Metabo SSE 1100 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOLes
24
Manual original
Declaramos bajo nuestra exclusiva
responsabilidad que estas sierras de sable,
identificadas por tipo y número de serie *1),
cumplen todas las disposiciones pertinentes de las
directivas *2) y normas *3). Documentaciones
técnicas en *4) - véase página 3.
Esta sierra de sable es adecuada para serrar
madera, metales, plásticos o materiales similares,
como goma dura, fibra de vidrio, etc.
Para aplicaciones con un desgaste excesivamente
alto (p. ej. la fabricación y reparación de palets) la
garantía sólo tiene una validez limitada.
Los posibles daños derivados de un uso
inadecuado son responsabilidad exclusiva del
usuario.
Se deberán respetar las normas sobre prevención
de accidentes generalmente aceptadas y las
indicaciones de seguridad aquí incluidas.
Para su propia protección y la de su
herramienta eléctrica, observe las partes
marcadas con este símbolo.
ADVERTENCIA: Lea el manual de instruc-
ciones para reducir el riesgo de accidentes.
ADVERTENCIA - Lea íntegramente las
advertencias de peligro, las
instrucciones, las ilustraciones y las
especificaciones entregadas con esta
herramienta eléctrica. En caso de no atenerse a
las instrucciones siguientes, ello puede ocasionar
una descarga eléctrica, un incendio y/o una lesión
grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e
instrucciones para futuras consultas. Si entrega
su herramienta eléctrica a otra persona, es impres-
cindible acompañarla de este documento.
Sujete la herramienta eléctrica por las superfi-
cies de la empuñadura aisladas cuando realice
trabajos en los que la herramienta de inserción
pudiera entrar en contacto con cables eléc-
tricos ocultos. El contacto con un cable conductor
de corriente puede electrizar también las partes
metálicas de la herramienta y causar una descarga
eléctrica.
Fije y asegure la pieza de trabajo sobre una
base estable utilizando pinzas u otros medios.
Si sujeta la pieza solo con la mano o contra su
cuerpo, esta no tendrá un apoyo fijo y podría
provocar una pérdida de control.
Extraiga el enchufe de la toma de corriente antes de
realizar cualquier trabajo de ajuste, reequipamiento
o mantenimiento.
Lleve siempre puestas gafas protectoras, guantes
de trabajo y calzado firme cuando trabaje con la
herramienta.
Si los trabajos duran un período de tiempo
prolongado, usar protección para los oídos. La
exposición a niveles de ruido elevados durante
períodos prolongados puede causar daños en la
capacidad auditiva.
Asegúrese de que en el lugar de trabajo no existan
cables, tuberías de agua o gas (por ejemplo, con
ayuda de un detector de metales).
Utilizar únicamente hojas de sierra afiladas y sin
desperfectos. No utilice hojas de sierra agrietadas
o que hayan variado su forma.
Desplace siempre el cable de conexión hacia la
parte posterior de la herramienta.
Sujete siempre la herramienta por sus
empuñaduras con ambas manos, adopte una
postura segura y trabaje concentrado.
Trabaje únicamente con el tope colocado.
Apoye el tope de forma segura sobre la pieza de
trabajo cuando sierre.
Al serrar tuberías de agua, asegúrese de que no
contengan agua.
No intente serrar piezas de trabajo
extremadamente pequeñas.
No toque con sus manos la zona de serrado ni la
hoja de sierra. No toque la pieza de trabajo por la
parte inferior.
Existe riesgo de sufrir lesiones debido al filo de la
hoja de sierra.
No toque la hoja de sierra cuando esté en
movimiento.
La máquina debe estar siempre detenida para
eliminar virutas y otros residuos similares.
La hoja de la sierra puede estar caliente después
de cortar. Use guantes protectores.
Evite que la máquina se ponga en funcionamiento
por error: desconectarla siempre al sacar el
enchufe de la toma de corriente o cuando se haya
producido un corte de corriente.
Lámpara LED (6): no mire directamente los rayos
de luz de la lámpara Led sin utilizar instrumentos
ópticos.
ATENCIÓN no mirar dentro de la lámpara
encendida.
1. Declaración de conformidad
2. Aplicación de acuerdo a la
finalidad
3. Indicaciones generales de
seguridad
4. Indicaciones especiales de
seguridad
ESPAÑOL es
25
Reducir la exposición al polvo:
ADVERTENCIA - Algunos polvos generados
por el lijado, aserrado, amolado o taladrado
con herramientas eléctricas y otras actividades de
construcción contienen sustancias químicas que se
sabe que causan cáncer, defectos de nacimiento y
otros daños sobre la reproducción. Algunos
ejemplos de estas sustancias químicas son:
- Plomo procedente de pinturas a base de plomo,
- Sílice cristalina procedente de ladrillos y cemento,
así como de otros productos de mampostería, y
- Arsénico y cromo procedentes de madera de
construcción tratada químicamente
El riesgo para usted por estas exposiciones varía,
dependiendo de qué tan a menudo haga este tipo
de trabajo. Para reducir su exposición a estas
sustancias químicas: trabaje en un área bien
ventilada y trabaje con equipo de seguridad
aprobado, como por ejemplo las máscaras
antipolvo que están diseñadas especialmente para
impedir mediante filtración el paso de partículas
microscópicas.
Esto vale asimismo para polvos de otros materiales
como p.ej. algunos tipos de madera (como polvo de
roble o de haya), metales y asbesto. Otras
enfermedades conocidas son p.ej. reacciones
alérgicas y afecciones de las vías respiratorias. No
permita que estas partículas penetren en su
cuerpo.
Respete las directivas y normas nacionales
vigentes aplicables a su material, personal, uso y
lugar de utilización (p.ej. normas de protección
laboral y eliminación de residuos).
Recoja las partículas resultantes en el mismo lugar
de emisión, evite que éstas se sedimenten en el
entorno.
Utilice únicamente accesorios adecuados para
trabajos especiales. Esto reducirá la cantidad de
partículas emitidas incontroladamente al entorno.
Utilice un sistema de aspiración de polvo
adecuado.
Reduzca la exposición al polvo:
- evitando dirigir las partículas liberadas y la
corriente del aparato hacia usted, hacia las
personas próximas a usted o hacia el polvo
acumulado,
- incorporando un sistema de aspiración y/o un
depurador de aire,
- ventilando bien el puesto de trabajo o
manteniéndolo limpio mediante sistemas de
aspiración. Barrer o soplar solo hace que el polvo
se levante y arremoline.
- Lave la ropa de protección o límpiela mediante
aspiración. No utilice sistemas de soplado, no la
sacuda ni cepille.
Véase la página 2.
1Interruptor
2 Botón de fijación para funcionamiento
continuado
3 Ruedecilla de ajuste para regular el avance
máximo *
4 Interruptor deslizante para ajustar el
movimiento pendular *
5 Palanca del dispositivo de sujeción de la hoja
de sierra
6Lámpara LED *
7 Dispositivo de sujeción de hoja de sierra
8 Hoja de sierra (forma del mango: mango
universal) *
9Tope
10 Botón para ajustar el tope
11 Empuñadura delantera
12 Empuñadura trasera
* según la versión / no incluido en el volumen de
suministro
Antes de conectar el aparato, compruebe que
la tensión y la frecuencia de red que se indican
en la placa de identificación corresponden a las
características de la red eléctrica.
Preconecte siempre un dispositivo de
corriente residual FI (RCD) con una corriente
de desconexión máxima de 30 mA.
6.1 Colocación y extracción de la hoja de
sierra
Existe riesgo de sufrir lesiones debido al filo
de la hoja de sierra. La hoja de la sierra puede
estar caliente después de cortar. Use guantes
protectores.
Extraiga el enchufe de la toma de corriente.
Para acceder al dispositivo de sujeción rápida de la
hoja de sierra (2), desplace el tope (9) en caso
necesario.
1. Levante hacia arriba la palanca (5) del
dispositivo de sujeción de la hoja de sierra y
manténgala en esa posición.
2. Monte la hoja de sierra (8) hasta el tope
o
retírela.
3. Suelte la palanca (5).
4. Compruebe que la hoja de sierra esté fijada de
forma segura.
Aviso: Si alguna vez la hoja de sierra está partida y
no se puede sacar manualmente del dispositivo de
sujeción. Levante hacia arriba la palanca (5) del
dispositivo de sujeción de la hoja de sierra y
manténgala en esa posición. Enganche la punta de
una hoja de sierra en la parte rota y extráigala. Lo
mejor para ello es una hoja de sierra de metal de
dientes finos.
6.2 Ajuste del tope
Desplazando el tope (9) se puede limitar la
profundidad de corte (p. ej. al serrar delante de una
pared).
Desplace ocasionalmente el tope (9) para permitir
un desgaste uniforme de la hoja de sierra.
1. Pulse el botón (10) y desplace el tope (9) a la
posición deseada.
2. Suelte el botón (10) y desplace el tope hasta que
5. Descripción general
6. Montaje,
Puesta en marcha, ajuste
ESPAÑOLes
26
encaje.
Controle el encaje seguro del tope (9). Debe
quedar bien encajado.
7.1 Ajustar el movimiento del péndulo
(SSEP 1400 MVT)
Gracias al movimiento pendular de la hoja de sierra
se aumenta el rendimiento de serrado
(especialmente en materiales blandos como la
madera y los plásticos). Además, de este modo se
protege la hoja de sierra ya que se aparta de la
pieza de trabajo durante el movimiento de retorno.
Ajustar en el interruptor deslizante (4) el
movimiento pendular deseado.
Valores de ajuste recomendados:
0 = Movimiento pendular desconectado.
para material fino, pasos finos, curvas
estrechas
1 = para materiales duros (p. ej. acero,
aglomerado)
2 = para materiales gruesos (p. ej. madera,
plástico)
3 = movimiento pendular máximo
para cortes rápidos (p. ej. madera de conífera)
El ajuste óptimo se puede determinar mediante la
práctica.
7.2 Ajuste del número máximo de
revoluciones
(SSEP 1400 MVT)
Ajustar el número de revoluciones máximo en la
rueda de ajuste (3). Dicho ajuste también se puede
efectuar durante el funcionamiento.
Valores de ajuste recomendados:
Madera..................................................... = 6
Piedras para construcción ligera .............. = 5 - 6
Acero blando, no aleado........................... = 3 - 4
Aluminio ................................................... = 3 - 5
Plástico..................................................... = 1 - 4
Acero fino ................................................. = 1 - 2
El ajuste óptimo se puede determinar mediante la
práctica.
7.3 Conexión/desconexión, funcionamiento
continuado
Evite que la herramienta se ponga en
funcionamiento de forma involuntaria:
desconéctela siempre al extraer el enchufe de la
toma de corriente o cuando se haya producido un
corte de corriente.
Conexión: Pulse el interruptor (1). El número de
carreras puede modificarse pulsando el interruptor.
Desconexión: Suelte el interruptor (1).
Funcionamiento continuado: Para el
funcionamiento continuado es posible bloquear el
interruptor (1) pulsado utilizando el botón de
bloqueo (2). Para parar la herramienta, pulse
nuevamente el interruptor (1).
En la posición de funcionamiento continuado,
la máquina seguirá funcionando en caso de
ser arrancada de la mano. Por este motivo es
importante sujetar las empuñaduras siempre con
ambas manos, adoptar una buena postura y
trabajar con concentración.
7.4 Indicaciones de funcionamiento
Serrar:
Utilice una hoja de sierra adecuada al material de
trabajo.
SSEP 1400 MVT: Ajuste el movimiento pendular
según la aplicación en cuestión.
Ajuste el número de carreras al material de trabajo.
SSEP 1400 MVT: Ajuste el número de carreras
según la aplicación en cuestión.
Presione la máquina con el tope (9) contra la pieza
de trabajo. Conecte primero la máquina y, a
continuación, aproxime la hoja de sierra a la pieza
de trabajo.
No toque ningún objeto o el suelo con la hoja de
sierra en movimiento (peligro de rebote)
Evite una presión excesiva sobre la hoja de sierra
(especialmente en hojas de sierra largas).
Desconecte la máquina de inmediato si se atasca la
hoja de sierra. Agrande la hendidura de serrado
con una herramienta adecuada y extraiga la
herramienta.
Desconecte la máquina tras finalizar el corte de
sierra y extráigala de la hendidura de serrado una
vez que la hoja de sierra se haya detenido (peligro
de rebote).
Cortes de profundidad:
Los cortes de profundidad sólo pueden realizarse
en materiales blandos tales como la madera o el
plástico. Utilice únicamente hojas de sierra cortas.
Sujete la máquina con ambas manos por las
empuñaduras provistas para ello. Adopte una
postura segura y trabaje concentrado.
Coloque el interruptor deslizante (4) en
posición "0" (movimiento pendular
desconectado).
Véase figura B, página 2:
La máquina se presiona con el borde del tope (9)
contra la pieza. La hoja de sierra no toca la pieza de
trabajo. Conectar la máquina. El canto del tope
sirve como punto de giro mediante el que la
máquina se endereza lentamente mientras la hoja
de sierra se inserta en la pieza de trabajo.
7.5 Corte cerca de la pared
Coloque el interruptor deslizante (4) en
posición "0" (movimiento pendular
desconectado).
Véase página 2, figura D.
Para serrar cerca de la pared coloque la hoja de
sierra con los dientes hacia arriba (invirtiendo la
posición normal de trabajo) en el dispositivo de
sujeción de la hoja de sierra. Asegúrese de que el
movimiento pendular está desconectado.
7. Manejo
ESPAÑOL es
27
Para serrar en curvas estrechas: utilice hojas de
sierra estrechas.
Serrar metales: para alargar la vida útil de las hojas
de sierra aplique lubricante refrigerador (barra de
lubricante refrigerador 6.23443) a lo largo de la
línea de corte.
Limpie regularmente la herramienta con aire a
presión por las ranuras de ventilación traseras.
Limpie regularmente con aire a presión el
dispositivo de sujeción rápida de la hoja de sierra
(2). No lo engrase ni lubrifique.
Utilice únicamente accesorios Metabo originales.
Utilice únicamente accesorios que cumplan los
requerimientos y los datos indicados en este
manual de instrucciones.
Para consultar el programa completo de
accesorios, véase www.metabo.com o nuestro
catálogo.
Las reparaciones de herramientas eléctricas
solamente deben ser efectuadas por
electricistas especializados.
Un cable de alimentación deteriorado solo puede
ser sustituido por otro cable de alimentación
especial y original de Metabo que puede solicitarse
al servicio de asistencia técnica de Metabo.
En caso de tener herramientas eléctricas que
necesiten ser reparadas, diríjase por favor a su
representante de Metabo. En la página
www.metabo.com encontrará las direcciones
necesarias.
En la página web www.metabo.com puede usted
descargarse las listas de repuestos.
Cumpla lo estipulado por las normativas nacionales
relativas a la gestión ecológica de los residuos y al
reciclaje de aparatos, embalaje y accesorios
usados.
Sólo para países de la UE: no tire las
herramientas eléctricas a la basura
doméstica. Según la directiva europea 2012/
19/EU sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos y las correspondientes legislaciones
nacionales, las herramientas eléctricas usadas
deben recogerse por separado y reciclarse de
modo respetuoso con el medio ambiente.
Notas explicativas sobre la información de la
página 3.
Nos reservamos el derecho a efectuar
modificaciones en función de las innovaciones
tecnológicas.
P
1
=Potencia de entrada nominal
P
2
=Potencia suministrada
I =Corriente
n
0
=Número de carreras en marcha en vacío
s=Longitud de carrera
T
=profundidad de corte máxima (madera)
T
=profundidad de corte máxima (perfil
metálico, tubos metálicos)
T
3
=profundidad de corte máxima (en metales
NE)
T
=profundidad de corte máxima (en chapa
de acero)
T
=profundidad de corte máxima (perfil
metálico NE, tubos metálicos NE)
m=Peso sin cable de red
Valores de medición establecidos de acuerdo con
EN 62841.
Máquina de la clase de seguridad II
~ Corriente alterna
Las especificaciones técnicas aquí indicadas están
sujetas a rangos de tolerancia (conforme a las
normas vigentes).
Valores de emisión
Estos valores permiten evaluar las emisiones
de la herramienta eléctrica y compararlas con las
de otras herramientas eléctricas. Dependiendo de
las condiciones de uso, del estado de la
herramienta eléctrica o de las herramientas que se
utilicen, la carga real puede ser mayor o menor.
Para realizar la valoración tenga en cuenta las
pausas de trabajo y las fases de trabajo a carga
reducida. Determine, a partir de los valores
estimados, las medidas de seguridad para el
operador, p. ej. medidas organizativas.
Valor total de vibraciones
(suma vectorial de tres
direcciones) determinado según EN 62841:
a
h,CW
=Valor de emisión de vibraciones
(Aserrado de madera)
K
h, CW
=Inseguridad (vibración)
Niveles acústicos típicos compensados A
:
L
pA
= Nivel de intensidad acústica
L
WA
= Nivel de potencia acústica
K
pA
, K
WA
=Inseguridad
Al trabajar, el nivel de ruido puede superar los
80 dB(A).
¡Use auriculares protectores!
8. Consejos y trucos
9. Mantenimiento
10. Accesorios
11. Reparación
12. Protección medioambiental
13. Datos técnicos

Transcripción de documentos

es ESPAÑOL Manual original 1. Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que estas sierras de sable, identificadas por tipo y número de serie *1), cumplen todas las disposiciones pertinentes de las directivas *2) y normas *3). Documentaciones técnicas en *4) - véase página 3. 2. Aplicación de acuerdo a la finalidad Esta sierra de sable es adecuada para serrar madera, metales, plásticos o materiales similares, como goma dura, fibra de vidrio, etc. Para aplicaciones con un desgaste excesivamente alto (p. ej. la fabricación y reparación de palets) la garantía sólo tiene una validez limitada. Los posibles daños derivados de un uso inadecuado son responsabilidad exclusiva del usuario. Se deberán respetar las normas sobre prevención de accidentes generalmente aceptadas y las indicaciones de seguridad aquí incluidas. 3. Indicaciones generales de seguridad Para su propia protección y la de su herramienta eléctrica, observe las partes marcadas con este símbolo. ADVERTENCIA: Lea el manual de instrucciones para reducir el riesgo de accidentes. ADVERTENCIA - Lea íntegramente las advertencias de peligro, las instrucciones, las ilustraciones y las especificaciones entregadas con esta herramienta eléctrica. En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o una lesión grave. Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas. Si entrega su herramienta eléctrica a otra persona, es imprescindible acompañarla de este documento. 4. Indicaciones especiales de seguridad 24 Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de la empuñadura aisladas cuando realice trabajos en los que la herramienta de inserción pudiera entrar en contacto con cables eléctricos ocultos. El contacto con un cable conductor de corriente puede electrizar también las partes metálicas de la herramienta y causar una descarga eléctrica. Fije y asegure la pieza de trabajo sobre una base estable utilizando pinzas u otros medios. Si sujeta la pieza solo con la mano o contra su cuerpo, esta no tendrá un apoyo fijo y podría provocar una pérdida de control. Extraiga el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier trabajo de ajuste, reequipamiento o mantenimiento. Lleve siempre puestas gafas protectoras, guantes de trabajo y calzado firme cuando trabaje con la herramienta. Si los trabajos duran un período de tiempo prolongado, usar protección para los oídos. La exposición a niveles de ruido elevados durante períodos prolongados puede causar daños en la capacidad auditiva. Asegúrese de que en el lugar de trabajo no existan cables, tuberías de agua o gas (por ejemplo, con ayuda de un detector de metales). Utilizar únicamente hojas de sierra afiladas y sin desperfectos. No utilice hojas de sierra agrietadas o que hayan variado su forma. Desplace siempre el cable de conexión hacia la parte posterior de la herramienta. Sujete siempre la herramienta por sus empuñaduras con ambas manos, adopte una postura segura y trabaje concentrado. Trabaje únicamente con el tope colocado. Apoye el tope de forma segura sobre la pieza de trabajo cuando sierre. Al serrar tuberías de agua, asegúrese de que no contengan agua. No intente serrar piezas de trabajo extremadamente pequeñas. No toque con sus manos la zona de serrado ni la hoja de sierra. No toque la pieza de trabajo por la parte inferior. Existe riesgo de sufrir lesiones debido al filo de la hoja de sierra. No toque la hoja de sierra cuando esté en movimiento. La máquina debe estar siempre detenida para eliminar virutas y otros residuos similares. La hoja de la sierra puede estar caliente después de cortar. Use guantes protectores. Evite que la máquina se ponga en funcionamiento por error: desconectarla siempre al sacar el enchufe de la toma de corriente o cuando se haya producido un corte de corriente. Lámpara LED (6): no mire directamente los rayos de luz de la lámpara Led sin utilizar instrumentos ópticos. ATENCIÓN no mirar dentro de la lámpara encendida. ESPAÑOL es Reducir la exposición al polvo: ADVERTENCIA - Algunos polvos generados por el lijado, aserrado, amolado o taladrado con herramientas eléctricas y otras actividades de construcción contienen sustancias químicas que se sabe que causan cáncer, defectos de nacimiento y otros daños sobre la reproducción. Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son: - Plomo procedente de pinturas a base de plomo, - Sílice cristalina procedente de ladrillos y cemento, así como de otros productos de mampostería, y - Arsénico y cromo procedentes de madera de construcción tratada químicamente El riesgo para usted por estas exposiciones varía, dependiendo de qué tan a menudo haga este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estas sustancias químicas: trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo las máscaras antipolvo que están diseñadas especialmente para impedir mediante filtración el paso de partículas microscópicas. Esto vale asimismo para polvos de otros materiales como p.ej. algunos tipos de madera (como polvo de roble o de haya), metales y asbesto. Otras enfermedades conocidas son p.ej. reacciones alérgicas y afecciones de las vías respiratorias. No permita que estas partículas penetren en su cuerpo. Respete las directivas y normas nacionales vigentes aplicables a su material, personal, uso y lugar de utilización (p.ej. normas de protección laboral y eliminación de residuos). Recoja las partículas resultantes en el mismo lugar de emisión, evite que éstas se sedimenten en el entorno. Utilice únicamente accesorios adecuados para trabajos especiales. Esto reducirá la cantidad de partículas emitidas incontroladamente al entorno. Utilice un sistema de aspiración de polvo adecuado. Reduzca la exposición al polvo: - evitando dirigir las partículas liberadas y la corriente del aparato hacia usted, hacia las personas próximas a usted o hacia el polvo acumulado, - incorporando un sistema de aspiración y/o un depurador de aire, - ventilando bien el puesto de trabajo o manteniéndolo limpio mediante sistemas de aspiración. Barrer o soplar solo hace que el polvo se levante y arremoline. - Lave la ropa de protección o límpiela mediante aspiración. No utilice sistemas de soplado, no la sacuda ni cepille. 5. Descripción general Véase la página 2. 1 Interruptor 2 Botón de fijación para funcionamiento continuado 3 Ruedecilla de ajuste para regular el avance máximo * 4 Interruptor deslizante para ajustar el movimiento pendular * 5 Palanca del dispositivo de sujeción de la hoja de sierra 6 Lámpara LED * 7 Dispositivo de sujeción de hoja de sierra 8 Hoja de sierra (forma del mango: mango universal) * 9 Tope 10 Botón para ajustar el tope 11 Empuñadura delantera 12 Empuñadura trasera * según la versión / no incluido en el volumen de suministro 6. Montaje, Puesta en marcha, ajuste Antes de conectar el aparato, compruebe que la tensión y la frecuencia de red que se indican en la placa de identificación corresponden a las características de la red eléctrica. Preconecte siempre un dispositivo de corriente residual FI (RCD) con una corriente de desconexión máxima de 30 mA. 6.1 Colocación y extracción de la hoja de sierra Existe riesgo de sufrir lesiones debido al filo de la hoja de sierra. La hoja de la sierra puede estar caliente después de cortar. Use guantes protectores. Extraiga el enchufe de la toma de corriente. Para acceder al dispositivo de sujeción rápida de la hoja de sierra (2), desplace el tope (9) en caso necesario. 1. Levante hacia arriba la palanca (5) del dispositivo de sujeción de la hoja de sierra y manténgala en esa posición. 2. Monte la hoja de sierra (8) hasta el tope o retírela. 3. Suelte la palanca (5). 4. Compruebe que la hoja de sierra esté fijada de forma segura. Aviso: Si alguna vez la hoja de sierra está partida y no se puede sacar manualmente del dispositivo de sujeción. Levante hacia arriba la palanca (5) del dispositivo de sujeción de la hoja de sierra y manténgala en esa posición. Enganche la punta de una hoja de sierra en la parte rota y extráigala. Lo mejor para ello es una hoja de sierra de metal de dientes finos. 6.2 Ajuste del tope Desplazando el tope (9) se puede limitar la profundidad de corte (p. ej. al serrar delante de una pared). Desplace ocasionalmente el tope (9) para permitir un desgaste uniforme de la hoja de sierra. 1. Pulse el botón (10) y desplace el tope (9) a la posición deseada. 2. Suelte el botón (10) y desplace el tope hasta que 25 es ESPAÑOL encaje. Controle el encaje seguro del tope (9). Debe quedar bien encajado. 7. Manejo 7.1 Ajustar el movimiento del péndulo (SSEP 1400 MVT) Gracias al movimiento pendular de la hoja de sierra se aumenta el rendimiento de serrado (especialmente en materiales blandos como la madera y los plásticos). Además, de este modo se protege la hoja de sierra ya que se aparta de la pieza de trabajo durante el movimiento de retorno. Ajustar en el interruptor deslizante (4) el movimiento pendular deseado. Valores de ajuste recomendados: 0 = Movimiento pendular desconectado. para material fino, pasos finos, curvas estrechas 1 = para materiales duros (p. ej. acero, aglomerado) 2 = para materiales gruesos (p. ej. madera, plástico) 3 = movimiento pendular máximo para cortes rápidos (p. ej. madera de conífera) El ajuste óptimo se puede determinar mediante la práctica. 7.2 Ajuste del número máximo de revoluciones (SSEP 1400 MVT) Ajustar el número de revoluciones máximo en la rueda de ajuste (3). Dicho ajuste también se puede efectuar durante el funcionamiento. Valores de ajuste recomendados: Madera ..................................................... = 6 Piedras para construcción ligera .............. = 5 - 6 Acero blando, no aleado........................... = 3 - 4 Aluminio ................................................... = 3 - 5 Plástico..................................................... = 1 - 4 Acero fino ................................................. = 1 - 2 El ajuste óptimo se puede determinar mediante la práctica. 7.3 Conexión/desconexión, funcionamiento continuado Evite que la herramienta se ponga en funcionamiento de forma involuntaria: desconéctela siempre al extraer el enchufe de la toma de corriente o cuando se haya producido un corte de corriente. Conexión: Pulse el interruptor (1). El número de carreras puede modificarse pulsando el interruptor. Desconexión: Suelte el interruptor (1). Funcionamiento continuado: Para el funcionamiento continuado es posible bloquear el interruptor (1) pulsado utilizando el botón de bloqueo (2). Para parar la herramienta, pulse nuevamente el interruptor (1). En la posición de funcionamiento continuado, la máquina seguirá funcionando en caso de 26 ser arrancada de la mano. Por este motivo es importante sujetar las empuñaduras siempre con ambas manos, adoptar una buena postura y trabajar con concentración. 7.4 Indicaciones de funcionamiento Serrar: Utilice una hoja de sierra adecuada al material de trabajo. SSEP 1400 MVT: Ajuste el movimiento pendular según la aplicación en cuestión. Ajuste el número de carreras al material de trabajo. SSEP 1400 MVT: Ajuste el número de carreras según la aplicación en cuestión. Presione la máquina con el tope (9) contra la pieza de trabajo. Conecte primero la máquina y, a continuación, aproxime la hoja de sierra a la pieza de trabajo. No toque ningún objeto o el suelo con la hoja de sierra en movimiento (peligro de rebote) Evite una presión excesiva sobre la hoja de sierra (especialmente en hojas de sierra largas). Desconecte la máquina de inmediato si se atasca la hoja de sierra. Agrande la hendidura de serrado con una herramienta adecuada y extraiga la herramienta. Desconecte la máquina tras finalizar el corte de sierra y extráigala de la hendidura de serrado una vez que la hoja de sierra se haya detenido (peligro de rebote). Cortes de profundidad: Los cortes de profundidad sólo pueden realizarse en materiales blandos tales como la madera o el plástico. Utilice únicamente hojas de sierra cortas. Sujete la máquina con ambas manos por las empuñaduras provistas para ello. Adopte una postura segura y trabaje concentrado. Coloque el interruptor deslizante (4) en posición "0" (movimiento pendular desconectado). Véase figura B, página 2: La máquina se presiona con el borde del tope (9) contra la pieza. La hoja de sierra no toca la pieza de trabajo. Conectar la máquina. El canto del tope sirve como punto de giro mediante el que la máquina se endereza lentamente mientras la hoja de sierra se inserta en la pieza de trabajo. 7.5 Corte cerca de la pared Coloque el interruptor deslizante (4) en posición "0" (movimiento pendular desconectado). Véase página 2, figura D. Para serrar cerca de la pared coloque la hoja de sierra con los dientes hacia arriba (invirtiendo la posición normal de trabajo) en el dispositivo de sujeción de la hoja de sierra. Asegúrese de que el movimiento pendular está desconectado. ESPAÑOL es 8. Consejos y trucos Para serrar en curvas estrechas: utilice hojas de sierra estrechas. Serrar metales: para alargar la vida útil de las hojas de sierra aplique lubricante refrigerador (barra de lubricante refrigerador 6.23443) a lo largo de la línea de corte. 9. Mantenimiento Limpie regularmente la herramienta con aire a presión por las ranuras de ventilación traseras. Limpie regularmente con aire a presión el dispositivo de sujeción rápida de la hoja de sierra (2). No lo engrase ni lubrifique. 10. Accesorios Utilice únicamente accesorios Metabo originales. Utilice únicamente accesorios que cumplan los requerimientos y los datos indicados en este manual de instrucciones. Para consultar el programa completo de accesorios, véase www.metabo.com o nuestro catálogo. 11. Reparación Las reparaciones de herramientas eléctricas solamente deben ser efectuadas por electricistas especializados. Un cable de alimentación deteriorado solo puede ser sustituido por otro cable de alimentación especial y original de Metabo que puede solicitarse al servicio de asistencia técnica de Metabo. En caso de tener herramientas eléctricas que necesiten ser reparadas, diríjase por favor a su representante de Metabo. En la página www.metabo.com encontrará las direcciones necesarias. En la página web www.metabo.com puede usted descargarse las listas de repuestos. 12. Protección medioambiental Cumpla lo estipulado por las normativas nacionales relativas a la gestión ecológica de los residuos y al reciclaje de aparatos, embalaje y accesorios usados. Sólo para países de la UE: no tire las herramientas eléctricas a la basura doméstica. Según la directiva europea 2012/ 19/EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y las correspondientes legislaciones nacionales, las herramientas eléctricas usadas deben recogerse por separado y reciclarse de modo respetuoso con el medio ambiente. 13. Datos técnicos Notas explicativas sobre la información de la página 3. Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones en función de las innovaciones tecnológicas. = Potencia de entrada nominal P1 = Potencia suministrada P2 I = Corriente n0 = Número de carreras en marcha en vacío s = Longitud de carrera T1° = profundidad de corte máxima (madera) T2° = profundidad de corte máxima (perfil metálico, tubos metálicos) T3 = profundidad de corte máxima (en metales NE) T4° = profundidad de corte máxima (en chapa de acero) T5° = profundidad de corte máxima (perfil metálico NE, tubos metálicos NE) m = Peso sin cable de red Valores de medición establecidos de acuerdo con EN 62841. Máquina de la clase de seguridad II ~ Corriente alterna Las especificaciones técnicas aquí indicadas están sujetas a rangos de tolerancia (conforme a las normas vigentes). Valores de emisión Estos valores permiten evaluar las emisiones de la herramienta eléctrica y compararlas con las de otras herramientas eléctricas. Dependiendo de las condiciones de uso, del estado de la herramienta eléctrica o de las herramientas que se utilicen, la carga real puede ser mayor o menor. Para realizar la valoración tenga en cuenta las pausas de trabajo y las fases de trabajo a carga reducida. Determine, a partir de los valores estimados, las medidas de seguridad para el operador, p. ej. medidas organizativas. Valor total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según EN 62841: ah,CW =Valor de emisión de vibraciones (Aserrado de madera) Kh, CW=Inseguridad (vibración) Niveles acústicos típicos compensados A: LpA = Nivel de intensidad acústica LWA = Nivel de potencia acústica KpA, KWA = Inseguridad Al trabajar, el nivel de ruido puede superar los 80 dB(A). ¡Use auriculares protectores! 27
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Metabo SSE 1100 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para