Acer DA223HQL Guía de inicio rápido

Categoría
Televisores
Tipo
Guía de inicio rápido
English
Cofetel notice is: (Mexico COFETEL aviso:)
“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.”
ANATEL RF STATEMENT
Per Article 6 of Resolution 506, equipment of restricted radiation must carry the following statement in a
visible location
“Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em
caráter primário.”
Español
Guía de inicio rápido del Android All-In-One de Acer
Instrucciones importantes de seguridad
Lea cuidadosamente las siguientes instrucciones.
1. Para limpiar la pantalla del Android All-In-One:
Apague el Android All-In-One (Multimedia Todo-en-uno) y desconecte el cable de la fuente de alimentación.
Rocíe con un spray una solución limpiadora no disolvente sobre un trapo y limpie la pantalla con cuidado.
2. No coloque el Android All-In-One cerca de una ventana. La exposición del Android All-In-One a la lluvia, humedad
o luz solar puede dañarlo seriamente.
3. No aplique presión sobre la pantalla. Una presión excesiva podría dañarla de forma permanente.
4. No retire la carcasa o intente reparar la unidad usted mismo. Un técnico autorizado es el único que puede realizar
dichas tareas de mantenimiento.
5. Almacene el Android All-In-One en una habitación que tenga una temperatura de -20° a 60°C (-4° a 140°F). Si la
temperatura estuviera fuera de este rango podría dañarse seriamente el dispositivo.
6. Desconecte inmediatamente su Android All-In-One y llame a un técnico autorizado si ocurriera cualquiera de las
siguientes circunstancias:
El cable de señal del Android All-In-One está dañado o deshilachado.
Se ha derramado líquido sobre el Android All-In-One o se ha expuesto a la lluvia.
El Android All-In-One o su carcasa se han dañado.
Contenido del paquete
Consulte la Guía del usuario para obtener información sobre la configuración de su pantalla inteligente.
Primer encendido
Se le pedirá cierta información antes de que pueda usar su monitor como pantalla inteligente. Para configurar o acceder a
su cuenta de Google, conecte su pantalla inteligente a un punto de acceso WiFi o Ethernet.
Conexión de su monitor al ordenador
1. Apague su ordenador y desconecte su cable de
fuente de alimentación.
2. Conecte el cable de señal a la conexión de
entrada MHL (opcional) y/o HDMI (opcional) del
monitor. Conéctelo también a la conexión de
salida MHL (opcional) y/ o HDMI (opcional) de la
tarjeta gráfica del ordenador. A continuación, fije
los tornillos del conector del cable de señal.
3. Introduzca el cable de la fuente de alimentación
del Android All-In-One en el puerto de la fuente
de alimentación ubicado en la parte posterior del
dispositivo.
4. Conecte los cables de la fuente de alimentación
de su ordenador y del Android All-In-One en un
enchufe cercano.
Fabricante: DELTA ELECTRONICS, INC.
Modelo: ADP-65JH DBA1
Fabricante: LITE-ON ELECTRONICS CO., LTD.
Modelo: PA-1650-10AM-LF
Pantalla
inteligente
Cable de la
fuente de
alimentación
Cable MHL
(opcional)
Cable HDMI
(opcional)
Cable USB
(opcional)
Adaptador
CA
Guía de inicio
rápido
DC
HDMI
HDMI
Español
Controles externos
Normativas y avisos de seguridad
Aviso: Cables protegidos
Todas las conexiones con otros dispositivos informativos deben realizarse utilizando cables protegidos para mantener el
cumplimiento con las normativas EMC.
Aviso: Dispositivo periféricos
Solos los periféricos (dispositivos de entrada/salida, terminales, impresoras, etc.) certificados para cumplir con los límites de
Clase B pueden conectarse a este equipo. El funcionamiento con periféricos no certificados podría causar interferencias en
la recepción de radio y TV.
Aviso: Usuarios canadienses
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Deshecho de equipos y residuos por el usuario en su casa privada en la Unióm Europea
Este símbolo en el producto o en el paquete indica que este producto no debe ser deshechado con
el resto de residuos de su hogar. Por el contrario, es su responsabilidad deshacerse del mismo
entregándolo en un punto de recogida asignado para el reciclaje de equipos electrónicos y eléctricos.
La recogida por separados y el reciclaje de los residuos de equipamientos cuando se deshace uno de
los mismos ayudará a conservar los recursos naturales y asegurar que se recicla de una forma que
proteja el medio ambiente y la salud humana. Si desea obtener más información sobre dónde puede
entregar su equipo para su reciclado, póngase en contacto con la oficina correspondiente de su
ciudad, su servicio de recogida de basura o la tienda donde adquirió el producto.
1.
Tecla para subir volumen, tecla
función
Subir y bajar volumen.
2. Tecla de función Pulse para abrir el menú principal.
3. Tecla de gestión eColor Pulse para activar la tecla de gestión eColor.
4. Tecla de cambio de entrada Pulse para cambiar la fuente de entrada.
5. Botón de encendido
Pulse sin soltar para activar Android All-In-One; pulse brevemente para
activar/desactivar la pantalla o activar el modo de suspensión; pulse sin
soltar para desactivar Android All-In-One.
1
2
3
4
5
Español
Comunicado Federal
Declaración de interfencia de la comisión
Este dispositivo cumple con el artículo 15 de la Normativa FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos
siguientes condiciones: (1) Este dispositivo mo causará ninguna interferencia dañina, y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido testado y se ha comprobado que cumple con los límites para ser un dispositivo digital
de Clase B, cumpliendo el Artículo 15 de la Normativa FCC. Estos límites han sido diseñados para ofrecer
una protección razonable contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede emitir energía de radi frecuencia y, si no se instala y se usa siguiendo las instrucciones,
puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que
no ocurra en un instalación en particular. Si este equipo causara dichas interferencias en la recepción de la
señal de radio o televisión, algo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se invita al
usuario a intentar corregirlas tomando alguna de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equio y el receptor.
- Conecte el equipo en un enchufe que esté en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor de ventas o a un técnico experimentado de radio/TV para obtener su ayuda.
Precaución FCC: Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por la parte
responsable de cumplimiento podría invalidar la autoridad del usuario para operar este equipo.
Este transmisor no debe ser colocado o funcionar junto con cualquier otra antena o transmisor.
El funcionamiento de productos de 5GHz está restringido al uso exclusivo en interiores.
Declaración de exposición a la radiación:
Este equipo cumple con los límites de exposición de radiación FCC fijados para un ambiente
descontrolado. Este equipo debe ser instalado y operado con una distancia mínima de 20 cm entre el
radiador y su cuerpo.
Nota: La selección de código de país es solo para el modelo no-EE.UU. y no está disponible en todos los
modelos EE.UU. Para la normativa FCC, todos los productos WiFi marcados en los EE.UU. deben fijarse
solo a los canales de operación de los EE.UU.
Español
Declaración de la industria de Canadá:
Este dispositivo cumple con la RSS-210 de las Normativas de la industria canadiense. El funcionamiento
está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquella que pudiera causar
una operación no deseada.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts
de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas
produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un
brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Precaución:
(i) El dispositivo que funcione en la banda de los 5150-5250 MHz es solo para uso en interiores con el
objetivo de reducir el potencial de interferencias dañinas a sistemas de satélites móviles de canales;
(ii) Los radares de alta potencia son ubicados como usuarios primarios (por ejemplo, usuarios prioritarios)
de las bandas 5250-5350 MHz y 5650-5850 MHz, por lo que estos radares podrían causar
interferencias y/o dañar los dispositivos LE-LAN.
Avertissement:
(i) Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour une
utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites
mobiles utilisant les mêmes canaux;
(ii) De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont
désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bandes 5250-5350 MHz et 5650-
5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs
LAN-EL.
Declaración de exposición a la radiación:
Este equipo cumple con los límites de exposición de radiación IC fijados para un ambiente descontrolado.
Este equipo debe ser instalado y operado con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su
cuerpo.
Déclaration d'exposition aux radiations:
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un
environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de
distance entre la source de rayonnement et votre corps.
Español
Información para su seguridad y confort
Instrucciones de seguridad
Lea estas instrucciones cuidadosamente. Guarde este documento para futuras consultas.
Siga todas las advertencias e instrucciones mostradas en el producto.
Limpie su monitor
Siga cuidadosamente estas instrucciones cuando limpie el monitor:
Desconecte siempre el monitor antes de limpiarlo.
Utilice un paño suave para limpiar la pantalla y el cabinete frontal y lateral.
Conecte/desconecte el dispositivo
Observe las siguientes instrucciones cuando conecte y desconecte la fuente de alimentación del Android All-In-One:
Asegúrese de que el monitor esté fijado a su base antes de conectar el cable de la fuente de alimentación al enchufe
de la toma CA.
Asegúrese de que tanto el Android All-In-One como el ordenador estén apagados antes de conectar cualquier cable
o desconectar el cable de la fuente de alimentación.
Si el sistema tuviera múltiples fuentes de alimentación, desconéctelas todas desenchufando todos los cables de los
enchufes.
Accesibilidad
Asegúrese de que el enchufe al que ha conectado el cable sea accesible con facilidad y que esté ubicado cerca de equipo.
Cuando necesite desconectar la fuente de alimentación del equipo, asegúrese de desconectar el cable de la fuente de
alimentación del enchufe.
Escucha segura
Para proteger su audicióm, siga estas instrucciones:
Aumente gradualmente el volumen hasta que lo oiga clara y confortablemente si ninguna distorsión.
Tras configurar el nivel del volumen, no lo aumente cuando sus oídos se hayan acostumbrado.
Limite la cantidad de tiempo durante la que escucha música a un alto volumen.
Evite subir el volumen para bloquar el ruido de su alrededor.
Baje el volumen si no puede oir a las personas que hablan cerca suya.
Advertencias
No utilice este producto cerca del agua.
No coloque este producto sobre un carrito, mesa o soporte inestable. Si se cayera podría ser dañado seriamente.
Las ranuras y aperturas se utilizan para la ventilación del producto, asegurando un funcionamiento correcto y
evitando su sobrecalentamiento. Dichas aperturas no deben ser bloqueadas o cubiertas, incluso cuando coloque el
producto en una cama, sofá, alfombra o superficie similar. Este producto nunca debe colocarse cerca o enima de un
radiador, rejilla de calefacción o instalación integrada a menos que se ofrezca una ventilación apropiada.
Nunca presione objetos de cualquier tipo contra este producto a través de las ranuras del mismo, ya que podrían
tocar puntos de voltaje peligrosos o piezas que podrían provocar un incendio o un cortocircuito. Nunca derrame
líquido de ninguna clase sobre el producto.
Para evitar daño de los componentes internos y evitar fuga de batería, no coloque el producto sobre una superficie
vibrante.
Nunca lo utilice en un ambiente donde haya vibraciones o se haga ejercicio o deporte, ya que podría causar un
cortocircuito o daño interno en el dispositivo.
Español
Uso de la electricidad
Este producto debe ser operado con el tipo de electricidad indicada en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de
electricidad disponible, póngase en contacto con su distribuidor o con la compañía eléctrica local.
No permita que nada repose encima del cable de la fuente de alimentación. No coloque este producto donde la
gente puede pisar su cable.
Si se utiliza un cable de extensión con este producto, asegúrese de que el rango total de amperios del equipo
conectado en el cable de extensión no exceda el del cable de extensión. Además, asegúrese de que el rango total de
todos los productos conectados en el enchufe no exceda el rango del fusible.
No sobrecargue un enchufe o múltiple enchufando demasiados dispositivos. La carga global del sistema no debe
exceder el 80% del rango del circuito derivado. Si se utilizan múltiples eléctricos, la carga no deberá exceder el 80%
del rango de entrada de dicho múltiple.
El cable de alimentación de este producto está equipado con un conector de tres cables con toma de tierra. El
conector solo encaja en un enchufe con toma de tierra. Asegúrese de dicho enchufe esté conectado correctamente
a la toma de tierra antes de realizar la conexión. No inserte el conector en un enchufe que no tenga dicha toma.
Pónga en contacto con su electricista para más detalles.
¡Advertencia! La clavija de la toma de tierra es una medida de seguridad. El uso de un
enchufe sin toma de tierra podría causar un cortocircuito y/o daños personales.
Nota: La clavija de la toma de tierra también ofrece protección contra ruido inesperado
producido por otros dispositivos eléctricos cercanos que pueden interferir con el
rendimiento de este producto.
Use el producto solo con el set de cables de fuente de alimentación suministrado. Si necesitara sustituirlo, asegúrese
de que el cable nuevo cumpla con los siguientes requisitos: tipo desmontable, certificado CSA/listado UL, tipo SPT-2,
clasificado como 2,5 A (for US/JP: 7 A), 125 V, VDE aprobado o su equivalente, 4,5 metros (15 pies) de longitud
máxima.
Español
ESPECIFICACIONES
Encuentre manuales y otros documentos para su producto Acer en la página de soporte oficial de Acer.
Sistema operativo
Android
TM
4.1 Jelly Bean
Panel
Tamaño 21,5" A (55 cm)
Densidad de punto 0,248 mm (H) x 0,248 mm (V)
Brillo
250 cd/m
2
(Típico)
Contraste 100.000.000:1 (ACM)
Ángulo visible 178° (H) 178° (V) (CR > 10)
Tiempo de respuesta 8 ms (T a T con OD)
Colores de pantalla 16,7 M. de colores
Tipo de panel VA
Frecuencia H 31 KHz - 83 KHz
Frecuencia V 56 - 76 Hz
Fuente de alimentación 100-240 V, 50-60 Hz
Reloj de punto 170 MHz (Máx)
Resolución máx. 1920 x 1080
Conectar y listo VESA DDCCI/DDC2B
Consumo de electricidad a
@ 250 cd/m
2
(sin cargador)
Modo encendido 30 W (tip.)
Modo Desactivado 0,5 W (tip.)
Conector de entrada
HDMI (MHL) (Solo modelo HDMI)
Concentrador USB / USB 2.0×2 (Solo modelo de Concentrador USB)
Lector de tarjeta SD
Señal de vídeo de entrada HDMI (MHL) (Solo modelo HDMI)
Altavoces 2 W x 2
Tamaño máximo de pantalla
Horizontal: 478 mm
Vertical: 269,6 mm
Consideraciones ambientales
Temp. de funcionamiento: 0° a 40°C
Temp. de almacenamiento: -20° a 60°C
Humedad de funcionamiento: 20% a 80%
Dimensiones 534,0 (L) x 357,0 (A) x 51,5 (P) mm
Peso (Neto) 5,5 kg. unidad (neto)
Especificaciones del mecanismo Inclinación: 10° a +90°
Controles externos:
Teclas/Botones Botón de encendido, Subir volumen (+), Bajar volumen (-), Menú/Entrar
Funciones
Brillo
Contraste
Enfoque
Reloj
Posición H./Posición V.
Temperatura del color
Tiempo de espera OSD
Modo panorámico
(Completo/Formato)
DDC/CI (Activar/Desactivar)
ACM (Activar/Desactivar)
Señal de entrada
Idioma
Reiniciar
Información de pantalla
*Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Cumplimiento de normativas
N214
R33037

Transcripción de documentos

English Cofetel notice is: (Mexico COFETEL aviso:) “La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.” ANATEL RF STATEMENT Per Article 6 of Resolution 506, equipment of restricted radiation must carry the following statement in a visible location “Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.” Guía de inicio rápido del Android All-In-One de Acer Lea cuidadosamente las siguientes instrucciones. 1. Para limpiar la pantalla del Android All-In-One: • Apague el Android All-In-One (Multimedia Todo-en-uno) y desconecte el cable de la fuente de alimentación. • Rocíe con un spray una solución limpiadora no disolvente sobre un trapo y limpie la pantalla con cuidado. 2. No coloque el Android All-In-One cerca de una ventana. La exposición del Android All-In-One a la lluvia, humedad o luz solar puede dañarlo seriamente. 3. No aplique presión sobre la pantalla. Una presión excesiva podría dañarla de forma permanente. 4. No retire la carcasa o intente reparar la unidad usted mismo. Un técnico autorizado es el único que puede realizar dichas tareas de mantenimiento. 5. Almacene el Android All-In-One en una habitación que tenga una temperatura de -20° a 60°C (-4° a 140°F). Si la temperatura estuviera fuera de este rango podría dañarse seriamente el dispositivo. 6. Desconecte inmediatamente su Android All-In-One y llame a un técnico autorizado si ocurriera cualquiera de las siguientes circunstancias: • El cable de señal del Android All-In-One está dañado o deshilachado. • Se ha derramado líquido sobre el Android All-In-One o se ha expuesto a la lluvia. • El Android All-In-One o su carcasa se han dañado. Contenido del paquete Pantalla inteligente Cable de la fuente de alimentación Cable MHL (opcional) Cable HDMI (opcional) Cable USB (opcional) Adaptador Guía de inicio CA rápido Consulte la Guía del usuario para obtener información sobre la configuración de su pantalla inteligente. Primer encendido Se le pedirá cierta información antes de que pueda usar su monitor como pantalla inteligente. Para configurar o acceder a su cuenta de Google, conecte su pantalla inteligente a un punto de acceso WiFi o Ethernet. Conexión de su monitor al ordenador 1. 2. 3. 4. Apague su ordenador y desconecte su cable de fuente de alimentación. Conecte el cable de señal a la conexión de entrada MHL (opcional) y/o HDMI (opcional) del monitor. Conéctelo también a la conexión de salida MHL (opcional) y/ o HDMI (opcional) de la tarjeta gráfica del ordenador. A continuación, fije los tornillos del conector del cable de señal. Introduzca el cable de la fuente de alimentación del Android All-In-One en el puerto de la fuente de alimentación ubicado en la parte posterior del dispositivo. Conecte los cables de la fuente de alimentación de su ordenador y del Android All-In-One en un enchufe cercano. Fabricante: DELTA ELECTRONICS, INC. Modelo: ADP-65JH DBA1 Fabricante: LITE-ON ELECTRONICS CO., LTD. Modelo: PA-1650-10AM-LF HDMI HDMI DC Español Instrucciones importantes de seguridad Español 1 2 3 4 5 Controles externos 1. Tecla para subir volumen, tecla Subir y bajar volumen. función 2. Tecla de función Pulse para abrir el menú principal. 3. Tecla de gestión eColor Pulse para activar la tecla de gestión eColor. 4. Tecla de cambio de entrada Pulse para cambiar la fuente de entrada. 5. Botón de encendido Pulse sin soltar para activar Android All-In-One; pulse brevemente para activar/desactivar la pantalla o activar el modo de suspensión; pulse sin soltar para desactivar Android All-In-One. Normativas y avisos de seguridad Aviso: Cables protegidos Todas las conexiones con otros dispositivos informativos deben realizarse utilizando cables protegidos para mantener el cumplimiento con las normativas EMC. Aviso: Dispositivo periféricos Solos los periféricos (dispositivos de entrada/salida, terminales, impresoras, etc.) certificados para cumplir con los límites de Clase B pueden conectarse a este equipo. El funcionamiento con periféricos no certificados podría causar interferencias en la recepción de radio y TV. Aviso: Usuarios canadienses CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Deshecho de equipos y residuos por el usuario en su casa privada en la Unióm Europea Este símbolo en el producto o en el paquete indica que este producto no debe ser deshechado con el resto de residuos de su hogar. Por el contrario, es su responsabilidad deshacerse del mismo entregándolo en un punto de recogida asignado para el reciclaje de equipos electrónicos y eléctricos. La recogida por separados y el reciclaje de los residuos de equipamientos cuando se deshace uno de los mismos ayudará a conservar los recursos naturales y asegurar que se recicla de una forma que proteja el medio ambiente y la salud humana. Si desea obtener más información sobre dónde puede entregar su equipo para su reciclado, póngase en contacto con la oficina correspondiente de su ciudad, su servicio de recogida de basura o la tienda donde adquirió el producto. Este dispositivo cumple con el artículo 15 de la Normativa FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo mo causará ninguna interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido testado y se ha comprobado que cumple con los límites para ser un dispositivo digital de Clase B, cumpliendo el Artículo 15 de la Normativa FCC. Estos límites han sido diseñados para ofrecer una protección razonable contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radi frecuencia y, si no se instala y se usa siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurra en un instalación en particular. Si este equipo causara dichas interferencias en la recepción de la señal de radio o televisión, algo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se invita al usuario a intentar corregirlas tomando alguna de las siguientes medidas: - Reoriente o reubique la antena receptora. - Aumente la separación entre el equio y el receptor. - Conecte el equipo en un enchufe que esté en un circuito diferente al que está conectado el receptor. - Consulte al distribuidor de ventas o a un técnico experimentado de radio/TV para obtener su ayuda. Precaución FCC: Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por la parte responsable de cumplimiento podría invalidar la autoridad del usuario para operar este equipo. Este transmisor no debe ser colocado o funcionar junto con cualquier otra antena o transmisor. El funcionamiento de productos de 5GHz está restringido al uso exclusivo en interiores. Declaración de exposición a la radiación: Este equipo cumple con los límites de exposición de radiación FCC fijados para un ambiente descontrolado. Este equipo debe ser instalado y operado con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Nota: La selección de código de país es solo para el modelo no-EE.UU. y no está disponible en todos los modelos EE.UU. Para la normativa FCC, todos los productos WiFi marcados en los EE.UU. deben fijarse solo a los canales de operación de los EE.UU. Español Comunicado Federal Declaración de interfencia de la comisión Español Declaración de la industria de Canadá: Este dispositivo cumple con la RSS-210 de las Normativas de la industria canadiense. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquella que pudiera causar una operación no deseada. Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable. Precaución: (i) El dispositivo que funcione en la banda de los 5150-5250 MHz es solo para uso en interiores con el objetivo de reducir el potencial de interferencias dañinas a sistemas de satélites móviles de canales; (ii) Los radares de alta potencia son ubicados como usuarios primarios (por ejemplo, usuarios prioritarios) de las bandas 5250-5350 MHz y 5650-5850 MHz, por lo que estos radares podrían causar interferencias y/o dañar los dispositivos LE-LAN. Avertissement: (i) Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5150-5250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux; (ii) De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bandes 5250-5350 MHz et 56505850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL. Declaración de exposición a la radiación: Este equipo cumple con los límites de exposición de radiación IC fijados para un ambiente descontrolado. Este equipo debe ser instalado y operado con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Déclaration d'exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. Información para su seguridad y confort Lea estas instrucciones cuidadosamente. Guarde este documento para futuras consultas. Siga todas las advertencias e instrucciones mostradas en el producto. Limpie su monitor Siga cuidadosamente estas instrucciones cuando limpie el monitor: • Desconecte siempre el monitor antes de limpiarlo. • Utilice un paño suave para limpiar la pantalla y el cabinete frontal y lateral. Conecte/desconecte el dispositivo Observe las siguientes instrucciones cuando conecte y desconecte la fuente de alimentación del Android All-In-One: • Asegúrese de que el monitor esté fijado a su base antes de conectar el cable de la fuente de alimentación al enchufe de la toma CA. • Asegúrese de que tanto el Android All-In-One como el ordenador estén apagados antes de conectar cualquier cable o desconectar el cable de la fuente de alimentación. • Si el sistema tuviera múltiples fuentes de alimentación, desconéctelas todas desenchufando todos los cables de los enchufes. Accesibilidad Asegúrese de que el enchufe al que ha conectado el cable sea accesible con facilidad y que esté ubicado cerca de equipo. Cuando necesite desconectar la fuente de alimentación del equipo, asegúrese de desconectar el cable de la fuente de alimentación del enchufe. Escucha segura Para proteger su audicióm, siga estas instrucciones: • Aumente gradualmente el volumen hasta que lo oiga clara y confortablemente si ninguna distorsión. • Tras configurar el nivel del volumen, no lo aumente cuando sus oídos se hayan acostumbrado. • Limite la cantidad de tiempo durante la que escucha música a un alto volumen. • Evite subir el volumen para bloquar el ruido de su alrededor. • Baje el volumen si no puede oir a las personas que hablan cerca suya. Advertencias • • • • • • No utilice este producto cerca del agua. No coloque este producto sobre un carrito, mesa o soporte inestable. Si se cayera podría ser dañado seriamente. Las ranuras y aperturas se utilizan para la ventilación del producto, asegurando un funcionamiento correcto y evitando su sobrecalentamiento. Dichas aperturas no deben ser bloqueadas o cubiertas, incluso cuando coloque el producto en una cama, sofá, alfombra o superficie similar. Este producto nunca debe colocarse cerca o enima de un radiador, rejilla de calefacción o instalación integrada a menos que se ofrezca una ventilación apropiada. Nunca presione objetos de cualquier tipo contra este producto a través de las ranuras del mismo, ya que podrían tocar puntos de voltaje peligrosos o piezas que podrían provocar un incendio o un cortocircuito. Nunca derrame líquido de ninguna clase sobre el producto. Para evitar daño de los componentes internos y evitar fuga de batería, no coloque el producto sobre una superficie vibrante. Nunca lo utilice en un ambiente donde haya vibraciones o se haga ejercicio o deporte, ya que podría causar un cortocircuito o daño interno en el dispositivo. Español Instrucciones de seguridad Uso de la electricidad • Español • • • • Este producto debe ser operado con el tipo de electricidad indicada en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de electricidad disponible, póngase en contacto con su distribuidor o con la compañía eléctrica local. No permita que nada repose encima del cable de la fuente de alimentación. No coloque este producto donde la gente puede pisar su cable. Si se utiliza un cable de extensión con este producto, asegúrese de que el rango total de amperios del equipo conectado en el cable de extensión no exceda el del cable de extensión. Además, asegúrese de que el rango total de todos los productos conectados en el enchufe no exceda el rango del fusible. No sobrecargue un enchufe o múltiple enchufando demasiados dispositivos. La carga global del sistema no debe exceder el 80% del rango del circuito derivado. Si se utilizan múltiples eléctricos, la carga no deberá exceder el 80% del rango de entrada de dicho múltiple. El cable de alimentación de este producto está equipado con un conector de tres cables con toma de tierra. El conector solo encaja en un enchufe con toma de tierra. Asegúrese de dicho enchufe esté conectado correctamente a la toma de tierra antes de realizar la conexión. No inserte el conector en un enchufe que no tenga dicha toma. Pónga en contacto con su electricista para más detalles. ¡Advertencia! La clavija de la toma de tierra es una medida de seguridad. El uso de un enchufe sin toma de tierra podría causar un cortocircuito y/o daños personales. Nota: La clavija de la toma de tierra también ofrece protección contra ruido inesperado producido por otros dispositivos eléctricos cercanos que pueden interferir con el rendimiento de este producto. • Use el producto solo con el set de cables de fuente de alimentación suministrado. Si necesitara sustituirlo, asegúrese de que el cable nuevo cumpla con los siguientes requisitos: tipo desmontable, certificado CSA/listado UL, tipo SPT-2, clasificado como 2,5 A (for US/JP: 7 A), 125 V, VDE aprobado o su equivalente, 4,5 metros (15 pies) de longitud máxima. ESPECIFICACIONES Sistema operativo Panel 21,5" A (55 cm) Densidad de punto 0,248 mm (H) x 0,248 mm (V) Brillo 250 cd/m2 (Típico) Contraste 100.000.000:1 (ACM) Ángulo visible 178° (H) 178° (V) (CR > 10) Tiempo de respuesta 8 ms (T a T con OD) Colores de pantalla 16,7 M. de colores Tipo de panel VA Frecuencia H 31 KHz - 83 KHz Frecuencia V Fuente de alimentación Español AndroidTM 4.1 Jelly Bean Tamaño 56 - 76 Hz 100-240 V, 50-60 Hz Reloj de punto 170 MHz (Máx) Resolución máx. 1920 x 1080 Conectar y listo VESA DDCCI/DDC2B Consumo de electricidad a @ 250 cd/m2 (sin cargador) Modo encendido 30 W (tip.) Modo Desactivado 0,5 W (tip.) Conector de entrada HDMI (MHL) (Solo modelo HDMI) Concentrador USB / USB 2.0×2 (Solo modelo de Concentrador USB) Lector de tarjeta SD Señal de vídeo de entrada HDMI (MHL) (Solo modelo HDMI) Altavoces 2Wx2 Tamaño máximo de pantalla Horizontal: 478 mm Vertical: 269,6 mm Consideraciones ambientales Temp. de funcionamiento: 0° a 40°C Temp. de almacenamiento: -20° a 60°C Humedad de funcionamiento: 20% a 80% Dimensiones 534,0 (L) x 357,0 (A) x 51,5 (P) mm Peso (Neto) 5,5 kg. unidad (neto) Especificaciones del mecanismo Controles externos: Inclinación: 10° a +90° Teclas/Botones Botón de encendido, Subir volumen (+), Bajar volumen (-), Menú/Entrar Funciones Brillo Contraste Enfoque Reloj Posición H./Posición V. Temperatura del color Tiempo de espera OSD *Todas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Cumplimiento de normativas R33037 N214 Encuentre manuales y otros documentos para su producto Acer en la página de soporte oficial de Acer. Modo panorámico (Completo/Formato) DDC/CI (Activar/Desactivar) ACM (Activar/Desactivar) Señal de entrada Idioma Reiniciar Información de pantalla
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Acer DA223HQL Guía de inicio rápido

Categoría
Televisores
Tipo
Guía de inicio rápido