Philips TT2030 Manual de usuario

Categoría
Accesorios de afeitadora
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y
bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la
asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
La afeitadora corporal Bodygroom de Philips le ofrece
un afeitado suave, rápido y seguro de cualquier zona del
cuerpo por debajo del cuello. Este sistema integral de
afeitado corporal incluye un recortador y un accesorio
de afeitado especialmente diseñados que le permiten
recortar y afeitar a la perfección todo el cuerpo, incluso
las zonas sensibles. Puede usarla en el baño o en la ducha,
ya que es 100% resistente al agua.
Descripción general (fig. 1)
A Peine-guía XL para zonas amplias
B Indicadores de posición
C Selector de posición
D Peine-guía XS para zonas muy sensibles
E Unidad de la lámina de afeitado
F Accesorio de afeitado
G Adaptador
H Clavija pequeña
I Cepillo de limpieza
J Recortador
K Mango
L Botón de encendido/apagado
M Piloto de carga
N Unidad de almacenamiento
O Soporte de accesorios
P Soporte del cepillo de limpieza
Q Toma para clavija pequeña
R Cargador
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual
de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en
el futuro.
Peligro
Asegúrese de que el adaptador no se moje.
Advertencia
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje
indicado en el adaptador se corresponde con el
voltaje de red local.
El adaptador incorpora un transformador. No corte
el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que
podría provocar situaciones de peligro.
Este aparato no debe ser usado por personas
(adultos o niños) con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los
conocimientos y la experiencia necesarios, a menos
que sean supervisados o instruidos acerca del uso
del aparato por una persona responsable de su
seguridad.
Asegúrese de que los niños no jueguen con este
aparato.
Precaución
Utilice y guarde el aparato a una temperatura entre
15 °C y 35 °C.
Utilice únicamente el adaptador y el cargador
suministrados.
No sumerja nunca el cargador en agua ni lo enjuague
bajo el grifo.
Si el aparato sufre un cambio brusco de temperatura,
presión o humedad, deje que se aclimate durante
30 minutos antes de utilizarlo.
Si el adaptador o el cargador están dañados,
sustitúyalos siempre por otros del modelo original
para evitar situaciones de peligro.
No use un accesorio o un peine dañado, ya que
podría ocasionarle lesiones.
Este aparato ha sido diseñado únicamente para
afeitar y recortar el vello de zonas del cuerpo por
debajo del cuello. No lo utilice para afeitarse la cara
o la cabeza.
Cumplimiento de normas
El aparato cumple las normas de seguridad IEC
aprobadas internacionalmente, y puede utilizarse de
manera segura en el baño o en la ducha, así como
lavarse bajo el grifo (g. 2).
Este aparato Philips cumple todos los estándares
sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza
correctamente y de acuerdo con las instrucciones
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
de este manual, el aparato se puede usar de
forma segura según los conocimientos cientícos
disponibles hoy en día.
Preparación para su uso
Cargando
Cargue el aparato durante al menos 10 horas antes
de utilizarlo por primera vez o tras un largo período
sin usarlo. La carga tarda normalmente 8 horas.
Cuando el aparato esté completamente cargado,
proporcionará un tiempo de funcionamiento sin
cable de hasta 50 minutos.
Cuando el piloto de carga se ilumina en rojo, signica
que la batería se está agotando (le restan
aproximadamente 10 minutos de funcionamiento) y
es necesario recargar el aparato.
Nota: Sólo es posible recargar el aparato en el cargador.
1 Asegúrese de que el aparato esté apagado cuando
comience a cargarlo.
2 Insertelaclavijapequeñaenelcargador(g.3).
3 Enchufe el adaptador a la toma de corriente.
4 Coloqueelaparatoenelcargador(g.4).
El piloto de carga del adaptador y el piloto de carga
del mango se iluminan para indicar que el aparato
seestácargando(g.5).
5 Cuando el aparato se ha cargado completamente,
el piloto de carga del aparato y el del adaptador se
apagan.
Cómo optimizar la vida útil de la batería
recargable
Descargue completamente la batería dos veces al año
dejando que el motor funcione hasta que se pare. A
continuación, recargue completamente la batería.
Cómo colocar y quitar los accesorios
El accesorio de afeitado y el recortador se ponen y se
quitan de la misma forma.
1 Para colocar el accesorio, póngalo en el mango de
forma que el círculo vacío del mango esté alineado
con el círculo vacío del accesorio (1). Luego gire el
accesorio en el sentido de las agujas del reloj hasta
que el círculo vacío esté alineado con el círculo
llenodelmango(2)(g.6).
2 Para quitar el accesorio, gírelo en sentido contrario
al de las agujas del reloj hasta que el círculo vacío
del mango esté alineado con el círculo vacío del
accesorio (1). Luego quite el accesorio del mango
(2)(g.7).
Uso del aparato
Puede utilizar el aparato para afeitar o recortar en seco
o en húmedo el vello de cualquier zona del cuerpo por
debajo del cuello. No utilice este aparato para afeitarse la
cara o la cabeza.
Consejo: Tómese su tiempo la primera vez que afeite zonas
sensibles. Debe adquirir práctica con el aparato. Su piel
también necesita algún tiempo para adaptarse al aparato.
Cómo recortar la barba
No utilice nunca el recortador sin un peine-guía.
1 Coloque el recortador en el mango (consulte la
sección “Cómo colocar y quitar los accesorios” del
capítulo “Preparación para su uso”).
2 Coloque uno de los dos peines-guía en el
recortador(g.8).
Utilice el peine-guía XL para recortar el vello en
zonas muy amplias, como el pecho, el abdomen, la
espalda y las piernas.
Utilice el peine-guía XS para recortar el vello de
zonas muy sensibles como la zona púbica, las axilas o
alrededor de los pezones.
3 Pulse el selector de posición hacia arriba o hacia
abajoparaajustarloalaposicióndeseada(g.9).
Lasdospuntasdeechadelrecortadormuestran
laposiciónquehaseleccionado(g.10).
Las tablas muestran la longitud del pelo después de
recortarlo, según las distintas posiciones.
Cuando recorte por primera vez, seleccione la posición
más alta (5) para familiarizarse con el aparato.
-
-
-
,
-
-
,
Posiciones de los peines-guía XL y XS
Posiciones Longitud del pelo después de
recortarlo
1 3 mm
2 5 mm
3 7 mm
4 9 mm
5 11 mm
4 Pulse el botón de encendido/apagado una vez para
encender el aparato.
5 Desplaceelaparatolentamenteporelpelo(g.11).
Consejos para recortar
Para cortar de la forma más ecaz, mueva el aparato
en dirección contraria a la de crecimiento del pelo.
Asegúrese siempre de que las puntas del peine
apuntan en la dirección en la que mueve el aparato.
Asegúrese de que la parte plana del peine-guía esté
siempre en contacto con la piel, para conseguir un
resultado uniforme.
Puesto que todo el pelo no crece en la misma
dirección, deberá mover el aparato en distintas
direcciones (hacia arriba o a través).
Es más fácil recortar el vello cuando éste y la piel
están secos.
Afeitado
Antes de usar el accesorio de afeitado, compruebe
siempre que no está dañado o deteriorado. No utilice
el accesorio de afeitado si la unidad de la lámina de
afeitado o la cuchilla están dañadas, ya que pueden
ocasionar lesiones. Si la unidad de la lámina de afeitado
está dañada, sustitúyala.
1 Coloque el accesorio de afeitado en el mango
(consulte la sección “Cómo colocar y quitar los
accesorios” del capítulo “Preparación para su uso”).
2 Pulse el botón de encendido/apagado una vez para
encender el aparato.
3 Coloque la lámina de afeitado sobre la piel.
4 Mueva el aparato en dirección contraria a la de
crecimiento del vello, ejerciendo una suave presión
sobrelapiel(g.12).
Consejos de afeitado
Estire la piel cuando pase por ella la lámina de
afeitado.
Asegúrese de que la lámina de afeitado esté siempre
en contacto con la piel.
Si la longitud del vello es superior a 10 mm, puede
recortarlo primero para facilitar el afeitado.
Si utiliza el aparato en la ducha o en el baño, aplique
espuma de afeitar o gel de baño.
Limpieza y mantenimiento
Limpie siempre el aparato después de usarlo.
No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes
abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona,
para limpiar el aparato.
Nota: El accesorio de afeitado y el recortador no necesitan
lubricación.
1 Apague el aparato.
2 Quite el peine-guía o accesorio del aparato.
3 Sople o sacuda el pelo que se haya acumulado en el
recortador o en los peines-guía.
4 Limpie el accesorio de afeitado y el recortador,
los peines-guía y el mango con agua tibia o con el
cepillo de limpieza.
Para limpiar el accesorio de afeitado y el recortador,
consulte las seccione “Recortador” y “Accesorio de
afeitado” a continuación.
5 Limpie el adaptador con el cepillo de limpieza o
con un paño seco.
Asegúrese de que el adaptador no se moje.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
4203.000.5990.1
Recortador
1 Coloque el pulgar bajo la lengüeta para quitar la
cubiertadelrecortador(g.13).
2 Enjuague el recortador con agua tibia.
3 Quite el vello que haya quedado dentro del
recortador con el cepillo de limpieza o con agua
tibia(g.14).
4 Después de la limpieza, vuelva a encajar la cubierta
enelrecortador(‘clic’)(g.15).
Accesorio de afeitado
1 Tire de la unidad de la lámina de afeitado para
sacarladelaccesoriodeafeitado(g.16).
Nota: La unidad de la lámina de afeitado es muy delicada.
Cójala con cuidado. Sustituya la unidad de la lámina de
afeitado en caso de que esté deteriorada.
2 Enjuague la unidad de la lámina de afeitado con agua
tibia. Asegúrese también de retirar los pelos que se
hayan acumulado bajo los recortadores.
No limpie la unidad de la lámina de afeitado con el
cepillo de limpieza, ya que podría dañarla.
3 Quite el vello que haya quedado dentro del
accesorio de afeitado con el cepillo de limpieza o
conaguatibia(g.17).
4 Después de la limpieza, vuelva a encajar la unidad
de la lámina de afeitado en el accesorio de afeitado
(‘clic’)(g.18).
Almacenamiento
El cargador tiene una unidad de almacenamiento especial
en la que puede guardar el accesorio de afeitado, el
recortador, el cepillo de limpieza y los dos peines.
1 Coloque el cepillo de limpieza en el soporte del
cepillo(g.19).
2 Coloque el recortador o el accesorio de afeitado
sobreelsoportedeaccesorios(g.20).
3 Deslice los dos peines-guía lateralmente por
las ranuras de guía del soporte de accesorios.
Las puntas de los peines deben mirar hacia
delante(g.21).
4 Deslice la unidad de almacenamiento en la parte
posteriordelcargador(g.22).
5 Para quitar la unidad de almacenamiento, tire de la
parteposteriordelcargador(g.23).
Sustitución
Si utiliza el accesorio de afeitado con mucha frecuencia,
sustituya la unidad de la lámina de afeitado (modelo
TT2000) todos los años. Si la unidad de la lámina de
afeitado está dañada, sustitúyala inmediatamente.
1 Tire de la unidad de la lámina de afeitado para
sacarladelaccesoriodeafeitado(g.16).
2 Coloque la unidad de la lámina de afeitado nueva en
elaparato(‘clic’)(g.18).
Medio ambiente
Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con
la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de
recogida ocial para su reciclado. De esta manera
ayudará a conservar el medio ambiente (g. 24).
La batería recargable incorporada contiene sustancias
que pueden contaminar el medio ambiente. Quite
siempre la batería antes de deshacerse del aparato o
de llevarlo a un punto de recogida ocial. Deposite
la batería en un lugar de recogida ocial. Si no
puede sacar la batería, puede llevar el aparato a un
servicio de asistencia técnica de Philips. El personal
del servicio de asistencia extraerá las baterías y se
deshará de ellas de forma no perjudicial para el
medio ambiente.
Cómo extraer la batería recargable
Quite la batería recargable sólo si está completamente
descargada.
1 Saque el aparato del cargador y deje que el motor
funcione hasta que la batería recargable esté
completamente descargada.
-
-
2 Quite el peine-guía o accesorio del mango.
3 Quite el panel posterior con un
destornillador(g.25).
4 Quite los dos paneles laterales del mango con un
destornillador(g.26).
5 Quite los cierres de la izquierda y derecha del
mangoconundestornillador(g.27).
6 Separelasdospiezasdelmango(g.28).
7 Corte los dos cables para separar las baterías del
circuitoimpreso(g.29).
8 Quitelasbateríasconundestornillador(g.30).
No vuelva a conectar el aparato a la red una vez que
haya quitado la batería recargable.
Garantía y servicio
Si necesita información o tiene algún problema, visite la
página Web de Philips en www.philips.com o póngase en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips
en su país (hallará el número de teléfono en el folleto
de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local
Philips o póngase en contacto con el Service Department
de Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Restricciones de la garantía
El accesorio de afeitado, el recortador y las baterías
recargables no están cubiertos por las condiciones de
la garantía internacional debido a que están sujetos a
desgaste.
4203.000.5990.1

Transcripción de documentos

Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. La afeitadora corporal Bodygroom de Philips le ofrece un afeitado suave, rápido y seguro de cualquier zona del cuerpo por debajo del cuello. Este sistema integral de afeitado corporal incluye un recortador y un accesorio de afeitado especialmente diseñados que le permiten recortar y afeitar a la perfección todo el cuerpo, incluso las zonas sensibles. Puede usarla en el baño o en la ducha, ya que es 100% resistente al agua. A B C D E F G H I J K L M N O P Q R Descripción general (fig. 1) Peine-guía XL para zonas amplias Indicadores de posición Selector de posición Peine-guía XS para zonas muy sensibles Unidad de la lámina de afeitado Accesorio de afeitado Adaptador Clavija pequeña Cepillo de limpieza Recortador Mango Botón de encendido/apagado Piloto de carga Unidad de almacenamiento Soporte de accesorios Soporte del cepillo de limpieza Toma para clavija pequeña Cargador Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. - - - - - Peligro Asegúrese de que el adaptador no se moje. Advertencia Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el adaptador se corresponde con el voltaje de red local. El adaptador incorpora un transformador. No corte el adaptador para sustituirlo por otra clavija, ya que podría provocar situaciones de peligro. Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. Precaución Utilice y guarde el aparato a una temperatura entre 15 °C y 35 °C. Utilice únicamente el adaptador y el cargador suministrados. No sumerja nunca el cargador en agua ni lo enjuague bajo el grifo. Si el aparato sufre un cambio brusco de temperatura, presión o humedad, deje que se aclimate durante 30 minutos antes de utilizarlo. Si el adaptador o el cargador están dañados, sustitúyalos siempre por otros del modelo original para evitar situaciones de peligro. No use un accesorio o un peine dañado, ya que podría ocasionarle lesiones. Este aparato ha sido diseñado únicamente para afeitar y recortar el vello de zonas del cuerpo por debajo del cuello. No lo utilice para afeitarse la cara o la cabeza. Cumplimiento de normas El aparato cumple las normas de seguridad IEC aprobadas internacionalmente, y puede utilizarse de manera segura en el baño o en la ducha, así como lavarse bajo el grifo (fig. 2). Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones 4203.000.5990.1 Posiciones de los peines-guía XL y XS de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. Español Preparación para su uso Cargando - Cargue el aparato durante al menos 10 horas antes de utilizarlo por primera vez o tras un largo período sin usarlo. La carga tarda normalmente 8 horas. Cuando el aparato esté completamente cargado, proporcionará un tiempo de funcionamiento sin cable de hasta 50 minutos. Cuando el piloto de carga se ilumina en rojo, significa que la batería se está agotando (le restan aproximadamente 10 minutos de funcionamiento) y es necesario recargar el aparato. 2 Inserte la clavija pequeña en el cargador (fig. 3). 3 Enchufe el adaptador a la toma de corriente. 4 Coloque el aparato en el cargador (fig. 4). , El piloto de carga del adaptador y el piloto de carga del mango se iluminan para indicar que el aparato se está cargando (fig. 5). 5 Cuando el aparato se ha cargado completamente, el piloto de carga del aparato y el del adaptador se apagan. Cómo optimizar la vida útil de la batería recargable Descargue completamente la batería dos veces al año dejando que el motor funcione hasta que se pare. A continuación, recargue completamente la batería. Cómo colocar y quitar los accesorios El accesorio de afeitado y el recortador se ponen y se quitan de la misma forma. Uso del aparato Puede utilizar el aparato para afeitar o recortar en seco o en húmedo el vello de cualquier zona del cuerpo por debajo del cuello. No utilice este aparato para afeitarse la cara o la cabeza. Consejo:Tómese su tiempo la primera vez que afeite zonas sensibles. Debe adquirir práctica con el aparato. Su piel también necesita algún tiempo para adaptarse al aparato. Cómo recortar la barba No utilice nunca el recortador sin un peine-guía. 1 Coloque el recortador en el mango (consulte la sección “Cómo colocar y quitar los accesorios” del capítulo “Preparación para su uso”). 2 Coloque uno de los dos peines-guía en el recortador (fig. 8). - Utilice el peine-guía XL para recortar el vello en zonas muy amplias, como el pecho, el abdomen, la espalda y las piernas. - Utilice el peine-guía XS para recortar el vello de zonas muy sensibles como la zona púbica, las axilas o alrededor de los pezones. 3 Pulse el selector de posición hacia arriba o hacia abajo para ajustarlo a la posición deseada (fig. 9). , Las dos puntas de flecha del recortador muestran la posición que ha seleccionado (fig. 10). Las tablas muestran la longitud del pelo después de recortarlo, según las distintas posiciones. Cuando recorte por primera vez, seleccione la posición más alta (5) para familiarizarse con el aparato. 1 3 mm 2 5 mm 3 7 mm 4 9 mm 5 11 mm 5 Desplace el aparato lentamente por el pelo (fig. 11). - Consejos para recortar Para cortar de la forma más eficaz, mueva el aparato en dirección contraria a la de crecimiento del pelo. Asegúrese siempre de que las puntas del peine apuntan en la dirección en la que mueve el aparato. Asegúrese de que la parte plana del peine-guía esté siempre en contacto con la piel, para conseguir un resultado uniforme. Puesto que todo el pelo no crece en la misma dirección, deberá mover el aparato en distintas direcciones (hacia arriba o a través). Es más fácil recortar el vello cuando éste y la piel están secos. Afeitado Antes de usar el accesorio de afeitado, compruebe siempre que no está dañado o deteriorado. No utilice el accesorio de afeitado si la unidad de la lámina de afeitado o la cuchilla están dañadas, ya que pueden ocasionar lesiones. Si la unidad de la lámina de afeitado está dañada, sustitúyala. 1 Coloque el accesorio de afeitado en el mango (consulte la sección “Cómo colocar y quitar los accesorios” del capítulo “Preparación para su uso”). 1 Para colocar el accesorio, póngalo en el mango de forma que el círculo vacío del mango esté alineado con el círculo vacío del accesorio (1). Luego gire el accesorio en el sentido de las agujas del reloj hasta que el círculo vacío esté alineado con el círculo lleno del mango (2) (fig. 6). 2 Para quitar el accesorio, gírelo en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que el círculo vacío del mango esté alineado con el círculo vacío del accesorio (1). Luego quite el accesorio del mango (2) (fig. 7). Longitud del pelo después de recortarlo 4 Pulse el botón de encendido/apagado una vez para encender el aparato. Nota: Sólo es posible recargar el aparato en el cargador. 1 Asegúrese de que el aparato esté apagado cuando comience a cargarlo. Posiciones 2 Pulse el botón de encendido/apagado una vez para encender el aparato. 3 Coloque la lámina de afeitado sobre la piel. 4 Mueva el aparato en dirección contraria a la de crecimiento del vello, ejerciendo una suave presión sobre la piel (fig. 12). - Consejos de afeitado Estire la piel cuando pase por ella la lámina de afeitado. Asegúrese de que la lámina de afeitado esté siempre en contacto con la piel. Si la longitud del vello es superior a 10 mm, puede recortarlo primero para facilitar el afeitado. Si utiliza el aparato en la ducha o en el baño, aplique espuma de afeitar o gel de baño. Limpieza y mantenimiento Limpie siempre el aparato después de usarlo. No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato. Nota: El accesorio de afeitado y el recortador no necesitan lubricación. 1 Apague el aparato. 2 Quite el peine-guía o accesorio del aparato. 3 Sople o sacuda el pelo que se haya acumulado en el recortador o en los peines-guía. 4 Limpie el accesorio de afeitado y el recortador, los peines-guía y el mango con agua tibia o con el cepillo de limpieza. Para limpiar el accesorio de afeitado y el recortador, consulte las seccione “Recortador” y “Accesorio de afeitado” a continuación. 5 Limpie el adaptador con el cepillo de limpieza o con un paño seco. Asegúrese de que el adaptador no se moje. Recortador 1 Coloque el pulgar bajo la lengüeta para quitar la cubierta del recortador (fig. 13). 2 Enjuague el recortador con agua tibia. 3 Quite el vello que haya quedado dentro del recortador con el cepillo de limpieza o con agua tibia (fig. 14). 4 Después de la limpieza, vuelva a encajar la cubierta en el recortador (‘clic’) (fig. 15). Accesorio de afeitado 1 Tire de la unidad de la lámina de afeitado para sacarla del accesorio de afeitado (fig. 16). Nota: La unidad de la lámina de afeitado es muy delicada. Cójala con cuidado. Sustituya la unidad de la lámina de afeitado en caso de que esté deteriorada. 2 Enjuague la unidad de la lámina de afeitado con agua tibia. Asegúrese también de retirar los pelos que se hayan acumulado bajo los recortadores. No limpie la unidad de la lámina de afeitado con el cepillo de limpieza, ya que podría dañarla. 3 Quite el vello que haya quedado dentro del accesorio de afeitado con el cepillo de limpieza o con agua tibia (fig. 17). 4 Después de la limpieza, vuelva a encajar la unidad de la lámina de afeitado en el accesorio de afeitado (‘clic’) (fig. 18). Almacenamiento El cargador tiene una unidad de almacenamiento especial en la que puede guardar el accesorio de afeitado, el recortador, el cepillo de limpieza y los dos peines. 1 Coloque el cepillo de limpieza en el soporte del cepillo (fig. 19). 2 Coloque el recortador o el accesorio de afeitado sobre el soporte de accesorios (fig. 20). 3 Deslice los dos peines-guía lateralmente por las ranuras de guía del soporte de accesorios. Las puntas de los peines deben mirar hacia delante (fig. 21). 4 Deslice la unidad de almacenamiento en la parte posterior del cargador (fig. 22). 5 Para quitar la unidad de almacenamiento, tire de la parte posterior del cargador (fig. 23). Sustitución Si utiliza el accesorio de afeitado con mucha frecuencia, sustituya la unidad de la lámina de afeitado (modelo TT2000) todos los años. Si la unidad de la lámina de afeitado está dañada, sustitúyala inmediatamente. 1 Tire de la unidad de la lámina de afeitado para sacarla del accesorio de afeitado (fig. 16). 2 Coloque la unidad de la lámina de afeitado nueva en el aparato (‘clic’) (fig. 18). - - Medio ambiente Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 24). La batería recargable incorporada contiene sustancias que pueden contaminar el medio ambiente. Quite siempre la batería antes de deshacerse del aparato o de llevarlo a un punto de recogida oficial. Deposite la batería en un lugar de recogida oficial. Si no puede sacar la batería, puede llevar el aparato a un servicio de asistencia técnica de Philips. El personal del servicio de asistencia extraerá las baterías y se deshará de ellas de forma no perjudicial para el medio ambiente. Cómo extraer la batería recargable Quite la batería recargable sólo si está completamente descargada. 1 Saque el aparato del cargador y deje que el motor funcione hasta que la batería recargable esté completamente descargada. 4203.000.5990.1 2 Quite el peine-guía o accesorio del mango. 3 Quite el panel posterior con un destornillador (fig. 25). 4 Quite los dos paneles laterales del mango con un destornillador (fig. 26). 5 Quite los cierres de la izquierda y derecha del mango con un destornillador (fig. 27). 6 Separe las dos piezas del mango (fig. 28). 7 Corte los dos cables para separar las baterías del circuito impreso (fig. 29). 8 Quite las baterías con un destornillador (fig. 30). No vuelva a conectar el aparato a la red una vez que haya quitado la batería recargable. Garantía y servicio Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service Department de Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Restricciones de la garantía El accesorio de afeitado, el recortador y las baterías recargables no están cubiertos por las condiciones de la garantía internacional debido a que están sujetos a desgaste.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Philips TT2030 Manual de usuario

Categoría
Accesorios de afeitadora
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para