ESPECIFICACIONES
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Para los detalles sobre la garantía, visite
www.insigniaproducts.com
COMUNÍQUESE CON INSIGNIA
Para el servicio al cliente llame al
1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá) o
01-800-926-3000 (México)
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías
asociadas.
Registrada en ciertos países.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 E.U.A.
©2014 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Hecho en China
Avisos legales
FCC Parte 15
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación
de este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias
que puedan causar una operación no deseada.
Este
equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface
los límites establecidos para ser clasicado como dispositivo digital de la
Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera,
usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá
interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa interferen-
cias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual
puede comprobarse entendiéndolo y apagándolo alternativamente, se
recomienda al usuario corregir la interferencia por uno de los siguientes
procedimientos:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de
aquel al que está conectado el receptor.
• Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio y
televisión para obtener ayuda.
Cualquier cambio o modicación que no esté aprobado expresamente
por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC
puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Encendido
Número de ash
Tiempo de reciclaje
Temperatura del color
Duración del ash
Dimensiones
Peso
4 pilas AA
(alcalinas o NiMh)
300 a 1,000 veces (con alcalinas)
1 a 2 segundos
5,600K +/- 200K
1/300 a 1/5000 segundo
Flash anular 5 x 4.1 x 1.1 pulg.
(128 x 103 x 28 mm)
Unidad de control:
3 x 2.4 x 6.3 pulg.
0.8 lb (370 g)
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
• Manténgalo apartado del agua para evitar un incendio,
choque eléctrico o daños. El ash anular no resiste al agua.
• El ash anular contiene partes eléctricas de alto voltaje. No
intente abrirlo o repararlo. Si se toca el circuito interno de alto
voltaje en el interior del producto, un choque eléctrico puede
ocurrir.
• Si la unidad se rompe y la parte interna se encuentra expuesta,
cese de usarlo para evitar un choque eléctrico.
• No apunte el ash cerca de los ojos a una distancia pequeña,
esto podría dañar los ojos. Cuando se toma una foto de un
bebé, se recomienda quedarse a por lo menos 1 metro (3.3
pies), use un difusor o rebote la luz para suavizar la intensidad.
• Mantenga las pilas y otras partes pequeñas alejadas del
alcance de los niños. En caso de ingestión de una parte, vea a
un médico inmediatamente.
• Si las pilas están goteando, ponga guantes para removerlas.
• No use el ash anular cerca de materiales inamables como
gas o químicos. Puede prenderse fuego o causar una interfer-
encia electromagnética.
• No deje el ash anular expuesto a temperaturas superiores a
los 104 °F (40 °C).
• Remueva las pilas de la unidad y guarde el ash anular en un
lugar seco si no se usará por un período de tiempo extendido.
V1 ESPAÑOL 14-0801
INSTALACIÓN DE SU FLASH
ANULAR
1 Asegúrese de que su
cámara y el ash anular
estén apagados.
2 Gire el anillo de
bloqueo en el sentido
contrario a las agujas
del reloj para aojarlo.
3 Deslice el pie de
montaje de la unidad de
control en el riel de
acoplamiento de su
cámara.
4 Gire el anillo de
bloqueo en el sentido
de las agujas del reloj
para bloquear la unidad
de control en su lugar.
Montaje del anillo del ash
1 seleccione el adaptador de objetivo apropiado y atorníllelo en el
objetivo de su cámara.
Nota: remueva los ltros de su cámara antes de sujetar el
adaptador.
2 Deslice el anillo del ash en el adaptador de objetivo hasta que
sea bloqueado en su lugar.
Usando su ash anular
1 Deslice el interruptor de alimentación en la posición encendido
(ON). El ash comienza a cargar y el indicador de carga se
ilumina en naranja cuando el ash anular está listo para usarse.
2 Presione + o – para seleccionar el nivel de potencia del ash.
3 Use su cámara como de costumbre mientras se asegure de dejar
el anillo del ash enfriarse regularmente. Un uso excesivo
activará la protección de temperatura, dependiendo del nivel de
potencia del ash:
Nota: si la protección de la temperatura se activa, deberá esperar
10 a 25 segundos entre cada uso del ash. Apague el ash anular
por aproximadamente 10 minutos para regresar a un nivel
normal de operación. Si el circuito interno se sobrecalienta, se
apagará automáticamente.
4 Deslice el interruptor de alimentación en la posición
apagado (OFF).
Nota:
el ash anular entrará en el modo de suspensión si está
inactivo por 30 minutos. Presione cualquier botón para reactivarlo.
Sujetando la unidad
de control
Nivel de potencia de Flash # De ashes
1/1, 1/2 50
1/4, 1/8 100
1/16 200
Nota: si quiere montar la unidad de control separadamente
de su cámara, necesitará un cable de sincronización
para PC (no se incluye).