Gorenje ECT648ORAB El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Gorenje ECT648ORAB es una encimera de vitrocerámica con cuatro zonas de cocción, perfecta para cualquier cocina moderna. Con su elegante diseño y sus potentes elementos calefactores, es la elección ideal para los chefs caseros que buscan una encimera eficiente y fácil de usar.

Este modelo cuenta con una variedad de características para facilitar la cocción, como la función de calentamiento rápido, que permite que las zonas de cocción alcancen la temperatura deseada en cuestión de segundos, y la función de parada y marcha, que permite detener temporalmente la cocción y luego reanudarla con la misma configuración.

El Gorenje ECT648ORAB es una encimera de vitrocerámica con cuatro zonas de cocción, perfecta para cualquier cocina moderna. Con su elegante diseño y sus potentes elementos calefactores, es la elección ideal para los chefs caseros que buscan una encimera eficiente y fácil de usar.

Este modelo cuenta con una variedad de características para facilitar la cocción, como la función de calentamiento rápido, que permite que las zonas de cocción alcancen la temperatura deseada en cuestión de segundos, y la función de parada y marcha, que permite detener temporalmente la cocción y luego reanudarla con la misma configuración.

www.gorenje.com
ES
INSTRUCCIONES
DETALLADAS
PARA LA
UTILIZACIÓN
DE LA PLACA
VITROCERÁMICA
ENCASTRABLE
ECT 322
ECT 648
Le agradecemos la
confianza que ha demostrado al
comprar nuestro aparato.
Para facilitarle su manejo adjuntamos
amplias instrucciones que le
ayudarán a familiarizarse con su
nuevo aparato lo antes posible.
Cerciórese de que su aparato
esté en buen estado. En caso de
identificar algún daño de transporte,
comuníquese con su representante
de ventas o el almacén regional que
le entregó el producto. El número de
teléfono está indicado en la factura o
en el talón de entrega.
Las instrucciones de uso están
disponibles también en nuestra
página web:
www.gorenje.com / < http://www.
gorenje.com />
informaciones importantes
consejo, nota
3
TABLA DE MATERIAS
808291
4 IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
6 Antes de conectar el electrodoméstico:
7 PLACA DE COCINA VITROCERÁMICA INTEGRADA
8 Datos técnicos
9 ANTES DEL PRIMER USO
10 SUPERFICIE DE COCCIÓN
10 Superficie vitrocerámica
11 Consejos de uso de cacerolas
11 Ahorro de energía
12 UTILIZACIÓN DE LAS PLACAS DE COCCIÓN
12 Unidad de control (depende del modelo)
13 Encendido de la placa de cocción
13 Encendido de las zonas de cocción
14 Calefacción rápida automática
14 Cuadro de cocción automática
16 Zona de cocción adicional (depende del modelo)
16 Zona de cocción con aumento de potencia - power zone
17 Protección infantil / bloqueo
18 Funciones temporales
19 Interrupción temporal de la cocción - stop&go
19 Función de memoria
20 Apagado de la zona de cocción
20 Visualización del calor restante
20 Límite de funcionamiento
21 Apagado de toda la placa de cocción
21 Apagado automático
21 Ajuste de los parámetros para las señales de sonido y bloqueo
23 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
25 CUADRO DE PROBLEMAS Y ERRORES
26 INSTALACIÓN DE LA PLACA DE COCCIÓN
34 CONEXIÓN DE LA PLACA DE COCCIÓN A LA RED ELÉCTRICA
36 ELIMINACIÓN
INTRODUCCIÓN
PREPARACIÓN
DEL APARATO
ELIMINACIÓN DE
PROBLEMAS
OTRO
FUNCIONA-
MIENTO DE
LA PLACA DE
COCCIÓN
LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
INSTALACIÓN Y
CONEXIÓN
4
808291
IMPORTANTE
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
LEER CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y
GUARDARLAS PARA FUTURAS REFERENCIAS.
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más y
personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas
o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que sea
bajo supervisión o siguiendo las instrucciones relativas al uso
del electrodoméstico de una manera segura y comprendiendo
los peligros existentes. Los niños no deben jugar con el
electrodoméstico. La limpieza y el mantenimiento del usuario no
deben ser realizados por niños sin supervisión.
ADVERTENCIA: Las partes accesibles del aparato pueden
calentarse durante el uso. Se debe tener cuidado de evitar tocar
los elementos calefactores. Los niños menores de 8 años de
edad deben mantenerse alejados a menos que sean supervisados
continuamente.
ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante
el uso. Los niños pequeños deben mantenerse alejados.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato esté apagado antes
de cambiar la lámpara para evitar posibles descargas eléctricas.
No utilice limpiadores a vapor o de alta presión para limpiar el
aparato, ya que esto puede causar una descarga eléctrica.
El aparato no está diseñado para ser controlado con un
temporizador externo o sistemas especiales de control.
Los medios de desconexión deben estar incorporados en el
cableado fijo de acuerdo con las reglas de cableado.
5
808291
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado
por el fabricante, su agente de servicio o por personal
calificado con el fin de evitar situaciones peligrosas (sólo para
electrodomésticos con cable de conexión).
ADVERTENCIA: Si la superficie está agrietada, apague el aparato
para evitar la posibilidad de descargas eléctricas.
Cualquier derrame debe ser limpiado de la tapa antes de abrirla.
Antes de cerrar la tapa, dejar que se enfríe la superficie de la
placa de cocción.
No mire fijamente los elementos de la placa de cocción, ya que se
han incorporado lámparas halógenas.
ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin supervisión en una
cocina con una placa de cocción puede ser peligroso y puede
causar un incendio. NUNCA intente apagar un incendio con agua,
pero apague el aparato y luego cubra la llama, por ejemplo con
una tapa o una manta contra incendios.
ADVERTENCIA: Peligro de incendio: no almacenar objetos en las
superficies de cocción.
Peligro de incendio: No almacenar objetos en las superficies de
cocción.
PRECAUCIÓN: El proceso de cocción debe supervisarse.
Un proceso de cocción a corto plazo debe ser supervisado
continuamente.
ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin supervisión en una
cocina con una placa de cocción puede ser peligroso y puede
causar un incendio.
ADVERTENCIA: Utilice únicamente protectores de cocina
diseñados por el fabricante del aparato de cocción o indicados
por el fabricante del aparato en las instrucciones de uso como
protectores de cocina adecuados o incorporados en el aparato.
El uso de protectores inapropiados puede causar accidentes.
6
808291
ANTES DE CONECTAR EL
ELECTRODOMÉSTICO:
Leer detenidamente las instrucciones de uso antes de conectar
el electrodoméstico. Cualquier reparación o reclamación
de garantía derivada de una conexión o del uso del aparato
incorrectos no estará cubierta por la garantía.
Este aparato está diseñado
exclusivamente para el uso doméstico. No
lo utilice para ningún otro propósito, como
calentar una habitación, secar mascotas u
otros animales, papel, telas, hierbas, etc.
Porque esto puede ocasionar lesiones o
riesgo de incendio.
El aparato sólo puede ser conectado a
la red eléctrica por un técnico de servicio
autorizado o un experto. La manipulación
del aparato o la reparación no profesional
del mismo puede ocasionar lesiones graves
o daños al producto.
Las eventuales diferencias en los tonos
de color entre diferentes aparatos o
componentes dentro de una misma
línea de diseño pueden ocurrir debido
a varios factores, tales como diferentes
ángulos bajo los cuales se observan los
aparatos, los diferentes fondos de color, los
materiales y la iluminación de la habitación.
7
PLACA DE COCINA
VITROCERÁMICA INTEGRADA
(DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO Y DE LAS FUNCIONES – DEPENDE DEL
MODELO)
1 Superficie de cocción izquierda trasera
2 Superficie de cocción derecha trasera
3 Superficie de cocción izquierda delantera
4 Superficie de cocción derecha delantera
5 Unidad de control de la placa de cocción
1
2
3
4
5
1
4
5
808291
Las instrucciones se refieren a aparatos dotados de diferente equipo, por eso pueden
incluir también algunos ajustes o accesorios de los que su aparato no dispone.
8
808291
DATOS TÉCNICOS
(DEPENDE DEL MODELO)
La placa descriptiva con datos básicos
sobre el aparato se halla en la parte
inferior de la placa de cocción.
A No de serie
B Código
C Tipo
D Marca
E Modelo
F Datos técnicos
G Marcas de conformidad
9
808291
ANTES DEL PRIMER USO
Limpie la superficie vitrocerámica con un trapo húmedo y un poco de detergente para
el lavado de vajillas a mano. No utilice detergentes agresivos como por ej. detergentes
abrasivos que puedan rayar las superficies, esponjas abrasivas, productos para quitar el
óxido de metal o quitamanchas.
Durante el primer uso, puede aparecer el característico "olor a aparato nuevo", que
desaparecerá gradualmente.
10
808291
SUPERFICIE DE COCCIÓN
SUPERFICIE VITROCERÁMICA
- La zona de cocción alcanza rápidamente la potencia ajustada, es decir la temperatura
ajustada, mientras que el entorno de las zonas de cocción permanece frío.
- La placa es resistente a cambios de temperatura.
- Si utiliza la placa vitrocerámica para guardar en ella recipientes u otros utensilios, esto
pueda causar daños o abrasiones en su superfi cie.
- En la placa de cocción caliente no es permitido preparar comida en recipientes de
aluminio o de plástico. No coloque en la placa vitrocerámica objetos de plástico o papel
aluminio.
- Nunca debe servirse de una place vitrocerámica que presente hendiduras o que esté
rota. Si un objeto con bordes afi lados cae en la placa, hay riesgo de que se rompa.
Las consecuencias pueden ser visibles inmediatamente o después de algún tiempo. Si
aparece una hendidura visible, inmediatamente desenchufe el aparato de la red eléctrica.
11
808291
- Utilice cacerolas de buena calidad y de
fondo plano y estable.
- El fondo de la cacerola debe ser del
mismo diámetro que la zona de cocción.
- En la placa vitrocerámica se puede utilizar
también moldes de vidrio refractario
con un fondo especial si su diámetro
corresponde al de la zona de cocción.
Los moldes de diámetros más grandes
pueden quebrarse a causa de tensiones
térmicas.
- La cacerola debe ser colocada en el
centro de la zona de cocción.
- Al usar una olla a presión debe vigilarla hasta que la presión adecuada no esté
alcanzada. La zona de cocción debe primero funcionar a la potencia máxima, después
hay que bajarla según las instrucciones del fabricante de la olla a presión por medio del
mando correspondiente.
- Cerciórese de que en la olla a presión como en todas las demás cacerolas y ollas
haya siempre una cantidad sufi ciente de líquido, ya que al usar una olla vacía en la
zona de cocción se puede dañar tanto la olla como la zona de cocción debido al
sobrecalentamiento.
- Al utilizar cacerolas especiales debe atenerse a las instrucciones del fabricante.
AHORRO DE ENERGÍA
- El diámetro del fondo de las sartenes y ollas debe ser igual al de la zona de cocción.
Si la cacerola es demasiado pequeña, se pierde el calor y la zona de cocción puede
dañarse.
- Utilice una tapa si el modo de preparación del plato lo permite.
- La cacerola debe ser de un tamaño apropiado que corresponda a la cantidad de
alimentos. Si se prepara pequeñas cantidades de alimentos en una cacerola grande, se
pierde energía.
- Utilice una olla a presión para preparar platos que requieren mucho tiempo de cocción.
- La verdura, las patatas y alimentos semejantes pueden ser cocidos en pequeñas
cantidades de agua, pero debe asegurarse que la tapa esté bien cerrada. Cuando el
agua empieza a hervir, baje la potencia hasta el nivel que permita una cocción lenta.
CONSEJOS DE USO DE CACEROLAS
12
808291
UTILIZACIÓN DE LAS PLACAS
DE COCCIÓN
UNIDAD DE CONTROL (depende del modelo)
Ajustes de los botones de sensores
A Botón de encendido/apagado de la placa de cocción y bloqueo
A1 Indicador luminoso que muestra el encendido del aparato
C Tecla para la interrupción temporal de la cocción
C1 Indicador luminoso que muestra la interrupción temporal
D Tecla de configuración de la alarma o el temporizador
E Indicador luminoso que muestra la zona de cocción adicional
F Indicadores de nivel de potencia o del calor residual
G Tecla del aumento del valor de potencia (+)
I Tecla de la disminución del valor de potencia (-)
J Tecla de encendido/apagado de la placa de cocción adicional izquierda
J1 Tecla de encendido/apagado de la placa de cocción adicional derecha
K Indicador luminoso que indica la zona de cocción con temporizador
L Visualización de la hora
M Tecla de la disminución del ajuste del temporizador
N Tecla de aumento del ajuste del temporizador
DA
JI
J1
F
F
E
C
A1 F K L KFE
C1
1
M
N
I I
G
G
I
G
13
808291
Al pulsar la tecla (1 segundo) se activa/
desactiva (A) el encendido de la placa de
cocción. En el visualizador del nivel de
cocción aparecerá "0". Se emitirá una breve
señal acústica y sobre la tecla de encendido
brilla la luz de señalización.
Si no enciende ninguna zona de cocción en 10 segundos, la placa de cocción se
desconecta.
ENCENDIDO DE LA PLACA DE COCCIÓN
Cambio de la configuración de la potencia de las zonas de cocción
Puede cambiar la potencia de cocción en cualquier momento seleccionando la zona
de cocción deseada y luego cambiando la configuración al presionar la tecla + o -
correspondiente.
Para ajustar o cambiar la potencia con más rapidez, presionar la tecla + o - y mantenerla
presionada.
Cambio del nivel de potencia de la zona de cocción
La zona de cocción está destinada a mantener calientes los alimentos ya cocidos. Para
activar la función, seleccionar la configuración que está entre los valores 0 y 1.
Después de haber encendido la placa de
cocción (en los siguientes 10 segundos)
puede activar la zona de cocción deseada.
Con las teclas "+" o "-" para la zona de
cocción elegida seleccionar la configuración
deseada. Si pulsa primero la tecla "+",
configura la potencia de funcionamiento a
"9". Si primero pulsa el botón "-", configura
la potencia de funcionamiento a "4".
ENCENDIDO DE LAS ZONAS DE COCCIÓN
A
A1
1
JJ1
AJ
J1
I F
F
E
FFE
I I
G
G
I
G
14
808291
CALEFACCIÓN RÁPIDA AUTOMÁTICA
Todos las zonas de cocción tienen un mecanismo especial, que al inicio de la cocción hace
que la zona funcione a plena potencia, independientemente del nivel real establecido. Después
de un cierto tiempo, la potencia de la zona de cocción cambia nuevamente al primer valor
establecido (1 a 8)
El sistema automático de calentamiento rápido es adecuado para platos que tienen que ser
calentados al principio con la potencia máxima y luego cocinados por más tiempo.
El sistema automático de calentamiento rápido no es adecuado para platos asados, fritos
o salteados, alimentos que requieren ser volteados, a los que se les añade agua o se mezclan
frecuentemente, o alimentos que tienen que hervir durante un período más largo de tiempo en
una olla a presión.
La placa de cocción debe estar apagada
(en el visualizador el nivel "0"). Presionar
la tecla "+" y mantenerla presionada
durante unos 3 segundos para escuchar
una señal acústica corta. En el visualizador
parpadean alternativamente "A" y "9".
Bajar la potencia al nivel de cocción
posterior. En el visualizador el nivel de
cocción indican alternativamente entre "A"
y el nivel seleccionado. Cuando el tiempo
de calentamiento con potencia extra
finalice, la superficie de cocción cambiará
al nivel seleccionado que se mostrará
continuamente en el visualizador.
CUADRO DE COCCIÓN AUTOMÁTICA
Potencia/Nivel
seleccionado
12345678
Tiempo de
cocción fuerte
(min)
1:00 2:00 4:50 6:30 8:30 2:30 3:30 4:30
Si, durante el tiempo de cocción automática la potencia de cocción se reduce en esta
zona, la cocción automática se apaga.
Puede apagar la cocción automática al seleccionar la zona de cocción deseada y bajar el
nivel a "0" y establecer un nuevo nivel de cocción.
DA
JI
J1
F
F
E
C
A1 F K L KFE
C1
1
M
N
I I
G
G
I
G
15
808291
Plato/modo de
cocción
cantidad nivel de potencia duración de la
preparación (min)
Sopa/
recalentamiento
0,5 - 1 litro A 7 - 8 4 - 7
Leche/
recalentamiento
0,2 - 0,4 litro A 1 - 2 4 - 7
Arroz/cocción
125g - 250g
300ml - 600ml de
agua
A 2 - 3 20 - 25
Papas saladas/
cocción en trozos
750g - 1,5kg
A 5 - 6 25 - 38
Verduras frescas /
cocción en trozos
0,5 - 1 kg
400ml - 600ml de
agua
A 4 - 5 18 - 25
• En la tabla siguiente se enumeran los ejemplos de algunos platos para los que es
apropiado una cocción rápida.
• Los valores indicados son aproximados y dependen de otros parámetros en su cocción
(p. ej. tipo y calidad de los recipientes de cocina, cantidad de agua adicional).
• Las cantidades menores son indicadas para zonas de cocción más pequeñas y las
cantidades se aplican a zonas de cocción más grandes.
16
808291
Encendido de la zona de cocción adicional
- En la zona de cocción seleccionada,
donde ya tiene un nivel de cocción
establecido puede activar un disco de
cocción adicional presionando la tecla
(J/J1). La luz indicadora (I) está encendida
junto al visualizador.
- Seleccionar la zona de cocción para
ambos discos.
- Si la zona de cocción tiene un tercer
elemento calefactor, actívelo presionando
repetidamente la tecla (J/J1), de modo
que junto al visualizador de potencia se
iluminen dos luces indicadoras (I).
ZONA DE COCCIÓN ADICIONAL (depende del modelo)
En ciertas zonas de cocción (según el modelo), puede activar un disco de cocción
adicional.
ZONA DE COCCIÓN CON AUMENTO DE
POTENCIA - POWER ZONE
En algunos modelos, se puede activar un aumento de potencia en la zona de cocción
delantera izquierda indicada con una P o encender el aumento de potencia de cocción.
Esto permite un calentamiento más rápido de los recipientes de cocina y de los alimentos.
Encendido del aumento de potencia
- Seleccionar la zona de cocción frontal
izquierda.
- Pulsar la tecla (J) para el disco de cocción
adicional o para el aumento de potencia.
En el visualizador del nivel de cocción
aparecerá la letra »P« y se activará pronto
la zona de cocción.
Apagado de la zona de cocción adicional
- Es posible desactivar la bobina calefactora adicional pulsando varias veces la tecla (J/J1)
de la zona de cocción seleccionada.
Apagado del aumento de potencia
Hay dos maneras de apagar el aumento de potencia:
- Presionar La tecla (J). El aumento de potencia se desactivará y la potencia de cocción
volverá al nivel confi gurado antes de la activación del aumento de potencia.
- La potencia se puede reducir al nivel deseado pulsando la tecla (-).
A
A1
1
JJ1
A
A1
1
JJ1
P
17
808291
La zona de cocción con aumento de potencia activada consume mucha
energía calorífica. Por lo tanto, la zona de cocción más cercana no puede ajustarse
simultáneamente a la potencia máxima, sino que la potencia se limitará al nivel 7. Si
tiene la zona de cocción trasera ajustada al nivel de potencia 8 ó 9, o cuando se activa
la cocción automática, y luego se activó el aumento de potencia para la zona de cocción
delantera izquierda, el nivel de potencia para la zona de cocción trasera izquierda se
ajustará automáticamente a 7 y la cocción automática se desconecta.
Cada zona de cocción tiene incorporada una protección contra el sobrecalentamiento.
Si en la zona de cocción no hay recipientes de cocina o si la transferencia de calor
a los alimentos no es suficiente, la calefacción durante unos segundos se desactiva
automáticamente. Esto es particularmente importante en la zona de cocción con la
función de aumento de potencia, ya que funciona a una potencia mucho mayor y hay una
mayor probabilidad de sobrecalentamiento.
Bloqueo de la placa de cocción
La placa de cocción debe estar apagada.
Presionar la tecla de encendido/apagado
durante 3 segundos. En el visualizador de la
potencia de las zonas de cocción el símbolo
"0" cambia al símbolo "L". La placa de cocción
se encuentra bloqueada. Luego de unos
segundos la placa de cocción se desactiva
automáticamente.
Desbloqueo de la placa de cocción
La placa de cocción se desbloquea de la
misma forma que se bloquea. La placa de
cocción debe estar apagada.
Presionar la tecla de encendido/apagado
durante 3 segundos. En todos los
visualizadores de la potencia de las zonas
de cocción el símbolo "L" cambia al símbolo
"0". La placa de cocción se encuentra
desbloqueada y está lista para funcionar.
Observación: Si en modo de configuración
de usuario está el activada la función de
protección infantil (consultar "Modo de
configuración de usuario"), la placa de
cocción se bloquea de forma automática cada
vez que apague.
PROTECCIÓN INFANTIL / BLOQUEO
En la placa de cocción, puede activar la protección o el bloqueo infantil, lo que evita el
encendido fácil y rápido del dispositivo.
A
A1
1
JJ1
18
808291
FUNCIONES TEMPORALES
Puede ajustar el tiempo entre 1 y 99 minutos. Esta función permite dos usos:
A CUENTA REGRESIVA DEL TIEMPO CONFIGURADO
Pulsar la tecla del ajuste del temporizador/sistema de alerta (D) para activar el
temporizador. En la pantalla del temporizador (L) aparece "00". Al pulsar las teclas "+"
(N) y "-" (M) se establece el tiempo un rango de 1 a 99 minutos.
- Después de transcurrido el tiempo ajustado suena una alarma, pero la zona de cocción
no se apaga.
- Apagar la alarma presionando cualquier tecla; si no lo hace, la alarma se detendrá
después de cierto tiempo.
- La función de alarma permanecerá activa incluso después de apagar la placa de cocción
con la tecla (A).
- La cuenta regresiva del último minuto se muestra en segundos.
B CONTROL TEMPORAL DE LA ZONA DE COCCIÓN SELECCIONADA
Esta función permite que para la zona de cocción seleccionada, que ya tiene un nivel de
cocción establecido, se seleccione el tiempo de funcionamiento. Después de este tiempo,
la zona de cocción se apaga automáticamente.
Pulsar la tecla del ajuste del temporizador/sistema de alerta (D) para activar el
temporizador. En la pantalla del temporizador (L) aparece "00". Presionando
nuevamente la tecla (D) comienza a parpadear el punto (K) que indica la zona de cocción
seleccionada.
- Al pulsar las teclas »+« y »-« se ajusta el tiempo en un rango de 1 a 99 minutos.
- Cuando se haya ajustado el valor, se inicia la cuenta regresiva. Sigue parpadeando el
punto correspondiente (K) a la zona de cocción seleccionada.
- Una vez transcurrido el tiempo ajustado, sonará una alarma y la zona de cocción se
apagará. En la hora parpadea el valor »00«. Apagar la alarma tocando cualquier tecla, o
se apaga sola luego de un tiempo.
DA
JI
J1
F
F
E
C
A1 F K L KFE
C1
1
M
N
I I
G
G
I
G
19
808291
Es posible establecer el tiempo de cocción para cada zona de cocción. Si tiene
establecidas varias funciones temporales, el visualizador muestra alternativamente cada
pocos segundos el tiempo restante. Esto se indica con el parpadeo de la luz indicadora
correspondiente que indica la zona de cocción.
Cambio del tiempo de cocción establecido
- El tiempo de cocción se puede cambiar en cualquier momento durante el funcionamiento.
- Pulsar la tecla del temporizador (D) para seleccionar la visualización del tiempo de la
zona de cocción seleccionada. La correspondiente luz indicadora (K) parpadeará.
- Pulsar la tecla »+« (N) o »-« (M) para ajustar el nuevo tiempo de cocción deseado.
Comprobación del tiempo de cocción restante
Si se han ajustado varias funciones temporales, el tiempo de cocción restante puede
visualizarse tocando la tecla (D).
Borrar el tiempo de cocción establecido
- Seleccionar la visualización deseada del reloj presionando la tecla (D) (ver capítulo
Cambio del tiempo de cocción ajustado) - se visualiza el reloj ajustado y parpadea la luz
indicadora que indica una zona de cocción.
- Pulsando la tecla »-« (M) se ajusta el valor a »00«, o bien pulsar simultáneamente
las teclas »+« (N) y »-« (M), para poner el valor a »00« inmediatamente.
INTERRUPCIÓN TEMPORAL DE LA
COCCIÓN - STOP&GO
La función STOP & GO le permite suspender o interrumpir temporalmente la cocción,
manteniendo al mismo tiempo los ajustes.
La cocción se interrumpe temporalmente pulsando la tecla STOP & GO (C). Encima
de la tecla se encenderá una luz indicadora (C1). Las configuraciones en el visualizador
comienzan a parpadear.
Todos los ajustes se suspenden y las zonas de cocción no calientan.
Todas las teclas excepto Encendido/apagado y la de STOP & GO están inactivas.
Al volver a pulsar la tecla STOP & GO se desactiva la función. La luz indicadora (C1) se apaga.
Si no se desactiva la función STOP & GO, toda la placa de cocción se apagará
automáticamente luego de 10 minutos.
FUNCIÓN DE MEMORIA
La función de memoria permite que 5 segundos después de apagar la placa se puedan
restaurar los últimos ajustes seleccionados. Esto es conveniente, por ejemplo, si
accidentalmente presiona la tecla de encendido/apagado y apaga toda la placa de cocción,
o si por un líquido derramado sobre las teclas la placa se apaga automáticamente.
Después de apagar con el botón de encendido/apagado, tiene 5 segundos para volver a
encender el panel de control y otros 5 segundos para presionar la tecla de reinicio (tecla
STOP&GO). Durante estos 5 segundos, la luz indicadora sobre la tecla de reinicio
parpadea. Todos los ajustes en la placa de cocción se reinician.
20
808291
APAGADO DE LA ZONA DE COCCIÓN
La zona de cocción se apaga configurando
el valor "0" con la tecla "-" correspondiente.
Para apagar rápidamente la zona de
cocción, debe tocar las teclas "-" y "+"
correspondientes al mismo tiempo.
Escuchará un breve pitido y en el
visualizador se mostrará el símbolo "0".
Si la potencia de funcionamiento de todas
las zonas de cocción está configurada
en "0", la placa de cocción se apaga
automáticamente después de unos
segundos.
VISUALIZACIÓN DEL CALOR RESTANTE
En cuanto se desconecta una zona de cocción caliente, o cuando se desconecta toda la
placa de cocción, en el visualizador aparece:
- “H” la zona de cocción sigue caliente;
La duración de esta indicación se calcula en función del nivel de potencia y depende de la
duración del funcionamiento de la zona de cocción. Cuando desaparece el símbolo "H", la
zona de cocción en algunos casos (corte de energía eléctrica, una sartén caliente dejada
en la zona de cocción) puede seguir estando caliente. ¡Tenga cuidado pues hay riesgos
de de quemaduras! Si las zonas de cocción estaban calientes y se ha producido un corte
de energía eléctrica, el indicador "H" parpadeará. Esto es para advertirle que la zona de
cocción puede estar todavía caliente, pero no necesariamente, dependiendo de cuánto
tiempo estuvo sin energía eléctrica.
El aparato ha sido probado en fábrica. Esta prueba incluye calentar todas las zonas de
cocción; por lo tanto, el símbolo "H" puede parpadear después de conectar el aparato a la
red eléctrica.
Cuando desaparece el símbolo "H", la superficie de cocción puede estar caliente.
¡Peligro de quemaduras!
LÍMITE DE FUNCIONAMIENTO
Por seguridad cuando está funcionando la placa de cocción está equipada con un
limitador de tiempo para cada zona de cocción. La duración del funcionamiento se mide a
partir del último ajuste de nivel de potencia.
Si el nivel de potencia no se cambia durante un tiempo, después de un cierto período de
tiempo la zona de cocción se desconectará automáticamente.
I F FE
FFE
I
I
G
G
I
G
21
808291
Al pulsar la tecla de encendido/apagado
(A) se apaga toda la placa de cocción
Se escuchará una señal acústica y se
apagan todos los indicadores, excepto
los de las zonas de cocción que todavía
están calientes y en los indicadores "H" se
muestra el calor restante.
APAGADO DE TODA LA PLACA DE COCCIÓN
APAGADO AUTOMÁTICO
Cuando se cocina y las teclas se encuentran activas por un tiempo prolongado (líquido
derramado o un objeto colocado sobre las teclas sensoras), todas las zonas de cocción se
apagan después de 10 segundos. En el visualizador el símbolo parpadeará.
En 2 minutos, el objeto debe ser sacado o el líquido limpiado de las teclas sensoras; de lo
contrario se la placa de cocción se desactiva automáticamente. Para recuperar los últimos
ajustes con la función de memoria puede usar la tecla STOP & GO.
AJUSTE DE LOS PARÁMETROS PARA LAS
SEÑALES DE SONIDO Y BLOQUEO
En el aparato puede cambiar el volumen de la señal de sonido, la duración de la alarma de
sonido y el bloqueo automático.
El menú de ajuste de parámetros se puede activar dos minutos después de conectar el
aparato a la energía eléctrica y tocando en el aparato apagado durante aproximadamente
3 segundos las teclas de pausa (STOP & GO).
En el visualizador del reloj del programa aparece el primer parámetro, "Uo", que indica
el volumen de las señales de de sonido. Al presionar la tecla para seleccionar el reloj del
programa (M,N), puede seleccionar el tipo de ajuste.
Nivel de cocción u123456789P
Tiempo
máximo de
funcionamiento
en horas
8 8 8 6 6 4 4 2 1,5 1,5 1
Uo Volumen de la alarma y la señal de sonido
So Duración de la alarma
Lo Bloqueo automático
A
A1
1
22
808291
En ambos visualizadores de potencia en las zonas de cocción de la derecha, aparece el
valor de parámetro configurado actualmente. Puede cambiar el valor presionando las
teclas "-" o "+" de la zona de cocción delantera derecha.
Puede confirmar y guardar todos los parámetros presionando y manteniendo presionado
el durante 2 segundos la tecla de pausa (STOP & GO). En ese momento escucha una señal
acústica corta. Si no desea guardar los nuevos parámetros, cerrar la configuración del
modo de usuario presionando la tecla de encendido/apagado.
Volumen de la alarma y de la señal de sonido »Uo«
Puede establecer los siguientes valores:
00 en el visualizador = apagado (no se aplica a la alarma y al sonido de error)
01 en el visualizador = volumen mínimo
02 en el visualizador = volumen medio
03 en el visualizador = volumen máximo (preestablecido)
En cada cambio, suena un breve pitido con el nuevo volumen ajustado.
Duración de la alarma »So«
Puede establecer los siguientes valores:
05 en el visualizador = 5 segundos
1,0 en el visualizador = 1 minuto
2,0 en el visualizador = 2 minutos (preestablecido)
Bloqueo automáticon infantil »Lo«
Si activa la función de bloqueo automático en el modo de usuario, la placa de cocción se
bloquea automáticamente cada vez que se apaga.
00 en el visualizador = apagado (preestablecido)
01 en el visualizador = encendido
23
808291
Antes de cada utilización, quite el polvo de la superficie
vitrocerámica y la posible suciedad del fondo de las ollas que
podría rayar las zonas de cocción.
No utilice esponjas de acero o detergentes abrasivos que
puedan rayar la superficie. También hay riesgo de dañarla si se usa
aerosoles agresivos o detergentes no adecuados.
Los símbolos y las marcas en el panel de mando se pueden gastar
por el uso de detergentes agresivos, esponjas de acero u ollas con
el fondo dañado.
Puede eliminar las pequeñas manchas de suciedad con una
esponja húmeda. Luego seque la superficie a fondo.
Puede eliminar las manchas de agua con una solución suave
de vinagre, pero no debe pasarla sobre el marco (de algunos
modelos) porque puede perder su brillo. No se deben utilizar
detergentes ni aerosoles agresivos para eliminar el sarro.
La suciedad más difícil de eliminar debe tratar con detergentes
específicos para la limpieza de las superficies de vitrocerámica.
Siga los consejos del fabricante del detergente. Cerciórese de que
haya completamente eliminado el detergente de la superficie
porque al calentar las zonas de cocción cualquier residuo podría
dañar la superficie vitrocerámica.
Utilice una cuchilla especial para quitar suciedades adheridas y
duras. Manéjela con cautela para evitar heridas.
Utilice la cuchilla sólo cuando no puede eliminar la suciedad
con una esponja húmeda o con detergentes especiales para
superficies vitrocerámicas.
Limpie la superficie virtrocerámica enfriada después de cada utilización. Si no lo hace, al
utilizarla la próxima vez los restos de alimentos, hasta los más pequeños, se quemarán en
la placa caliente. Para el mantenimiento ordinario use detergentes especiales que forman
en la superficie una película protectora contra la suciedad.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
No olvide desconectar el electrodoméstico de la alimentación
eléctrica y esperar hasta que se enfríe.
Los niños no deben limpiar el aparato ni realizar labores de
mantenimiento sin una supervisión adecuada.
24
808291
Sostenga la cuchilla bajo un ángulo adecuado (de 45°a 60°).
Pase con la cuchilla por la superficie vitrocerámica presionándola
ligeramente para quitar la suciedad. Cuide que la manilla de
plástico (en algunos modelos) no esté en contacto con la placa de
cocción caliente.
No coloque la cuchilla perpendicularmente a la placa de
cocción y no arañe con su punta la superficie vitrocerámica.
El azúcar o los platos que contienen azúcar pueden dañar para
siempre la superficie vitrocerámica, por ello es necesario eliminar
inmediatamente los residuos de azúcar o de platos azucarados de
la placa de cocción, aun cuando todavía está caliente.
El cambio de brillo de la superficie vitrocerámica no es considerado como un daño,
sino que es una consecuencia del uso normal de la placa de cocción. A menudo es debido
a restos quemados de alimentos o a los fondos de ollas (ollas de aluminio o de cobre) que
son difíciles de limpiar completamente.
Advertencia: Todos los errores mencionados arriba son de tipo estético y no influyen
directamente en el funcionamiento del aparato. Su eliminación no es objeto de garantía.
25
Antes de comenzar las reparaciones, el aparato debe estar
desconectado de la red eléctrica (apagando el fusible o quitando
el cable de conexión del enchufe).
CUADRO DE PROBLEMAS Y
ERRORES
Si los problemas persisten a pesar de observar los consejos
anteriores, llame a un técnico de servicio autorizado. La reparación
o cualquier reclamo de garantía que resulte de una conexión o uso
incorrecto del aparato no estará cubierto por la garantía. En este
caso, el usuario cubrirá el costo de la reparación.
Consejo
Si todos los niveles de cocción están ajustados a "0", la placa de cocción se apaga
después de 10 segundos.
Si cualquiera de las teclas se activa durante más de 10 segundos, la placa de cocción se
apagará, sonará una alarma y aparecerá un símbolo que parpadea en el indicador.
Si se han tapado varias teclas con un objeto o si se derrama un líquido sobre la superficie
de las teclas, la placa de cocción se apagará automáticamente después de un cierto
período de tiempo.
Verificar si la superficie que rodea las teclas está seca y limpia.
Si las teclas no responden o en el visualizador aparece algo inusual desconectar la placa
de cocción de la red eléctrica durante unos minutos (desenroscar el fusible o apagar
el interruptor principal); a continuación, vuelva a conectar la placa de cocción a la red
eléctrica y vuelva a conectar el interruptor principal.
La placa de cocción tiene incorporada una protección contra el sobrecalentamiento.
Si la unidad de control comienza a sobrecalentarse, la potencia de cocción se reduce
automáticamente, en casos extremos la placa de cocción se desconecta y en el
visualizador aparece FH. Una vez que la placa de cocción se haya enfriado, puede
continuar cocinando.
La placa de cocción es resistente a las interferencias en la red eléctrica. En caso de
interrupciones más graves, las teclas pueden funcionar de manera más lenta. En este
caso es necesario presionar las teclas con un poco más de fuerza. Dichos fenómenos
suelen ser de corta duración y no afectan el funcionamiento del aparato a largo plazo.
808291
INSTALACIÓN DE LA PLACA DE
COCCIÓN
- Debajo de la placa de cocción, debajo de todo el largo debe instalarse un tabique
horizontal , que debe estar separado del borde inferior al menos 20 mm.
Desde la parte posterior debe garantizarse una ventilación adecuada.
- La placa de cocción encastrable debe ser empotrada de modo que, una vez terminado
el montaje, las dos pinzas de sujeción anteriores sean accesibles desde la parte inferior.
- Es permitido instalar listones de madera maciza en la encimera detrás de la placa de
cocción, si se respeta la distancia mínima indicada en los dibujos de instalación.
- La instalación del horno debajo de la placa de cocción es posible en caso de modelos
EVP4, EVP2, EVP3,… que son provistos de un ventilador.
140
40
26
808291
DIMENSIONES DEL RECORTE DE LA PLACA DE COCCIÓN
INTEGRADA (depende del modelo)
27
808291
60cm
80cm
30cm
520-525
595-600
min 20
54
50
min 40
min 50
min 600
490-492
560-562
795-800
520-525
54
50
min 20
min 600
min 40
min 50
490-492
750-752
50
300
520
54
490-492
283-285
min 20
min 600
min 40
min 50
28
808291
90cm
900
520-525
860-862
490-492
min 600
min 40
min 50
min 20
54
50
INSTALACIÓN DE LA JUNTA DE GOMA
¡En algunos aparatos la junta ya está puesta!
Antes de proceder a la instalación del aparato, hay que sellar la junta de espuma en el
borde inferior de la placa vitrocerámica. La junta está adjunta al aparato.
- Primero quite de la junta la lámina protectora.
- Pegue la junta en la parte inferior del vidrio (2-3 mm del borde). La junta debe cubrir el
marco de vidrio entero. En los ángulos no debe sobreponer las juntas.
- Al poner la junta no debe tocar el vidrio con objetos afi lados.
¡Es prohibido instalar un aparato sin junta!
- La encimera debe estar perfectamente nivelada.
- Proteja de manera adecuada el hueco practicado en la encimera.
- Atornille las pinzas de sujeción (4x) y los tornillos adjuntos (4x) en la parte izquierda y
derecha de la cocina y en el hueco de la encimera.
- Coloque la placa de cocción en el hueco y empújela bien en la encimera desde arriba.
- Para la fi jación de la pinza no debe utilizar tornillos de más de 6,5 mm de largo.
29
808291
MONTAJE EMPOTRADO A LA ENCIMERA - FLUSH MOUNT
Los aparatos que no tienen bordes facetados ni marcos ornamentales son adecuados para
el montaje empotrado.
1. Instalación del aparato:
El aparato debe instalarse solo en una encimera resistente a las temperaturas e impermeable,
como una encimera de piedra natural (mármol, granito) o de madera maciza (en el corte los
bordes deben sellarse). Cuando se instale una encimera de cerámica, madera o vidrio, utilizar
un marco de soporte de madera. El marco no se adjunta al aparato.
La instalación en encimeras de otros materiales solo está permitida después de la consulta y
con el permiso del fabricante de la encimera. La dimensión interna de la unidad base debe ser
al menos tan grande como el corte interno destinado para el aparato. Esto asegura una fácil
extracción del aparato de la encimera. Coloque la cinta de sellado en el borde inferior del vidrio
del aparato.
Primero, baje el cable de alimentación a través del corte en la encimera. Coloque el
aparato en el centro del corte.
Conecte el aparato a la red (consultar las instrucciones para Conectar el aparato). Probar
el funcionamiento del aparato antes de sellarlo.
Sellar el espacio entre el aparato y la encimera con masilla de silicona. La masa de silicona
con la que sella el aparato debe ser resistente a la temperatura (al menos 160°C). Alisar la
masilla de silicona con una herramienta adecuada.
Seguir las instrucciones para la masilla de silicona seleccionada. No encender el aparato
hasta que la silicona esté completamente seca.
1
2
1
1. Masilla de silicona, 2. Cinta de sellado
En el caso de encimeras de piedra natural, preste especial
atención a las dimensiones de montaje. Al elegir una masilla de
silicona, consultar con el fabricante de la encimera por el material
de la encimera. Usar masillas de silicona inadecuadas puede
provocar cambios permanentes en el color de las partes.
30
808291
2. Extracción del aparato empotrado
Desconectar el aparato de la red eléctrica.
Retirar el sello de silicona del borde con una herramienta adecuada. Retirar el aparato
presionando hacia arriba desde la parte inferior.
¡No intente extraer el aparato de la parte superior de la encimera!
El departamento de reparaciones es responsable solo de la
reparación y el mantenimiento de la placa de cocción. Con
respecto a la reinstalación (alineado con el plano de la superficie
de trabajo) de la placa de cocción consulte con su distribuidor
especializado de equipamientos de cocina.
Encimera de piedra natural
1
3
2
4
16
5,5
56
54
ʈ
1 - Encimera
2 - Aparato
3 - Ranura
Dependiendo de las tolerancias de la placa de vitrocerámica y el corte en la encimera, el
tamaño de la ranura se ajusta (mínimo 2 mm).
Encimera de cerámica, madera o vidrio
1 - Encimera
2 - Aparato
3 - Ranura
4 - Marco de madera de 16mm de grosor
31
808291
DIMENSIONES DEL RECORTE DE LA PLACA DE COCCIÓN
INTEGRADA - FLUSH MOUNT (según el modelo)
32
808291
Dependiendo de las tolerancias de la placa de vitrocerámica del aparato y el corte en la
encimera, el tamaño de la ranura se ajusta (mínimo 2 mm). El marco de madera se coloca
a 5,5 mm por debajo del borde superior de la encimera (ver figura).
Al cortar, considere el radio de los bordes del vidrio (R10, R2).
VIDRIO RECORTE
R2
R2
R2
R2
R5
R5
R5
R5
R2
R10
R10
R2
R5
R12
R12
R5
30cm
50
300
520
54
525
x
y
490-492
min 40
min 600
min 50
305-307
597-599
283-285
10
6
x
17
6
y
R
R
33
808291
60cm
80cm
90cm
595-600
520
54
min 50
50
600-602
490-492
min 40
min 600
525
560-562
x
y
18
6
x
17
6
y
R
R
795-800
520
54
50
min 50
800-802
490-492
min 600
525
750-752
x
y
min 40
23
6
x
17
6
y
R
R
900
520
54
50
min 50
905-907
490-492
min 600
525
860-862
x
y
min 40
21
6
x
17
6
y
R
R
CONEXIÓN DE LA PLACA DE
COCCIÓN A LA RED ELÉCTRICA
- La protección de la instalación eléctrica debe estar de acuerdo con los reglamentos en
vigor.
- Antes de la conexión debe comprobar si la tensión indicada en la placa es igual a la de la
red eléctrica.
- En la instalación eléctrica debe ser previsto un interruptor que separe el aparato en
todos los polos de la red eléctrica y en el cual en la posición abierta la distancia entre
los contactos sea de 3 mm como mínimo. Convienen los fusibles, los interruptores de
corriente, etc.
- El conector debe ser seleccionado en función de la corriente que aceptan la instalación
y los fusibles.
- Una vez instalados, los elementos por los que pasa la corriente y los elementos aislados
deben ser protegidos para impedir el contacto entre ellos.
La conexión puede ser efectuada sólo por un técnico autorizado.
La conexión incorrecta puede causar daños en los elementos del
aparato. ¡En este caso no puede hacer valer la garantía!
Antes de cada intervención siempre desconecte el aparato de la
red eléctrica.
34
808291
ESQUEMA DE INSTALACIÓN:
Los bornes ya están instalados en sus posiciones respectivas en el clip.
CABLE DE CONEXIÓN
La conexión se puede realizar por medio de:
Cables de conexión aislados en PVC, tipo H05 VV-F o H05V2V2-F
con con cable de tierra amarillo-verde, o cualquier otro cable
equivalente o adecuado.
Conexión regular:
2 fases, 1 conexión neutra (2 1N, 380-415 V~/ 50 Hz):
El voltaje entre las fases y la conexión neutra es de 220-240 V~.
El voltaje entre las dos fases es 380-415 V~. Instalar el borne entre
los puntos de conexión 4-5. El grupo debe tener al menos un
fusible de 16 Amperios (2 x). El diámetro del núcleo del cable de
conexión debe ser de al menos 1,5 mm
2
.
2 fases, 2 conexión neutra (2 2 N, 220-240 V~/ 50 Hz):
El voltaje entre las fases y la conexión neutra es de 220-240 V~.
El grupo debe tener al menos un fusible de 16 Amperios (2 x). El
diámetro del núcleo del cable de conexión debe ser de al menos
1,5 mm
2
.
Conexión especial
Conexión monofásica (1 1N, 220-240 V~/ 50 Hz):
El voltaje entre las fases y la conexión neutra es de 220-240 V~.
Entre los puntos de conexión 1-2 y 4–5 instalar el borne. El grupo
debe tener un fusible de al menos 32 A. El diámetro del núcleo del
cable de conexión debe ser de al menos 4 mm
2
.
El cable de conexión debe pasar a través del dispositivo de seguridad,
protegiéndolo de una extracción accidental. El cable de conexión en la
parte posterior del aparato debe tenderse de tal manera que no toque
la pared posterior del aparato, ya que esta parte se calentará durante
el funcionamiento.
Al terminar la instalación, encienda todos los elementos calefactores
durante unos 3 minutos para comprobar el funcionamiento correcto.
La conexión incorrecta puede destruir partes del aparato, anulando de
este modo la garantía.
Antes de cualquier intento de conexión, compruebe que el voltaje
indicado en la placa de características está corresponde con el
suministro eléctrico de su hogar.
La tensión de conexión de usuarios (220-240 V a través de N) debe
ser comprobada por un técnico cualificado con el correspondiente
dispositivo de medición.
El aparato con un ancho de 30 cm (dos zonas de cocción) tiene una
conexión monofásica. El diámetro del núcleo del cable de conexión
debe ser de al menos 1,5 mm.
L2
380-415V
L1
N
N
PE
L2
220-240V
L1
N
N
PE
220 - 240 V ~
N
L
PE
35
808291
ELIMINACIÓN
36
808291
El embalaje está compuesto por materiales respetuosos con el
medioambiente que pueden reciclarse, eliminarse o destruirse sin
riesgos para el medioambiente. Con este objetivo, los materiales de
embalaje están etiquetados adecuadamente.
El símbolo situado sobre el producto o en su embalaje indica que
este producto no puede tratarse como residuo doméstico normal.
El producto debe entregarse en un centro de recogida autorizado
para el procesamiento de equipos eléctricos y electrónicos.
La eliminación correcta del producto ayudará a evitar los efectos
negativos en el medioambiente y la salud de las personas que
podrían producirse en caso de una incorrecta eliminación del
mismo. Para obtener información detallada sobre la eliminación
y el procesamiento del producto, póngase en contacto con
el organismo municipal competente encargado de la gestión
de residuos, su servicio de eliminación de residuos o el
establecimiento donde adquirió el producto.
Nos reservamos el derecho a realizar cualquier cambio y a modificar los errores
contenidos en las instrucciones de uso.
37
808291
38
808291

BR T es (08-19)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Gorenje ECT648ORAB El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Gorenje ECT648ORAB es una encimera de vitrocerámica con cuatro zonas de cocción, perfecta para cualquier cocina moderna. Con su elegante diseño y sus potentes elementos calefactores, es la elección ideal para los chefs caseros que buscan una encimera eficiente y fácil de usar.

Este modelo cuenta con una variedad de características para facilitar la cocción, como la función de calentamiento rápido, que permite que las zonas de cocción alcancen la temperatura deseada en cuestión de segundos, y la función de parada y marcha, que permite detener temporalmente la cocción y luego reanudarla con la misma configuración.