ADS Technologies API-550 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
API-550:PYRO A/V Link
Hardware
Please substitute the following sheet for pages 12-13 in the accompanying manual:
4 Position Dip Switch
Switch 1 - TV Format:
Set this switch to match the television/video format for your country. Generally, North America,
Japan and Taiwan are set to NTSC. Europe, Africa and Australia are set to PAL. See the back of
the user guide for a complete listing of every country.
Switch 2 and 3 - DV Source / Operating System Selection:
The device is factory set to be most compatible to the 1394 timing for Windows XP.
You can easily set the dip switches to match the timing of the device or operating system you are
using.
Switch 4 - Locked Audio:
Switch to Locked Audio mode to ensure that audio and video synch remain locked during
video capture.
Audio is set to capture at 16-bit, 48 kHz.
Add-On
POSITION:
DOWN
UP
1
2 3 4
PAL
NTSC
See Below
See Below
See Below
See Below
Unlock Audio
Locked Audio
DV SOURCE /
OPERATING SYSTEM
SWITCH 2 SWITCH 3
DV Camcorder
Windows 2000
WinXP, Win98SE, WinME
Mac
Down Down
Down
Up
Up
Up
Down
Down
API-550:PYRO A/V Link
Hardware
Das folgende Blatt ersetzt die Seiten 46-47 im beigefügten Handbuch:
4 Positionen Dip-Schalter
Schalter 1 – TV Format:
Stellen Sie diesen Schalter, passend zum TV/Video Format Ihres Landes ein. Im Allgemeinen werden
Nordamerika, Japan und Taiwan auf NTSC eingestellt. Europa, Afrika und Australien werden auf PAL
eingestellt. Sehen Sie die Rückseite des Benutzer Handbuchs für eine komplette Auistung aller Länder.
Schalter 2 und 3 – DV Quelle/ Betriebssystem Auswahl:
Die Vorrichtung ist von der Fabrik so eingestellt, um dem 1394 Zeittakt für Windows XP am kompatibelsten zu
sein. Verschiedene Windows Versionen unterscheiden sich in der 1394 Software und im Zeittakt. Mit diesem
Schalter können Sie den A/V Link auf den Zeittakt einstellen, der von Ihrem Betriebssystem erwartet wird.
Schalter 4 – Locked Audio:
Die Audiodatei ist an die Videodatei “angebunden“ (locked audio).
Stellen Sie sicher das der Schalter auf locked audio eingestellt ist, damit Audio und Video synchron sind
während der Videoaufnahme.
Die eingestellte Audio-aufnehmrate ist 16-bit, 48 kHz.
Zusatz
POSITION:
Nach unten
Nach oben
1
2 3 4
PAL
NTSC
Siehe Unten
Siehe Unten
Siehe Unten
Siehe Unten
entriegeln Sie das Audio
(Unlock Audio)
“Angebunden”
(Locked Audio)
DV QUELLE /
BETRIEBSSYSTEM
SCHALTER 2 SCHALTER 3
DV Camcorder
Windows 2000
WinXP, Win98SE, WinME
Mac
Nach unten Nach unten
Nach unten
Nach oben
Nach oben
Nach oben
Nach unten
Nach unten
API-550:PYRO A/V Link
Hardware
Veuillez substituer la feuille suivante aux pages 46-47 du manuel:
Commutateur DIP 4 position
Commutateur 1 – Format TV:
Arrangez ce commutateur pour assortir le format de TV/Video pour votre pays. D’une façon générale,
l’Amérique du Nord, le Japon et Taiwan sont placés à NTSC. L’Europe, l’Afrique et l’Australie sont placées à
PAL. Voyez la page arrière du guide d’utilisateur pour une liste complète de chaque pays.
Commutateur 2 et 3 – Source DV/ Choix de logiciel d’exploitation:
Le dispositif est arranger par l’usine à être le plus compatible à la synchronisation 1394 pour Windows XP.
Vous pouvez facilement placer les commutateurs DIP pour assortir la synchronisation du dispositif ou du
logiciel d’exploitation vous employez.
Commutateur 4 – Audio verrouillée:
Assurez-vous que l’audio est verrouillée.
Horloge audio verrouillée à l’horloge vidéo pour une parfaite synchronization.
Le taux audio de capture est 16-bit, 48 kHz.
Ajoutez
POSITION:
vers le bas
vers le haut
1
2 3 4
PAL
NTSC
voyez ci-dessous
voyez ci-dessous
voyez ci-dessous
voyez ci-dessous
ouvrez l’audio
audio verrouillée
DV SOURCE /
OPERATING SYSTEM
Commutateur 2 Commutateur 3
DV Camcorder
Windows 2000
WinXP, Win98SE, WinME
Mac
vers le bas vers le bas
vers le bas
vers le bas
vers le bas
vers le bas
vers le bas
vers le bas
API-550:PYRO A/V Link
Hardware
Substituya por favor la hoja siguiente para las páginas 78 -79 en el manual de acompañamiento:
Interruptor de 4 Posiciones
Interruptor 1 - Formato de la TV:
Seleccione este interruptor para emparejar el formato de televisión/video para su país. Generalmente,
Norteamérica, Japón y Tain se jan a NTSC. Europa, África y Australia se jan a PAL. Vea la parte
posterior de la ga del usuario para un listado completo de cada ps.
Interruptor 2 y 3 – Fuente de video DV / Selección de Sistema Operativo:
El dispositivo es fábrica jada para ser el más compatible a la sincronización 1394 para Windows
XP. Usted puede jar fácilmente los interruptores dip para emparejar la sincronización del
dispositivo o del sistema operativo que usted está utilizando.
Interruptor 4 - Audio Bloqueado:
Cambie al modo Audio Bloqueado para asegurarse de que el audio y video sigue sincronizado
durante la captura video.
El audio se ja a la captura en 16-bit, 48 kilociclos.
Agregación para
POSITION/
INTERRUPTOR
DOWN (Abajo)
UP (Arriba)
1
2 3 4
PAL
NTSC
See Below
(Vea Abajo)
Unlock Audio
(Audio Abierto)
Locked Audio
(Audio Bloqueado)
Fuente de video DV / Selección de
Sistema Operativo
Interruptor 2 Interruptor 3
Videocámara Digital
Windows 2000
WinXP, Win98SE, WinME
Mac
Down (Abajo) Down (Abajo)
Down (Abajo)
Up (Arriba)
Up (Arriba)
Up (Arriba)
Down (Abajo)
Down (Abajo)
See Below
(Vea Abajo)
See Below
(Vea Abajo)
See Below
(Vea Abajo)

Transcripción de documentos

Add-On API-550:PYRO A/V Link Hardware Please substitute the following sheet for pages 12-13 in the accompanying manual: 4 Position Dip Switch POSITION: 1 2 3 4 UP PAL See Below See Below Unlock Audio DOWN NTSC See Below See Below Locked Audio Switch 1 - TV Format: Set this switch to match the television/video format for your country. Generally, North America, Japan and Taiwan are set to NTSC. Europe, Africa and Australia are set to PAL. See the back of the user guide for a complete listing of every country. Switch 2 and 3 - DV Source / Operating System Selection: The device is factory set to be most compatible to the 1394 timing for Windows XP. You can easily set the dip switches to match the timing of the device or operating system you are using. DV SOURCE / OPERATING SYSTEM SWITCH 2 SWITCH 3 DV Camcorder Down Down Windows 2000 Down Up WinXP, Win98SE, WinME Up Down Mac Up Down Switch 4 - Locked Audio: Switch to Locked Audio mode to ensure that audio and video synch remain locked during video capture. Audio is set to capture at 16-bit, 48 kHz. Zusatz API-550:PYRO A/V Link Hardware Das folgende Blatt ersetzt die Seiten 46-47 im beigefügten Handbuch: 4 Positionen Dip-Schalter POSITION: 1 2 3 4 Nach oben PAL Siehe Unten Siehe Unten entriegeln Sie das Audio (Unlock Audio) Nach unten NTSC Siehe Unten Siehe Unten “Angebunden” (Locked Audio) Schalter 1 – TV Format: Stellen Sie diesen Schalter, passend zum TV/Video Format Ihres Landes ein. Im Allgemeinen werden Nordamerika, Japan und Taiwan auf NTSC eingestellt. Europa, Afrika und Australien werden auf PAL eingestellt. Sehen Sie die Rückseite des Benutzer Handbuchs für eine komplette Auflistung aller Länder. Schalter 2 und 3 – DV Quelle/ Betriebssystem Auswahl: Die Vorrichtung ist von der Fabrik so eingestellt, um dem 1394 Zeittakt für Windows XP am kompatibelsten zu sein. Verschiedene Windows Versionen unterscheiden sich in der 1394 Software und im Zeittakt. Mit diesem Schalter können Sie den A/V Link auf den Zeittakt einstellen, der von Ihrem Betriebssystem erwartet wird. DV QUELLE / BETRIEBSSYSTEM SCHALTER 2 SCHALTER 3 DV Camcorder Nach unten Nach unten Windows 2000 Nach unten Nach oben WinXP, Win98SE, WinME Nach oben Nach unten Mac Nach oben Nach unten Schalter 4 – Locked Audio: Die Audiodatei ist an die Videodatei “angebunden“ (locked audio). Stellen Sie sicher das der Schalter auf locked audio eingestellt ist, damit Audio und Video synchron sind während der Videoaufnahme. Die eingestellte Audio-aufnehmrate ist 16-bit, 48 kHz. Ajoutez API-550:PYRO A/V Link Hardware Veuillez substituer la feuille suivante aux pages 46-47 du manuel: Commutateur DIP 4 position POSITION: 1 vers le haut PAL voyez ci-dessous voyez ci-dessous ouvrez l’audio vers le bas NTSC voyez ci-dessous voyez ci-dessous audio verrouillée 2 3 4 Commutateur 1 – Format TV: Arrangez ce commutateur pour assortir le format de TV/Video pour votre pays. D’une façon générale, l’Amérique du Nord, le Japon et Taiwan sont placés à NTSC. L’Europe, l’Afrique et l’Australie sont placées à PAL. Voyez la page arrière du guide d’utilisateur pour une liste complète de chaque pays. Commutateur 2 et 3 – Source DV/ Choix de logiciel d’exploitation: Le dispositif est arranger par l’usine à être le plus compatible à la synchronisation 1394 pour Windows XP. Vous pouvez facilement placer les commutateurs DIP pour assortir la synchronisation du dispositif ou du logiciel d’exploitation vous employez. DV SOURCE / OPERATING SYSTEM Commutateur 2 Commutateur 3 DV Camcorder vers le bas vers le bas Windows 2000 vers le bas vers le bas WinXP, Win98SE, WinME vers le bas vers le bas Mac vers le bas vers le bas Commutateur 4 – Audio verrouillée: Assurez-vous que l’audio est verrouillée. Horloge audio verrouillée à l’horloge vidéo pour une parfaite synchronization. Le taux audio de capture est 16-bit, 48 kHz. Agregación para API-550:PYRO A/V Link Hardware Substituya por favor la hoja siguiente para las páginas 78 -79 en el manual de acompañamiento: Interruptor de 4 Posiciones POSITION/ INTERRUPTOR 1 2 3 4 UP (Arriba) PAL See Below (Vea Abajo) See Below (Vea Abajo) Unlock Audio (Audio Abierto) DOWN (Abajo) NTSC See Below (Vea Abajo) See Below (Vea Abajo) Locked Audio (Audio Bloqueado) Interruptor 1 - Formato de la TV: Seleccione este interruptor para emparejar el formato de televisión/video para su país. Generalmente, Norteamérica, Japón y Taiwán se fijan a NTSC. Europa, África y Australia se fijan a PAL. Vea la parte posterior de la guía del usuario para un listado completo de cada país. Interruptor 2 y 3 – Fuente de video DV / Selección de Sistema Operativo: El dispositivo es fábrica fijada para ser el más compatible a la sincronización 1394 para Windows XP. Usted puede fijar fácilmente los interruptores dip para emparejar la sincronización del dispositivo o del sistema operativo que usted está utilizando. Fuente de video DV / Selección de Sistema Operativo Interruptor 2 Interruptor 3 Videocámara Digital Down (Abajo) Down (Abajo) Windows 2000 Down (Abajo) Up (Arriba) WinXP, Win98SE, WinME Up (Arriba) Down (Abajo) Mac Up (Arriba) Down (Abajo) Interruptor 4 - Audio Bloqueado: Cambie al modo Audio Bloqueado para asegurarse de que el audio y video sigue sincronizado durante la captura video. El audio se fija a la captura en 16-bit, 48 kilociclos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

ADS Technologies API-550 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario