Prime-Line U 9905 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
U-9905
U 9905-INS
TOOLS NEEDED
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
OUTILS REQUIS
NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the
one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una
pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas
illustrer une pièce identique à celle que vous installez.
Phillips Screwdriver
Destornillador de phillips
Tournevis Phillips
Drill with 3/32" bit
Taladre con 2mm
pedazo del taladro
Forez avec 2mm
morceau de la foreuse
Chain Door Guard
Picaporte de seguridad para puerta con cadena
Entrebâilleur de sûreté pour porte avec chaîne
TO INSTALL: Select desired location on inswing side of
door and jamb, usually shoulder high. Attach chain plate
vertically on door jamb as in drawing above. Use 3/32"
drill bit for screw holes. Attach slide plate 1/4" from
edge of door with large hole, at end of slot, facing away
from door edge. To Lock: Slide end of chain into hole at
end of slot and slide to opposite end. To Open: Remove
chain from slot and attach to hole in chain plate.
POUR INSTALLER: Déterminez l'emplacement désiré sur
le chambranle intérieur de la porte, habituellement à la
hauteur de l'épaule. Fixez la plaque pour chaîne à la
verticale sur le chambranle de porte, tel que décrit dans
le dessin ci-dessus. Utilisez un foret de 3/32" pour les
orifices de vis. Fixez la plaque à glissière à 6.3 mm
(1/4") du rebord de la porte, en installant le grand orifice
au bout de la fente, loin de rebord de la porte.
Pour fermer: Glisser l'extrémité de la chaîne dans
l'orifice au bout de la fente et glissez-la dans le sens
opposé. Pour ouvrir: Retirez la chaîne de la fente et
introduisez-la dans l'orifice de la plaque pour chaîne.
PARA INSTALAR: Determine la posición que desee,
sobre el marco interior de la puerta, que se encuentra
normalmente a la altura de los hombros. Fije la placa de
la cadena verticalmente sobre el marco de la puerta,
como se muestra en el dibujo arriba. Utilice una broca
de 3/32" para los orificios de tornillos. Fije la placa con
el riel a 6.3 mm (1/4") del borde de la puerta, con el
orificio largo que se encuentra en la extremidad de la
ranura, lejos del borde de la puerta. Para cerrar: Deslice
la extremidad de la cadena dentro del orificio que se
encuentra en la extremidad de la ranura y deslicela en el
sentido opuesto. Para abrir: Quite la cadena afuera de
la ranura y introduzcala dentro del orificio de la placa de
la cadena.
Slide Plate
Door
Door
Jamb
Chain
Plate
3-7/16"
8.7 cm
1-3/8"
3.5 cm
2-3/8"
6 cm
3/4"
19 mm
11//44""
6 mm
11//44""
6 mm
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
© 2010 Prime-Line Products

Transcripción de documentos

U 9905-INS TO INSTALL: Select desired location on inswing side of door and jamb, usually shoulder high. Attach chain plate vertically on door jamb as in drawing above. Use 3/32" drill bit for screw holes. Attach slide plate 1/4" from edge of door with large hole, at end of slot, facing away from door edge. To Lock: Slide end of chain into hole at end of slot and slide to opposite end. To Open: Remove chain from slot and attach to hole in chain plate. U-9905 Chain Door Guard Picaporte de seguridad para puerta con cadena Entrebâilleur de sûreté pour porte avec chaîne 3-7/16" 8.7 cm 3/4" 19 mm 1/4" 6 mm Slide Plate 1-3/8" 3.5 cm 1/4" 6 mm Chain Plate 2-3/8" 6 cm Door Door Jamb TOOLS NEEDED HERRAMIENTAS REQUERIDAS OUTILS REQUIS Phillips Screwdriver Destornillador de phillips Tournevis Phillips Drill with 3/32" bit Taladre con 2mm pedazo del taladro Forez avec 2mm morceau de la foreuse NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the one you are installing. NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una pieza idéntica a la que usted esté instalando. REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas illustrer une pièce identique à celle que vous installez. POUR INSTALLER: Déterminez l'emplacement désiré sur le chambranle intérieur de la porte, habituellement à la hauteur de l'épaule. Fixez la plaque pour chaîne à la verticale sur le chambranle de porte, tel que décrit dans le dessin ci-dessus. Utilisez un foret de 3/32" pour les orifices de vis. Fixez la plaque à glissière à 6.3 mm (1/4") du rebord de la porte, en installant le grand orifice au bout de la fente, loin de rebord de la porte. Pour fermer: Glisser l'extrémité de la chaîne dans l'orifice au bout de la fente et glissez-la dans le sens opposé. Pour ouvrir: Retirez la chaîne de la fente et introduisez-la dans l'orifice de la plaque pour chaîne. PARA INSTALAR: Determine la posición que desee, sobre el marco interior de la puerta, que se encuentra normalmente a la altura de los hombros. Fije la placa de la cadena verticalmente sobre el marco de la puerta, como se muestra en el dibujo arriba. Utilice una broca de 3/32" para los orificios de tornillos. Fije la placa con el riel a 6.3 mm (1/4") del borde de la puerta, con el orificio largo que se encuentra en la extremidad de la ranura, lejos del borde de la puerta. Para cerrar: Deslice la extremidad de la cadena dentro del orificio que se encuentra en la extremidad de la ranura y deslicela en el sentido opuesto. Para abrir: Quite la cadena afuera de la ranura y introduzcala dentro del orificio de la placa de la cadena. © 2010 Prime-Line Products 26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
  • Page 1 1

Prime-Line U 9905 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación