐Identify,sortandcountthe partsbeforeattemptingassembly.
‐Compressiondowelsarelightlytappedinwithahammer.
‐Slidesarelabeledwitha
R
(right)and
L
(left)forproperplacement.
‐MakesuretoalwaysfacethepointonthetopoftheCamLocktowardsthe
outeredge.
‐Useallthenailsprovidedforthebackpanelandspreadthemoutequally.
‐Backpanelmustbeusedtomakesureyourunitissturdy.
‐Do
NOTuseharshchemicalsorabrasivecleanersonthisitem.
‐Neverpush,pull,ordragyourfurniture.
Tube
You
PEOPLENEEDEDFORASSEMBLY:2
ESTIMATEDASSEMBLYTIME:1HOUR
3
BeforeYouStart
Q
u
i
c
k
T
i
p
A
s
s
e
m
b
l
y
CamLockFasteningSystem
ThisCamLockFasteningSystem willbeusedthroughouttheassemblyprocess.
1
3
2
4
Readthrougheachstepcarefullyandfollowtheproperorder
Separateandcountallyourpartsandhardware
Giveyourselfenoughroomfortheassemblyprocess
Havethefollowingtools:FlatHeadScrewdriver,#2PhillipsHead
ScrewdriverandHammer
Caution:Ifusingapowerdrillorpowerscrewdriverforscrewing,
pleasebeawaretoslowdownandstopwhenscrewistight.
Failuretodosomayresultinstrippingthescrew.
4
BeforeYouStart
Q
u
i
c
k
T
i
p
A
s
s
e
m
b
l
y
5
BoardIdentification
Notactualsize
LeftPanel
39100222010
RightPanel
39100222020
Top
39100222030
Bottom
39100222040
DrawerBack(x5)
39991167067890B
DrawerBottom(x5)
39991341068910D
Support(x4)
39100222060
DrawerFront(x5)
39100222080
DrawerSide(x10)
39991167346200C
This piece is paperboard construction.
It is not made from wood, but is
required for the assembly of your unit.
BackPanel
K910000000
A
B
C
D
J
F
H
DWR
SIDE
DWR
BACK
DWR
BTM
6
BoardIdentification
Notactualsize
D
DWR
BACK
DWR
BTM
DWR
SIDE
DWR
SIDE
A
B
C
H
J
F
F
F
F
This piece is paperboard construction.
It is not made from wood, but is
required for the assembly of your unit.
7
PartList
ActualSize
(x12)
#A22610
cambolt
(x12)
#A22620
camlock
(x12)
#A21670
wooddowel
(x4)
#A23030
confirmatscrew
(x50)
#A11080
7/16"flatheadscrew
(x50)
#A12120
7/16"round
headscrew
(x10)
#A52365
knob
(x10)
#A17400
7/8"bolt
(x20)
#A21970
drivefastener
(x12)
#A12420
5/8"round
headscrew
1
2
3
4
5
7
9
8
6
11
10
(x40)
#A21110
nail
Note: Your model may
contain extra hardware.
8
PartList
NotActualSize
16
15
14
(x10)
#A54520
drawerbracket
(x4)
#A54800
footbracket
(x4)
#A44320
foot
(x5)
drawerslidekit
#A56770
rightdrawermember
leftdrawermember
rightcabinetmember
leftcabinetmember
12a
12b
12c
12d
(x1)
#A84050
Safety Bracket Kit
12
16d
16c
16b
16a
13
17
(x5)
#A54900
drawerbrace
9
STEP
1
Proper orientation of CAM LOCK
Tip
Assembly
Quick
(x4)
#A22610
1
2
3
5
(x2)
#A22620
(x2)
#A21670
(x15)
#A11080
(x5)
#A56770
leftcabinetmember
Markedwitha"L"
1
2
3
16a
2
16a
5
3
1
1
1
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
A
10
STEP2
Proper orientation of CAM LOCK
Tip
Assembly
Quick
1
2 3
5
(x4)
#A22610
(x2)
#A22620
(x2)
#A21670
(x15)
#A11080
(x5)
#A56770
rightcabinetmember
Markedwitha"R"
1
2
3
16b
3
1
1
1
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
2
16b
5
B
11
STEP3
2 3
(x8)
#A22620
(x8)
#A21670
Proper orientation of CAM LOCK
Tip
Assembly
Quick
2
2
3
3
x4
F
12
STEP
4
U
N
L
O
C
K
L
O
C
K
A
F
F
F
B
F
13
STEP
5
1
(x4)
#A22610
1
12b
12a
(x1)
#A84050
1
1
1
12a
12b
C
Donotfullytightenscrew.
14
STEP
6
U
N
L
O
C
K
L
O
C
K
finishededge
A
B
C
15
STEP
7
4
(x4)
#A23030
4
4
4
4
A
D
B
finishededge
16
STEP8
10
14
15
(x12)
#A12420
(x4)
#A54800
(x4)
#A44320
D
14
15
10
10
Attach foot brackets (14) to bottom (D) with
screws (10) as shown. Screw a foot (15)
into each foot bracket (14) as shown.
17
STEP9
11
(x40)
#A21110
11
Carefullyturnyourunitoveronit'sfrontside.
Attachedthebackpanelasshownnailingstraightintotherawedges.
Assurethattheunitissquare.
Distancefromcornertocornermustbeequalasshown.
IMPORTANT!
THEBACKPANELISASTRUCTURALPARTOFTHISUNIT
ANDMUSTBEINSTALLEDPROPERLY.
J
D
B
Flushthebottomedgeoftheback
panel(J)withthebottomedgeof
thebottom(D).
18
STEP10
7
(x20)
#A12120
(x10)
#A54520
13
DWR
SIDE
DWR
SIDE
x5
x5
1313
7
7
7
7
19
STEP
11
6
(x20)
#A12120
7
Centerthegrooveinthedrawersideswiththegrooveinthedrawerfront(H).
7
7
7
H
DWR
SIDE
DWR
SIDE
x5
20
STEP12
"finishedsurface"
H
DWR
BTM
DWR
SIDE
DWR
SIDE
x5
21
STEP13
8
(x20)
#A21970
Tapthedrivefasteners(8)lightlywithahammertosecurelyfasten.
8
8
8
8
DWR
BACK
DWR
SIDE
DWR
SIDE
x5
22
STEP
14
5
9
leftdrawermember
rightdrawermember
(x5)
#A56770
(x20)
#A11080
(x10)
#A52365
(x10)
#A17400
Attachtheslidesfirstthenattachknob.
6
16c
16d
H
DWR
SIDE
DWR
SIDE
6
6
9
9
16c
16d
x5
5
5
5
5
23
STEP
15
Attachdrawerbrace(17)tobottomofdrawerasshown.
7
(x10)
#A12120
x5
17
(x5)
#A54900
7
7
DWR
BACK
H
24
STEP
16
IMPORTANT:THISUNITMUSTBESECURETOTHEWALLTOHELPPREVENTTIPOVER.FOLLOW
THESEINSTRUCTIONSTOINSTALLTHEANTITIPPINGSAFETYBRACKETPROVIDEDWITHTHIS
PRODUCT.
OPTION1:Attachmentintoawallstud
(preferredmethod)
Usingastudfinder,locateastudinthewall.
Placeyourunitagainstthewall,withth e
safetybracketalignedinthislocation.To
makedrivingthescreweasier,youcandrill
a1/8"diameterpilothole(3mm)through
thesafetybracketintothestud.Drivethe
screwthroughthe
safetybracketintothe
wallstud.Tightenthescrewthatwasnot
fullytightenedinstep5.
OPTION2:Attachmentintodrywall
Locateyourunitwheredesiredagainsta
wallandmarkthewallthroughthesafety
bracket,thenmoveyourunitaside.Drilla
3/16"diameterhole(5mm)intothe
wallboard.Tapthewallanchorintothehole
untilitisflush.Moveyourunitintolocation
andfastenthewallbracket
tothewall
anchorwiththescre w.Tightenthescrew
thatwasnotfullytightenedinste p 5.
For Masonry, Concrete, or other
wall materials:
Consult your local hardware store
for appropriate anchors to securely
attach the safety bracket.
12c
12d
(x1)
#A84050
stud
wallboard
hole
12d
12c
25
STEP
17
Note:Thedrawerbracketholesareslotted.Drawer
frontcanbeadjustedbylooseningscrews,making
neededadjustmentsandretighteningscrews.
cabinet member
roller
drawer runner
roller
26
MaximumLoads
Warning:Riskofinjurytopersons‐donotplaceatelevisiononthisfurniture.Thisfurnitureis
notapprovedforusewithatelevision.
35lbs
15.9kg
(each drawer)
CertificateofConformity
1.ThiscertificateappliestotheDorelHomeFurnishings,Inc.productidentifiedbythisinstructionmanual.
2.ThiscertificateappliestocomplianceofthisproductwiththeCPSCBanonLeadContainingPaint(16CFR 1303).
3.Thisproductisdistributedby:DorelHomeFurnishings,Inc.
410
EastFirstStreetSouth
WrightCity,MO63390
6367453351
4.SiteofManufacture:TiffinOH
5.Seefrontpageofinstructionmanualfordateofmanufacture.
50lbs
22.7kg
Thisunithasbeendesignedtosupportthemaximumloadsshown.Exceedingtheseloadlimits
couldcausesagging,instability,productcollapse,and/orseriousinjury.
27
Registeryourproducttoreceivethefollowing:
*Newtrenddetails‐sneakpeekonwhat'snew
*Surveys‐haveavoicewithinourcommunity
*Exclusivedealsanddiscountcodes
*Quickandeasyreplacementpartservice
Toregisteryourproduct,visitameriwoodhome.com
Visityourlocalretailer'swebsite,rateyourpurchased
productandleaveussomefeedback!
Wewouldlike
toextendabig"ThankYou"toallof
ourcustomersfortakingthetimetoassemblethis
AmeriwoodHomeproduct,andtogiveusyour
valuablefeedback.
28
CubiertaDelantera
Estelibrodeinstruccionescontieneinformación
IMPORTANTE
deseguridad.Porfavorleaymanténgalo
parareferenciaenelfuturo.
NoRegreseesteproducto!
Comuniqueseconnuestroamistosoequipodeservicioalclienteparaobtener
ayuda.
Llamenosal:18004893351(Gratis)Lunes‐Viernes9am‐5pmCST
Visitar:
www.ameriwoodhome.com
PRECAUCION
Estemueblepuedevolcarseycausargravesheridasy/omuerte.
Anclarelmuebleaunpostedemaderaenlapared(siestoserequiere).
NoPermitaquelosniñosmontenelmueble.
Mantengalosartículosmáspesadosenloscajonesdeabajo.
ConsejosÚtiles(página2)
‐Abrasuartículoeneláreadondeustedplaneautilizarloparaevitarlevantarymoverlomenos
‐Identificar,ordenarycontarlaspiezasantesdeintentarensamblar
‐Lasclavijasdecompresiónsegolpeanconunmartillo
‐LasdiapositivasestánmarcadasconunaR(derecha)yL(izquierda)paralacolocacióncorrecta
‐
Asegúresedequesiempreesteelpuntolocaizadoenlapartesuperiordebloqueadordeleva
estevolteadohaciabordeexterior
‐Utilizartodoslosclavosparaelpaneldeatrasydistribuirlosporigual
‐Elpaneldeatrasdebeutilizarseparaasegurarsedequelaunidadquedefijayfirme
‐Nouse
quimicasfuertesnilimpiadoresabrasivosenestearticulo
‐Nuncaempuje,tireniarrastrelosmuebles
AntesdeQueEmpieces(página3)
Leacuidadosamentecadapasoysigaelordencorrecto
Separarycontartodassuspiezasyhardware
Désesuficienteespacioparaelprocesodeensamble
Tengalassiguientesherramientas:destornilladordecabezaplana,#2cabezaPhillips
Destornilladorymartillo
Precaución:Siusauntaladroelectrónicooundestornilladoreléctricoparaatornillar,
porfavorasegúrese
quedejedeatornillarcuandoeltonillosesteapretado.Fallarhacerestopuedecausarbarrereltornillo.
Sistemadefijarelbloqueodeleva(página3)
Estasistemadefijarelbloqueodelevaserausadoentodoelprocesoensamble.
Página16
Fijelossoportesdepata(14)alaparteinferior(D)conlostornillos(10)comosemuestra.Atornilleunapata
(15)encadasoportedepata(14)comosemuestra.
Español
29
Página17
Girecuidadosamentesuunidadensuladofrontal.
Conectelospaneltraserocomosemuestraclavandodirectamenteenlosbordessinprocesar.
Aseguraqiee;inidadescuadrada.
Distanciadeesquinaaesquinadebeserigualcomosemuestraporfavor.
IMPORTANT:ElPaneltraseroesunaparteestructuraldela
unidadydebeserinstaladocorrectamente.
Enjuagueelbordeinferiordelpanelposterior(J)conelbordeinferiordelaparteinferior(D).
Página19
Centrelaranuraalosladosdelcajónconlaranuraalfrentedelcajón(H).
Página21
Golpeeligeramentelostornillosdelaunidad(8)con
unmartilloparaasegurarlos.
Página22
Primeroajustelosdeslizadoresyposteriormentelaperilla.
Página23
Coloquelaabrazaderadelcajón(17)enlaparteinferiordelcajóncomosemuestra.
Página24
Paramampostería,concretouotrotipodeparedes:
Acudeatuferreteríalocalparaobtenerlosanclajesadecuadosparafijar
deformaseguraelsoportede
seguridad.
IMPORTANTE:ESTAUNIDADDEBEASEGURARSEAUNAPAREDPARAEVITARQUESEVUELQUE.SIGUE
ESTASINSTRUCCIONESPARAINSTALARELSOPORTEDESEGURIDADANTICAÍDAQUESEPROPORCIONA
JUNTOCONESTEPRODUCTO.
ADVERTENCIA
Unmueblealvolcarsepuedeprovocarheridasporaplastamientoquepuedenresultargraveso
mortales.
Paraprevenirqueunmueblesevuelque:
*Instalaeldispositivocontracaídasqueseproporciona
*Colocalosartículosmáspesadosenloscajonesdemásabajo
*Amenosqueesespecíficamentediseñadoparatalfin,nocoloquestelevisionesniningúnotroobjeto
pesadosobreestemueble
*Nunca
permitasquelosniñossesubanocuelguendeloscajones,puertasorepisas.
*Nuncaabrasmásdeuncajónalavez
Elusodelosdispositivoscontracaídaspuedereducir,peronoeliminarporcompletoelriesgodequeel
mueblesevuelque.
Español
30
Español
OPCIÓN1:acopladoauntravesañodelapared(métodorecomendado)
Ubicauntravesañoenlaparedutilizandounlocalizadordetravesaños.Colocatuunidadcontrala
pared,conelsoportedeseguridadalineadoeneselugar.Parafacilitarlaentradadeltornillo,puedes
perforarunagujeroguíade1/8"(3
mm)dediámetroatravésdelsoportedeseguridadhastallegaral
travesaño.Introduceeltornilloen eltravesañodelaparedatravésdelsoportedeseguridad.Aprietael
tornilloquenoapretastecompletamenteenelpaso5.
OPCIÓN2:acopladoaunpaneldepared
Colocatuunidadenellugardeseadocontraunaparedymarcalaparedatravésdelsoportede
seguridad,luegoretiratuunidadhaciaunlado.Perforaunagujerode3/16"dediámetro(5mm)enel
tablerodelapared.Golpea
elanclajedeparedparaintroducirloenelagujerohastaquequedearas.
Vuelveacolocartuunidadensulugarysujetaelsoportedeparedalanclajedeparedconeltornillo.
Aprietaeltornilloquenoapretastecompletamenteenelpaso5.
Página25
Nota:Losorificios
delsoportedelcajónestánranurados.Elfrentedelcajónsepuedeajustaraflojando
lostornillos,haciendolosajustesnecesariosyvolviendoaapretarlostornillos.
Página26
CARGAMAXIMA
Estaunidadhasidodiseñadaparasoportarlacargamáximaanotada.Elexcederestoslímitespuede
causarinestabilidad,colapsarsey/ocausar
seriaslesiones.
ADVERTENCIA:Riesgodelesionesalaspersonas‐nocoloqueuntelevisorsobremuebles.Estemueble
noestáaprobadoparasuusoconuntelevisor.
Página27
Registresuproductopararecibirlosiguiente:
*Detallesdenuevastendencias‐Vistazoalonuevo
*Encuestas‐alecsuvozentresucomunidad
*
Códigosdeofertasydescuentosexclusivos
*Fácilyrápidoserviciodepartesderemplace
Pararegistrarsuproducto,visiteameriwoodhome.com
Clasificasiónde5estrellas
Visiteelsitiowebdesutiendalocal,califiquesucomprado
ydenossuscomentarios!
Nosgustaríaenviarungran"Agradecimiento"atodosnuestrosclientesportomarseel
tiempode
ensamblaresteproductodeAmeriwoodHome,ypordarnossusvaliososcomentarios.
Gracias
31
CouvertureAvant
CELIVRETD'INSTRUCTIONCONTIENTDESINFORMATIONS
IMPORTANTES
SURLASÉCURITÉ.VEUILLEZLIRE
ETGARDERPOURUNERÉFÉRENCEFUTURE
Neretournezpasceproduit!
Contacteznotreéquipedeserviceàlaclientèleamicaled'abordpourobtenir
del'aide.
Appeleznous:
18004893351(sansfrais)duLundiauVendredide9hà17hHeureCentrale
Visitez:
www.ameriwoodhome.com
ATTENTION
Lemeublepeutbasculeretcauserdesblessuresgravesoulamort.
Ancrerlemeubleàuneplanchemuraledanslemur(si indiqué).
Nelaissezpaslesenfantsgrimpersurlemeuble.
Placezlesarticleslourdssurlesétagèresoudanslestiroirsinférieurs.
AstucesUtiles(page2)
Ouvrezvotrearticledanslazonequevousprévoyezdelegarderpourmoinsdelevagelourd
Identifier,trieretcompterlespiècesavantd'essayerd'assembler
LesgoujonsdecompressionsonttaraudésavecunMarteau
Lesglissièressontmarquéesd'unR(droit)etd'unL(gauche)pourunbonplacement
AssurezvoustoujoursdefairefacelapointesituésurlehautdelaSerruredeCameverslebordextérieur
Utilisertouslesclousfournispourlepanneauarrièreetlesrépartirégalement
Lepanneauarrièredoitêtreutilisépourvousassurerquevotreappareilestrobuste
N'utilisezpasde
produitschimiquesagressifsoudenettoyantsabrasifssurcetappareil
Nejamaispousser,tirer,oufaireglisservotremeuble
AvantdeCommencer(page3)
Lisezattentivementchaqueétapeetsuivezlebonordre
Séparezetcompteztoutesvospiècesetmatériaux
Donnezvoussuffisammentdeplacepourl'assemblage
Avoirlesoutilssuivants:tournevisàtêteplate,#2tournevisPhillips,etMarteau
‐
Attention:Sivousutilisezuneperceuseélectriqueouuntournevisélectriquepourvisser,veillezàralentir
etarrêterlorsquelavisestbienserrée.Lenonrespectdecetteconsignepeutendommagerlavis.
SystèmedeFixationdeCame(page3)
CeSystèmedeFixationdeCameserautilisétoutaulongdel'assemblage
Page16
Fixezlessupportsdepied(14)enbas(D)aveclesvis(10)commeindiqué.Vissezunpied(15)danschaque
supportdepied(14)commeillustré.
Français
32
Page17
Retournezsoigneusementvotreunitésursoncôtéavant.
Attachezlespanneauxarrièrecommeindiquéencliquantdirectementdanslesbordsbruts.
Assurezvousquelemeubleestàégallté.
Ladisanceedecoindoit êtreégalecommemontré.
IMPORTANT:Lepanneauarrièreestunepartiestructurelledecetappreiletdoitêtre
installé
correctement.
Rincerlebordinférieurdupanneauarrière(J)aveclebordinférieurdufond(D).
Page19
Centrezlarainuresurlescôtésdutiroiraveclarainureàl'avantdutiroir(H).
Page21
Tapotezlégèrementlesattachesd'entraînement(8)avecunmarteaupourbienfixer.
Page22
Fixezd'abordles
diapositives,puisfixezlebouton.
Page23
Fixezl’attelledetiroir(17)aufonddutiroircommeindiqué.
Page24
Pourlamaçonnerie,lebétonoud'autresmatériauxdemur:
Visitervotrequincaillerielocalepourobtenirdesancresappropriéesquipermettrontdefixersolidement
lesupportdesécurité.
IMPORTANT:CEMEUBLE
DOITETRESÉCURISÉAUMURPOUREVITERQU'ILNEBASCULE.SUIVRECES
INSTRUCTIONSPOURINSTALLERLESUPPORTDESÉCURITÉANTIBASCULEMENTFOURNIAVECCE
PRODUIT.
AVERTISSEMENT
Desblessuresgravesoumortellespeuventseproduireencasdebasculementdesmeubles.
Pouréviterlebasculement:
*Installerlapièceantibasculementfournie
*Placerlesobjetslespluslourdsdanslestiroirslesplusbas
*Saufsispécifiquementconçupouryetreinstallé,nepasposerdetéléviseuroud'autresobjetslourds
surdeceproduit
*Nejamaislaisserenfantsgrimperous'accrochersurlestiroirs,lesportesoulesétagères
*
Nejamaisouvrirplusd'untiroiràlafois
L'utilisationdespiècesantibasculementpeutuniquementréduire,maispaséliminerlerisquede
basculement.
Français
33
Français
OPTION1:ancragesuruncolombage(méthodeprivilégiée)
Localisezuncolombagedanslemuràl'aided'undétecteurdecolombage.Placezvotremeublecontre
lemurenmaintenantlesupportdesécuritéalignéaumemeendroit.Pourfaciliterl'insertiondelavis,
ilestrecommandédeperceruntroud'essai
de1/8"dediamètre(3mm)àtraverslesupportde
sécuritédanslecolombage.Passerlavisàtraverslesupportdesécuritépourl'insérerdansle
colombage.Serrerlavisquin'apasétécomplètementserréeàl'étape5.
OPTION2:ancragedanslacloisonche
Positionnezvotremeublesurlazonecibléecontreunmuretfaitesunemarquesurlemuràtraversle
supportdesécurité,puisdéplacezvotremeubledecôté.Percezuntroude3/16"dediamètre(5mm)
danslepanneaumural.Tapez
surl'ancremuralepourl'introduiredansletroujusqu'àcequ'ilsoit
parfaitementalignéetinstallé.Placezvotremeublesursonemplacementetfixerlesupportmuralà
l'ancremuraleaveclavis.Serrezlavisquin'apasétécomplètementserréeàl'étape5.
Page25
Remarque:Lestrous
dusupportdetiroirsontfendus.Lafaçadedutiroirpeutêtreajustéeen
desserrantlesvis,eneffectuantlesréglagesnécessairesetenresserrantlesvis.
Page26
CHARGESMAXIMALES
Cemeubleaétéconçupoursupporterleschargesmaximalesindiquées.Enexcédantceslimitesde
charge,lemeublepourraitdevenir
instable,s'effondrer,et/oucauserdesblessuresgraves.
AVERTISSEMENT:Risquedeblessurecorporelle‐nepasplacerunetélévisionsurcemeuble.Ce
meublen'estpasapprouvépouruneutilisationavecunetélévision.
Page27
Enregistrezvotreproduitpourrecevoirlesélémentssuivantes:
*Détailssurlesnouvellestendances‐unaperçusurles
nouveautés
*Sondages‐avoirunevoixauseindenotrecommunauté
*Offresexclusivesetcodespromo
*Servicedepiècesderechangerapideetfacile
Pourenregistrervotreproduit,visitezameriwoodhome.com
5Étoiles
VisitezlesiteWebdevotredétaillantlocal,évaluezvotreproduit
achetéetlaisseznousquelquescommentaires!
Noustenons
àoffrirungrand"Merci"àtousnosclientspouravoirprisletempsd'assemblerceproduit
"AmeriwoodHome",etdenousdonnervoscommentairesprécieux.
Merci

Transcripción de documentos

9100222COM 5 Drawer Dresser B349100222COM0 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: Do Not Return This Product! Contact our customer service team for help first. Call: 1‐800‐489‐3351 (toll free) Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit: www.ameriwoodhome.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is included with the product. Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. WARNING: Manufacturer assumes no liability for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor is not a substitute for proper adult supervision. Easy Tough Assembly Difficulty Meter Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐800‐489‐3351 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit ameriwoodhome.com to view the limited warranty valid in the U.S. and Canada. You Tube Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 2 ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 1 HOUR ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting. ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly. ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer. ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement. ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the outer edge. ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally. ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy. ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item. ‐ Never push, pull, or drag your furniture. 2 k Quic bly em Ass Ti p Before You Start      Read through each step carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. 1 2 3 4 3 k Quic bly em Ass Before You Start T ip 4 Board Identification Not actual size D C A B Top 39100222030 Left Panel 39100222010 F Right Panel 39100222020 Support (x4) 39100222060 DWR BTM H Drawer Front (x5) 39100222080 DWR BACK DWR SIDE Drawer Bottom (x5) 39991341068910D Bottom 39100222040 Drawer Side (x10) 39991167346200C Drawer Back (x5) 39991167067890B J Back Panel K910000000 This piece is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit. 5 Board Identification Not actual size This piece is paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit. C B J F A F F F D DWR SIDE DWR BACK DWR BTM DWR SIDE 6 H Part List Note: Your model may contain extra hardware. Actual Size 2 1 3 5 4 (x12) #A22610 cam bolt (x12) #A22620 cam lock 7 6 (x10) #A52365 knob (x50) #A12120 7/16" round head screw (x12) #A21670 wood dowel (x4) #A23030 confirmat screw 9 (x50) #A11080 7/16" flat head screw 10 8 (x20) #A21970 drive fastener 11 (x40) #A21110 nail 7 (x10) #A17400 7/8" bolt (x12) #A12420 5/8" round head screw Part List Not Actual Size 12c 12a 12d 13 12b (x1) 12 #A84050 Safety Bracket Kit 15 (x10) #A54520 drawer bracket 14 (x4) #A54800 foot bracket 16a left cabinet member 17 16b right cabinet member 16c left drawer member (x4) #A44320 foot 16d right drawer member (x5) 16 drawer slide kit #A56770 8 (x5) #A54900 drawer brace STEP 1 3 2 1 (x4) #A22610 16a 5 Marked with a "L" left cabinet member (x5) #A56770 (x15) (x2) (x2) #A22620 #A21670 #A11080 Quick Assembly Tip 5 5 Proper orientation of CAM LOCK 5 5 5 5 2 5 5 5 5 1 5 5 5 5 5 1 1 A 2 3 5 3 16a 9 1 STEP 2 2 1 (x4) #A22610 3 5 Marked with a "R" (x15) (x2) (x2) #A22620 #A21670 #A11080 16b right cabinet member (x5) #A56770 Quick Assembly Tip 5 5 Proper orientation of CAM LOCK 5 5 5 1 5 5 2 5 1 5 5 5 5 5 5 B 1 1 5 2 3 5 3 16b 10 STEP 3 Quick 2 Assembly 3 Tip (x8) (x8) #A22620 #A21670 Proper orientation of CAM LOCK 2 3 F x4 2 3 11 STEP 4 UNLOCK F F F F A 12 B LOCK STEP 5 1 (x4) #A22610 12a 12b (x1) #A84050 Do not fully tighten screw. 12b 1 12a 1 C 1 1 13 STEP 6 UNLOCK LOCK finished edge C A B 14 STEP 7 4 (x4) #A23030 finished edge A 4 D 4 B 4 4 15 STEP 8 10 (x12) #A12420 15 14 (x4) #A54800 (x4) #A44320 Attach foot brackets (14) to bottom (D) with screws (10) as shown. Screw a foot (15) into each foot bracket (14) as shown. D 14 10 15 16 10 STEP 9 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. 11 (x40) #A21110 Carefully turn your unit over on it's front side. Attached the back panel as shown nailing straight into the raw edges. Assure that the unit is square. Distance from corner to corner must be equal as shown. 11 J B D Flush the bottom edge of the back panel (J) with the bottom edge of the bottom (D). 17 STEP 10 7 (x20) #A12120 DWR SIDE x5 13 (x10) #A54520 13 DWR SIDE 13 x5 7 7 7 7 18 STEP 11 6 (x20) #A12120 Center the groove in the drawer sides with the groove in the drawer front (H). 7 7 7 DWR SIDE 7 DWR SIDE H x5 19 STEP 12 DWR BTM DWR SIDE "finished surface" H DWR SIDE x5 20 STEP 13 8 (x20) #A21970 Tap the drive fasteners (8) lightly with a hammer to securely fasten. 8 8 8 DWR BACK DWR SIDE 8 DWR SIDE x5 21 STEP 14 9 6 5 (x10) #A52365 16c 16d right drawer member (x5) #A56770 (x10) #A17400 (x20) #A11080 left drawer member Attach the slides first then attach knob. 5 16d DWR SIDE 5 9 16c H DWR SIDE 9 5 6 x5 6 22 5 STEP 15 7 17 (x10) #A12120 (x5) #A54900 Attach drawer brace (17) to bottom of drawer as shown. 7 7 DWR BACK H x5 23 STEP 16 12c 12d (x1) #A84050 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS PRODUCT. 12d OPTION 1: Attachment into a wall stud (preferred method) Using a stud finder, locate a stud in the wall. hole Place your unit against the wall, with the safety bracket aligned in this location. To make driving the screw easier, you can drill a 1/8" diameter pilot hole (3mm) through the safety bracket into the stud. Drive the screw through the safety bracket into the wall stud. Tighten the screw that was not fully tightened in step 5. wallboard OPTION 2: Attachment into drywall Locate your unit where desired against a wall and mark the wall through the safety bracket, then move your unit aside. Drill a 3/16" diameter hole (5mm) into the wallboard. Tap the wall anchor into the hole until it is flush. Move your unit into location and fasten the wall bracket to the wall anchor with the screw. Tighten the screw that was not fully tightened in step 5. 12c 24 stud STEP 17 Note: The drawer bracket holes are slotted. Drawer front can be adjusted by loosening screws, making needed adjustments and retightening screws. cabinet member roller 25 roller drawer runner Maximum Loads This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 35 lbs 15.9 kg 50 lbs 22.7 kg (each drawer) Warning: Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture. This furniture is not approved for use with a television. Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636‐745‐3351 4. Site of Manufacture: Tiffin OH 5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 26 Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service To register your product, visit ameriwoodhome.com Visit your local retailer's website, rate your purchased product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of our customers for taking the time to assemble this Ameriwood Home product, and to give us your valuable feedback. 27 Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad. Por favor lea y manténgalo para referencia en el futuro. No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener ayuda. Llamenos al: 1‐800‐489‐3351 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.ameriwoodhome.com PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo. Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado. Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble. Página 16 Fije los soportes de pata (14) a la parte inferior (D) con los tornillos (10) como se muestra. Atornille una pata (15) en cada soporte de pata (14) como se muestra. 28 Español Página 17 Gire cuidadosamente su unidad en su lado frontal. Conecte los panel trasero como se muestra clavando directamente en los bordes sin procesar. Asegura qie e; inidad es cuadrada. Distancia de esquina a esquina debe ser igual como se muestra por favor. IMPORTANT: El Panel trasero es una parte estructural de la unidad y debe ser instalado correctamente. Enjuague el borde inferior del panel posterior (J) con el borde inferior de la parte inferior (D). Página 19 Centre la ranura a los lados del cajón con la ranura al frente del cajón (H). Página 21 Golpee ligeramente los tornillos de la unidad (8) con un martillo para asegurarlos. Página 22 Primero ajuste los deslizadores y posteriormente la perilla. Página 23 Coloque la abrazadera del cajón (17) en la parte inferior del cajón como se muestra. Página 24 Para mampostería, concreto u otro tipo de paredes: Acude a tu ferretería local para obtener los anclajes adecuados para fijar de forma segura el soporte de seguridad. IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE ASEGURARSE A UNA PARED PARA EVITAR QUE SE VUELQUE. SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTICAÍDA QUE SE PROPORCIONA JUNTO CON ESTE PRODUCTO. ADVERTENCIA Un mueble al volcarse puede provocar heridas por aplastamiento que pueden resultar graves o mortales. Para prevenir que un mueble se vuelque: * Instala el dispositivo contra caídas que se proporciona * Coloca los artículos más pesados en los cajones de más abajo * A menos que esté específicamente diseñado para tal fin, no coloques televisiones ni ningún otro objeto pesado sobre este mueble * Nunca permitas que los niños se suban o cuelguen de los cajones, puertas o repisas. * Nunca abras más de un cajón a la vez El uso de los dispositivos contra caídas puede reducir, pero no eliminar por completo el riesgo de que el mueble se vuelque. 29 Español OPCIÓN 1: acoplado a un travesaño de la pared (método recomendado) Ubica un travesaño en la pared utilizando un localizador de travesaños. Coloca tu unidad contra la pared, con el soporte de seguridad alineado en ese lugar. Para facilitar la entrada del tornillo, puedes perforar un agujero guía de 1/8" (3 mm) de diámetro a través del soporte de seguridad hasta llegar al travesaño. Introduce el tornillo en el travesaño de la pared a través del soporte de seguridad. Aprieta el tornillo que no apretaste completamente en el paso 5. OPCIÓN 2: acoplado a un panel de pared Coloca tu unidad en el lugar deseado contra una pared y marca la pared a través del soporte de seguridad, luego retira tu unidad hacia un lado. Perfora un agujero de 3/16" de diámetro (5 mm) en el tablero de la pared. Golpea el anclaje de pared para introducirlo en el agujero hasta que quede a ras. Vuelve a colocar tu unidad en su lugar y sujeta el soporte de pared al anclaje de pared con el tornillo. Aprieta el tornillo que no apretaste completamente en el paso 5. Página 25 Nota: Los orificios del soporte del cajón están ranurados. El frente del cajón se puede ajustar aflojando los tornillos, haciendo los ajustes necesarios y volviendo a apretar los tornillos. Página 26 CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no está aprobado para su uso con un televisor. Página 27 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite ameriwoodhome.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios! Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de ensamblar este producto de Ameriwood Home, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 30 Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir de l'aide. Appelez‐nous: 1‐800‐489‐3351 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.ameriwoodhome.com ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs. Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis. Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage Page 16 Fixez les supports de pied (14) en bas (D) avec les vis (10) comme indiqué. Vissez un pied (15) dans chaque support de pied (14) comme illustré. 31 Français Page 17 Retournez soigneusement votre unité sur son côté avant. Attachez les panneaux arrière comme indiqué en cliquant directement dans les bords bruts. Assurez‐vous que le meuble està égallté. La disancee de coin doit être égale comme montré. IMPORTANT: Le panneau arrière est une partie structurelle de cet appreil et doit être installé correctement. Rincer le bord inférieur du panneau arrière (J) avec le bord inférieur du fond (D). Page 19 Centrez la rainure sur les côtés du tiroir avec la rainure à l'avant du tiroir (H). Page 21 Tapotez légèrement les attaches d'entraînement (8) avec un marteau pour bien fixer. Page 22 Fixez d'abord les diapositives, puis fixez le bouton. Page 23 Fixez l’attelle de tiroir (17) au fond du tiroir comme indiqué. Page 24 Pour la maçonnerie, le béton ou d'autres matériaux de mur : Visiter votre quincaillerie locale pour obtenir des ancres appropriées qui permettront de fixer solidement le support de sécurité. IMPORTANT : CE MEUBLE DOIT ETRE SÉCURISÉ AU MUR POUR EVITER QU'IL NE BASCULE. SUIVRE CES INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐BASCULEMENT FOURNI AVEC CE PRODUIT. AVERTISSEMENT Des blessures graves ou mortelles peuvent se produire en cas de basculement des meubles. Pour éviter le basculement : * Installer la pièce anti‐basculement fournie * Placer les objets les plus lourds dans les tiroirs les plus bas * Sauf si spécifiquement conçu pour y etre installé, ne pas poser de téléviseur ou d'autres objets lourds sur de ce produit * Ne jamais laisser enfants grimper ou s'accrocher sur les tiroirs, les portes ou les étagères * Ne jamais ouvrir plus d'un tiroir à la fois L'utilisation des pièces anti‐basculement peut uniquement réduire, mais pas éliminer le risque de basculement. 32 Français OPTION 1 : ancrage sur un colombage (méthode privilégiée) Localisez un colombage dans le mur à l'aide d'un détecteur de colombage. Placez votre meuble contre le mur en maintenant le support de sécurité aligné au meme endroit. Pour faciliter l'insertion de la vis, il est recommandé de percer un trou d'essai de 1/8 "de diamètre (3 mm) à travers le support de sécurité dans le colombage. Passer la vis à travers le support de sécurité pour l'insérer dans le colombage. Serrer la vis qui n'a pas été complètement serrée à l'étape 5. OPTION 2 : ancrage dans la cloison sèche Positionnez votre meuble sur la zone ciblée contre un mur et faites une marque sur le mur à travers le support de sécurité, puis déplacez votre meuble de côté. Percez un trou de 3/16" de diamètre (5 mm) dans le panneau mural. Tapez sur l'ancre murale pour l'introduire dans le trou jusqu'à ce qu'il soit parfaitement aligné et installé. Placez votre meuble sur son emplacement et fixer le support mural à l'ancre murale avec la vis. Serrez la vis qui n'a pas été complètement serrée à l'étape 5. Page 25 Remarque : Les trous du support de tiroir sont fendus. La façade du tiroir peut être ajustée en desserrant les vis, en effectuant les réglages nécessaires et en resserrant les vis. Page 26 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision. Page 27 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez ameriwoodhome.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce produit "Ameriwood Home", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Dorel Home 9100222COM Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario