LG VK815 Verizon Wireless Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

User Guide
MFL69166201 (1.0)
ME
This booklet is made from 98% post-consumer recycled paper.
This booklet is printed with soy ink. Printed in Mexico
User Guide
Guía del
Usuario
Copyright©2015 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
LG and the LG logo are registered trademarks of LG Corp.
G Pad X 8.3 is a trademark of LG Electronics, Inc.
All other trademarks are the property of their respective
owners.
1
Información importante del cliente
Antes de comenzar a usar su nueva tableta
En la caja de la tableta se incluyen folletos informativos. Estos folletos
proporcionan información importante respecto al nuevo dispositivo. Por
favor leer toda la información proporcionada. Esta información le ayudará a
aprovechar al máximo la tableta, a reducir el riesgo de lesión, a evitar daños
en el dispositivo y a conocer las regulaciones legales respecto al uso de
este dispositivo.
Es importante revisar la guía de información sobre la garantía y la seguridad
del producto antes de empezar a usar su nueva tableta. Por favor siga todas
las instrucciones de seguridad y funcionamiento del producto y reténgalas
para futuras referencias. Observe todas las advertencias para reducir el
riesgo de lesión, daño y responsabilidades legales.
2
Información importante del cliente ...........................................1
Contenido ....................................................................................2
Aspectos básicos ........................................................................5
Información general sobre la tableta ................................................................. 5
Ayuda ...................................................................................................................10
Batería no extraíble .............................................................................................10
Pantalla principal .................................................................................................18
Notificaciones ..................................................................................................... 22
Capturas de pantalla ...........................................................................................31
Configurar la cuenta de Google ........................................................................31
Uso del teclado e introducción de texto ..........................................................33
Ventada Doble ....................................................................................................36
Conexión a redes y dispositivos ............................................. 38
Wi-Fi .................................................................................................................... 38
Wi-Fi Direct ........................................................................................................39
Bluetooth .............................................................................................................39
SmartShare .........................................................................................................40
Conexión a la computadora mediante un cable USB ....................................42
Conexión a la computadora mediante un cable USB para usuarios de
Mac OS X ...........................................................................................................43
Web ........................................................................................... 44
Chrome ................................................................................................................44
Comunicación .......................................................................... 48
Contactos ............................................................................................................48
Correo electrónico ..............................................................................................50
Gmail ....................................................................................................................51
Hangouts ............................................................................................................. 57
Entretenimiento ....................................................................... 59
Cámara ................................................................................................................ 59
Disparo mediante gesto.....................................................................................60
Ráfaga ..................................................................................................................61
Cámara de video ................................................................................................63
Contenido
3
Contenido
Galería .................................................................................................................65
Video ................................................................................................................... 67
Música .................................................................................................................68
Play Store .............................................................................................................71
YouTube™ ............................................................................................................ 73
Herramientas ............................................................................74
QPair ................................................................................................................... 74
QSlide .................................................................................................................. 75
QuickMemo+ ...................................................................................................... 77
QuickRemote ...................................................................................................... 79
Reloj .....................................................................................................................80
Calculadora .........................................................................................................82
Calendario ........................................................................................................... 82
Administrador de archivos ................................................................................84
Mapas ..................................................................................................................85
Grabador de voz .................................................................................................85
ThinkFree Office .................................................................................................86
Google+ ............................................................................................................... 87
Búsqueda por voz ...............................................................................................87
Ajustes ......................................................................................88
Especificaciones .................................................................... 108
Seguridad ................................................................................109
Información de seguridad ............................................................................... 109
Cuidado y mantenimiento ................................................................................ 113
Información al consumidor sobre las tasas de absorción específicas (SAR) 122
Precaución:
evite la posible pérdida de audición ............................................................... 124
Información de seguridad de la Asociación
de la Industria de las Telecomunicaciones..................................................... 126
Actualización de la FDA para los consumidores ........................................... 129
Manejo ............................................................................................................... 138
4
Contenido
Actualización de software de la tablet .................................139
Resolución de problemas .......................................................141
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA ........................142
Índice .......................................................................................150
5
Aspectos básicos
Información general sobre la tableta
Vista frontal
Cámara delantera
Sensor de luz
ambiente
NOTAS ţ Todas las capturas de pantalla en esta guía son a modo de ejemplo. Las pantallas reales
pueden variar.
ţ Las instrucciones de esta guía para realizar tareas están basadas en la configuración
predeterminada y pueden cambiar según la versión de software de la tableta.
1. Sensor de luz ambiente Mide la luz ambiente y ajusta el brillo de la
pantalla LCD para que se muestren colores vivos.
¡ADVERTENCIA!
Si coloca un objeto pesado sobre la tableta o se sienta sobre ella, puede dañar la pantalla
LCD y las funciones de la pantalla táctil. No cubra el sensor de luz ambiental con una
película protectora. Eso puede hacer que el sensor funcione mal.
2. Cámara delantera Útil para tomarse fotos o grabar videos de usted
mismo. También podrá utilizarlo para mantener conversaciones por
video. Manténgala limpia para obtener un rendimiento óptimo.
6
Aspectos básicos
Vista posterior
Cámara posterior
Lápiz óptico
Altavoces
3. Cámara posterior Útil para tomar fotos y grabar videos. Manténgala
limpia para obtener un rendimiento óptimo.
4. Altavoces Se usan para escuchar el audio de la función seleccionada (p.
ej., música, videos, clips de sonido, etc.).
5. Lápiz óptico Use esta función para ingresar comandos y navegar en su
tableta. T
ambién es útil para aplicaciones populares de escritura y dibujo.
7
Aspectos básicos
Vistas laterales
Teclas de volumen
Tecla Encender/
Bloquear
Ranura para la
tarjeta microSD/
Tarjeta SIM
6. Ranura para la tarjeta microSD/ Tarjeta SIM Le permite insertar su
tarjeta SIM y una tarjeta microSD. Se requiere una tarjeta SIM válida para
tener acceso a la red móvil. Inserte una tarjeta microSD para almacenar
sus archivos de datos personales (p. ej., música, videos, fotografías,
etc.).
7. Tecla Encender/Bloquear Presiónela para bloquear/desbloquear la
pantalla. Mantenga presionada esta tecla para apagar o prender la
tableta, reiniciarla y activar/desactivar el modo avión.
8. Teclas de volumen Le permite ajustar el volumen del contenido
multimedia. Mantenga presionadas ambas teclas al mismo tiempo para
acceder a la función QuickMemo+.
Vistas superior e inferior
Puerto para
periféricos USB
Micrófono
LED infrarrojo
(IR)
Toma para
auriculares
Puerto USB/
de carga
Parte superior Parte inferior
9. Micrófono Graba su voz y se usa para funciones que se activen por la voz.
NOTA Asegúrese de que el micrófono no esté bloqueado al grabar un clip de audio o video.
8
Aspectos básicos
10. Toma para auriculares Le permite conectar un accesorio de escucha
opcional, como auriculares, para escuchar la música.
11. Puerto para periféricos USB Le permite conectar un periférico con
conexión USB, como un teclado, un mouse y un dispositivo de
almacenamiento externo a su tableta. También le permite cargar otro
dispositivo.
12. LED de infrarrojos (IR) Se usa como sensor para la aplicación
QuickRemote.
13. Puerto USB/de carga Permite conectar la tableta y el cable USB para
usarlos con el adaptador del cargados, con su computadora u otros
accesorios compatibles.
SUGERENCIAS
ţ Mantenga presionado el Botón Aplicaciones Recientes cada vez que abra la
aplicación para ver las opciones disponibles para esa aplicación.
ţ Si el dispositivo se congela y deja de funcionar, mantenga presionada la Tecla
Encender/Bloquear
(sobre el costado derecho de la tableta) durante
aproximadamente 17 segundos hasta que la pantalla se apague.
9
Aspectos básicos
Descripción general de la pantalla principal
Íconos de
aplicaciones
Barra de
acceso rápido
Botones
táctiles de
inicio
Barra de estado
14. Barra de estado Muestra información sobre el estado del dispositivo,
incluyendo la hora, la intensidad de la señal, el estado de la batería y los
íconos de notificación.
15. Ícono de la aplicación Toque un ícono (aplicación, widget, carpeta,
etc.) para abrirlo y usarlo.
16. Barra de acceso rápido Permite acceso rápido con un solo toque a las
funciones que usa con más frecuencia. Los íconos de esta barra se
muestran en todos los paneles de pantalla principal.
17. Botones táctiles de inicio Ofrece una navegación fácil en cualquier
lugar del software que se encuentre. Son los botones V
olver, Inicio y
Aplicaciones Recientes. Las teclas de esta barra pueden modificarse
(consulte el menú Configuración de pantalla).
Botón Volver Regresa a la pantalla anterior. También cierra elementos
emergentes como los menús, los diálogos y los teclados en pantalla.
Botón Inicio Regresa a la pantalla principal desde cualquier pantalla.
Mantenga presionado para acceder al acceso directo Google Now.
10
Aspectos básicos
Botón Aplicaciones Recientes Muestra las aplicaciones que se usaron
recientemente. Si mantiene este botón presionado, abre un menú de las
opciones disponibles.
Ayuda
La aplicación Ayuda le permite ver de una manera rápida y práctica
información sobre su tableta, incluidas definiciones básicas, videos
tutoriales, glosario de íconos, guía del usuario y mucho más.
Para acceder a Ayuda, toque el Botón Inicio
> Aplicaciones >
Ayuda
.
Batería no extraíble
Su tableta incluye una batería interna recargable que solo debe sustituir LG
o un centro de reparación autorizado de LG. Nunca debe intentar abrir o
desmontar esta tableta usted mismo. Abrir la tableta puede causar daños
que anularán su garantía.
Cargar la tableta
Para alimentar la tableta se utiliza una batería recargable. Cargue la tableta
utilizando el cable USB (cable de alimentación) y el cargador (adaptador de
la toma de corriente) incluidos con su tableta. Asegúrese de cargar la
batería por completo antes de usar la tableta por primera vez.
¡ADVERTENCIA!
Si la pantalla táctil no funciona mientras la tableta está en proceso de carga, puede
deberse a un suministro eléctrico inestable. Si esto sucede, desconecte el cable USB de
la tableta o desconecte el cargador del tomacorriente.
1. Conecte el cable USB al adaptador de viaje.
Cable USB
Adaptador de
viaje
11
Aspectos básicos
2. Conecte el otro extremo del cable USB al puerto USB/de carga.
Cable USB
3. Enchufe el cargador en un tomacorriente.
SUGERENCIA
Utilice únicamente accesorios de carga aprobados para cargar la tableta. La manipulación
inadecuada del puerto USB/de carga y el uso de un cargador no compatible pueden
ocasionarle daños a la tableta y anular la garantía.
Optimizar la vida útil de la batería
Puede aumentar la duración de la batería entre cargas mediante la
desactivación de aquellas funciones que no necesita ejecutar de forma
constante en segundo plano. También puede supervisar cómo las
aplicaciones y recursos del sistema consumen la energía de la batería.
Para aumentar la duración de su batería
Desactive las comunicaciones de radio que no utilice, como Wi-Fi,
Bluetooth o GPS.
Desactive la sincronización automática de Gmail™, Calendario,
Contactos y otras aplicaciones.
Algunas aplicaciones descargadas pueden consumir gran cantidad de
carga de la batería. Mientras usa las aplicaciones descargadas,
compruebe el nivel de carga de la batería y controle el uso de la batería.
Disminuya el ajuste de brillo de la pantalla y fije un límite de tiempo de
pantalla más corto.
12
Aspectos básicos
NOTA Si permite que otros dispositivos usen la conexión de punto de acceso de su tableta, la
batería se agotará más rápido.
Para ver el nivel de carga de la batería
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Ajustes > Acerca del
teléfono > Batería.
NOTA Los ajustes se muestran en un formato de pantalla dividida, con los menús en la
izquierda y las selecciones correspondientes en la derecha.
2. El estado de la batería (carga o descarga) y el porcentaje de carga
restante se muestran en el lado superior derecho de la pantalla.
Para supervisar y controlar qué está haciendo uso de la batería
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Ajustes > Acerca del
teléfono > Batería > Uso de la batería.
2. En el lado derecho de la pantalla se muestran los detalles de uso de la
batería, e incluye un gráfico de uso y una lista de las aplicaciones o
servicios que usan energía de la batería, desde los que más la usan
hasta los que menos la usan.
Conexión de un dispositivo USB a su tableta
Algunos dispositivos USB son compatibles con el puerto USB, como por
ejemplo teclado, mouse, controlador de juegos, cámara digital y dispositivo
de almacenamiento (incluido el teléfono inteligente Android utilizado como
dispositivo de almacenamiento externo). Como la mayoría de los teclados,
mouse y controladores de juegos de conexión por USB están diseñados
para usarse con computadoras de escritorio y sistemas operativos de
computadores, es posible que algunos de estos dispositivos no funcionen
con la tableta.
13
Aspectos básicos
NOTA ţ Solamente se pueden conectar al puerto de periféricos USB los dispositivos que
cumplen con las especificaciones de USB.
ţ Si se producen errores al reconocer el dispositivo, use un cable USB más corto o revise
la alimentación externa del Hub USB (Hub con fuente de alimentación propia).
ţ Solo los sistemas de archivos FAT32, exFAT y NTFS son compatibles con el dispositivo
de almacenamiento USB externo.
ţ La transferencia de datos mediante ambos dispositivos USB al mismo tiempo no es
compatible. El primer dispositivo conectado es el que tiene la prioridad. El segundo
dispositivo USB conectado solamente puede cargarse.
ADVERTENCIA
No puede almacenar datos en el dispositivo de almacenamiento USB si el nivel de la
batería es inferior al 15%. Para usar la función de almacenamiento USB, cargue la batería
a más del 15%.
Reemplace la tarjeta SIM
NOTA Su tableta viene con una tarjeta SIM ya instalada. Si necesita reemplazar la tarjeta SIM,
siga esos pasos.
1. Con la parte posterior de la tableta orientada hacia arriba, abra la tapa de
la ranura de la tarjeta.
NOTA Hay dos ranuras debajo de la tapa (la ranura superior es para la tarjeta SIM).
2. Deslice con cuidado la tarjeta SIM vieja para retirarla de la ranura
superior.
14
Aspectos básicos
3. Deslice la tarjeta SIM 4G LTE dentro de la ranura superior, con el logotipo
de Verizon orientado hacia arriba. Luego cierre la tapa de la ranura de la
tarjeta.
* La tarjeta SIM (Subscriber Identity Module) es una “tarjeta inteligente” que alberga
información personal, como su número de teléfono móvil, el plan de llamadas e
información de la cuenta, como contactos, mensajes de texto y el historial de
llamadas. La tarjeta SIM 4G LTE de Verizon Wireless es compatible con todos los
dispositivos certificados 4G LTE de Verizon Wireless. La tarjeta SIM 4G LTE puede
cambiarse de un dispositivo a otro, y su servicio inalámbrico admitirá los servicios
compatibles con su nuevo dispositivo y su plan de servicio. Para ver qué dispositivos
son compatibles con la tarjeta SIM 4G LTE de Verizon Wireless, visite
verizonwireless.com/certifieddevice.
Instalación y extracción de la tarjeta microSD
La tableta permite el uso de una tarjeta de memoria extraíble (vendida por
separado).
1. Con la tableta orientada hacia abajo, abra la tapa de la ranura de la tarjeta.
NOTA Hay dos ranuras debajo de la tapa (la ranura inferior es para la tarjeta microSD).
2. Deslice la tarjeta microSD dentro de la ranura inferior con las marcas
doradas orientadas hacia arriba. Luego cierre la tapa de la ranura de la
tarjeta.
15
Aspectos básicos
Retirar la tarjeta microSD
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Ajustes >
Almacenamiento > Desactivar la MicroSD.
2. Empuje la tarjeta microSD hacia adentro hasta que se libere de su lugar,
tire la tarjeta suavemente fuera de la ranura y reemplace la tapa.
NOTA La tarjeta deberá saltar parcialmente de la ranura.
¡A
VISO! No quite la tarjeta microSD sin antes desactivarla. De lo contrario, podría dañarse la
tarjeta microSD así como la tablet, además de corromperse los datos almacenados en la
tarjeta microSD.
Formatear la tarjeta microSD
¡ADVERTENCIA!
Todos los archivos almacenados en la tarjeta microSD se eliminan al formatear la tarjeta.
Realice una copia de seguridad de todos los datos que tenga almacenados en ella antes
de formatearla.
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Ajustes >
Almacenamiento.
2. Toque Formatear la MicroSD (dos veces).
3. Si configuró un patrón de desbloqueo, introdúzcalo y toque Formatear
la MicroSD. La tarjeta se formateará y estará lista para ser utilizada.
16
Aspectos básicos
Cómo encender y apagar la tableta
Es importante cargar completamente la batería antes de encender la
tableta.
Encender la tableta
Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear
en el costado
derecho de la tableta durante un par de segundos hasta que la pantalla
se encienda.
Apagar la tableta
1. Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear en el costado
derecho de la tableta hasta que aparezca el menú Opciones de la
tableta.
2. Toque Apagar en el menú Opciones de la tableta.
3. Toque OK para confirmar que desea apagar la tableta.
Pantalla táctil
La pantalla táctil es una forma excelente de interactuar con su dispositivo
Android™ y utilizarlo. Con solo tocarla, puede descargar y usar las
aplicaciones disponibles, hacer selecciones de menú y acceder a datos
guardados en la tableta.
Para describir las diferentes acciones disponibles mediante la pantalla táctil,
se usan los siguientes términos:
Presione o toque
Un único toque con un dedo para seleccionar elementos, enlaces, accesos
directos y letras en el teclado en pantalla.
NOTAS ţPara seleccionar un elemento, toque el centro del ícono.
 ţNo ejerza demasiada presión; la pantalla táctil es lo suficientemente sensible para
detectar un toque suave, pero firme.
 ţUtilice la punta del dedo para tocar la opción que desee. Tenga cuidado de no tocar
otros íconos.
17
Aspectos básicos
Tocar y mantener presionado
Mantenga presionado un elemento en la pantalla sin levantar el dedo hasta
que se produzca una acción. Por ejemplo, para abrir las opciones
disponibles de un contacto, toque el contacto de la lista de contactos hasta
que se abra el menú contextual.
Arrastrar
Para arrastrar un elemento, manténgalo pulsado un elemento un momento
y, a continuación, mueva el dedo por la pantalla sin levantarlo hasta que
llegue a la posición de destino. Por ejemplo, puede arrastrar elementos a la
Pantalla principal para reubicarlos.
Deslizar, desplazar o pasar
Mueva el dedo rápidamente sobre la superficie de la pantalla, sin realizar
pausas tras tocarla por primera vez (para no arrastrar el elemento). Puede,
por ejemplo, examinar las diferentes pantallas de inicio deslizando hacia la
izquierda o la derecha, deslizar la pantalla hacia arriba o hacia abajo para
recorrer una lista, o quitar una aplicación de la pantalla de aplicaciones
recientes deslizando su gráfico fuera de la pantalla.
Tocar dos veces
Toque la pantalla dos veces, rápidamente, para acercar la imagen, resaltar
texto o encender/apagar la pantalla. Por ejemplo, toque rápidamente dos
veces una sección de una página web para ajustar dicha sección para que
encaje en el ancho de la pantalla, y acercar y alejar al ver una imagen y
durante la utilización de mapas. Toque dos veces una palabra para resaltarla.
Al tocar dos veces también puede activar la función KnockON para
encender y apagar la pantalla.
Unir y separar los dedos para acercar o alejar la imagen
Cierre sus dedos índice y pulgar para alejar la imagen o sepárelos para
acercarla al usar Chrome, un mapa, fotos, la cámara posterior, la lista de
contactos, la lista de favoritos, la lista de grupos, una lista de música y los
documentos de ThinkFree Office. Sepárelos para hacer que la información
de pantalla se vea más grande (más fácil de ver y leer) o ciérrelos para ver
18
Aspectos básicos
más área e información. El gesto de cerrar los dedos índice y pulgar juntos
también cambia la pantalla principal. Cierre los dedos sobre la pantalla
principal para cambiar a la vista de minipaneles, luego sepárelos para
regresar a la vista normal de pantalla principal. Separe los dedos en la
pantalla principal normal para ocultar todos los elementos de la pantalla
principal y luego cierre los dedos para volver a mostrarlos.
Girar la pantalla
En muchas aplicaciones y menús, la orientación de la pantalla se ajusta a la
orientación física del dispositivo. Puede desactivar esta función en el menú
de ajustes Pantalla.
Pantalla principal
Simplemente pase el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para ver los
paneles. Puede personalizar cada panel con aplicaciones, descargas,
widgets y fondos de pantalla.
La barra de acceso rápido está disponible en la parte inferior de la pantalla
principal y proporcionan un acceso fácil, en un sólo toque, a las funciones
que más utiliza.
Personalizar la pantalla principal
Puede personalizar la pantalla de inicio agregando aplicaciones, descargas,
widgets o fondos de pantalla. Para utilizar la tableta de una forma más
cómoda, añada sus aplicaciones y widgets favoritos a la pantalla principal.
Para agregar elementos a la pantalla principal:
1. Toque y mantenga presionada la parte vacía de la pantalla principal.
2. Toque la etiqueta Aplicaciones o Widgets.
3. Arrastre el elemento deseado al lugar de destino y levanta su dedo.
SUGERENCIA
Para añadir un ícono de aplicación a la pantalla principal desde la pantalla de aplicaciones,
toque y mantenga presionado sobre la aplicación que desea añadir y arrástrela hacia
donde desee dejarla.
19
Aspectos básicos
SUGERENCIA
Puede añadir varios iconos de aplicaciones en una carpeta. Si deja caer un icono de
aplicación sobre otro en la pantalla principal, se creará una carpeta.
Para eliminar un elemento de la pantalla principal:
Toque y mantenga presionado el ícono que desea eliminar, arrástrelo hacia
, y levante su dedo.
Para cambiar el aspecto de la pantalla de inicio
Toque el Botón Inicio > mantenga presionado el Botón Aplicaciones
Recientes
> Ajustes de la Pantalla de inicio para acceder a los
siguientes ajustes para personalizar la pantalla principal.
QuickMemo+ Panel: Le permite incluir una pantalla principal adicional
para escribir notas.
Fondo de pantalla: Establece el fondo de pantalla. Seleccione Galería
de fondos de pantalla, Fondos animados, Fotos, Fotos múltples y
Galería.
Efectos de la pantalla: Ajuste cómo se deslizan los elementos del panel
de la pantalla de inicio de un lado al otro. Seleccione entre Diapositiva,
Brisa, Acordeón, Panorama, Carrusel, Capas y Dominó.
Desplazar pantallas circularmente: Habilite esta opción de manera que
los paneles de la pantalla principal roten de manera continua (no se
detienen en el extremo izquierdo o derecho de los paneles).
Deslizar por la lista de aplicaciones: Habilite esta opción de manera
que los paneles de la pantalla de aplicaciones roten de manera continua
(no se detienen en el extremo izquierdo o derecho de los paneles).
Ayuda: Toque para ver información de ayuda sobre la personalización de
la pantalla de inicio.
20
Aspectos básicos
Personalizar los íconos de aplicaciones en la pantalla
principal
Puede personalizar cada icono de aplicación con imágenes de su Galería.
1. Toque y mantenga presionado un ícono de aplicación hasta que se
desbloquee de su posición actual. A continuación, colóquelo en la
pantalla. El ícono de edición
aparecerá en la esquina superior derecha
de la aplicación.
2. Toque el ícono de la aplicación (mientras se muestra aún el ícono de
edición).
Ícono Eliminar
Agregar nuevo
ícono
Galería de
íconos
3. Seleccione la imagen del ícono.
Toque la imagen de un ícono de la galería de íconos y luego toque OK.
O
21
Aspectos básicos
Toque el ícono Agregar nuevo para crear una imagen de ícono
personalizada. Al crear una imagen de ícono, siga las indicaciones en
pantalla para personalizar el tamaño y recortar la imagen. Los íconos
creados se muestran en la galería de íconos.
NOTA Puede eliminar una imagen de ícono personalizada de la galería de íconos tocando el
ícono Borrar (en la esquina superior derecha de la pantalla cambiar íconos). Si elimina una
imagen de ícono designada actualmente a una aplicación, el ícono de la aplicación
volverá a tener la imagen predeterminada.
Vista de la pantalla principal
En la vista de la pantalla principal puede cambiar temporalmente a otras
vistas.
Vista doble de la pantalla principal: mantenga presionado un lugar
vacío de la pantalla principal para ver los paneles de la pantalla principal
en la parte superior y la pantalla de aplicaciones en la parte inferior. Esta
vista se puede usar para agregar elementos a los paneles de la pantalla
principal.
Vista limpia de la pantalla principal: separe los dedos pulgar e índice
en la pantalla principal para ocultar todos los elementos de esta. Esta
vista le permite ver el fondo de pantalla sin obstrucciones.
Vista de minipaneles de la pantalla principal: junte los dedos pulgar e
índice en la pantalla principal para ver una vista en miniatura de todos los
paneles de la pantalla principal. Esta vista se puede usar para administrar
los paneles de la pantalla principal.
Volver a las aplicaciones usadas recientemente
1. Toque el Botón Aplicaciones Recientes . Aparecerán vistas previas
de aplicaciones recientemente utilizadas.
2. Toque la vista previa de una aplicación para abrir la aplicación. O toque el
Botón Volver
para regresar a la pantalla anterior.
22
Aspectos básicos
Notificaciones
Las notificaciones le avisan de la llegada de nuevos mensajes, eventos de
calendario y alarmas, así como de eventos en curso, como por ejemplo
descargas, música, etc.
En la Barra de estado se muestra el estado actual de la tableta y las
notificaciones pendientes. Cuando llega una notificación, su ícono aparece
en la parte superior de la pantalla. Los íconos de notificaciones pendientes
aparecen a la izquierda, y los íconos del sistema (aquellos que indican
aspectos tales como la intensidad de la señal Wi-Fi o la carga de la batería)
se muestran a la derecha.
Cómo acceder a las notificaciones
Deslice la Barra de estado hacia abajo para abrir el panel de notificaciones
para acceder a sus notificaciones. Para cerrar el panel de notificaciones,
deslice la barra de la parte inferior de la pantalla hacia arriba.
Panel de notificaciones
El panel de notificaciones incluye sus notificaciones, la barra Ajustes
rápidos, la barra QSlide.
Notificaciones
pendientes
Notificaciones del
sistema
Barra Ajustes rápidos
Deslice a la derecha o a la
izquierda para desplazarse por la
lista. Toque un ícono para activar/
desactivar la función.
Notificaciones
Se muestra una lista de las
notificaciones actuales, cada una
con una breve descripción.
Toque una notificación para
verla.
Borrar
Toque para borrar todas las
notificaciones.
Panel de notificaciones
23
Aspectos básicos
Ajustes rápidos del panel de notificaciones
Los Ajustes rápidos se encuentra en la parte superior del panel de
notificaciones. Úselos para alternar fácilmente los ajustes entre activados y
desactivados, como en el caso de Wi-Fi, modo silencioso, modo de avión,
etc.
NOTA Mantenga presionado cualquiera de los íconos de la barra Ajustes rápidos para ver el
menú de configuración de la función en cuestión.
Para reorganizar los íconos de Ajustes rápidos del panel de
notificaciones
Abra el panel de notificaciones, deslice Ajustes rápidos hacia la izquierda, y
toque el ícono Editar
para personalizar la barra Ajustes rápidos.
Seleccione las opciones que desea mostrar (o quite la marca de selección
para ocultarlas). Arrastre el controlador de un ícono
para moverlo a otra
posición de la barra.
NOTA Al cambiar las marcas de selección también se reorganizan los íconos en la barra Ajustes
rápidos.
Aplicaciones QSlide en el panel de notificaciones
Las aplicaciones QSlide se muestran en una barra en el panel de
notificaciones debajo de la barra Ajustes rápidos. Estos íconos proporcionan
una manera rápida y conveniente para realizar varias tareas en la misma
pantalla (similar a la “picture-in-picture” en una TV). QSlide muestra una
pequeña ventana en la pantalla que se puede mover, cambiar su tamaño o
hacer transparente.
NOTA La función QSlide puede admitir hasta dos ventanas al mismo tiempo.
Íconos de la barra de estado
En la Barra de estado podrían aparecer los siguientes íconos.
Íconos de
notificación
Íconos de
estado
24
Aspectos básicos
Sin interrupciones
Solamente interrupciones de
Prioridad
Modo vibración Reproduciendo música
Música en pausa Conectado a red 4G LTE
4G LTE en uso Wi-Fi conectado
Intensidad de la señal Sin señal
Falta la tarjeta SIM Tarjeta SIM desconocida
Activando tarjeta SIM Tarjeta SIM activada
Modo avión GPS encendido
Actualización disponible para
la aplicación
La aplicación se actualizó
correctamente
Descargando Cargando
La descarga se realizó
correctamente
Sincronizar
Problema con el inicio de
sesión o la sincronización
Punto de acceso móvil
activado
USB conectado Modo de depuración USB
Banda ancha móvil
conectada
Bluetooth conectado
Bluetooth activado Auricular conectado
Auricular con micrófono
conectado
Almacenamiento interno
lleno
Nuevo correo electrónico Nuevo mensaje de Gmail
Nuevo mensaje de Verizon
Correo electrónico no
enviado
Alarma activada Próximos eventos
Batería completamente
cargada
Cargando la batería
25
Aspectos básicos
Batería baja Batería descargada
No se está cargando Más notificaciones
Se guardó la captura de
pantalla
Teclado
NOTA La ubicación de los íconos de la Barra de estado podría ser diferente en función de las
características, las aplicaciones y los servicios que se utilicen.
Cómo usar el bloqueo de pantalla
Fije un bloqueo de pantalla para proteger su tableta de un uso no autorizado
(o no intencionado). Toque el Botón Inicio
> Aplicaciones > Ajustes
> Bloqueo de pantalla > Seleccionar bloqueo de pantalla y luego
seleccione el bloqueo de pantalla que desea usar. Se le pedirá que cree un
PIN de seguridad, como medida de seguridad en caso de que olvide la
secuencia de desbloqueo de la pantalla.
Ninguno: No se habilita ninguna pantalla de bloqueo, por lo que nunca
se bloquea el uso de la pantalla.
Deslizar: Un movimiento de deslizamiento en cualquier dirección de la
pantalla táctil desbloquea la pantalla. Esta es la pantalla predeterminada
de bloqueo.
Knock Code: La función Knock Code (Código de toques) le permite crear
su propio código de desbloqueo usando una combinación de toques en
la pantalla.
Patrón: Un patrón que dibuja con sus dedos para desbloquear la pantalla.
La primera vez que configure un patrón de desbloqueo, verá un tutorial
con instrucciones sobre cómo crearlo. Lea el tutorial y luego toque
SIGUIENTE. Dibuje su patrón (conectando al menos 4 puntos), luego
toque SIGUIENTE. Dibuje nuevamente el patrón, luego toque
CONFIRMAR.
PIN: Una secuencia numérica que desbloquea la pantalla. Ingrese un PIN
(de al menos 4 dígitos), luego toque SIGUIENTE. Vuelva a ingresar su
PIN, luego toque OK para confirmarlo.
26
Aspectos básicos
Contraseña: Una secuencia alfanumérica que desbloquea la pantalla.
Ingrese una contraseña (de al menos 4 caracteres), luego toque
SIGUIENTE. Vuelva a ingresar su contraseña, luego toque OK para
confirmar.
A partir de entonces, cada vez que desee desbloquear la pantalla, deberá
ingresar la acción de desbloqueo que configuró (deslizar, Knock Code,
patrón, PIN o contraseña) para acceder.
SUGERENCIA
Smart Lock
ţPuede usar Smart Lock (Bloqueo inteligente) para desbloquear más fácilmente el
dispositivo. Puede configurarlo para mantener su dispositivo desbloqueado cuando
tiene un dispositivo Bluetooth de confianza conectado a él, cuando está en una
ubicación familiar como su casa o su trabajo, o cuando reconoce su cara.
 ţConfiguración de Smart Lock
1. Toque
> > > Bloqueo de pantalla > Smart Lock.
2. Antes de agregar dispositivos de confianza, lugares de confianza o una cara de
confianza, tiene que configurar un bloqueo de pantalla (patrón, PIN o contraseña).
Si no puede recordar la secuencia de desbloqueo:
Tiene 10 intentos para introducir correctamente la secuencia de bloqueo.
Después de 5 intentos, se le pedirá que introduzca manualmente el
texto para verificar que está intentando desbloquear la pantalla (y no se
tratan de movimientos aleatorios tocando la pantalla).
Si configura un Knock Code, puede desbloquear la pantalla ingresando
su PIN de respaldo para desbloquear la pantalla después de 5 intentos.
Después de 10 intentos, la tableta realizará automáticamente un reinicio
completo y borrará todos los datos de usuario almacenados en la tableta.
NOTA Aparecerá un mensaje de advertencia después del noveno intento.
Si no activó una Cuenta de Google en la tableta y ha olvidado el PIN de
seguridad, tendrá que realizar un reinicio completo.
PRECAUCIÓN
Si realiza un reinicio completo, se borrarán todas las aplicaciones y los datos del usuario
de la memoria de la tableta.
27
Aspectos básicos
Realizar un reinicio completo (restablecer a los valores de fábrica)
Si se olvida la secuencia de bloqueo y el PIN de respaldo, tendrán que
realizar un reinicio completo para poder acceder a su tableta.
¡ADVERTENCIA!
Al realizar un reinicio completo se eliminan todos los datos del usuario, entre los que se
incluyen imágenes, videos y música guardados en la memoria interna. Asegúrese de
realizar una copia de seguridad de su información antes de realizar un reinicio completo.
1. Apague la tableta.
2. Mantenga presionadas al mismo tiempo las Tecla Encender/Bloquear
y Tecla de Volumen Inferior
en el costado derecho de la tableta.
3. Cuando vea la pantalla de recuperación del sistema, suelte las teclas.
4. Se muestran seis opciones: Presione cualquiera de las Teclas de
Volumen
para resaltar Factory data reset (Restablecer a valores de
fábrica) y luego presione la Tecla Encender/Bloquear
.
NOTA Resalte Continue reboot (Continuar reinicio) para simplemente reiniciar la tableta sin
realizar un reinicio completo.
5. Se muestra la pantalla Restablecer a los valores de fábrica. Presione
cualquiera de las Teclas de Volumen
para resaltar Yes (Sí) y luego
presione la Tecla Encender/Bloquear
para continuar.
6. El dispositivo realizará el restablecimiento completo.
¡ADVERTENCIA!
Si ejecuta un reinicio completo, se eliminarán todas las aplicaciones, los datos del
usuario y las licencias de DRM. Antes de realizar ese tipo de reinicio recuerde que debe
hacer una copia de seguridad de todos los datos que sean importantes.
Uso de la función Encender la pantalla
La función KnockON le permite tocar dos veces la pantalla para encenderla
o apagarla fácilmente.
Encender la pantalla.
1. Toque dos veces el centro de la pantalla de bloqueo para encender la
pantalla.
28
Aspectos básicos
2. Desbloquee la pantalla o accede a cualquiera de los accesos directos o
widgets disponibles.
Apagar la pantalla.
1. Toque dos veces en un área vacía de la pantalla principal o en la barra de
estado.
2. La pantalla se apagará.
NOTA Toque el centro de la pantalla. Si toca la parte inferior o la parte superior, la velocidad de
reconocimiento puede disminuir.
Desbloquear su pantalla con la función Knock Code.
La función Knock Code (Código de toques) le permite crear su propio
código de desbloqueo al utilizar una combinación de toques en la pantalla.
Mientras la pantalla está apagada, toque en cualquier parte de la pantalla
la secuencia que creó. Se podrá acceder a la pantalla principal de manera
directa.
Activar la función Knock Code
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Ajustes > Bloqueo de
pantalla > Seleccionar bloqueo de pantalla > Knock Code.
2. Se abre una pantalla que le guía durante la selección de la secuencia de
desbloqueo. Tiene que crear un NIP de respaldo como medida de
seguridad por si olvida la secuencia de desbloqueo.
Desbloquear la pantalla de bloqueo predeterminada de la tableta
Si no usa la tableta durante un tiempo, la pantalla y la luz de fondo se
apagarán para conservar carga de la batería. Para desbloquear la tableta:
NOTA La pantalla de bloqueo predeterminada, simplemente bloquea la pantalla para evitar
acciones no intencionales Para más seguridad contra el uso no autorizado, puede
establecer un requisito de desbloqueo (por ejemplo, un patrón, PIN, contraseña o
reconocimiento de rostro), que es necesario introducir para desbloquearla. Consulte
Cómo usar el bloqueo de pantalla en la página 25 para obtener más información.
1. Encienda la pantalla.
29
Aspectos básicos
Presione la Tecla Encender/Bloquear en el costado derecho de la
tableta.
O
De forma rápida, toque dos veces el centro de la pantalla (KnockON).
2. Aparecerá la pantalla de bloqueo predeterminada.
Desde el centro de la pantalla, deslícela en cualquier
dirección para desbloquearla.
Para utilizar un atajo de pantalla de bloqueo
Deslizar, deslice el ícono de atajo de la parte
inferior de la pantalla en cualquier dirección. La
pantalla se desbloquea y se inicia la aplicación.
Varios usuarios
Solo es posible crear un perfil de propietario de tableta,
pero es posible agregar varios perfiles de usuario para que otros usuarios
puedan iniciar sesión y utilizar la tableta de forma independiente. Cada
usuario puede configurar sus propios ajustes de la tableta, usar su propio
espacio de almacenamiento y disponer de sus propios privilegios de
actualización de aplicaciones.
Privilegios de propietario de tableta
Solo el perfil del propietario de la tableta puede agregar un nuevo perfil
de usuario y eliminar el perfil de usuario.
Limitaciones al usar la tableta entre varios usuarios
Todos los usuarios comparten la misma batería, memoria interna y uso
de datos con el resto de usuarios.
El ajuste del lenguaje establecido por un usurario aplica para todos los
demás usuarios.
Cada usuario puede configurar y usar solo su contenido y datos.
(ejemplo., Ajustes de pantalla de inicio, Ajustes de sonido, etc.).
30
Aspectos básicos
Cualquier usuario puede aceptar permisos de aplicaciones actualizados
en nombre del resto de usuarios.
Los mensajes y los eventos de calendario programados se enviarán
únicamente para notificar al perfil de usuario especificado.
Cuando un usuario imprima un documento con la función Impresión
móvil, el trabajo de impresión continuará incluso si se cambia el perfil de
usuario.
La transferencia de datos, las descargas, la reproducción de contenido
multimedia y los servicios de comunicación se detendrán si se cambia el
perfil de usuario. Sin embargo, la transferencia de datos de Play Store
puede continuar incluso si el perfil de usuario se ha cambiado.
Agregar un nuevo usuario en su tableta
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Ajustes > Usuarios >
Agregar usuario.
2. Seleccione el tipo de usuario que desea agregar.
Usuario: Los usuarios tienen sus propias aplicaciones y contenido
Usuario restringido: Puede restringir el acceso a aplicaciones y
contenido desde su cuenta.
3. El asistente de configuración se abre para que el nuevo usuario ingrese
su información. Toque AJUSTAR y deslice para desbloquear la pantalla.
A continuación, siga los pasos de configuración.
4. Después de completar el proceso de configuración, el nuevo usuario
estará conectado. Cambie de usuario, de ser necesario.
Cambiar de usuario
1. Deslice la Barra de estado hacia abajo para abrir el Panel de
notificaciones.
2. Toque
para ver una lista de los usuarios actuales.
3. Toque uno de los usuarios disponibles para cambiar a ese usuario.
NOTA Puede cambiar el ícono genérico de color a una imagen para identificar al usuario. Toque
Usuarios en el menú Ajustes, toque el ícono de usuarios, toque el ícono de foto que
está junto al nombre y luego siga las indicaciones que aparecerán para cambiarlo.
31
Aspectos básicos
Capturas de pantalla
Mantenga la Tecla de Volumen Inferior y la Tecla Encender/Bloquear
al mismo tiempo por 2 segundos para capturar una imagen de la pantalla
actual.
Para ver la imagen capturada, toque Aplicaciones
> Galería >
carpeta Screenshots (Capturas de pantalla).
Usar QuickMemo+ para hacer una captura de pantalla
En la pantalla que desea capturar, arrastre la Barra de estado hacia abajo y
toque el ícono de QuickMemo+
(en la barra Ajustes rápidos).
O
Mantenga presionadas al mismo tiempo ambas Teclas de Volumen
.
Configurar la cuenta de Google
Al encender la tableta por primera vez, podrá activar la red, acceder a su
cuenta de Google y configurar la manera en que desea utilizar algunos
servicios de Google.
Debe iniciar sesión en una Cuenta de Google para poder usar Gmail,
Hangouts, Google Calendar y otras aplicaciones de Google; para descargar
aplicaciones de Google Play, para realizar copia de seguridad de su
configuración en los servidores de Google, y para poder usar otros servicios
de Google en la tableta.
Creación de una cuenta de Google
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones .
2. Toque
> Cuentas > Agregar cuenta > Google > O crear una nueva
cuenta.
3. Ingrese su nombre y apellido y luego toque SIGUIENTE.
4. Escriba un nombre de usuario y toque SIGUIENTE. El dispositivo se
comunicará con los servidores de Google y comprobará la disponibilidad
del nombre de usuario.
32
Aspectos básicos
5. Introduzca su contraseña y toque SIGUIENTE.
6. Siga las instrucciones e ingrese la información obligatoria y opcional
sobre la cuenta. Espere mientras el servidor crea su cuenta.
Iniciar sesión en la cuenta de Google
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones .
2. Toque
> Cuentas> Agregar cuenta > Google.
3. Ingrese su dirección de correo electrónico y toque SIGUIENTE.
4. Después de iniciar sesión, puede usar Gmail y aprovechar los servicios
de Google en su dispositivo.
5. Una vez configurada su cuenta de Google, el dispositivo se sincronizará
automáticamente con la cuenta de Google en la web (si está disponible
una conexión de datos).
Después de iniciar sesión, el dispositivo se sincronizará con servicios de
Google, tales como Gmail, Contactos y Google Calendar. También puede
usar Mapas, descargar aplicaciones de Play Store, respaldar sus ajustes en
los servidores de Google y aprovechar otros servicios de Google en su
dispositivo.
IMPORTANTE
ţAlgunas aplicaciones, tales como Calendario, funcionan solamente con la primera
cuenta Google que agregó. Si tiene intenciones de usar más de una cuenta de Google
en el dispositivo, primero debe asegurarse de iniciar sesión en la cuenta con la que
desea usar esas aplicaciones. Cuando inicie sesión, los contactos, mensajes de Gmail,
eventos del calendario y otra información obtenida de esas aplicaciones y servicios en
la web se sincronizan con su dispositivo. Si no inicia sesión en una cuenta de Google
durante la configuración, se le pedirá que lo haga o cree una la primera vez que inicie
una aplicación que requiera una cuenta de Google, como Gmail o Play Store.
ţSi tiene una cuenta empresarial a través de su compañía u otra organización, el
departamento de TI puede contar con instrucciones especiales sobre cómo iniciar
sesión en esa cuenta.
33
Aspectos básicos
Uso del teclado e introducción de texto
El texto se introduce con el teclado en pantalla. El teclado en pantalla
aparece automáticamente en la pantalla cuando necesita introducir texto.
Para mostrar el teclado en forma manual, toque el campo de texto en
donde desea introducir texto.
Uso del teclado e introducción de texto
Toque esta tecla una vez para poner en mayúscula la próxima letra
que escriba. Toque dos veces para escribir siempre en mayúscula.
Toque para cambiar al teclado de números y símbolos que
también incluye gráficos, como emoticonos e imágenes.
Toque esta tecla para introducir un espacio.
Toque esta tecla para crear una nueva línea en el campo del
mensaje.
Toque este ícono para eliminar el carácter anterior.
Toque para utilizar la función de introducción mediante voz.
También puede mantener presionado este ícono para introducir
texto manual, acceder a la función Últimas copias y acceder a
Ajustes.
Introducir caracteres especiales
El teclado en pantalla le permite introducir caracteres especiales (por
ejemplo: “á”).
Mantenga presionada la tecla deseada (por ejemplo, la tecla “a”).
Aparecerá una ventana emergente con caracteres adicionales disponibles.
Deslice el dedo sobre el carácter que desee, y levante el dedo para
introducirlo.
NOTA La presencia de un símbolo en la parte superior derecha de la tecla indica que hay
caracteres adicionales disponibles.
34
Aspectos básicos
Configuración de la entrada de texto
Para cambiar la configuración de entrada de texto y ver el diccionario de los
término que usó, toque el Botón Inicio
> Aplicaciones > Ajustes
> Idioma y teclado. Las siguientes opciones están disponibles en la
sección TECLADO Y MÉTODOS DE ENTRADA.
Predeterminado: Le permite elegir el teclado que desea usar de forma
predeterminada al introducir texto, además de configurar los métodos de
entrada.
Teclado LG: Toque el ícono Ajustes
para cambiar los siguientes
ajustes.
Idioma de entrada y diseño del teclado: Le permite seleccionar el
idioma y el tipo de teclado. Aquí es donde puede seleccionar varios
idiomas de entrada para el teclado.
Diseño y altura del teclado: Le permite cambiar la proporción de
tamaño entre el teclado y la pantalla.
Tema del teclado: Le permite elegir el tema para el teclado.
Camino en el teclado: Habilite esta opción para ingresar una palabra
trazando la ruta entre todas las letras.
Sugerencias de palabras: Seleccione esta opción para habilitar las
sugerencias como Corrección automática, Palabra siguiente y
Sugerencias avanzadas de palabras. También puede borrar el historial.
Corrección automática: Establece el nivel de corrección automática.
Elija entre Desactivar, Leve, Moderada, y Agresiva.
Más: Le ofrece los siguientes ajustes adicionales del teclado.
Vibrar al tocar la tecla: Activa una vibración al tocar las teclas del
teclado.
Sonido al tocar la tecla: Activa un sonido al tocar las teclas del
teclado.
Mayúsculas automáticas: Pone automáticamente en mayúscula la
primera palabra de una oración.
35
Aspectos básicos
Puntuación automática: Inserta automáticamente un punto cuando
toca dos veces la tecla de espacio.
Idiomas: Descarga su idioma preferido de escritura.
Tipo y color del bolígrafo: Selecciona el tipo y el color del bolígrafo.
Ayuda: Muestra información de los ajustes de entrada de texto.
Dictado por voz de Google: Active esta opción para seleccionar Dictado
por voz de Google para introducir texto. Toque el ícono Ajustes
para
cambiar los ajustes de Dictado por voz de Google.
Idiomas: Establece el idioma de búsqueda por voz de Google.
Salida de voz: Establece cuándo utilizar la salida de voz. Seleccione
entre Activado, Solo con manos libres y Desactivado. Para activar la
salida de voz solo cuando tenga unos auriculares conectados al teléfono,
seleccione la opción Manos libres solamente.
Detección de “Ok Google”: Active esta opción para iniciar la aplicación
de Búsqueda de Google simplemente al decir “OK Google”.
Reconocimiento de voz sin conexión: Establece uno o más idiomas
para el reconocimiento de voz cuando no tenga conexión de red.
Bloquear pal. ofensivas: Active esta opción para ocultar resultados con
palabras ofensivas.
Auriculares Bluetooth: Active esta opción para grabar sonido mediante
un auricular Bluetooth conectado.
Idiomas
Solo puede configurar un idioma predeterminado para la tableta, pero
puede configurar varios idiomas usados para el teclado en pantalla.
Para cambiar el idioma predeterminado
Toque el Botón Inicio
> Aplicaciones > Ajustes > Idioma y
teclado > Idioma > toque el idioma que desea.
36
Aspectos básicos
Para agregar idiomas adicionales en su teclado
Toque el Botón Inicio
> Aplicaciones > Ajustes > Idioma y
teclado. Toque el ícono de Ajustes a la derecha del teclado LG, toque
Idioma de entrada y diseño del teclado, luego seleccione los idiomas
que desee usar para el teclado.
O
Abra el Panel de notificaciones (cuando introduzca texto), toque Elija el
método de entrada > ESTABLECER MÉTODOS DE ENTRADA > el
ícono Ajustes
a la derecha del teclado LG > Idioma de entrada y
diseño del teclado, luego active los idiomas que desea usar.
Ventada Doble
La función Ventana Doble divide la pantalla para permitir multitarea,
interacción mediante arrastrar y colocar, vinculación automática y
aplicaciones usadas recientemente.
Activar la función de Ventana Doble
1. Toque el Botón Inicio > mantenga presionado el Botón Aplicaciones
Recientes > Ajustes > Ventana Doble.
2. Toque el botón Ventana Doble
(en la parte superior de la pantalla)
para alternar entre Encendido y Apagado.
Seleccione la opción Abrir automáticamente para abrir de forma
automática la función de Ventana Doble al tocar un enlace en la
pantalla completa o al tocar un adjunto de correo electrónico.
37
Aspectos básicos
Usar la función de Ventana Doble
1. Toque el Botón Aplicaciones Recientes y luego toque Ventana
Doble.
2. Toque el ícono de la aplicación que desea usar. La primera aplicación que
toca se abre en una ventana en la parte superior de la pantalla. La
segunda aplicación se abre en la ventana inferior.
3. Toque una ventana para seleccionarla y usarla.
Aparece un recuadro azul alrededor de la ventana seleccionada con
una palanca azul en forma de semicírculo entre las ventanas.
Arrastre la palanca azul para cambiar los tamaños de las ventanas (una
más grande y otra más pequeña).
4. Toque la palanca azul
para acceder a las opciones de la Ventana
Doble.
Toque el ícono Cambiar
para cambiar (voltear) las posiciones de
las aplicaciones.
Toque el ícono Ver lista de aplicaciones
para volver a mostrar la
lista de aplicaciones y poder cambiar la aplicación para la ventana
seleccionada.
Toque el ícono Abrir pantalla completa
para abrir la aplicación
seleccionada en pantalla completa. Arrastre el controlador azul (hacia
arriba o abajo dependiendo de la ventana seleccionada) para volver a
la Ventana Doble.
Toque el icono Cerrar
para cerrar la ventana seleccionada.
38
Conexión a redes y dispositivos
Wi-Fi
Con Wi-Fi, puede utilizar el acceso a Internet de alta velocidad dentro de la
cobertura del punto de acceso (AP) inalámbrico. Disfrute de la conexión
inalámbrica a Internet por Wi-Fi sin cargos extras.
Conexión a redes Wi-Fi
Para utilizar la conexión Wi-Fi de la tableta se debe acceder a un punto de
acceso inalámbrico o “zona Wi-Fi”. Algunos puntos de acceso están
abiertos y simplemente debe conectarse a ellos. Otros están ocultos o
utilizan funciones de seguridad, por lo que es necesario configurar la tableta
para poder conectarse a ellos. Desactive el Wi-Fi cuando no lo use para
prolongar la vida útil de la batería.
Activar Wi-Fi y conectarse a una red Wi-Fi
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Ajustes > Wi-Fi.
2. Toque
para activar el Wi-Fi y empezar a buscar redes Wi-Fi
disponibles.
3. Toque BUSCAR para ver una lista de redes Wi-Fi activas y dentro del
radio de alcance.
Las redes protegidas se muestran con un ícono de candado.
4. Toque una red para conectarse a ella.
Si la red está protegida, se le solicitará que introduzca una contraseña
u otras credenciales. (Consulte con su administrador de red para
obtener más detalles).
5. La Barra de estado muestra íconos que indican el estado de la conexión
Wi-Fi.
39
Conexión a redes y dispositivos
Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct ofrece una conexión directa entre dispositivos habilitados para
Wi-Fi sin requerir un punto de acceso.
Activación de Wi-Fi Direct
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Ajustes > Wi-Fi.
2. Toque
> Wi-Fi avanzado > Wi-Fi Direct.
NOTA En este punto del menú, su dispositivo estará visible a otros dispositivos cercanos
dentro del alcance de Wi-Fi Direct.
Bluetooth
Puede usar Bluetooth para enviar datos si ejecuta la aplicación
correspondiente, no desde el menú de Bluetooth como en la mayoría de
los teléfonos móviles o las tabletas.
NOTA ţLG no se responsabiliza por la pérdida, la intercepción o el uso incorrecto de los datos
enviados o recibidos a través de la función inalámbrica de Bluetooth.
 ţSiempre asegúrese de recibir y compartir datos con dispositivos que sean confiables y
estén protegidos de forma adecuada. Si hay obstáculos entre los dispositivos, la
distancia de funcionamiento puede reducirse.
 ţAlgunos dispositivos, especialmente los que no han sido probados ni aprobados por
Bluetooth SIG, pueden ser incompatibles con su dispositivo.
Activación del Bluetooth y asociación de la tableta con un
dispositivo Bluetooth
Debe vincular el dispositivo con otro dispositivo antes de conectarlo a este.
1. Toque el Botón Inicio
> Aplicaciones > Ajustes > Bluetooth.
2. Toque
para activar la conexión Bluetooth. Luego toque BUSCAR
para ver los dispositivos dentro del alcance.
3. Elija de la lista el dispositivo con el que desea vincularlo.
Una vez que se complete la vinculación, su dispositivo se conectará con el
otro dispositivo.
40
Conexión a redes y dispositivos
NOTA La tableta no es compatible con el Perfil de manos libres. Por ello, el uso de funciones
de llamada con algunos accesorios, como auriculares Bluetooth o dispositivos con
Bluetooth, podría no ser compatible con este dispositivo.
Envíe datos mediante la función inalámbrica Bluetooth
1. Abra el elemento y toque .
O
Mantenga presionado el elemento y seleccione Compartir.
O
Abra el elemento y toque el ícono de Menú
> Compartir.
2. Toque Bluetooth para compartir mediante Bluetooth.
NOTA El método para seleccionar una opción dependerá del tipo de dato.
3. Busque un dispositivo compatible con Bluetooth y cuando lo encuentre,
vincule su dispositivo con él.
Recibir datos mediante la función inalámbrica Bluetooth
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Ajustes > Bluetooth.
2. Toque
para activar la conexión Bluetooth.
3. Empareje los dispositivos y toque ACEPTAR cuando reciba una solicitud
de autorización Bluetooth para aceptar el archivo(s).
SmartShare
SmartShare le permite recibir contenidos multimedia a través de
dispositivos y tabletas LG.
1. Mientras visualiza el contenido que desea compartir, toque
o >
SmartShare.
2. Toque Play (Reproducir) o Beam (Transferir) en el menú emergente que
se visualiza.
Play (Reproducir): Puede reproducir el contenido mediante una TV, un
altavoz de TV u otro dispositivo.
41
Conexión a redes y dispositivos
Beam (Transferir): Puede enviar su contenido a dispositivos Bluetooth
o a través de SmartShare Beam* a dispositivos o tabletas LG
compatibles.
* SmartShare Beam transfiere contenido multimedia rápidamente a
través de Wi-Fi Direct.
3. En la lista, toque el dispositivo con el que desea compartir.
Si el dispositivo no se encuentra en la lista, asegúrese de que esté
activada la conexión Wi-Fi, Wi-Fi Direct o Bluetooth. A continuación,
toque Volver a buscar.
4. Toque Enviar para compartir los archivos.
Disfrutar de los contenidos de dispositivos cercanos
1. Para conectar dispositivos cercanos a su dispositivo, toque la opción
Dispositivos cercanos en las aplicaciones Galería y Música.
Asegúrese de que su dispositivo y los dispositivos cercanos estén
conectados a la misma red Wi-Fi, y de que el servicio DLNA esté
activado en el dispositivo cercano.
2. Toque el dispositivo al que se desee conectar.
Si el dispositivo no se visualiza en la lista, toque Buscar dispositivos
cercanos.
3. Después de establecer una conexión podrá disfrutar del contenido en su
dispositivo.
42
Conexión a redes y dispositivos
Conexión a la computadora mediante un cable
USB
Puede conectar la tableta a la PC para cargarla, transferir elementos a la PC
desde la tableta y viceversa.
Transferir música, fotos y videos usando el modo Dispositivo
multimedia (MTP)
1. Conecte su tableta a una computadora mediante el cable USB (cable de
alimentación) incluido con la tableta.
2. Si no hay instalado el controlador LG Verizon United en la computadora,
deberá cambiar manualmente los ajustes. Toque el Botón Inicio
>
Aplicaciones > Ajustes > Almacenamiento > > Conexión a
USB PC > Sincronización multimedia (MTP).
3. Ahora puede ver el contenido del almacenamiento masivo en la PC y
transferir los archivos.
Sincronización con Windows Media Player
Asegúrese de que Windows Media Player esté instalado en la PC.
1. Utilice el cable USB para conectar la tableta a un PC que tenga instalado
el Reproductor de Windows Media.
2. Seleccione la opción Sincronización multimedia (MTP).
3. Una vez conectado, aparecerá una ventana emergente en la PC.
Seleccione la opción Reproductor de Windows Media para sincronizar
los archivos de música.
4. Edite o introduzca el nombre de su dispositivo en la ventana emergente
(de ser necesario).
5. Seleccione y arrastre archivos de música a la lista de sincronización.
6. Comience la sincronización.
Deben cumplirse los siguientes requisitos para sincronizar con el
Reproductor de Windows Media.
43
Conexión a redes y dispositivos
Elementos Requisitos
SO Microsoft Windows XP SP2, Vista o superior
Versión del reproductor de
Windows Media
Reproductor de Windows Media 10 o
superior
Si la versión del Reproductor de Windows Media es anterior a la 10,
instale la versión 10 o una más reciente.
Conexión a la computadora mediante un cable
USB para usuarios de Mac OS X
Puede transferir contenido multimedia a su ordenador con Mac OS X desde
la tableta, y viceversa, mediante la configuración del programa Android File
Transfer.
1. Descargue e instale el programa Android File Transfer del sitio web
android.com para usuarios de Mac (http://www.android.com/
filetransfer/).
2. Conecte la tableta a la computadora, y haga doble clic en la aplicación
AFT (Android File Transfer) para abrirla.
3. Puede ver contenido multimedia y arrastras y soltar el archivo
multimedia a la tableta o desde la tableta.
44
Web
Chrome
La aplicación Chrome le permite acceder a Internet desde su tableta. El
acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor
de servicios. Para obtener información específica sobre el acceso a Internet
desde la tableta, comuníquese con su proveedor de servicios.
NOTAS s Es posible que incurra en costos adicionales al acceder a la web y descargar medios.
Para obtener detalles, comuníquese con su proveedor de servicio.
s La apariencia de Chrome podría ser diferente de la de esta guía debido a las
actualizaciones a través de Play Store.
Visualización de páginas web
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Chrome o toque el
ícono de Chrome directamente en la barra de acceso rápido.
2. Toque el campo de entrada de URL para acceder a una página web.
Introduzca la dirección web (URL) de la página web, luego toque
en
el teclado en pantalla.
Al comenzar a ingresar texto en el campo de la URL aparecerán
sugerencias debajo de la dirección.
Puede cambiar el motor de búsqueda de las búsquedas. Abra la
aplicación de Chrome, luego toque ícono de Menú
> Configuración
> Motor de búsqueda. Toque el motor de búsqueda que desea usar.
Campo de ingreso de
dirección URL
(barra de direcciones)
Toque aquí para ingresar la
dirección de la página web a
la que desea acceder.
Ícono de menú de Chrome
Toque aquí para acceder a
distintas opciones de Chrome.
45
Web
Buscar dentro de una página web
1. Al visualizar la página, toque el ícono Menú y luego toque Buscar en
la página.
2. Introduzca el texto que está buscando en la barra de búsqueda en la
parte superior de la pantalla.
Las coincidencias se resaltarán en la página (coincidencia actual de color
naranja, otras coincidencias encontradas en amarillo).
La barra de resultados muestra la cantidad total de coincidencias. Toque
las flechas hacia arriba
y hacia abajo a la derecha de la barra de
búsqueda para ir a cada coincidencia.
Las coincidencias encontradas también se indican en la columna de
desplazamiento a la derecha de la pantalla. Toque cualquiera de las
coincidencias resaltadas para ir directamente a ella.
Búsqueda por voz en la web
Toque el campo de direcciones, toque el ícono de Micrófono , diga una
palabra y luego toque uno de los resultados de la búsqueda.
Cómo agregar y ver marcadores
Para agregar marcadores, mientras visualiza la página que desea agregar a
marcadores, toque el ícono Marcador
en la barra de URL.
Para abrir una página web de marcadores, toque el ícono Menú
>
Marcadores y seleccione la página deseada.
Navegar con pestañas
El dispositivo muestra las páginas web en formato de pestañas (parecen
pestañas de carpetas), para permitirle navegar fácilmente por varias páginas
de forma simultánea. Cree varias pestañas para los sitios que desee, y
luego toque las pestañas (en la parte superior de la pantalla) para cambiar
entre ellas de forma rápida y sencilla.
46
Web
Crear una nueva pestaña
En la aplicación de Chrome, toque el ícono de Menú y luego toque
Pestaña (o Nueva pest. de incógnito). O toque el ícono de Nueva
pestaña
en la parte superior del navegador.
La página Nueva pestaña
Las siguientes opciones están disponibles al crear una nueva pestaña.
Estas opciones, ubicadas en la parte inferior de la pantalla, sirven para abrir
la página que desea rápidamente.
Marcadores Los íconos de los sitios que ha agregado a Marcadores se
listan aquí. Toque un ícono de marcador para visitar el sitio usando la
pestaña nueva que creó. Mantenga presionado un marcador para abrir
un menú contextual con las opciones Abrir en una nueva pestaña, Abrir
en una pestaña de incógnito, Editar marcador y Eliminar favorito.
Pestañas recientes Muestra los sitios web que se usaron y cerraron
recientemente.
Descargar archivos
1. Toque y mantenga presionado un enlace de descarga.
2. En el menú contextual que aparece, toque Guardar enlace.
Para ver los archivos descargados:
En la pantalla Aplicaciones (o en la pantalla de inicio), toque Descargas .
Para abrir un archivo descargado, tóquelo.
Para ver descargas anteriores, toque la fecha de encabezado que desee
ver.
Para compartir descargas, toque el ícono Compartir
en la esquina
superior derecha de la pantalla, seleccione las descargas que desea
compartir, toque Compartir y seleccione un método para compartir de la
lista.
Para borrar archivos del historial de descargas, toque el ícono Borrar
historial
(en la esquina superior derecha de la pantalla) > seleccione
las entradas que desea borrar, toque BORRAR y luego para confirmar.
47
Web
Para cambiar el criterio de orden de los archivos descargados, toque
Fecha, Nombre, Tamaño o Tipo (en la esquina superior izquierda de la
pantalla).
Ajustes de Chrome
Para acceder a los ajustes específicos de la aplicación Chrome:
1. En la aplicación de Chrome toque el ícono de Menú
.
2. Toque Configuración.
3. Toque la configuración deseada.
48
Comunicación
Contactos
Puede añadir contactos a la tableta y sincronizarlos con los contactos de la
cuenta de Google u otras cuentas que sean compatibles con la
sincronización de contactos.
Buscar un contacto
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Contactos para abrir
sus contactos.
2. Toque el cuadro Buscar contactos e ingrese el nombre del contacto
mediante el teclado en pantalla. También puede tocar una letra en el
costado izquierdo de la pantalla para acceder a nombres que comiencen
con la letra indicada.
Agregar un nuevo contacto
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Contactos .
2. Toque el ícono de Nuevo
para agregar un nuevo contacto y
seleccione la cuenta deseada (si corresponde).
3. Si desea agregar una imagen para identificar el contacto, toque el ícono
Fotografía
. Seleccione Tomar una foto (para tomar una fotografía
usando la cámara) Seleccionar desde la galería (para explorar y
seleccionar una imagen), o Seleccionar de la nube (para seleccionar
una imagen de su servicio de nube).
4. Introduzca el nombre del contacto. Toque el ícono Más
para introducir
más información específica del nombre.
5. Introduzca todos los detalles del contacto.
6. Toque GUARDAR para guardar la entrada del contacto.
Contactos favoritos
Para agregar un contacto a los favoritos
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Contactos para abrir
sus contactos.
49
Comunicación
2. Toque un contacto para ver sus detalles.
3. Toque la estrella
a la derecha del nombre del contacto. La estrella se
vuelve dorada y se agrega el contacto a sus favoritos.
Para eliminar un contacto de la lista de favoritos
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Contactos para abrir
sus contactos.
2. Toque la etiqueta Favoritos (en la parte superior de la pantalla) para ver
los contactos favoritos.
3. Toque un contacto para ver sus detalles.
4. Toque la estrella dorada que se encuentra en la esquina superior derecha
de la pantalla. La estrella se pondrá gris y se eliminará el contacto de los
favoritos.
Crear un grupo
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Contactos para abrir
sus contactos.
2. Toque la etiqueta Grupos en la parte superior de la pantalla, si es
necesario
.
3. Seleccione la cuenta en la que desee crear el grupo y escriba el nombre
del mismo.
4. Toque Agregar miembros, seleccione los contactos que desee agregar
y toque AGREGAR.
5. Toque GUARDAR para guardar el grupo.
NOTA Si elimina un grupo, no se borran los contactos asignados a ese grupo. Permanecerán
en la lista de contactos.
50
Comunicación
Correo electrónico
Puede usar la aplicación E-mail para leer correos electrónicos de servicios
como Yahoo!, Outlook y AOL. La aplicación E-mail admite los siguientes
tipos de cuentas: POP3, IMAP y Exchange.
El proveedor de servicios o el administrador del sistema pueden
proporcionarle los datos necesarios para la configuración de las cuentas.
Administrar una cuenta de correo electrónico
La primera vez que abra la aplicación E-mail aparece un asistente de
configuración para ayudarle a configurar una cuenta de correo electrónico.
Tras la configuración inicial, se muestra el contenido de su buzón de
entrada. Si ha agregado más de una cuenta, puede cambiar entre ellas.
Agregar una cuenta de correo electrónico:
Abra E-mail , luego toque el ícono Menú > Ajustes> Agregar cuenta
.
Para cambiar los ajustes de una cuenta de correo electrónico:
Abra E-mail , luego toque el ícono de Menú > Ajustes> Ajustes
generales para realizar los ajustes que afectan a todas las cuentas. O,
toque una cuenta individual para realizar ajustes solo para esa cuenta.
Para borrar una cuenta de correo electrónico:
Abra E-mail , luego toque el ícono de Menú > Ajustes> Menú >
Remover cuenta > toque la cuenta que desea eliminar > BORRAR > .
Trabajar con las carpetas de cuenta
Abra E-mail . Las carpetas aparecerán en la ventana izquierda. Cada
cuenta contiene las carpetas Bandeja de entrada, Buzón de salida, Enviados
y Borradores. En función de las funciones que admita el proveedor de
servicios de la cuenta, puede contar con carpetas adicionales.
51
Comunicación
Redactar y enviar correos electrónicos
Para redactar y enviar un mensaje:
1. En la aplicación E-mail toque .
2. Introduzca una dirección para el destinatario del mensaje. Al escribir el
texto, se sugieren direcciones que coinciden con los contactos. Separe
las diversas direcciones con punto y coma.
3. Toque el ícono Menú
para agregar un contacto en CC/CCO o toque el
ícono Adjuntar para adjuntar archivos, de ser necesario.
4. Introduzca el asunto y el mensaje.
5. Toque Enviar
para enviar el mensaje.
Si no está conectado a una red, por ejemplo, si está trabajando en el
modo de avión, los mensajes que envía se almacenarán en la carpeta
Bandeja de salida hasta que se vuelva a conectar a una red. Si contiene
algún mensaje pendiente, la carpeta Salida se mostrará en la pantalla
Cuentas.
SUGERENCIA
Cuando llega un nuevo mensaje de correo electrónico al Buzón de entrada, se le
notificará con un sonido o una vibración. T
oque la notificación de correo electrónico para
dejar de recibir notificaciones.
Gmail
Cuando abra la aplicación Gmail, se mostrarán las conversaciones más
recientes al principio de la lista de Recibidos. Todas las conversaciones
aparecen en Recibidos, a menos que las borre, archive o filtre.
Para abrir la aplicación Gmail
Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Gmail .
La cuenta actual de Google aparece en el encabezado en la parte superior
Recibidos. Si tiene más de una cuenta, puede cambiar entre ellas para ver
los mensajes de cada bandeja de entrada.
52
Comunicación
Las conversaciones con nuevos mensajes aparecen con los asuntos en
negrita. Para leer un mensaje de una conversación, toque el texto de la
línea de asunto.
El icono de letra (o foto de contacto) junto a un mensaje de Gmail le
permite seleccionarlo y elegir una acción entre los iconos que están en la
parte superior de la pantalla.
El ícono de Favoritos
junto al mensaje de Gmail le permite marcar un
mensaje como favorito.
Íconos de la bandeja de entrada de Gmail
Use los siguientes íconos (en el encabezado en la parte superior de la
pantalla) cuando visualiza la bandeja de entrada de Gmail:
Cuentas y etiquetas: Toque para cambiar a otra cuenta o etiqueta.
Redactar: Toque para redactar un nuevo mensaje de Gmail.
Buscar: Toque para buscar dentro de sus mensajes de Gmail.
NOTA También puede arrastrar la pantalla hacia abajo para actualizarla y revisar si hay correos
nuevos.
Búsqueda de mensajes
Toque el ícono de Búsqueda (en el encabezado de Recibidos en la parte
superior de la pantalla) e ingrese el texto que desea buscar. Luego toque el
ícono de Búsqueda
del teclado en pantalla.
Agregar otra cuenta de Google
En la pantalla principal, mantenga presionado el Botón Aplicaciones
Recientes
> Ajustes > Cuentas > Agregar cuenta > Google.
Ingrese la información de su cuenta Google, según sea necesario.
Para alternar cuentas
Gmail muestra las conversaciones y los mensajes de una cuenta de Google
a la vez. Si configuró más de una cuenta de Google en su tableta, puede
desplazarse fácilmente entre ellas.
53
Comunicación
En la bandeja de entrada de Gmail, toque
(en la esquina superior
izquierda del encabezado de la bandeja de entrada), toque el nombre de
la cuenta actual y luego toque la cuenta deseada.
NOTA El número a la derecha de la cuenta de Google seleccionada indica el número de
mensajes no leídos que tiene en esa cuenta.
Bandeja de entrada
de Gmail
Cuentas
Toque aquí para
abrir una lista de las
opciones de
cuentas y las
etiquetas de las
cuentas.
Navegación en la aplicación de Gmail
Mientras visualiza la bandeja de entrada:
Deslice la pantalla hacia arriba y hacia abajo para desplazarse por la lista
de mensajes.
Toque el ícono de Redactar
(
en la esquina inferior derecha de la
pantalla
) para redactar un nuevo mensaje de Gmail.
Toque el ícono de Búsqueda
(en el encabezado en la parte superior
de la pantalla) para buscar dentro de la aplicación de Gmail.
Deslice hacia afuera un mensaje de Gmail hacia la izquierda o la derecha
de la pantalla para archivarlo fácil y rápidamente.
Toque el ícono de letras (o la foto de un contacto) a la izquierda de uno o
más mensajes y luego toque el ícono Borrar
(en la parte superior de
la pantalla) para eliminar los mensajes seleccionados.
Toque el ícono de letras (o la foto de un contacto) a la izquierda de uno o
más mensajes y luego toque el ícono Menú
para seleccionar Mover
54
Comunicación
a, Cambiar etiquetas, Destacar, Marcar como importante, Silenciar,
Notificar spam o Denunciar suplant. identidad.
Mientras ve un mensaje, deslice la pantalla hacia la izquierda y la derecha
para desplazarse por sus mensajes.
Si está viendo un mensaje u otra etiqueta, toque el Botón Volver
hasta
regresar a su bandeja de entrada.
Leer los mensajes
En la bandeja de entrada de Gmail, toque una conversación que contenga el
mensaje que desea leer.
Se abre la conversación en el primer mensaje nuevo (no leído), o en el
primer mensaje marcado con estrella, si anteriormente ha marcado con
estrella un mensaje de la conversación.
Toque la foto de
un contacto para
abrir Contacto
rápido.
Toque para
establecer
etiquetas para el
mensaje para
ayudar a organizar
sus mensajes.
Encabezado de la
bandeja de entrada de
Gmail
Encabezado de
mensajes de Gmail
Mientras ve un mensaje, puede tocar los iconos de acciones para mensajes
en el encabezado del Buzón de entrada de Gmail o el encabezado del
mensaje para acceder a las siguientes opciones:
Iconos del encabezado del Buzón de entrada de Gmail
Toque el ícono de Gmail
para regresar a su bandeja de entrada.
Toque el ícono Borrar
para mover el correo electrónico a la carpeta
de correo basura.
Toque el ícono Marcar como no leído
para marcar el mensaje como
no leído.
55
Comunicación
Toque el ícono Mover a
para mover el mensaje a la bandeja de
entrada.
Toque el ícono Opciones del menú
para acceder a más opciones.
Íconos del encabezado del mensaje de Gmail
Toque la imagen del Contacto para abrir las opciones de Contacto rápido.
Toque el ícono Favorito
para marcarlo como favorito.
Toque el ícono Responder
para responder al remitente.
Toque el ícono Reenviar
para reenviar el mensaje a otra persona.
Toque el ícono Opciones del menú
para responder a todos, destacar
o imprimir el mensaje.
Volver a leer un mensaje
Cuando abra una conversación, los mensajes que ya haya leído se
minimizarán en una pestaña que indica el número de mensajes ocultos.
1. En la carpeta Recibidos de Gmail, toque la conversación que desee
visualizar.
2. Toque el nombre del contacto para abrir ese mensaje.
Mientras lee un mensaje puede tocar el ícono Marcar como no leído
(en el encabezado de la bandeja de entrada de Gmail en la parte
superior de la pantalla) para marcar un mensaje como no leído. Por
ejemplo, para recordar volver a leerlo posteriormente.
Redactar y enviar un mensaje
Puede redactar y enviar un mensaje a personas o grupos con direcciones
de Gmail u otras direcciones de correo electrónico.
Para redactar y enviar un mensaje
1. Toque el botón de Inicio > Aplicaciones > Gmail
> el ícono
Redactar
(en la esquina inferior derecha de la pantalla).
56
Comunicación
NOTA Si configura más de una cuenta de Google en su tableta y desea enviar el mensaje
desde otra cuenta de Google, toque la cuenta actual (en la parte superior de la pantalla) y
luego toque la cuenta que desea usar.
2. Ingrese la dirección del destinatario.
Al escribir el texto, se sugieren direcciones que coinciden de la lista de
contactos. Puede tocar una sugerencia de dirección, o seguir
introduciendo texto para introducir una nueva.
3. Toque Para
, luego toque CC/CCO para copiar (normal o con copia
oculta) a otros destinatarios, si es necesario.
4. Escriba un asunto para el mensaje en el campo Asunto.
5. Escriba el texto del correo electrónico en el campo Redactar correo
electrónico (debajo de Asunto).
6. Toque
, luego toque Adjuntar un archivo si desea agregar un archivo
adjunto a su mensaje de Gmail. También puede tocar Insertar desde
Drive para insertar archivos desde Google Drive.
7. Toque Enviar
para enviar el mensaje.
NOTA Si no está listo para enviar el mensaje, toque el ícono Menú , luego toque Guardar
como borrador.
Responder o reenviar un mensaje
Continúe una conversación por correo electrónico respondiendo a un
mensaje o reenviándolo sin cambiarle el texto del Asunto. Cambie el texto
del Asunto para iniciar una nueva conversación.
NOTA El texto de la conversación y los mensajes anteriores también se incluyen en la
respuesta (o al reenviar el mensaje).
Para responder o reenviar un mensaje
1. Abra el mensaje que desea responder o reenviar.
2. En el encabezado del mensaje, toque el ícono Responder
o toque el
ícono Menú y luego toque Responder a todos o Reenviar.
Agregue a otros destinatarios a una conversación en curso
respondiendo a todos y agregando las direcciones de las nuevas
personas a la respuesta.
3. Redacte el mensaje de Gmail según sea necesario.
57
Comunicación
4. Toque Enviar (en la esquina superior derecha de la pantalla) para
enviar su mensaje de Gmail.
NOTA Puede cambiar la acción del mensaje después de empezar el mensaje. Simplemente
toque la acción actual
(en la parte superior izquierda del encabezado del mensaje),
luego toque la que desea. Por ejemplo, si elige Responder pero luego quiere cambiar a
Responder a todos.
Ajustes de la cuenta Gmail
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Gmail > el ícono
Cuentas y etiquetas (en la esquina superior izquierda de la pantalla).
2. Toque Configuración.
3. Toque Configuración general para cambiar la configuración de todas las
cuentas.
Hangouts
La aplicación Hangouts le permite mantener conversaciones de texto en
tiempo real con sus amigos.
Abrir la aplicación Hangouts
Toque el Botón Inicio
> Aplicaciones > Hangouts .
Cerrar sesión en Hangouts
En la lista de conversaciones, toque Opciones
> Configuración >
toque su cuenta > Salir.
Chatear con amigos
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Hangouts .
2. Toque el ícono Nuevo
para ver la lista de contactos. En ella se
incluyen todas la cuentas de Google que agregó.
3. Toque el campo Mensaje al final de la pantalla y luego ingrese el
mensaje.
4. Toque el ícono Enviar
.
58
Comunicación
Lista de conversaciones de Hangouts
Mantenga presionado el nombre de un amigo en la pantalla de
conversación. Utilice los siguientes íconos de la parte superior de la
pantalla:
Toque para desactivar las notificaciones para este amigo.
Toque para archivar la conversación.
Toque para borrar la conversación.
Cómo bloquear a un amigo
Toque el ícono Menú
> Personas y opciones. Toque la opción de
bloqueo, y luego toque el botón Bloquear para confirmar.
Para eliminar a un amigo de la lista de bloqueados, toque el ícono
Opciones
de la lista de conversaciones. Toque Personas bloqueadas
> Desbloquear junto al nombre de la persona.
NOTA Si bloquea a un amigo, todas las conversaciones que haya mantenido con dicho amigo
se eliminarán de la lista de conversaciones.
59
Entretenimiento
Cámara
La aplicación de la cámara no solo le permite tomar fotos de alta calidad y
compartirlas, sino que incluye muchas funciones especializadas que
eliminan la necesidad de usar cualquier otra cámara.
Para abrir la aplicación Cámara toque el Botón Inicio
> Aplicaciones
> Cámara
.
SUGERENCIA
Si configuró su tableta para usar el método Deslizar para desbloquear, en la pantalla
bloqueada simplemente arrastre la Cámara
hacia arriba para abrir automáticamente
la aplicación de la Cámara.
Uso del visor
Modo de disparo: le permite elegir un modo de disparo para definir la forma en la que se tomará
la imagen.
Botón Grabar: inicia la grabación de un video.
Botón Capturar: toma una fotografía.
Galería: toque para ver la última foto que capturó.
Esta opción también le permite acceder a la galería y
ver las fotos guardadas desde el modo cámara.
Cambiar cámara: cambia entre la cámara trasera y la delantera.
Ajustes: abre los ajustes de la cámara. Consulte Utilizar la configuración avanzada a continuación.
NOTA Asegúrese de que la lente de la cámara esté limpia antes de tomar fotografías.
Utilizar la configuración avanzada
Toque el ícono de Ajustes en el visor para abrir la configuración
avanzada. Después de cambiar la configuración tal como lo desea, toque el
Botón Volver
.
Combina fotos tomadas durante varias exposiciones en una foto óptima
para obtener la mejor versión en situaciones de iluminación difíciles.
Selecciona la resolución de la foto y del video. Si elige una resolución alta, el
tamaño del archivo aumentará, por lo que podrá almacenar menos fotos y
videos en la memoria de la tableta
60
Entretenimiento
Le permite tomar fotografías mediante comandos de voz.
Establece un retraso después de presionar el botón Capturar/Grabar. Esta es
una opción ideal si desea incluirse en la foto y el video.
Le permite tomar mejores imágenes y grabar mejores videos al mostrar una
línea de cuadrícula para ayudarle con el alineamiento.
Abre la guía de ayuda para conocer las funciones y características de la
cámara.
Tomar una foto
1. Abra la aplicación Cámara.
2. Mantenga la tableta en posición horizontal y apunte la lente hacia el
objetivo que desea fotografiar.
3. Aparecerá un cuadro de enfoque en el centro de la pantalla del visor.
También puede tocar en cualquier parte de la pantalla para enfocar ese
punto.
4. Cuando el cuadro de enfoque se vuelva verde, significará que la cámara
ha enfocado la persona o el objeto que desea fotografiar.
5. Toque el ícono Capturar
para hacer la fotografía.
Disparo mediante gesto
La función captura mediante Gesto le permite tomar una imagen con un
gesto de mano, utilizando la cámara frontal.
Para tomar una foto
Existen dos métodos para utilizar la función toma de fotos por gestos.
Levante la mano con la palma abierta hasta que la cámara frontal la
detecte y aparezca un cuadrado en la pantalla. Luego, cierre su mano en
un puño para iniciar el temporizador, lo que le permitirá prepararse.
Levante la mano en un puño cerrado hasta que la cámara frontal la
detecte y aparezca un cuadrado en la pantalla. Luego, abra el puño para
iniciar el temporizador, lo que le permitirá prepararse.
61
Entretenimiento
Ráfaga
Le permite hacer varios disparos rápidamente usando la cámara posterior.
Mantenga presionado
.
Una vez que tomó la foto
Toque la vista previa de la imagen en la parte inferior de la pantalla para ver
la última foto que tomó.
NOTA Complete la acción mediante la selección de la aplicación que desea usar para ver las
imágenes capturadas. Toque Galería, luego toque Siempre o Solamente una vez.
Toque esta opción para agregar la foto a sus favoritas.
Toque esta opción para editar la foto.
Toque esta opción para tomar otra foto Inmediatamente.
Toque para enviar su foto a otras personas o para compartirla vía servicios
de red social disponibles.
Toque esta opción para borrar la foto.
Toque para acceder a más opciones.
Mientras visualiza una foto, toque la pantalla para iluminar la barra de teclas
táctiles, luego toque el ícono Menú
para acceder a las siguientes
opciones.
SmartShare: Toque para compartir su video utilizando la función
SmartShare.
62
Entretenimiento
Fijar imagen como: Toque para usar la foto como Foto de contacto,
Fondo de la pantalla, Fondo de pantalla o Pantalla de bloqueo.
Mover: Toque para mover la foto a otro álbum.
Copiar: Toque para copiar la foto y guardarla en otro álbum.
Copiar en el portapapeles: Toque para copiar la foto y guardarla en Clip
Tray.
Bloquear: Toque para bloquear la foto. Si no configuró el Bloqueo de
contenido en el menú de configuración, se le pedirá que cree una
Contraseña o un Patrón.
Presentación: Toque para mostrar automáticamente una presentación de
todas sus imágenes.
Girar: Toque para girar la imagen a la izquierda o la derecha.
Recortar: Toque para recortar la foto. Arrastre el cuadro de recorte para
seleccionar el área de imagen que desee conservar.
Agregar ubicación: Toque para agregar la información de ubicación.
Renombrar: Toque para editar el nombre de la foto seleccionada.
Imprimir: Toque esta opción para imprimir la imagen. Elija para encontrar
automáticamente una impresora que esté en su red, o ingrese una
manualmente para usarla.
Detalles: Toque para ver más información acerca de la imagen.
Ver las fotos guardadas
Puede acceder a las fotos guardadas desde el modo de cámara. Para ello,
toque la vista previa de la imagen en la parte inferior de la pantalla.
Seleccione la aplicación que desee usar para ver sus fotografías. Toque
Galería o Fotos y luego toque Siempre o Solamente una vez.
Para ver más fotografías, desplácese hacia la izquierda o hacia la
derecha.
Para alejar o acercar, toque dos veces la pantalla o toque la pantalla con
dos dedos y sepárelos (junte los dedos para acercar).
63
Entretenimiento
Cámara de video
La aplicación Cámara también le permite grabar videos.
Grabar un video
1. Abra la aplicación Cámara y apunte la cámara hacia el sujeto que desea
capturar en su video.
2. Toque
una vez para comenzar a grabar.
NOTA Verá el temporizador en pantalla.
3. Las siguientes opciones están disponibles:
Toque
para detener la grabación.
Toque
para tomar una captura de pantalla mientras está grabando
un video.
Toque
para pausar la grabación.
Después de grabar un video
Toque la vista previa del video en la parte inferior de la pantalla para ver el
último video que tomó. Toque la pantalla para mostrar los siguientes íconos
(en la parte inferior de la pantalla).
Toque para agregar el video a Favoritos.
Toque esta opción para grabar otro video inmediatamente.
Toque esta opción para enviar su video a otras personas o para compartirlo
en los servicios de redes sociales disponibles.
Toque para eliminar el video.
Toque para acceder a más opciones.
64
Entretenimiento
Ver los videos guardados
1. En el visor, toque la vista previa de la imagen en la parte inferior de la
pantalla.
2. La Galería aparecerá en la parte inferior de la pantalla.
3. Toque el video que desee, y luego toque el ícono Reproducir
para
reproducirlo automáticamente.
Zoom en vivo
El Zoom en vivo le permite acercar o alejar la vista sobre una parte del video
que se está reproduciendo, a fin de que la sección deseada se vea más
grande o más pequeña.
Mientras se visualiza un video, use el dedo índice y el pulgar juntándolos o
separándolos para reducir o aumentar el tamaño de la imagen.
NOTAS ţ Durante la reproducción de un video, deslice el dedo verticalmente a lo largo del lado
izquierdo de la pantalla para ajustar el brillo de la pantalla.
 ţ Durante la reproducción de un video, deslice el dedo verticalmente a lo largo del lado
derecho de la pantalla para ajustar el volumen de video.
 ţ Durante la reproducción de un video, deslice el dedo horizontalmente a lo largo de la
pantalla para retroceder o avanzar rápido.
 ţ No ejerza demasiada presión; la pantalla táctil es demasiado sensible para detectar un
toque suave pero firme.
Ajustar el volumen mientras visualiza un video
Utilice las teclas de volumen del lado derecho para ajustar el volumen de un
video durante su reproducción.
65
Entretenimiento
Galería
Puede almacenar archivos multimedia en la memoria interna de la tableta,
para acceder fácilmente a todos los archivos multimedia. Utilice esta
aplicación para ver archivos multimedia como imágenes y videos.
Toque el Botón Inicio
> Aplicaciones > Galería . También puede
acceder a la Galería directamente desde la pantalla principal.
Puede gestionar y compartir todos sus archivos de imagen y video con la
aplicación Galería.
NOTAS ţ Algunos formatos de archivo no son compatibles, según el software instalado en la
tableta.
 ţ Es posible que algunos archivos no se reproduzcan correctamente dependiendo de
cómo estén codificados.
Ver fotografías
Al abrir la aplicación Galería se muestran todas las carpetas disponibles.
Cuando algunas aplicaciones guardan una imagen, se crea una carpeta de
manera automática para guardar la imagen.
Las imágenes se muestran por fecha de creación. Toque una imagen para
verla a pantalla completa. Deslícese hacia la izquierda o derecha para ver la
imagen anterior o siguiente.
Acercar y alejar la imagen
Use uno de los métodos siguientes para acercar y alejar una imagen:
Toque dos veces en cualquier parte de la pantalla para acercar la imagen.
Vuelva a tocar dos veces para regresar a la vista de pantalla completa.
Coloque dos dedos sobre la pantalla y sepárelos para acercar la imagen.
Júntelos para alejarla.
Reproducción de videos
El ícono Reproducir aparece en todos los archivos de video. Seleccione
un video de la aplicación Galería. Seleccione cómo desea verlo (Fotos o
Videos), luego toque Siempre o Solamente una vez. Toque el ícono
Reproducir
para reproducirlo.
66
Entretenimiento
Opciones para ver fotos y videos
Al visualizar una foto o un video, toque el ícono Menú para acceder y
usar las opciones de edición avanzadas.
Cómo borrar imágenes y videos
Mientras visualiza las carpetas de la Galería, toque
(en la esquina
superior derecha de la pantalla), seleccione las fotografías y los videos
que desee eliminar, y luego toque BORRAR (en la parte inferior de la
pantalla) y para confirmar.
Mientras visualiza una foto o un video, toque el ícono Eliminar
(en la
esquina superior derecha de la pantalla) para eliminarlo. Después de
borrar, verá la opción de DESHACER (en la parte inferior de la pantalla)
durante un tiempo. Toque DESHACER para restaurar el archivo
eliminado.
Establecer un fondo de pantalla
Al visualizar una foto, toque el ícono Menú > Fijar imagen como y
seleccione Fondo de la pantalla, Fondo de pantalla o Pantalla de
bloqueo.
NOTAS ţ Algunos formatos de archivo no son compatibles, según el software de la tableta.
 ţ Si el tamaño de archivo es superior a la capacidad de memoria disponible, puede
producirse un error al abrir los archivos.
67
Entretenimiento
Video
La tableta cuenta con un reproductor de video integrado para que pueda
reproducir sus videos favoritos. Para acceder al reproductor de videos,
toque el Botón Inicio
> Aplicaciones > Galería .
Reproducir un video
1. Toque > Galería .
2. Seleccione el video que desee visualizar.
Toque para usar QSlide para la aplicación Videos.
Toque para compartir su video utilizando la función SmartShare.
Toque para acceder a más opciones.
Toque para ajustar el volumen del video.
Toque y mantenga presionado para retroceder en incrementos
de 3 segundos.
/
Toque para pausar o reanudar la reproducción del video.
Toque y mantenga presionado para avanzar rápidamente en
incrementos de 3 segundos.
/
Toque para bloquear/desbloquear la pantalla.
68
Entretenimiento
Música
La tableta cuenta con un reproductor de música para que pueda escuchar
todas sus canciones favoritas. Para acceder al reproductor de música,
toque el Botón Inicio
> Aplicaciones > Música .
Agregar archivos de música a su tableta
Comience transfiriendo archivos de música a su tableta:
Transfiera música usando Sincronización multimedia (MTP).
Descargue música de la Web.
Sincronice su tableta con una computadora.
Reciba archivos a través de Bluetooth.
Transferir música utilizando Sincronización multimedia (MTP).
1. Conecte la tableta a la PC mediante el cable USB.
2. Seleccione la opción Sincronización multimedia (MTP). Su tableta
aparecerá como otro disco duro en la computadora. Haga clic en la
unidad para verlo. Copie los archivos desde la PC a la carpeta de la
unidad.
3. Cuando termine de transferir los archivos, deslice hacia abajo la barra de
estado y toque USB conectado > Cargar el teléfono. Ahora puede
desconectar la tableta de forma segura.
Reproducir una canción
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Música .
2. Toque la etiqueta Canciones.
3. Toque la canción que desea reproducir.
SUGERENCIA
Para buscar una canción, puede tocar el ícono Buscar
en la parte superior de la
pantalla o toque la letra con la que empieza la canción en el abecedario que se encuentra
a lo largo del lado derecho de la pantalla.
69
Entretenimiento
Íconos del reproductor de música
Toque esta opción para compartir su música utilizando la función
SmartShare.
Toque para establecer la canción actual como favorita.
Toque esta opción para ver la lista de reproducción actual.
Toque para acceder a más opciones.
Toque esta opción para ajustar el modo aleatorio.
Toque esta opción para ajustar el modo de repetición.
Toque para manejar el volumen de la música. También puede usar
las Teclas de volumen a en el costado derecho de la tableta para
ajustar el volumen.
Toque esta opción para regresar al principio de la canción. Toque
esta opción 2 veces para volver a la canción anterior. Para
retroceder, mantenga presionado por 3 segundos.
Toque esta opción para pausar la reproducción.
Toque esta opción para reanudar la reproducción.
Toque para pasar a la siguiente pista del álbum o la lista de
reproducción. Para avanzar, mantenga presionado por 3 segundos.
70
Entretenimiento
Toque esta opción para fijar el efecto de audio.
Otras opciones del reproductor de música
Mantenga presionada una canción de la lista para acceder a Reproducir,
Agregar a la lista de reproducción, Borrar, Compartir y Buscar.
En la lista de canciones, toque el ícono Menú
para acceder a
Seleccionar para reproducir, Agregar a la lista de reproducción,
Borrar, Compartir, Ajustes y Ayuda.
Desactivar el reproductor de música
Para detener el reproductor de música, deslice la Barra de estado hacia
abajo y luego toque
.
NOTAS ţ Algunos formatos de archivo no son compatibles, según el software del dispositivo.
 ţ Si el tamaño de archivo es superior a la capacidad de memoria disponible, puede
producirse un error al abrir los archivos.
 ţ Es probable que los archivos de música estén protegidos por leyes de derecho de autor
nacionales y tratados internacionales. Por tanto, puede que sea necesario obtener
permiso o una licencia para reproducir o copiar música. En algunos países, las leyes
nacionales prohíben la realización de copias de material protegido con copyright. Antes
de descargar o copiar el archivo, compruebe las leyes nacionales del país pertinente
respecto del uso de ese tipo de material.
71
Entretenimiento
Play Store
Google Play le permite explorar y buscar aplicaciones tanto gratuitas como
pagas.
Para abrir la aplicación Google Play
Toque el Botón Inicio
> Aplicaciones > Play Store o toque el
ícono de Play Store en la pantalla de inicio.
Para obtener ayuda con Google Play
Las páginas web de ayuda de Google Play están disponibles en todas las
pantallas de Google Play.
Deslice el borde izquierdo de la pantalla hacia la derecha, luego toque
Ayuda y comentarios.
La aplicación de Chrome se abre en la página de ayuda de Play Store,
con enlaces a muchos temas de ayuda.
Para abrir una pantalla con detalles de una aplicación
Toque una aplicación en cualquier momento durante la navegación en
Play Store para abrir sus detalles pantalla.
La pantalla de detalles de la aplicación incluye una descripción,
clasificaciones, comentarios e información relacionada acerca de la
aplicación. Desde esta pantalla puede descargar, instalar, desinstalar,
evaluar la aplicación y realizar muchas otras acciones.
72
Entretenimiento
Descargar e instalar aplicaciones
Cuando encuentra una aplicación que desea usar, puede instalarla en la
tableta.
Para descargar e instalar una aplicación
NOTA Antes de poder descargar una aplicación paga debe configurar un acuerdo de
facturación.
Botón Precio/Instalar
Indica el costo de la
instalación o instala
aplicaciones gratuitas.
1. Toque el Botón Inicio > Play Store .
2. Toque una categoría de la página de inicio, o toque el ícono Buscar
(en la esquina superior derecha de la pantalla) para buscar una aplicación.
3. Toque INSTALAR o el botón de Precio para descargar la aplicación
seleccionada.
4. Si está de acuerdo con los requerimientos de acceso de la aplicación,
pulse ACEPTAR.
5. La aplicación se descargará y se instalará.
Opciones de Google Play
En la página de inicio de Play Store, arrastre el borde izquierdo de la pantalla
hacia la derecha para acceder a Página principal, Mis aplicaciones, Mi
lista de deseos, Personas, Mi cuenta, Canjear, Configuración, Ayuda y
comentarios y Acerca de Google.
73
Entretenimiento
Su lista de deseos
Mientras visualiza una aplicación (o música, juegos, etc.), toque el ícono de
Lista de deseos
en la parte superior de la pantalla para agregar el
contenido en cuestión a su lista de deseos para consultarla en un futuro.
YouTube™
Abrir YouTube y mirar videos
Puede explorar, buscar, ver, cargar y puntuar videos de YouTube desde su
tableta con la aplicación YouTube.
Para abrir la aplicación YouTube
Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > YouTube .
Toque un video para mirarlo o toque el ícono de Menú
para ver otras
opciones de YouTube (Configuración, Ayuda y comentarios y Acceder/
Salir.
Para buscar videos
1. En la parte superior de la pantalla principal de YouTube, toque el ícono
Buscar .
2. Escriba el texto que desee buscar, o toque el ícono Micrófono
para
realizar una búsqueda de voz.
3. Toque una sugerencia debajo del recuadro de búsqueda, o toque
en
el teclado.
4. Desplácese por las resultados de búsqueda y toque un video para
mirarlo.
74
Herramientas
QPair
Manténgase conectado con QPair mientras usa la tableta, incluso aunque
su teléfono inteligente se encuentre en otra sala. Reciba notificaciones
instantáneas cuando su teléfono inteligente reciba una llamada entrante,
mensajes y notificaciones de las redes sociales.
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > QPair > AJUSTES
INICIALES > Iniciar en su tableta primero, luego siga los mismos pasos
en su teléfono inteligente.
2. La conexión Bluetooth se activa y podrá vincular los dispositivos.
SUGERENCIA
QPair podría no estar preinstalado en su teléfono inteligente. Para descargar esta
aplicación, vaya a Play Store y busque QPair.
NOTAS
s QPair funciona en teléfonos inteligentes con la versión Android 4.1 o posterior. Es
posible que exista una limitación en cuanto a las funciones de acuerdo al modelo de su
teléfono inteligente.
s Dado que QPair usa la función Bluetooth, podría no operar de manera normal si cambia
los ajustes Bluetooth mientras QPair está en uso.
Funciones QPair
Notificación de llamada: envía una notificación a la tableta cuando el
teléfono inteligente recibe una llamada. La notificación muestra el número
de la persona que llama y le permitirá rechazar esa llamada. También
75
Herramientas
puede cambiar los ajustes de llamada, como el tono, el volumen del tono,
tono con vibración o enviar un mensaje de rechazo al recibir una llamada.
NOTA Solamente puede recibir una llamada por Bluetooth. No es posible marcar una llamada
desde la tableta con la funcionalidad QPair.
Notificación de mensaje: envía una notificación a la tableta cuando el
teléfono inteligente recibe un mensaje. También puede cambiar ajustes
del mensaje, como mensaje emergente, vista previa del mensaje, sonido
de notificación y vibración de notificación.
Redes sociales: muestra una notificación en la barra de estado de la
tableta cuando se recibe una notificación de redes sociales en el teléfono
inteligente.
NOTA Para habilitar esta función, active la opción Notificaciones de redes sociales de QPair
en el teléfono (Ajustes > Accesibilidad > Notificaciones de redes sociales de QPair).
Esta opción le permite recibir notificaciones de redes sociales en su tableta.
Transferir QuickMemo+: guarda su QuickMemo+ actual en la galería de
la tableta y luego sincroniza la galería de la tableta con la galería de su
teléfono inteligente.
QSlide
La función QSlide permite superponer a la pantalla que está usando en su
tableta una ventana translúcida, lo que le permite realizar varias tareas a la
vez fácilmente. La ventana translúcida puede moverse, puede cambiarse su
tamaño o hacer que sea transparente. Las ventanas QSlide se pueden abrir
desde la barra de aplicaciones QSlide en el panel de notificaciones o
directamente desde las aplicaciones que son compatibles con la función
QSlide.
Para abrir una nueva ventana de QSlide
1. Arrastre hacia abajo el Panel de notificaciones que se encuentra en la
parte superior de la pantalla y toque , luego toque la aplicación
deseada en la sección Aplicaciones QSlide.
O
Mientras usa una aplicación compatible con QSlide, toque el ícono
QSlide
.
76
Herramientas
Cómo usar QSlide
La función de QSlide abre la aplicación asociada en una ventana en el primer
plano, lo que le permite acceder a otras aplicaciones en el fondo. Aparece
continuamente en la pantalla hasta que la cierra.
O
Toque para ejecutar QSlide.
Toque esta opción para volver a la vista de pantalla completa.
Deslice esta opción para ajustar el nivel de transparencia.
Toque para salir de la función QSlide.
Arrastre para ajustar el tamaño de la ventana.
NOTA La función QSlide puede admitir hasta dos ventanas al mismo tiempo. QSlide solamente
soporta las siguientes aplicaciones: Video, Agenda, Calculadora, E-mail y Administrador
de archivos.
Personalización de los íconos de la barra de QSlide
Con la barra de QSlide puede establecer el orden en que se muestran los
iconos y también cuáles son los iconos que se van a mostrar.
1. Abra el panel de notificaciones, deslice hacia la izquierda hasta el final de
la barra de aplicaciones de QSlide, y luego toque el ícono Editar
.
77
Herramientas
Arrastre uno de los controladores del ícono situados en el lado
derecho de la pantalla para mover su ícono a otra posición de la barra
de íconos de QSlide.
Seleccione los íconos que desea mostrar y deseleccione los que
desea borrar.
2. Toque el Botón Volver
para regresar al panel de notificaciones.
QuickMemo+
Use la función QuickMemo+ para hacer una captura de pantalla y usarla
para escribir una nota.
Acceder a la función QuickMemo+
1. Mientras visualiza la pantalla que
desea capturar, arrastre el panel de
notificaciones situado en la parte
superior de la pantalla hacia abajo y,
a continuación, toque .
2. Seleccione la opción deseada de la
barra de herramientas y cree una
nota.
78
Herramientas
3. Toque (en la parte superior de
la pantalla) para ver la barra de
herramientas. Toque para
guardar la nota actual en
QuickMemo+ o Galería. Para salir
de QuickMemo+ en cualquier
momento, toque el Botón Volver
(en la barra de teclas táctiles).
NOTA Use la punta del dedo o la pluma Stylus para dibujar o borrar las marcas de la pluma. No
utilice la uña ni ningún otro objeto rígido.
Usar las opciones de QuickMemo+
Al usar QuickMemo+ se encuentran disponibles las siguientes opciones.
Toque para deshacer la acción más reciente.
Toque para rehacer la acción más recientemente borrada.
Toque para ingresar texto en su nota.
Toque para seleccionar el tipo de bolígrafo, el color y la goma.
Toque esta opción para guardar la nota que creó.
Toque para acceder a más opciones.
Toque para ocultar o mostrar la barra de herramientas.
NOTA Use la punta del dedo o la pluma Stylus para dibujar o borrar las marcas de la pluma.
Para ver los QuickMemos guardados
Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Galería y seleccione el
álbum QuickMemo+ o abra la aplicación QuickMemo+
.
Capturas de pantalla
Para tomar una captura de pantalla sin la función QuickMemo, presione la
Tecla Encender/Bloquear y Tecla de Volumen Inferior al mismo tiempo.
La imagen capturada se guarda automáticamente en la aplicación Galería,
dentro de la carpeta Screenshots (Capturas de pantalla).
79
Herramientas
QuickRemote
QuickRemote convierte a su tableta en un control remoto universal para su
televisor o decodificador de señales de televisión.
NOTA Es posible que QuickRemote no esté disponible para algunos dispositivos y áreas.
Configuración de QuickRemote
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > QuickRemote .
NOTA También puede realizar la configuración inicial de su QuickRemote desde el panel de
notificaciones. Deslice la Barra de estado hacia abajo, toque el ícono de QuickRemote
en la Barra de ajustes rápidos), y luego toque AGREGAR CONTROL. Después de la
configuración inicial, para establecer equipos adicionales desde el panel de
notificaciones, toque
, y luego toque en la esquina superior derecha de la pantalla
de QuickRemote.
2. Toque (en la esquina superior izquierda de la pantalla) para
seleccionar un tipo de sala, y luego toque para agregar el dispositivo.
3. Seleccione el tipo y la marca del dispositivo, luego siga las instrucciones
en pantalla para configurar el o los dispositivos.
NOTA QuickRemote funciona de la misma forma que las señales de un control remoto
infrarrojo (IR) normal. Trate de no cubrir el sensor infrarrojo en el extremo de la tableta
cuando use la función de QuickRemote. Esta función podría no ser compatible según el
modelo, el fabricante o la compañía de servicios.
Cómo usar QuickRemote
1. Abra la aplicación QuickRemote y seleccione la habitación donde
configuró el remoto.
80
Herramientas
2. Seleccione el remoto que desee usar tocando su tipo/nombre en la barra
de QuickRemote situada a lo largo del lado izquierdo de la pantalla.
3. Pulse los botones en el control que aparece.
NOTA Al agregar un control remoto para la TV, QuickRemote podría usar el botón ENTRADA
para configurar el control remoto apropiado. La fuente de entrada de TV se puede
cambiar al configurar el botón ENTRADA. Para restablecer la fuente de entrada de TV,
toque el botón ENTRADA de QuickRemote varias veces (según el número de
dispositivos conectados a la TV).
Opciones QuickRemote
Para acceder al menú de opciones de QuickRemote, toque el ícono de
Menú
para seleccionar las opciones, incluida Magic Remote (para
televisores LG), Editar nombre del control, Cambiar área, Borrar control
remoto, Ajustes y Ayuda.
NOTA Si toca un botón del QuickRemote durante la reproducción de música en segundo plano,
se silenciará durante un segundo.
Reloj
La aplicación Reloj accede a las funciones Alarmas, Temporizador, Reloj
mundial y Cronómetro. Acceda a estas funciones pulsando las pestañas en
la parte de arriba de la pantalla o deslizándose horizontalmente por la
misma.
Configurar una alarma
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Reloj > etiqueta
Alarmas > Agregar .
2. Configure la hora de alarma deseada.
3. Establezca Repetir, Posponer por, Vibrar cuando suene la alarma,
Tono de alarma, Volumen de alarma, Inicio automático de
aplicación, Bloqueo de rompecabezas y Notas.
4. Toque GUARDAR.
NOTA Para acceder (y cambiar) los ajustes de la alarma, en la pantalla de la lista de alarmas
toque el ícono de Menú
y luego toque Ajustes.
81
Herramientas
Activar las alarmas
1. Abra la aplicación de Reloj y toque la etiqueta Alarmas (si es necesario).
2. Toque el ícono gris de Alarmas
situado a la derecha de la alarma que
desee activar. Cuando está ajustada, el ícono cambia a color azul.
Temporizador
La etiqueta Temporizador puede avisarle con una señal audible cuando una
cantidad de tiempo determinado ha pasado.
1. Abra la aplicación
, luego seleccione la etiqueta Temporizador.
2. Ajuste en el Temporizador el tiempo deseado.
3. Toque Iniciar para iniciar el temporizador.
4. Toque Parar para detener el temporizador.
Configuración del Reloj mundial
La etiqueta Reloj mundial le permite configurar una serie de ciudades para
consultar fácilmente la hora actual en otras zonas horarias de un solo
vistazo.
1. Abra la aplicación Reloj, luego seleccione la etiqueta Reloj mundial.
2. Toque el ícono Nueva ciudad
(en la parte inferior de la pantalla),
busque las ciudades disponibles y luego toque la ciudad que desee.
Cronómetro
La etiqueta Cronómetro le permite usar su dispositivo como cronómetro.
1. Abra la aplicación
, luego seleccione la etiqueta Cronómetro.
2. Toque la tecla Iniciar para iniciar el cronómetro.
Toque la tecla Vuelta para registrar los tiempos de las vueltas.
3. Toque el botón Parar para detener el cronómetro.
82
Herramientas
Calculadora
Usar la calculadora
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Calculadora .
2. Toque las teclas numéricas para introducir los números.
3. Para cálculos simples, toque la función que desee realizar (
, ,
o ) seguida de .
NOTAS ţ Para realizar cálculos más complejos puede cambiar a la calculadora científica. Toque el
ícono de Menú
y luego toque Calculadora científica (solo necesario en modo
vertical).
 ţ Para ver el historial de cálculos, toque el ícono de Menú y luego toque Historial de
los cálculos.
Calendario
Ver calendario y eventos
La aplicación Agenda le permite seguir su horario de eventos (que creó o al
que le han invitado), organizado por día, semana, mes o agenda.
Cuando configuró la tableta por primera vez, lo hizo de modo tal que
utilizara una cuenta de Google existente, O, creó una cuenta nueva. Cuando
abra por primera vez la aplicación Agenda en la tableta, aparecerán todos
los eventos del calendario de su cuenta de Google en la Web.
Agregar un evento al calendario
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Agenda . También
puede acceder al Calendario directamente desde la pantalla de inicio.
2. Toque el menú desplegable de la esquina superior izquierda para cambiar
la vista del calendario (Día, Semana, Mes, Año o Agenda).
3. Toque la fecha en la que desea agregar un evento y toque el ícono de
Nuevo evento
.
4. Toque el campo Nombre del evento e ingrese un nombre.
5. Toque el campo Ubicación e introduzca la ubicación. Marque la fecha e
introduzca la hora a la que le gustaría que empiece y termine el evento.
83
Herramientas
6. Si desea agregar una nota al evento, toque el campo Descripción e
introduzca los detalles.
7. Acceda a opciones adicionales como Todo el día, Repetir,
Recordatorios, Mostrarme como y Privacidad, según sea necesario.
8. Toque GUARDAR para guardar el evento en el calendario.
SUGERENCIA
Para guardar rápidamente un evento, simplemente mantenga presionada la fecha en el
calendario. Seleccione Tablet o su cuenta de Google e ingrese el nombre del evento.
Toque Más para agregar detalles adicionales, o simplemente toca GUARDAR. El evento
se agrega al calendario seleccionado.
QSlide para la aplicación Calendario
Puede ver el calendario mensual en una ventana QSlide que permite revisar
fácilmente fechas, obligaciones, etc. a la hora de utilizar otras aplicaciones
al mismo tiempo.
1. Abra la aplicación Calendario.
2. Toque
> QSlide para mostrar el mes del calendario en una ventana
QSlide.
Deslice el dedo hacia arriba y hacia abajo para desplazarse por los
meses.
Toque una fecha para ver los eventos para ese día en su calendario de
Día.
Arrastre la esquina inferior derecha de la ventana para cambiar su
tamaño.
Arrastre la barra de título para mover la ventana dentro de la pantalla.
Para mover la ventana al fondo, mueva el deslizador de transparencia
hacia la izquierda (muévalo de vuelta hacia la derecha para llevar
la ventana nuevamente al frente).
Para regresar a la aplicación Calendario, pulse el ícono de Qslide
en
la esquina superior izquierda de la barra de título de QSlide.
Para cerrar la ventana QSlide toque el ícono Salir
en la esquina
superior derecha de la barra de título.
84
Herramientas
Administrador de archivos
La aplicación Administrador de archivos le permite administrar archivos en
su almacenamiento interno/externo.
Para abrir la aplicación del Administrador de archivos
Toque el Botón Inicio
> Aplicaciones > Admin. de Archivos .
Usar el administrador de archivos
1. Abra la aplicación Administrador de archivos.
2. Seleccione la ubicación donde se guardará el archivo deseado.
3. Están disponibles las opciones siguientes:
: Le permite buscar archivos.
: Le permite crear una nueva carpeta.
: Le permite mover archivos y carpetas a otra ubicación de carpeta.
: Le permite copiar varios archivos.
: Le permite eliminar archivos y carpetas.
Toque el ícono Menú
para acceder a las siguientes opciones.
Clasificar por por: Le permite ordenar archivos y carpetas por Nombre,
Tamaño, Fecha y Tipo.
Ver por: Le permite cambiar el modo de vista a Lista o Cuadrícula.
Compartir: Le permite seleccionar los archivos y carpetas que desea
compartir con los demás.
Comprimir: Le permite seleccionar archivos y carpetas para
comprimirlos en un archivo .zip.
Exhibir/Ocultar archivos ocultos: Le permite mostrar los archivos
ocultos u ocultarlos.
Salir: Sale de la aplicación.
85
Herramientas
Mapas
La aplicación Maps le permite encontrar lugares y obtener indicaciones.
Para abrir la aplicación Mapas
Toque el Botón Inicio
> Aplicaciones > Maps .
Ícono de ubicación
Los íconos de ubicación
se muestran cuando
busca lugares cercanos a
su ubicación o que tiene
pensado visitar.
Ubicación actual
Toque aquí para mostrar
su ubicación actual en
el mapa.
Ícono de Direcciones
Toque aquí para obtener
indicaciones para llegar a
un destino.
Opciones de Mapas
Toque esta opción para
acceder a las vistas y las
opciones del mapa.
Campo de búsqueda
Toque aquí para abrir el teclado
e introducir una búsqueda.
Grabador de voz
Grabar un sonido o una voz
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Grabador de voz .
2. Toque el botón Grabar
para empezar a grabar.
3. Toque el botón Detener
para finalizar la grabación.
4. Toque el ícono Reproducir
para escuchar la grabación.
Lista de grabaciones
Toque el botón Lista para acceder a la lista de grabaciones. Toque una
grabación guardada para escucharla. El tiempo disponible de grabación
puede variar del tiempo real de grabación.
NOTA Mantenga presionada una entrada de grabación y toque Renombrar para cambiarle el
nombre a fin de identificarla fácilmente.
86
Herramientas
Enviar una grabación de voz
1. Cuando haya terminado de grabar, puede enviar el clip de audio tocando
el ícono Compartir en la parte superior de la pantalla.
2. Escoja entre los métodos disponibles para compartir.
Botón Lista
Toque esta opción para
ver una lista de sus
grabaciones.
Botón Grabar
Toque aquí para empezar
a grabar una nota de voz.
Pantalla de grabación
de voz
ThinkFree Office
ThinkFree Office es una solución profesional de Mobile Office que permite
a los usuarios visualizar cómodamente varios tipos de documentos de
Office, incluidos archivos de Word, Excel y PowerPoint, en cualquier
momento y lugar mediante su dispositivo móvil.
Para crear un documento nuevo
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > ThinkFree Office .
2. Toque el ícono Nuevo documento en el lado izquierdo de la pantalla
para crear un nuevo documento del tipo de archivo deseado.
3. Modifique el documento con las herramientas situadas en la parte
superior de la pantalla y el teclado en pantalla.
4. Cuando haya terminado de trabajar en el documento, toque el ícono
Menú
(en la esquina superior izquierda de la pantalla), luego
toqueGuardar (o Guardar como para ingresar un nuevo nombre de
documento) para guardarlo.
87
Herramientas
5. Ingrese el nombre del documento y toque Aceptar.
Para ver y editar un documento en el dispositivo
Ahora puede visualizar y editar fácilmente muchos tipos de archivos
diferentes, incluyendo documentos de Microsoft Office y Adobe PDF,
desde su tableta.
1. Abra ThinkFree Office y busque el documento que desea.
2. Toque el documento que quiere ver o editar.
MIENTRAS
mira documentos usando ThinkFree Office, los objetos y el diseño siguen siendo los
mismos que en el documento original.
3. El documento se abre en el modo de visualización. Para editar el
documento, toque la pantalla para mostrar la barra de teclas táctiles y
luego toque el ícono Editar para editar el archivo.
Google+
Utilice esta aplicación para mantener el contacto con otras personas a
través del servicio de red social de Google.
Toque el Botón Inicio
> Aplicaciones > Google+ .
NOTA Esta aplicación puede no estar disponible, según la región o el proveedor de servicio.
Búsqueda por voz
Utilice esta aplicación para buscar páginas web por voz.
1. Toque el Botón Inicio
> Aplicaciones > Búsqueda por voz .
2. Diga una palabra o frase clave cuando aparezca Habla ahora en la
pantalla. Toque uno de los resultados de búsqueda que aparecen.
NOTA Esta aplicación puede no estar disponible, según la región o el proveedor de servicio.
88
Ajustes
Ajustes
La aplicación Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para
personalizar y configurar la tableta. Todas las opciones de la aplicación
Ajustes se describen en esta sección.
Acceso al menú de configuración
1. Toque el Botón Inicio > Aplicaciones > Ajustes .
O
Toque el Botón Inicio
> mantenga presionado el Botón Aplicaciones
Recientes
> Ajustes.
2. Toque un menú de ajuste en el lado izquierdo de la pantalla táctil, y luego
toque la opción que desee en la derecha.
Los ajustes se muestran en formato de pantalla dividida, que permite una
navegación rápida y sencilla. El lado izquierdo es una lista con
desplazamiento vertical de las categorías de Ajustes y sus menús. Las
selecciones correspondientes dentro de cada menú/submenú se muestran
a la derecha, con la selección actual en la parte superior.
REDES INALÁMBRICAS
La categoría Redes inalámbricas permite configurar y administrar las
comunicaciones inalámbricas de radio de su dispositivo.
Modo avión
Toque el botón Modo avión para activarlo y desactivarlo. Al activarlo
se deshabilitan todas las comunicaciones y conexiones inalámbricas.
Wi-Fi
Toque el botón Wi-Fi para activarlo y desactivarlo.
Mostrar la ventana de Wi-Fi emergente: Active esta opción para que
se le avise de que hay una red Wi-Fi dentro de alcance cuando ejecuta
una aplicación.
89
Ajustes
REDES WI-FI
Muestra una lista de todas las redes Wi-Fi que están dentro del alcance de
acceso. Toque una red Wi-Fi de la lista para acceder a ella.
Toque el botón BUSCAR (en la parte inferior de la pantalla) para buscar
redes Wi-Fi disponibles.
Toque el ícono de Menú en el menú de Wi-Fi para acceder a las
siguientes opciones.
Agregar Wi-Fi: Le permite agregar manualmente una red Wi-Fi
ingresando su SSID y la contraseña. Esta opción resulta útil si la red
Wi-Fi que desea ingresar se encuentra actualmente fuera de alcance.
Wi-Fi avanzado Accede a los siguientes ajustes avanzados de Wi-Fi.
Notificaciones de Wi-Fi: Seleccione esta opción para notificar si hay
redes Wi-Fi disponibles cerca o cuando el dispositivo esté conectado
a una red Wi-Fi.
Administrador de redes: Abre una pantalla para especificar el orden
en el que se detectarán las redes disponibles.
Mantener Wi-Fi encendida durante la suspensión: Determina el
estado de Wi-Fi cuando la pantalla está apagada. Seleccione entre Sí,
Solo cuando esté cargando la batería y No.
Permitir la búsqueda de redes Wi-Fi: Permite que el servicio de
ubicación de Google y otras aplicaciones busquen redes, incluso
cuando el Wi-Fi esté apagado.
Evitar malas conexiones Wi-Fi: Seleccione esta opción para
desconectarse del enrutador de Wi-Fi automáticamente cuando
Internet no esté disponible.
Wi-Fi Direct: Le permite conectarse con otros dispositivos Wi-Fi sin
ningún punto de acceso. Seleccione en la lista de dispositivos o
grupos disponibles. También puede cambiar el nombre de la tableta,
para facilitar su identificación.
Conectar por el botón WPS: Le permite conectarse a una red segura
de Wi-Fi con un botón WPS.
90
Ajustes
Conectar por el PIN WPS: Le permite conectarse a una red segura
de Wi-Fi con un PIN WPS.
Instalar certificados: Le permite instalar los certificados del
almacenamiento.
Dirección MAC: Muestra la dirección MAC de su tableta (la cual tal
vez deba ingresar en el enrutador para conectarse a algunas redes
inalámbricas que tienen filtros MAC).
Dirección IP: Muestra la dirección IP.
Bluetooth
Toque el botón Bluetooth para activarlo y desactivarlo. Actívelo y
acceda a los siguientes ajustes:
VK815: Muestra el nombre de su teléfono y el estado de detección.
DISPOSITIVOS DISPONIBLES
Lista de todos los dispositivos Bluetooth disponibles dentro del rango de
alcance.
Toque el ícono Menú
en el menú Bluetooth para acceder a las
siguientes opciones.
Editar el nombre del tablet: Le permite cambiar el nombre de la tableta
para facilitar su identificación al emparejar y conectar. Introduzca el
nombre de la nueva tableta, y toque GUARDAR.
Archivos recibidos: Muestra una lista de los archivos recibidos
mediante Bluetooth.
Ayuda: Muestra información sobre las funciones de Bluetooth.
NOTA Toque el botón BUSCAR (en la parte inferior de la pantalla) para buscar dispositivos
Bluetooth dentro del alcance.
Uso de datos
Toque el botón Uso de datos para activar y desactivar los datos
móviles.
91
Ajustes
Limitar el uso de datos móviles: Active esta opción para limitar sus
datos móviles. Su conexión de datos móviles se deshabilitará cuando
alcance el límite que establezca. Ajuste el límite de uso de datos
arrastrando la línea roja en la gráfica que se suministra.
Alertarme sobre el uso de datos: Configure esta opción para que se le
envíe una alerta cuando el uso de datos móviles llegue a la cantidad que
usted seleccionó.
Para acceder a opciones adicionales, toque el ícono Menú
.
Exhibir en MB/GB: Muestra el uso de datos en MB o GB.
Restringir datos en segundo plano: Le permite restringir los datos en
segundo plano para limitar el uso de datos.
Exhibir el uso de Wi-Fi: Muestra la información sobre el uso de datos por
Wi-Fi.
Puntos de Acceso: Abre una lista en la que puede seleccionar y utilizar la
red móvil de otro dispositivo como punto de acceso móvil para sus datos
móviles. Active la conexión Wi-Fi y busque puntos de acceso móviles, si
es necesario.
Redes móviles: Abre el menú de redes móviles, el cual le permite
administrar la configuración de la red móvil.
Compartir y conectar
Le permite compartir los datos de su tableta con otros dispositivos a través
de una conexión inalámbrica.
SmartShare Beam: Toque el botón de SmartShare Beam
para
encenderlo y poder recibir contenido multimedia de teléfonos inteligentes
o tabletas LG a través de SmartShare Beam.
Servidor multimedia: Le permite compartir el contenido multimedia de
su tableta con dispositivos cercanos compatibles con DLNA.
NOTA Toque el ícono Menú para acceder a la función Usar el recurso DLNA.
Compartir contenido: Seleccione esta opción para permitir que
dispositivos cercanos puedan acceder al contenido de su tableta.
92
Ajustes
VK815: Toque para editar el nombre de la tableta para Bluetooth, Wi-Fi
Direct, etc., luego toque Guardar. Toque el ícono de Imagen para
establecer la imagen de su tableta.
Contenido para compartir: Establece el tipo de contenido que su
tableta puede compartir. Seleccione Fotos, Videos y/o Música.
Recibir contenidos: Seleccione esta opción para permitir que
dispositivos cercanos puedan enviar contenido a su tableta.
Dispositivos autorizados: Muestra los dispositivos cercanos que
pueden acceder a su tableta.
Dispositivos no autorizados: Muestra los dispositivos cercanos que
no pueden acceder a su tableta.
Miracast: Toque el botón de Miracast
para encenderlo y duplicar de
forma inalámbrica la imagen y sonido del teléfono en una llave Miracast o
en el televisor. Toque BUSCAR DISPOSITIVOS para actualizar la lista de
dispositivos o AYUDA para ver la información de ayuda.
Impresión: Le permite configurar impresoras inalámbricas.
Google Cloud Print: Permite utilizar el servicio de Google Cloud Print.
Más
Le permite administrar otros ajustes de redes y conexiones inalámbricas.
CONEXIONES
El anclaje a red permite conectar otros dispositivos para compartir la
conexión a Internet de su tableta. Elija entre los siguientes métodos de
conexión:
Anclaje de USB: Toque el botón
para activarlo y desactivarlo.
Activado le permite compartir la conexión de datos móviles del teléfono
mediante una conexión USB. Esta configuración no está habilitada si no
está conectado a través de un USB.
Punto de acceso móvil: Toque el botón
para activar y desactivar la
función. Cuando está activada, le permite usar su dispositivo como punto
93
Ajustes
de acceso móvil para que otros dispositivos utilicen su conexión de red
de datos móviles.
Configurar el Punto de Acceso: Configura el SSID y la clave de su
punto de acceso móvil.
Tiempo de espera: Permite apagar el Punto de acceso después de
un cierto tiempo de inactividad.
Los dispositivos conectados se muestran en la parte inferior de la
pantalla.
Conexión Bluetooth: Toque el botón Conexión Bluetooth
para
activarlo y desactivarlo. Activado comparte la conexión de Internet de la
tableta con otros dispositivos Bluetooth.
Ayuda: Muestra información acerca del anclaje USB, puntos de acceso
móvil y anclaje a Bluetooth.
RED
Redes móviles: Permite establecer diferentes ajustes redes móviles.
Datos móviles: Seleccione esta opción para permitir el acceso a los
datos a través de la red móvil.
Acceso a datos de roaming: Configura los servicios de datos para
roaming Seleccione entre Denegar acceso a Dados en roaming,
Permitir acceso solamente para este viaje y Permitir acceso para
todos los viajes.
Tipo y fuerza de la red: Muestra el tipo actual de red y la intensidad
de la señal.
Nombres de punto de acceso: Configura el APN para el servicio de
datos. Seleccione un APN de la lista o toque el ícono de Menú
luego toque Nuevo APN para crear uno nuevo.
Estado de roaming: Muestra su estado de roaming actual.
Ver Cuenta Verizon Le permite acceder a la información de su cuenta
del proveedor de servicios. Si es un usuario prepago, puede acceder al
portal Verizon Broadband desde este menú. Cuando el balance sea cero,
puede agregar un plan de datos o cambiar su plan.
94
Ajustes
VPN: Establecer y administrar redes privadas virtuales (VPN)
VPN básico: Configura su tableta para que use las funciones básicas
de atención al cliente de la VPN incorporada de Android.
LG VPN: Configura su tableta para usar un cliente VPN de LG
avanzado, compatible con todas las funciones de seguridad e
interoperabilidad de IP. Puede agregar una red VPN de LG o
seleccionarla de la lista de conexiones VPN.
NOTA Toque el ícono de Menú para acceder a Importar certificados, Ajustes y Acerca de.
DISPOSITIVO
Sonido Y Notificación
BÁSICO
Perfil de sonido: Le permite configurar si el dispositivo va a emitir
sonidos o únicamente vibrar.
Volumen: Le permite configurar niveles de volumen individuales para
notificaciones, respuesta del teclado táctil y otros medios.
Sonido de notificación: Le permite configurar el sonido de las
notificaciones nuevas. También puede agregar y eliminar los sonidos de
las notificaciones.
NOTIFICACIONES
Interrupciones: Le permite configurar los parámetros para permitir que
las notificaciones interrumpan su tarea actual.
Pantalla de bloqueo: Le permite configurar el nivel de privacidad de la
notificaciones que se muestran en su pantalla de bloqueo.
Aplicaciones: Le permite configurar las notificaciones de aplicaciones
individuales, e incluso puede impedir que las aplicaciones muestren
notificaciones y también determinar la prioridad.
AJUSTES AVANZADOS
Sonido táctil: Seleccione esta opción para configurar su tableta para que
reproduzca un sonido cuando usted toque los botones, íconos y otros
elementos en pantalla que reaccionan al tocarlos.
95
Ajustes
Bloqueo y desbloqueo con sonido: Seleccione esta opción para
configurar su tableta para que reproduzca un sonido cuando la pantalla
táctil se bloquea y desbloquea.
Vibrar al tocar: Seleccione para configurar una respuesta de vibración al
tocar la pantalla.
Pantalla
Tipo de fuente: Establece el tipo de fuente que se va a usar en las
pantallas. Seleccione entre Roboto, Travel, Foxrain, Coffee, Purewhite y
Serif.
Tamaño de la fuente: Establece el tamaño de la fuente que se va a usar
en las pantallas. Seleccione entre Mínimo, Pequeño, Mediano, Grande,
Muy grande y Máximo.
Brillo: Establece el brillo de la pantalla. Configure manualmente el nivel
que desea o toque la casilla Automático para que el brillo se configure
automáticamente según la luz ambiente.
Pantalla giratoria: Seleccione esta opción para cambiar automáticamente
la orientación de la pantalla cuando gira la tableta.
Límite de tiempo de pantalla: Ajusta el tiempo de demora antes de que
la pantalla se apague automáticamente. Seleccione entre 15 seg., 30 seg.,
1 min., 2 min., 5 min., 10 min., 15 min., 30 min. y Mantener la pantalla
encendida.
Teclas de inicio: Establece las teclas táctiles que se muestran en la parte
inferior de todas las pantallas. Establezca cuáles se mostrarán, su posición
en la barra y su apariencia.
Protector de pantalla: Toque el botón de Protector de pantalla para
activarlo o desactivarlo. Cuando está activado, se muestra el salvapantalla
cuando la tableta está en modo reposo mientras está acoplada a la
estación de carga o se está cargando. Seleccione ente Reloj y Google
Photos.
NOTA Si el salvapantalla está activado, la carga podría ser más lenta.
96
Ajustes
Calibración del sensor de movimiento: Le permite mejorar la precisión
de la inclinación y velocidad del sensor.
Pantalla principal
QuickMemo+ Panel: Le permite incluir una pantalla de inicio adicional
para escribir una nota.
Fondo de pantalla: Establece el fondo de pantalla que se va a usar en la
pantalla de Inicio. Selecciónelo en Galería, Galería de fondos de
pantalla, Fotos, Fondos animados y Fotos múltiples.
Efectos de la pantalla: Establece el efecto que se usará al deslizar las
pantallas para cambiarlas. Seleccione entre Diapositiva, Brisa,
Acordeón, Panorama, Carrusel, Capas y Dominó.
Desplazar pantallas circularmente: Seleccione esta opción para que la
pantalla de inicio se desplace continuamente (es decir, para que regrese a
la primera pantalla luego de ver la última).
Deslizar por la lista de aplicaciones: Seleccione esta opción para que la
lista de aplicaciones se desplace continuamente (es decir, para que
regrese a la primera pantalla luego de ver la última).
Ayuda: Muestra información de la pantalla de inicio.
Bloqueo de pantalla
Seleccionar bloqueo de pantalla: Establece un tipo de bloqueo de la
pantalla para asegurar la tableta.
Seleccione entre Deslizar, Knock Code, Patrón, PIN y Contraseña.
Smart Lock: Puede configurarlo para mantener su dispositivo
desbloqueado cuando tiene un dispositivo Bluetooth de confianza
conectado a él, cuando está en una ubicación familiar como su casa o su
trabajo, o cuando reconoce su cara.
Efecto de pantalla: Establece las opciones para el efecto de
deslizamiento de pantalla. Seleccione entre Aros, Mosaico de círculo,
Partícula de luz, Círculo vectorial y Soda.
97
Ajustes
Fondo de pantalla: Establece el fondo de la pantalla de bloqueo.
Selecciónelo de Galería de fondos de pantalla o Galería.
Atajos: Le permite cambiar los accesos directos en la pantalla de
bloqueo con deslizamiento.
Animación del Clima: Seleccione para mostrar las animaciones del
clima para la ubicación actual o para la ciudad principal determinada en la
aplicación Clima. La animación se basa en actualizaciones de datos
automáticas.
Info. del propietario: Marque para establecer que el nombre del
propietario del dispositivo se muestre en la pantalla de bloqueo. Toque el
ícono Ajustes
para ingresar el texto que desea ver en la información
del propietario.
Tiempo de bloqueo de seguridad: Configura el lapso antes de que la
pantalla se bloquee automáticamente después agotado el tiempo de
espera.
La tecla Encender/Apagar/Bloquear bloquea inmediatamente:
Marque esta opción para bloquear instantáneamente la pantalla cuando
se presione la Tecla Encender/Bloquear
. Este ajuste anula la
configuración del temporizador de bloqueo de seguridad.
Los ajustes de seguridad de la pantalla dependen del tipo de bloqueo.
Los siguientes ajustes también se pueden mostrar.
Ocultar patrón: Seleccione para mostrar el patrón de desbloqueo cuando
(y donde) toca la pantalla de bloqueo.
Hacer visible el patrón: Seleccione para hacer visible el patrón mientras
lo dibuja.
PIN oculto: Seleccione para mostrar el PIN de desbloqueo cuando (y
donde) usted toca la pantalla de bloqueo.
Entrada aleatoria de PIN: Establece número aleatorios para el teclado
de manera que alguien que está mirando no pueda descifrar su PIN por
los movimientos de sus manos.
98
Ajustes
Contraseña oculta: Seleccione esta opción para ocultar el teclado de
entrada de contraseña hasta que se toque la pantalla.
Almacenamiento
ALMACENAMIENTO INTERNO: Muestra la cantidad del espacio total
que hay en la memoria del dispositivo y una lista de qué tipo de datos
están usando espacio.
MICROSD: Muestra la cantidad total de memoria de la tarjeta microSD y
cuánto espacio hay disponible.
Activar/Desactivar la MicroSD: Cómo montar y desmontar la tarjeta
microSD de la tableta para poder acceder a los datos almacenados en
ella, formatearla o extraerla de manera segura. Este ajuste estará
atenuado si no hay ninguna tarjeta microSD instalada, o si ha montado la
tarjeta microSD en su computadora.
Formatear la MicroSD: Borra de manera permanente todo lo que se
encuentra almacenado en la tarjeta microSD y la prepara para usarla con
la tableta.
Batería
INFORMACIÓN DE LA BATERÍA
La información de carga de la batería se muestra en un gráfico, junto con
el porcentaje de carga restante y su estado.
Uso de la batería: Toque para mostrar la pantalla de uso de la batería y
ver los niveles de uso de la batería y los detalles de uso de esta. Muestra
los componentes y aplicaciones que utilizan la mayor parte de la energía
de la batería. Toque una de las entradas para obtener información más
detallada.
Porcentaje de la batería en la barra de estado: Seleccione esta opción
para mostrar el porcentaje de carga de la batería en la barra de estado.
AHORRO DE ENERGÍA
Ahorro de energía
:
Toque el botón
para activar y desactivar. Toque
Ahorro de energía para acceder a las siguientes opciones.
99
Ajustes
Activar ahorro de energía: Establece el nivel de la batería en el que
desea que el Ahorro de batería se active automáticamente.
Seleccione entre Inmediatamente, 5% de batería y 15% de batería.
Restringir aplicaciones en segundo plano: Seleccione esta opción
para restringir las aplicaciones en segundo plano. Es posible que
también se restrinjan notificaciones, descargas y transferencias de las
aplicaciones.
Smart cleaning
Este menú muestra el espacio utilizado y el espacio libre de su tableta.
Toque
, luego toque Ajustes para establecer el intervalo de notificaciones
y el tiempo de inactividad. Toque una carpeta, luego toque LIMPIAR (en la
parte inferior de la pantalla) para borrar los archivos de esa carpeta para
optimizar el espacio.
Administrador de aplicaciones
Utilice el menú Administrador de aplicaciones para ver detalles sobre las
aplicaciones instaladas en su tableta, administrar sus datos y forzar su
detención. Deslice a la izquierda y a la derecha para seleccionar una de las
tres pestañas en la parte superior de la pantalla para ver información
detallada de las aplicaciones DESCARGADAS, EN LA MICROSD, EN
EJECUCIÓN y TODAS las aplicaciones. Toque una entrada para ver más
información, toque Parar (o Forzar detención), luego para detener su
ejecución.
Ventana Doble
Abrir automáticamente: Permite al dispositivo abrir automáticamente la
Ventana Doble al tocar un enlace en la pantalla completa o al tocar un
archivo adjunto de un correo electrónico (solo imágenes).
Ayuda: Muestra información de ayuda sobre la función de Ventana Doble.
100
Ajustes
PERSONAL
Usuario
Propietario: Toque para cambiar el nombre del propietario.
Invitado: Toque para cambiar al modo de invitado.
Agregar usuario: Le permite agregar un nuevo usuario de la tableta y
usar la función multiusuario.
Ubicación
Use el menú de ubicación para establecer sus preferencias en la forma de
usar y compartir su ubicación cuando busque información y utilice
aplicaciones basadas en la ubicación, tales como Mapas. Toque el botón de
Ubicación
para activar o desactivar la función.
Ubicación E911: La ubicación E911 no se puede apagar en cualquier
tableta. Esta función está diseñada para brindar seguridad personal en
situaciones de emergencia y el usuario no puede modificarla.
Modo: establece el modo de ubicación entre Alta precisión (GPS y
redes), Ahorro de batería (Solo redes) y Sensores del dispositivo
solamente (Solo GPS).
SOLICITUD DE UBICACIÓN RECIENTE
: Lista de aplicaciones que han
solicitado acceso a su ubicación.
SERVICIOS DE UBICACIÓN: Muestra los reportes de ubicación de Google.
Seguridad
Bloqueo de contenido: Seleccione los tipos de bloqueo para bloquear
archivos de la Galería o notas de QuickMemo+. Seleccione entre
Contraseña o Patrón. Una vez establecido, puede cambiarlo y hacer una
copia de seguridad de su cuenta a partir de aquí.
Encriptar teléfono: Le permite encriptar datos en la tableta, por
seguridad. Se le solicitará que introduzca un PIN o contraseña para
descifrar su tableta cada vez que lo encienda.
101
Ajustes
Encriptar almacenamiento de tarjeta MicroSD: Le permite encriptar los
datos de su tarjeta microSD para que no estén disponibles para otros
dispositivos.
Fijar bloqueo de tarjeta SIM: Le permite establecer si la tarjeta SIM
requerirá un número de identificación personal (PIN) para acceder a ella. Si
el PIN se ha establecido, le permite cambiarlo.
Hacer visible la contraseña: Seleccione para mostrar el último carácter
de la contraseña oculta a medida que la escribe.
Administradores de dispositivos: Muestra la lista de administradores,
permitiéndole desactivar los administradores de la tableta.
Orígenes desconocidos: Seleccione esta opción para permitir la
instalación de aplicaciones que no pertenecen a Play Store.
Revisar las aplicaciones: Seleccione esta opción para impedir la
instalación de aplicaciones potencialmente dañinas o mostrar una
advertencia antes de instalarlas.
Tipo de almacenamiento: Muestra el tipo actual de almacenamiento para
credenciales (por ej.: Hardware respaldado)
Administración de certificados: Le permite administrar los certificados.
Credenciales de confianza: Muestra los certificados CA de confianza.
Instalar desde el almacenamiento: Le permite instalar certificados
encriptados.
Borrar credenciales: Elimina todos los certificados y las credenciales
relacionadas con ellos.
Trust agents: Le permite ver y desactivar de forma selectiva los agentes
de confianza.
Fijar pantalla: Toque el botón en la parte superior de la pantalla activar o
desactivar esta opción. Encendido solamente le permite usar la aplicación
actual. Esto es útil cuando le presta su tableta a un niño.
Acceso al uso de aplicaciones: Le permite activar o desactivar las
aplicaciones que pueden ver el uso de las aplicaciones en su tableta.
102
Ajustes
CUENTAS
Sincronización automática de datos: Marque esta casilla para
sincronizar automáticamente todas las cuentas que agregó en la tableta.
CUENTAS
Muestra todas la cuentas que agregó. Toque una de ellas para verla o
administrarla (por ejemplo, cambiar detalles, acceso, ajustes de
sincronización, etc.).
AGREGAR CUENTA: Le permite agregar cuentas en su tableta.
Idioma y teclado
Idioma: Establece el idioma que se va a usar en su tableta para ingresar
texto.
TECLADO Y MÉTODOS DE ESCRITURA
Predeterminado: Establece el teclado en pantalla predeterminado para
usar al ingresar un texto.
Teclado LG: Seleccione esta opción para seleccionar el teclado LG para
ingresar texto. Toque ícono Ajustes
para cambiar los ajustes del
teclado LG.
Dictado por voz de Google: Seleccione para elegir el Dictado por voz de
Google para ingresar texto. Toque el ícono Ajustes
para cambiar los
ajustes de Dictado por voz de Google.
VOZ
Búsqueda por voz: Le permite administrar distintos ajustes de búsqueda
por voz.
Salida de síntesis de voz: Establece el motor de voz preferido y la
velocidad de voz (desde muy lenta hasta muy rápida). También puede
escuchar un ejemplo.
RATÓN/PANTALLA TÁCTIL
Velocidad del puntero: Establece la velocidad del puntero en una barra
deslizante.
103
Ajustes
Copia de respaldo y restauración
LG Backup: Realiza una copia de respaldo de toda la información del
dispositivo y lo restaura en caso de pérdida o reemplazo de datos.
Copia de respaldo datos: Seleccione esta opción para hacer una copia de
respaldo de sus ajustes y datos de aplicaciones en los servidores de
Google.
Cuenta de copia de respaldo: Establece la cuenta en la que que quiere
hacer la copia de respaldo de los datos.
Restauración automática: Seleccione para permitir que la tableta
restaure automáticamente los ajustes y los datos del archivo de copia de
seguridad cuando la aplicación se instala nuevamente la tableta.
Restaurar datos de fábrica: Le permite restablecer los ajustes a los
valores de fábrica y borrar todos sus datos. Si restablece la tableta de esta
forma, se le solicitará que vuelva a introducir la misma información que la
primera vez que inició Android.
Restaurar ajustes: Toque para restaurar los ajustes predeterminados del
sistema.
SISTEMA
Tecla de acceso directo
Le permite activar y desactivar las teclas de acceso directo. Mantenga
presionada la Tecla de Volumen Superior e Inferior conjuntamente con la
pantalla desbloqueada para acceder a QuickMemo+. Mantenga presionada
la tecla Subir volumen o Bajar volumen cuando la pantalla esté apagada o
bloqueada para acceder a la cámara.
Fecha y hora
Fecha y hora automáticas: Seleccione esta opción para usar la fecha y
la hora de la red.
104
Ajustes
Fijar fecha: Le permite configurar manualmente la fecha del dispositivo.
Este ajuste está gris cuando se selecciona la opción Fecha y hora
automáticas.
Fijar hora: Toque para configurar manualmente la hora del dispositivo.
Este ajuste está gris cuando se selecciona la opción Fecha y hora
automáticas.
Zona horaria automática: Seleccione esta opción para usar la zona
horaria de la red.
Seleccionar zona horaria: Toque para seleccionar una zona horaria
distinta a la proporcionada por la red. Este ajuste está gris cuando se
selecciona la opción de ajuste Zona horaria automática.
Usar formato de 24 horas: Seleccione para mostrar la hora con formato
de 24 horas (por ej., 13:00 en vez de 1:00 p. m.)
Seleccionar formato de fecha: Le permite configurar el formato de la
fecha.
Accesibilidad
Utilice los ajustes de Accesibilidad para configurar cualquier complemento
de accesibilidad que haya instalado en la tableta.
Visión
TalkBack: Le permite configurar la función Talkback que sirve de ayuda
para las personas con dificultades de la visión ya que provee interacción
verbal con el equipo. Toque
en la esquina superior derecha de la
pantalla para activar y desactivar la función. Toque Ajustes en la parte
inferior de la pantalla para ajustar la configuración de TalkBack.
Sombras de pantalla: Seleccione esta opción para atenuar la luz de
fondo de la pantalla y obtener un contraste más oscuro.
Tamaño de fuente: Configura el tamaño de la fuente. Seleccione entre
Mínimo, Pequeño, Mediano, Grande, Muy grande y Máximo.
Zoom táctil: Toque el botón de Zoom táctil
para activarlo y
desactivarlo. Activado permite ampliar y reducir la pantalla tocándola tres
veces.
105
Ajustes
Colores de pantalla invertidos: Seleccione para invertir los colores de la
pantalla y el contenido.
Ajuste del color de la pantalla: Configura la vista de la pantalla con
mayor contraste de color. Toque el botón
para activar esta función.
Luego toque la pantalla y arrastre a través de la pantalla en cualquier
dirección hasta que vea el color de contraste que desea usar.
Filtro de color de la pantalla: Toque el botón para activar o desactivar
esta función. Encendido le permite cambiar los filtros de color.
Audición
Subtítulos: Personaliza los ajustes de subtítulos para las personas con
discapacidad auditiva. Toque el botón de Subtítulos
para activar o
desactivar esta función.
Desactivar todos los sonidos: Marque esta casilla para silenciar todos
los sonidos de la tableta, incluidos los sonidos del altavoz.
Tipo de sonido: Permite establecer el tipo de audio.
Balance de sonido: Mueva el deslizador de la barra para establecer el
balance de sonido entre el canal izquierdo y el derecho.
Motor y cognición
Tiempo de respuesta táctil: Establece el tiempo de reacción de las
teclas al tocarlas o mantenerlas presionadas (corto, mediano o largo).
Touch assistant: Toque el botón
para activar y desactivar esta
función. Encendido le permite reemplazar las teclas de hardware con un
teclado de toque universal .
Toque el ícono Toque universal para poder tocar los botones de
Estado, Inicio Bajar volumen, Subir volumen, Captura de pantalla,
Accesibilidad y Pinzar.
Límite de tiempo de pantalla: Establece el tiempo de espera de
pantalla. Seleccione entre 15 seg., 30 seg., 1 min., 2 min., 5 min., 10
min., 15 min., 30 min. y Mantener la pantalla encendida.
Áreas de control táctil: Toque el botón de las Áreas de control táctil (en
la esquina superior derecha de la pantalla) para activar o desactivar la
función. Encendido le permite seleccionar una zona para limitar el control
106
Ajustes
táctil. Presione al mismo tiempo la Tecla de Volumen Inferior y el
Botón Inicio para activar o desactivar esta función.
SISTEMA
Acceso directo de funciones de accesibilidad: Establece un acceso
rápido y fácil a las funciones seleccionadas cuanto toca tres veces el
botón de Inicio
. Seleccione entre TalkBack, Colores de pantalla
invertidos, Touch assistant y Ajustes de accesibilidad.
Pantalla giratoria: Seleccione esta opción para rotar automáticamente la
pantalla según la orientación de la tableta (horizontal o vertical).
SERVICIOS
Accesibilidad mejorada: Le permite controlar el dispositivo usando
combinaciones de teclas configurables.
Quick Cover
Toque el botón para activar y desactivar esta función. Cuando esta
opción esté activada, bloqueará automáticamente la pantalla de su tableta
cuando cierre Quick Cover (Funda rápida). Para desbloquear la pantalla solo
tendrá que abrir la cubierta.
Acerca del teléfono
Puede ver la información legal y comprobar el estado de su dispositivo y su
versión de software.
Nombre del dispositivo: Le permite establecer el nombre de su tableta.
Red: Le permite ver su red, el tipo de red y la fuerza de la señal, el
estado del servicio, el estado del roaming, el estado de la red móvil y la
dirección IP.
Estado: Le permite ver el número de teléfono de la tableta y la
información de IMEI, IMEISV, estado de registro IMS, ICCID y el último
reinicio a los valores de fábrica.
Batería: Le permite ver el estado, el nivel y el uso de la batería.
107
Ajustes
Información del hardware: Le permite ver el número del modelo,
tiempo total en funcionamiento del dispositivo, la versión de hardware, la
dirección Wi-Fi MAC y la dirección Bluetooth.
Información de Software: Le permite ver la versión de Android, la
versión de banda base, la versión de kernel, el número de compilación, la
versión del software, la versión de la configuración y el estado del
software.
Información legal: Le permite ver el acuerdo de los acuerdos respecto a
los derechos de las aplicaciones de LG, las licencias de fuentes de código
abierto e información legal de Google.
Información de la patente: Muestra la información de patentes de LG.
Actualizaciones del sistema
Vea la versión actual del sistema. También puede buscar actualizaciones
disponibles para la tableta, así como el estado de nuevas actualizaciones.
108
DivX Mobile
Este dispositivo cuenta con la certificación DivX Certified
®
, dado que ha
superado las rigurosas pruebas de reproducción de vídeo DivX
®
.
Para reproducir vídeos DivX, primero debe registrar el dispositivo en vod.
divx. com. Puede encontrar el código de registro en la sección DivX VOD
del menú de configuración del dispositivo.
DivX Certified
®
para reproducir vídeo DivX
®
hasta HD 720p, incluido el
contenido premium.
DivX
®
, DivX Certified
®
y los logotipos asociados son marcas
comerciales de DivX, Inc. y se utilizan bajo licencia.
Aviso de licencia de Dolby Digital Plus
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby
Digital Plus y el símbolo de las dos D son marcas comerciales
de Dolby Laboratories.
AVISO Software de código abierto
Para obtener el codigo fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de codigo abierto
que se contienen en este producto, visite http://opensource.lge.com.
Ademas del codigo fuente, todos los terminos, las exclusiones de garantia y los avisos
de derechos de autor a los que se hace referencia estan disponibles para descargar.
LG Electronics tambien le proporcionara el codigo fuente abierto en un CD-ROM con un
cargo que cubra el costo de realizar tal distribucion (como el costo de los medios, el
envio y el manejo), previa solicitud por correo electronico a [email protected]. Esta
oferta es valida durante tres (3) anos a partir de la fecha en la que compro el producto.
Especificaciones
109
Seguridad
No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o
graves en el producto.
ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos que, al saber del Estado
de California, pueden provocar cáncer y defectos congénitos al sistema
reproductor.
Llame al (800) 243-0000 para obtener más información.
Lave sus manos después de manipular el producto.
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar la tablet de manera segura y
adecuada, y para evitar daños.
s No la desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni raye.
s Las reparaciones cubiertas por la garantía, según lo considere LG, pueden
incluir piezas de repuesto o paneles que sean nuevos o reacondicionados,
siempre que cuenten con la misma funcionalidad que las piezas que se
reemplazarán.
s No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos
extraños, no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga
al fuego, explosión u otro peligro.
s Solo use la batería para el sistema especificado.
s Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido calificado con
el sistema de conformidad con los requisitos de certificación de la CTIA
para el cumplimiento de los sistemas de baterías del estándar IEEE1725.
El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro
de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
s No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos
metálicos conductores entren en contacto con los terminales de la
batería.
s Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el
sistema según este estándar
, IEEE-Std-1725. El uso de una batería no
110
Seguridad
calificada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro
riesgo. Sólo los proveedores de servicio autorizados deben reemplazar la
batería (si la batería no puede ser reemplazada por el usuario).
s Si los niños usan la batería, se los debe supervisar.
s Evite dejar caer el tablet. Si el tablet se cae, en especial en una superficie
rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el
teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión.
s Un uso inadecuado de la batería podría resultar en incendio, explosión u
otro peligro.
s El manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB
como fuente de carga debe incluir una declaración en la que se mencione
que el dispositivo solo debe conectarse a productos que tienen el
logotipo USB-IF o que completaron el programa de conformidad USB-IF.
Seguridad del cargador y del cable de alimentación
s El cargador y el cable de alimentación (cable USB) están diseñados solo
para ser usados en interiores.
s Inserte el cargador de la batería de modo vertical en el tomacorriente de
la pared.
s Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se
ilumina porque puede provocar un choque eléctrico o peligro de incendio.
s Utilice el adaptador correcto para su tablet al utilizar el cargador de batería
en el extranjero.
Información y cuidado de la batería
s Una vez que el tablet esté totalmente cargado, desenchufe siempre el
cargador del toma corriente para que el cargador no consuma energía de
manera innecesaria.
s Si necesita reemplazar la batería, llévela al punto de servicio autorizado o
distribuidor de LG Electronics más cercano para asistencia.
111
Seguridad
s Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada en el producto. Si
necesita reemplazar la batería, solicite asesoramiento al distribuidor o al
punto de servicio técnico autorizado de LG Electronics más cercano a su
domicilio.
s La batería de iones de litio es un componente peligroso que puede
provocar lesiones.
s La sustitución de la batería por un profesional no cualificado puede causar
daños a su dispositivo.
s Lea el manual del cargador especificado para consultar el método de
carga.
s No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No dañe el cable
de alimentación al doblarlo, retorcerlo o calentarlo, y no permita que el
cable de alimentación se pliegue, ya que puede provocar descargas
eléctricas o un incendio. El uso de un cable de alimentación con un
enchufe suelto también puede provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
s Al usar el cable de alimentación, conecte con firmeza el enchufe al
dispositivo. De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo o
incendio. Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar la tablet y,
de ser necesario, limpie las clavijas del enchufe.
s Evite que elementos metálicos entren en contacto con las clavijas del
enchufe del puerto del cargador/USB. La presencia de objetos metálicos
(como monedas, clips de papel, bolígrafos, etc. cuando la tablet se
encuentra en un bolso o maletín) podría cortocircuitar los terminales de la
batería de la tablet y provocar una explosión.
s Si coloca la tablet en un bolso o maletín sin cubrir el puerto de
alimentación (puerto del cargador/USB), los objetos metálicos (como
monedas, clips de papel, bolígrafos, etc.) que entren en contacto con la
clavija del enchufe de alimentación podrían cortocircuitar los terminales
de la batería de la tablet. Esto podría dañar la batería y provocar una
explosión. Cubra siempre el puerto de alimentación cuando no se use.
112
Seguridad
s Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono
para maximizar la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será
distinta en función de los patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
s El rango de temperatura de carga está regulado entre 32°F (0°C) y 104°F
(40°C). No cargue la batería si se encuentra fuera de este rango de
temperatura. Cargar a temperaturas extremas podría generar un calor
excesivo, daños graves a la batería y deterioro de las características y el
ciclo de vida de la batería.
s No use ni deje la tablet expuesta al sol directo ni en un vehículo calentado
por el sol. La tablet puede generar calor excesivo, humo o llamas.
Además, podría deteriorar las características y el ciclo de vida de la
batería.
s La batería de la tablet tiene un circuito de protección para evitar un
funcionamiento peligroso. No use la tablet cerca de lugares que puedan
generar más de 100 V de electricidad estática porque podría dañarse el
circuito de protección. Si los circuitos de protección están dañados,
pueden generar humo en la batería, romperla o incendiarla.
s Si, al usar la tablet por primera vez, emite un olor extraño, ve óxido en ella
o percibe cualquier otra característica anormal, no utilice el dispositivo y
llévelo a la tienda en el que lo compró, para que se lo cambien.
s Mantenga la tablet lejos de bebés y niños pequeños. Si se permite que
los niños utilicen la tablet, sus padres o sus tutores legales serán
responsables de su supervisión y de enseñarles cómo utilizarla de forma
segura y según las precauciones de seguridad del manual.
s Si líquido de la batería de la tablet entra en contacto con la piel o la ropa,
lave la zona con agua corriente. El fluido de la batería puede causar la
inflamación de la piel. Si la tablet presenta indicaciones de fugas de la
batería, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado o distribuidor LG
Electronics más cercano para solicitar ayuda. Tenga cuidado para que los
niños no se traguen partes del dispositivo (como un auricular, las partes
conectoras del dispositivo, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo que
provoquen lesiones graves o la muerte.
113
Seguridad
s No manipule la tablet con las manos húmedas mientras la batería se está
cargando. Podría provocarse una descarga eléctrica o dañar gravemente
la tablet.
s No utilice productos químicos perjudiciales (como alcohol, benceno,
disolventes, etc.) ni detergentes para limpiar la tablet. Hay riesgo de
causar un incendio.
Cuidado y mantenimiento
El dispositivo móvil es un producto de diseño y manufactura de primera
calidad, por lo que debe tratarse con cuidado. Las sugerencias a
continuación le ayudarán a cumplir con las obligaciones de garantía y le
permitirán disfrutar este producto por muchos años:
Mantenga la tablet alejada de:
Líquidos de cualquier tipo
Mantenga la tablet seca. Las precipitaciones, la humedad y los líquidos
contienen minerales que corroerán los circuitos electrónicos. Si la tablet se
moja, no acelere el secado con un horno, un microondas o un secador,
dado que podría dañar la tablet y causar un incendio o una explosión.
s No utilice la tablet con las manos mojadas. La presencia de humedad en
sus manos podría provocar una descarga eléctrica a usted mismo o dañar
la tablet.
s No someta el dispositivo a líquidos tales como loción solar (aplicada a las
manos o a la piel que entra en contacto con la tablet), ya que podría
provocar que la tablet funcione incorrectamente o dañarla.
Calor o frío extremos
s Evite las temperaturas inferiores a 0°C/32°F o superiores a 45°C/113°F.
s La exposición de su tablet a temperaturas extremadamente altas o bajas
puede resultar en daños, o incluso explosiones.
s De ser posible, use su tablet a temperaturas entre 0ºC/32°F y 40ºC/104°F.
114
Seguridad
Microondas
No intente secar la tablet en un horno de microondas. El hecho de hacerlo
podría causar un incendio o una explosión.
Polvo y suciedad
No exponga la tablet al polvo, la suciedad ni la arena, ya que puede dañar
sus circuitos internos.
Soluciones de limpieza
No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes
fuertes para limpiar la tablet.
Para limpiar la tablet, pase un paño suave ligeramente humedecido en una
solución de detergente suave y agua.
Golpe o vibración
No deje caer, golpee ni agite el dispositivo.
La manipulación imprudente de la tablet puede provocar daños en las
placas de circuitos internos.
Pintura
No pinte la tablet. La pintura puede obstruir las piezas del dispositivo que se
mueven o las aberturas de ventilación y afectar al funcionamiento o evitar
que funcione de manera apropiada.
Aviso general
s No coloque cerca de la tablet artículos que contengan componentes
magnéticos como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de
banco o boletos del metro. El magnetismo del dispositivo móvil puede
dañar los datos almacenados en la tira magnética.
s Cuando no utilice la tablet durante mucho tiempo, guárdela en un lugar
seguro con el cable de alimentación desconectado.
115
Seguridad
s No use la tablet si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la
piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de
servicio autorizado LG para reemplazar la antena dañada.
s Los datos guardados en la tablet se pueden borrar al utilizar de manera
incorrecta el dispositivo, al repararlo o al actualizar el software. Realice
una copia de seguridad de sus datos y archivos importantes. (También
podrían borrarse fotos y videos). El fabricante no se hace responsable de
los daños ocasionados por la pérdida de datos.
s Cuando utilice la tablet en lugares públicos, ajuste el volumen en un nivel
bajo para no molestar a las demás personas.
s No apague ni encienda la tablet cuando tenga unos auriculares puestos.
s Su dispositivo es un dispositivo electrónico que genera calor durante su
funcionamiento normal. El contacto demasiado prolongado y directo con
la piel sin presencia de ventilación adecuada puede producir incomodidad
y quemaduras menores. Por lo tanto, tenga precaución al manipular su
dispositivo durante o inmediatamente después del uso.
s Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución.
Asegúrese de que los cables estén colocados de forma segura.
Enunciado de la sección 15.19
Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la que
causa un funcionamiento indeseable.
Declaración del artículo 15.21
Todo cambio o modificación no aprobada expresamente por el fabricante
podría anular la autoridad del usuario de operar el equipo.
116
Seguridad
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los
límites para un dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las
reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una
protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
podría causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin
embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una
instalación en particular. Si este equipo ocasiona una interferencia dañina en
la recepción de televisión (lo cual puede determinarse al encender y apagar
el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia a
través de la aplicación de una o varias de las siguientes medidas:
s Reorientar o reubicar la antena receptora.
s Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
s Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquél al que
está conectado el receptor
.
s Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para
obtener ayuda.
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de poner en
funcionamiento el dispositivo.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los
Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó
una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía
electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores
regulados por la FCC. Esos lineamientos se corresponden con la norma de
seguridad establecida previamente por los organismos de normalización
tanto de los EE. UU. como internacionales. El diseño de este dispositivo
cumple con los lineamientos de la FCC y estas normas internacionales.
117
Seguridad
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo fue probado para el uso típico con la parte posterior del
dispositivo a 0 cm (0 pulgadas) de distancia del cuerpo del usuario.
Precaución
Use solo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas (o las
modificaciones en la antena) puede afectar la calidad de la llamada, dañar el
dispositivo, anular la garantía y/o infringir las normas de la FCC.
No utilice el dispositivo con una antena dañada. Una antena dañada puede
producir una leve quemadura en la piel. Comuníquese con su distribuidor
local para obtener un reemplazo de la antena.
Información para el consumidor sobre emisiones de
radiofrecuencia
El dispositivo inalámbrico, que contiene un transmisor y receptor de
radio, emite energía de radiofrecuencia al usarlo. La siguiente
información para el consumidor responde las preguntas más
frecuentes acerca de los efectos que los dispositivos inalámbricos
pueden tener en la salud.
Hace ya varios años que se realizan investigaciones científicas acerca de los
dispositivos inalámbricos y la energía de radiofrecuencia (“RF”) en todo el
mundo. En los Estados Unidos, la Administración de drogas y alimentos
(FDA, por su sigla en inglés) y la Comisión federal de comunicaciones (FCC,
por su sigla en inglés) establecen políticas y procedimientos para los
dispositivos inalámbricos. La FDA emitió una publicación en su sitio web
acerca de las cuestiones de la salud relacionadas con el uso de dispositivos,
donde declara que “la comunidad científica en general... cree que las
evidencias científicas no indican una relación entre la exposición a la
radiofrecuencia (RF) de los dispositivos celulares y los resultados adversos
para la salud. De todos modos, la comunidad científica recomienda realizar
más investigaciones para poder dar respuesta a aquellas cuestiones que
aún se desconocen. Esas investigaciones se realizan en todo el mundo y la
FDA supervisa los avances en este campo. Puede obtener acceso al sitio
118
Seguridad
web en común de la FDA y la FCC en http://www.fda.gov (en la letra “C”
del índice de temas, seleccione Cell Phones > Research). También puede
comunicarse gratuitamente con la FDA llamando al (888) 463-6332 o al
(888) INFO-FDA. En junio de 2000, la FDA decidió celebrar un acuerdo de
desarrollo e investigación cooperativos mediante el cual se llevan a cabo
investigaciones científicas adicionales. La FCC emitió su propia publicación
en su sitio web, donde declaró que “no existen evidencias científicas que
demuestren que el uso de teléfonos dispositivos pueda provocar cáncer u
otra variedad de problemas, incluidos dolores de cabeza, mareos o pérdida
de memoria”.
Esta publicación está disponible en http://www.fcc.gov/oet/rfsafety o a
través de la FCC, llamando al (888) 225-5322 o al (888) CALL-FCC.
¿Qué significa “SAR”?
En 1996, la FCC, en un trabajo conjunto con la FDA, la Agencia de
protección medioambiental de los EE. UU. y otras agencias establecieron
pautas de seguridad para la exposición a RF para dispositivos inalámbricos
en los Estados Unidos. Antes de que un modelo de dispositivo inalámbrico
comience a venderse al público, el fabricante debe probar el dispositivo y la
FCC debe certificar que no supere los límites establecidos. Uno de estos
límites está expresado como Nivel de absorción específica, o “SAR”. La
SAR es la medida de absorción de energía de radiofrecuencia en el cuerpo.
Las pruebas para evaluar la SAR se realizan con el dispositivo transmitiendo
a su máximo nivel de potencia en todas las bandas de frecuencia
evaluadas. Desde 1996, la FCC exige que la SAR de los dispositivos
inalámbricos manuales no superen los 1,6 vatios por kilogramo,
promediados sobre un gramo de tejido.
Si bien la SAR se determina al máximo nivel de potencia, el valor real de la
SAR de un dispositivo inalámbrico durante su funcionamiento puede ser
menor que el valor de la SAR informado. Esto se debe a que el valor de la
SAR puede variar entre una llamada y otra, en función de factores como la
proximidad a un sitio de transmisión celular, la proximidad del dispositivo al
cuerpo durante su uso y el uso de dispositivos de manos libres. Antes de
que un modelo de dispositivo esté disponible para su venta al público, debe
probarse y certificarse ante la FCC que no supera el límite establecido en el
119
Seguridad
requisito adoptado por el gobierno para la exposición segura. Las pruebas
se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en la oreja y
llevándolo en el cuerpo) según lo exige la FCC para cada modelo.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de
dispositivo con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en
cumplimiento con los lineamientos de emisión de RF de la FCC. La
información de la SAR sobre este modelo de dispositivo está archivada en
la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://www.fcc.
gov/oet/ea/fccid/ después de buscar FCC ID ZNFVK815.
Para obtener más información acerca de las SAR, consulte los boletines 56
y 65 de la Oficina de ingeniería y tecnología de la FCC en http://www.fcc.
gov/Bureaus/Engineering_Technology/Documents/bulletins o visite el sitio
web de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares
en http://www.ctia.org/consumer_info/index.cfm/AID/1 0371. También
puede comunicarse con el fabricante del dispositivo.
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF?
Si le preocupa la RF, existen varios pasos simples que puede seguir para
minimizar su exposición a la RF. Por supuesto, puede reducir el tiempo que
habla por teléfono. Puede dejar más distancia entre su cuerpo y la fuente
de RF, ya que el nivel de exposición disminuye drásticamente con la
distancia. La FDA y la FCC establecen en su sitio web: “Los kit de manos
libres pueden utilizarse con dispositivos inalámbricos para mayor
conveniencia y comodidad. Estos sistemas reducen la absorción de energía
de RF en la cabeza, dado que el dispositivo, que es la fuente de emisiones
de radiofrecuencia, no se apoyará en la cabeza. Por otra parte, si el
dispositivo se coloca en la cintura u otra parte del cuerpo durante el uso,
esa parte del cuerpo absorberá más energía de RF. Los dispositivos
inalámbricos comercializados en los Estados Unidos deben cumplir con los
requisitos de seguridad, independientemente de que se los use en la
cabeza o el cuerpo. El límite de seguridad debe respetarse en ambas
configuraciones”. Asimismo, si utiliza el dispositivo inalámbrico mientras
está en un automóvil, puede usarlo con una antena en la parte exterior del
vehículo. Además, debe leer y seguir las instrucciones del fabricante del
dispositivo inalámbrico para el uso seguro del dispositivo inalámbrico.
120
Seguridad
¿Los dispositivos inalámbricos representan un riesgo especial para
los niños?
La FDA y la FCC establecen en su sitio web: “La evidencia científica no
muestra ningún peligro para los usuarios de dispositivos de comunicación
inalámbricos, incluidos los niños”. Además, declaran: “Algunos grupos
patrocinados por otros gobiernos nacionales han recomendado que los
niños no utilicen dispositivos inalámbricos”. Por ejemplo, el Reporte
Stewart del Reino Unido realizó esta recomendación en diciembre de 2000.
En este informe, un grupo de expertos independientes declararon que no
existen evidencias de que utilizar un dispositivo provoque tumores
cerebrales u otras enfermedades. La recomendación [del Reino Unido] de
limitar el uso de dispositivos en los niños era estrictamente preventiva; no
se basaba en evidencias científicas de que exista un peligro para la salud”.
Puede acceder a una copia del folleto del Reino Unido en http://www.dh.
gov.uk (busque la sección “mobile”) o puede escribir a la siguiente
dirección: NRPB, Chilton, Didcot, Oxon OX11 ORQ, Reino Unido. También
puede acceder en línea a las copias de los informes anuales del Reino
Unido acerca de los dispositivos móviles y RF en www.iegmp.org.uk y
http://www.hpa.org.uk/radiation/ (busque la sección “mobile”). Los padres
que deseen reducir la exposición de sus hijos a la RF pueden optar por
restringir el uso que sus hijos realizan de los dispositivos inalámbricos.
¿Dónde puedo obtener más información sobre las emisiones de
radiofrecuencia?
Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales
(sitios web vigentes desde abril de 2005):
Comisión de drogas y alimentos de los EE. UU. (FDA)
Revista FDA Consumer
Noviembre-diciembre 2000
Teléfono: (888) INFO-FDA
http://www.fda.gov
(en la letra “C” del índice de temas, seleccione Cell Phones > Research.)
Comisión federal de comunicaciones de los EE. UU.
121
Seguridad
445 12th Street, S.W.
Washington, D.C. 20554
Teléfono: (888) 225-5322
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety
Grupo independiente de expertos en dispositivos móviles
http://www.iegmp.org.uk
Paneles de expertos en riesgos potenciales para la salud de los
campos de radiofrecuencia de dispositivos de telecomunicaciones
inalámbricos de la Real Sociedad de Canadá
283 Sparks Street
Ottawa, Ontario K1R 7X9
Canadá
Teléfono: (613) 991-6990
Organización Mundial de la Salud
Avenue Appia 20
1211 Geneva 27
Suiza
Teléfono: 011 41 22 791 21 11
http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/
Comisión internacional para la protección contra radiación no
ionizante
c/o Bundesamt fur Strahlenschutz
Ingolstaedter Landstr. 1
85764 Oberschleissheim
Alemania
Teléfono: 011 49 1888 333 2156
122
Seguridad
http://www.icnirp.de
Sociedad de ingeniería en medicina y biología, Comisión del
hombre y la radiación (COMAR, por su sigla en inglés) del Instituto
de ingenieros eléctricos y electrónicos
http://ewh.ieee.org/soc/embs/comar/
Información al consumidor sobre las tasas de
absorción específicas (SAR)
(SAR, por sus siglas en inglés)
Este modelo de dispositivo cumple con los requisitos gubernamentales de
exposición a las ondas de radio.
Su dispositivo inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está
diseñado y fabricado para que no supere los límites de emisión para la
exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión
federal de comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU. Estos límites
son parte de extensos lineamientos y establecen los niveles permitidos de
energía de RF para la población general. Estos lineamientos están basados
en estándares que desarrollaron organizaciones científicas independientes
por medio de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios
científicos. Los estándares incluyen un notable margen de seguridad
diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas sin importar su
edad o estado de salud.
El estándar de exposición para los dispositivos celulares inalámbricos
emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR.
El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg.
Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando posiciones de operación
estándar especificadas por la FCC con el dispositivo transmitiendo a su
nivel de potencia certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia
probadas. Aunque la SAR se determina al nivel de potencia más alto
certificado, el nivel de SAR real del dispositivo en funcionamiento puede
estar muy por debajo del valor máximo. Dado que el dispositivo está
diseñado para funcionar a varios niveles de potencia para usar solamente la
123
Seguridad
potencia necesaria para llegar a la red, en general mientras más cerca esté
de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la potencia que
se emitirá.
Antes de que un modelo de dispositivo esté disponible para su venta al
público, debe probarse y certificarse ante la FCC que no supera el límite
establecido en el requisito adoptado por el gobierno para la exposición
segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones según lo exige
la FCC para cada modelo.
Los valores SAR máximos son:
s#UERPO#UERPOPUESTO0UNTODEACCESO7KG
(Las medidas de cuerpo difieren según el modelo de teléfono y la tableta,
dependiendo en los accesorios disponibles y los requisitos de la FCC).
Aún cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios
dispositivos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito
gubernamental para una exposición segura.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de
dispositivo con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en
cumplimiento con los lineamientos de emisión de RF de la FCC. La
información de la SAR sobre este modelo de dispositivo está archivada en
la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://www.fcc.
gov/oet/fccid después de buscar FCC ID ZNFVK815. Puede encontrar
información adicional sobre las tasas de absorción específicas (SAR, por
sus siglas en inglés) en el sitio web de la Asociación de la Industria de las
Telecomunicaciones Celulares (CTIA, por sus siglas en inglés) en http://
www.ctia.org/.
* En los Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para dispositivos
celulares usados por el público es de 1.6 vatio/kg (W/kg) en un promedio
de más de un gramo de tejido. El estándar incluye un margen sustancial
de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en
cuenta cualquier variación en las mediciones.
124
Seguridad
Precaución:
evite la posible pérdida de audición
La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la causa
más común de pérdida de audición evitable. Algunas investigaciones
científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, como
reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, a altos volúmenes
durante períodos prolongados puede provocar la pérdida de audición
permanente inducida por el ruido. Esto incluye el uso de auriculares
(incluidos los auriculares estándares, los intrauriculares y los dispositivos
Bluetooth
®
u otros dispositivos inalámbricos). En algunos estudios, la
exposición a ruidos muy fuertes también ha estado asociada con la
presencia de zumbido de oídos, hipersensibilidad al sonido y distorsión de
la audición. La susceptibilidad de las personas a la pérdida de audición
inducida por el ruido y otros posibles problemas de audición varía. La
cantidad de ruido emitida por un dispositivo de audio portátil varía según la
naturaleza del sonido, el dispositivo, la configuración del dispositivo y los
auriculares. Al usar cualquier dispositivo de audio portátil, debe seguir las
siguientes recomendaciones de sentido común:
s Establezca el volumen en un entorno tranquilo y seleccione el volumen
más bajo en el que pueda oír adecuadamente.
s Al usar auriculares, baje el volumen si no puede oír a una persona que le
habla de cerca o si una persona sentada a su lado puede oír lo que usted
está escuchando.
s No suba el volumen para tapar los sonidos de un entorno ruidoso. Si opta
por escuchar el dispositivo portátil en un entorno ruidoso, use auriculares
que anulen los ruidos para tapar el ruido del entorno que lo rodea.
s Limite la cantidad de tiempo que escucha el dispositivo. A medida que el
volumen aumente, se necesitará menos tiempo para que su audición se
vea afectada.
s Evite utilizar auriculares después de la exposición a ruidos
extremadamente fuertes, como conciertos de rock, que puedan provocar
125
Seguridad
la pérdida temporal de la audición. La pérdida temporal de la audición
puede hacer que volúmenes inseguros parezcan normales.
s No escuche a un volumen que le provoque molestias. Si experimenta
zumbido en los oídos, oye conversaciones apagadas o experimenta
alguna dificultad temporal en la audición después de escuchar un
dispositivo de audio portátil, deje de usarlo y consulte a su médico.
Puede obtener información adicional sobre esta cuestión en las siguientes
fuentes:
American Academy of Audiology (Academia Americana de Audiología)
11730 Plaza American Drive, Suite 300
Reston, VA 20190
Teléfono: (800) 222-2336
Correo electrónico: info@audiology.org
Internet: www.audiology.org
National Institute on Deafness and Other Communication Disorders
(Instituto nacional de sordera y otros trastornos de comunicación)
Institutos nacionales de la salud
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD USA 20892-2320
Teléfono: (301) 496-7243
Correo electrónico: [email protected]
Internet: http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing
Instituto nacional para la seguridad y salud laborales
Hubert H. Humphrey Bldg.
200 Independence Ave., SW
Washington, DC 20201
Teléfono: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674)
Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html
126
Seguridad
Información de seguridad de la Asociación
de la Industria de las Telecomunicaciones
A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la
industria de las telecomunicaciones (TIA, por su sigla en inglés) para
dispositivos inalámbricos manuales.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
El dispositivo inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de
radio de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y envía señales de
radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC, por su
sigla en inglés) de los EE. UU. adoptó lineamientos de exposición a RF con
niveles de seguridad para dispositivos inalámbricos manuales. Esos
lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida
previamente por los organismos de normas tanto de los EE. UU. como
internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe NCRP 86 (1 986)
ICNIRP (1 996)
* Instituto Nacional Estadounidense de Estándares, Consejo Nacional para
las Mediciones y la Protección contra la Radiación, Comisión Internacional
de Protección contra la Radiación No Ionizante.
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la
literatura científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos,
ingenieros y médicos de universidades, instituciones de salud
gubernamentales y la industria analizaron el corpus de investigación
disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
El diseño de su dispositivo cumple con los lineamientos de la FCC (y esas
normas internacionales).
127
Seguridad
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada.
Las antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados pueden
dañar el dispositivo y violar las normas de la FCC.
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente
Para que su dispositivo funcione con la máxima eficiencia:
No toque la antena innecesariamente cuando esté utilizando la tablet El
contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede hacer que la
tablet funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales
de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar
blindados contra las señales de RF del dispositivo inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes del sector de la salud recomienda mantener al
menos 15 cm (6 pulgadas) de distancia entre el dispositivo inalámbrico
portátil y el marcapasos para evitar posibles interferencias con el
marcapasos. Estas recomendaciones son coherentes con las
investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en
tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
s SIEMPRE deben mantener la tablet a más de quince centímetros (seis
pulgadas) del marcapasos cuando el dispositivo está encendido.
s No deben llevar la tablet en el bolsillo del pecho.
s Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de
interferencia.
s Deben apagar la tablet inmediatamente si existe algún motivo para
sospechar que está produciendo una interferencia.
128
Seguridad
Dispositivos de ayuda auditiva
Es posible que algunos dispositivos inalámbricos digitales interfieran con
algunos audífonos. En caso de interferencia, se recomienda consultar al
proveedor de servicios (o llamar a la línea de servicio al cliente para analizar
las alternativas).
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de
dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la
energía de RF externa. Es posible que su médico pueda ayudarlo a
conseguir dicha información.
Centros de atención médica
Apague la tablet cuando se encuentre en instalaciones de asistencia
médica en las que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las
instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser
sensibles a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores.
Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su
vehículo. También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le
haya agregado a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague la tablet en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de
aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del dispositivo en el aire.
Apague la tablet antes de abordar un avión.
129
Seguridad
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, apague la
tablet cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con letreros que
indiquen: “Apague las radios de dos vías”. Obedezca todos los letreros e
instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague la tablet cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente
explosiva y obedezca todos los letreros y las instrucciones. Las chispas en
dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio que den como
resultado lesiones personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente
marcadas con frecuencia, pero no siempre. Entre las áreas potenciales
tenemos: áreas de abastecimiento de combustible (como las estaciones de
gasolina); áreas bajo la cubierta en navíos; instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos, vehículos que usan gas de
petróleo licuado (como el propano o el butano), áreas donde el aire contiene
sustancias o partículas (como granos, polvo o polvillos metálicos) y
cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor
de su vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el
equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre el
airbag o en el área donde se despliega el airbag. Si el equipo inalámbrico del
interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden
producirse graves lesiones.
Actualización de la FDA para los consumidores
Actualización Para los consumidores sobre tablet celulares del
Centro de dispositivos médicos y salud radiológica de la
Administración de drogas y alimentos (FDA, por su sigla en
inglés) de los EE. UU.:
130
Seguridad
1. ¿Las tablets inalámbricas representan un riesgo para la salud?
La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de
salud asociado con el uso de tablets inalámbricas.
Sin embargo, no hay pruebas de que las tablets inalámbricas sean
totalmente seguras. Las tablets inalámbricas emiten bajos niveles de
energía de radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando se
utilizan. También emiten muy bajos niveles de RF cuando están en el modo
de inactividad. Mientras que altos niveles de RF pueden producir efectos
en la salud (calentando los tejidos), la exposición a bajos niveles de RF no
produce efectos de calentamiento y no causa efectos adversos conocidos
para la salud. Muchos estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no
han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han sugerido
que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se
han visto confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos,
los investigadores han tenido dificultades en reproducir tales estudios o en
determinar los motivos por los que los resultados no son consistentes.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de las tablets
inalámbricas?
Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de las tablets que
emiten radiación, como los dispositivos inalámbricos, antes de que puedan
venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos
médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones
si se demuestra que las tablets emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un
nivel que es peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA puede exigir a los
fabricantes de tablets inalámbricas que informen a los usuarios del riesgo
para la salud y reparen, reemplacen o saquen del mercado las tablets para
eliminar el riesgo.
Si bien los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda
acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de las tablets
inalámbricas a tomar determinadas medidas. Algunas de ellas son:
s Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de
RF del tipo que emiten las tablets inalámbricas.
131
Seguridad
s Diseñar las tablets inalámbricas de tal modo que se minimice la
exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la función del
dispositivo.
s Cooperar para dar a los usuarios de las tablets inalámbricas la mejor
información sobre los posibles efectos del uso de las tablets inalámbricas
sobre la salud humana.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias
federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad
de las RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal. Las
siguientes instituciones pertenecen a este grupo de trabajo:
s National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto Nacional
de Seguridad y Salud Ocupacional)
s Environmental Protection Agency (Agencia de Protección Ambiental)
s Occupational Safety and Health Administration (Administración de la
seguridad y salud laborales)
s National Telecommunications and Information Administration (Dirección
nacional de telecomunicaciones e información)
National Institutes of Health (Instituto nacional de salud) también participa
en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre las tablets
inalámbricas con la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todas las
tablets que se venden en los EE. UU. deben cumplir con los lineamientos
de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La FCC depende
de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad
de las tablets inalámbricas.
La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen las
tablets inalámbricas. Si bien estas estaciones de base funcionan a una
potencia mayor que las tablets inalámbricas, la exposición a RF que reciben
las personas de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces
menor a la que pueden recibir de las tablets inalámbricas. Las estaciones
de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se
analizan en este documento.
132
Seguridad
3. ¿Qué tipos de dispositivos abarca esta actualización?
El término “dispositivos inalámbricos” hace referencia a los dispositivos
inalámbricos de mano con antenas integradas que a menudo se denominan
dispositivos “celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos de dispositivos
inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia
(RF) medible debido a la corta distancia entre el dispositivo y la cabeza del
usuario.
Estas exposiciones a RF están limitadas por los lineamientos de seguridad
de la FCC que se desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras
dependencias federales de salud y seguridad. Cuando el dispositivo se
encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es
drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye
rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente.
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha
realizado?
La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados
contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de
investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos
de la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) característica de los
dispositivos inalámbricos han presentado resultados contradictorios que
con frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos
estudios con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF
podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin
embargo, muchos de los estudios que mostraron un mayor desarrollo de
tumores usaron animales que habían sido alterados genéticamente o
tratados con sustancias químicas que causan cáncer para que fueran
propensos a desarrollar cáncer aun sin la presencia de exposición a RF.
Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta
22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las
cuales las personas utilizan los dispositivos inalámbricos, de modo que no
sabemos con certeza qué significado tienen los resultados de dichos
estudios para la salud humana. Se han publicado tres estudios
epidemiológicos importantes desde diciembre de 2000. Juntos, estos
estudios investigaron cualquier posible asociación entre el uso de
133
Seguridad
dispositivos inalámbricos y cáncer primario del cerebro, glioma,
meningioma o neuroma acústica, tumores cerebrales o de las glándulas
salivales, leucemia u otros cánceres. Ninguno de los estudios demostró la
existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición
a RF de los dispositivos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios
puede responder las preguntas sobre exposición a largo plazo, ya que el
período promedio de uso del dispositivo en estos estudios fue de alrededor
de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF
de las tablets inalámbricas representa un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de
personas que realmente utilizan tablets inalámbricas probablemente
proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de algunos años se
podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida. Sin
embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales para proporcionar
pruebas confiables de un efecto promotor del cáncer, si existiera. Los
estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos directamente
aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un
seguimiento de diez años o más para obtener respuestas acerca de
algunos efectos sobre la salud, como lo sería el cáncer. Esto se debe a que
el intervalo entre el momento de exposición a un agente cancerígeno y el
momento en que se desarrollan los tumores, en caso de hacerlo, pueden
ser de muchos, muchos años. La interpretación de los estudios
epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la exposición
real a RF durante el uso cotidiano de las tablets inalámbricas. Muchos
factores afectan esta medición, como el ángulo en el que se sostiene la
tablet, o el modelo de tablet que se utiliza.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los
posibles efectos en la salud de la RF de las tablets inalámbricas?
La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los
EE.UU. el Programa nacional de toxicología de los Estados Unidos y con
grupos de investigadores de todo el mundo para garantizar la conducción
de estudios de alta prioridad en animales con el fin de tratar importantes
134
Seguridad
cuestiones sobre los efectos de la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto Internacional de Campos
Electromagnéticos (EMF, por sus siglas en inglés) de la Organización
Mundial de la Salud desde su creación en 1996. Un influyente resultado de
este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades
de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas
de investigaciones en todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a
desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas
del EMF.
La FDA y la Asociación de Internet y telecomunicaciones celulares (CTIA,
por su sigla en inglés) tienen un acuerdo formal de desarrollo e
investigación cooperativa (CRADA, por su sigla en inglés) para investigar la
seguridad de los dispositivos inalámbricos. La FDA proporciona la
supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones
gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación
patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con
investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto
estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de dispositivos
inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las
necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más
recientes desarrollos de investigación del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a la energía de
radiofrecuencia puedo recibir al utilizar mi tablet inalámbrica?
Todas las tablets que se venden en los Estados Unidos deben cumplir con
los lineamientos de la Comisión federal de comunicaciones (FCC, por sus
siglas en inglés) que limitan las exposiciones a la energía de radiofrecuencia
(RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras
dependencias federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para la
exposición a RF de dispositivos inalámbricos se ha fijado a una tasa de
absorción específica (SAR, por su sigla en inglés) de 1,6 vatios por
kilogramo (1,6 W/kg). El límite de la FCC es congruente con los estándares
de seguridad desarrollados por el Instituto de Ingenieros Eléctricos y
Electrónicos (IEEE, por sus siglas en inglés)) y el Consejo Nacional de
135
Seguridad
Protección y Medición de la Radiación (National Council on El límite de
exposición toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el
calor de los tejidos que absorben energía de las tablets inalámbricas y se ha
fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que tienen algún efecto.
Los fabricantes de tablets inalámbricas deben informar a la FCC el nivel de
exposición a RF de cada modelo de tablet. El sitio web de la FCC (http://
www.fcc.gov/oet/rfsafety) ofrece instrucciones para ubicar el número de
certificación de la FCC en su tablet de modo que pueda encontrar el nivel
de exposición a RF de su tablet en la lista que aparece en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que
proviene de las tablets inalámbricas?
El Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE, por su sigla en
inglés) está desarrollando un estándar técnico para la medición de la
exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los tablets
inalámbricas y otros equipos inalámbricos con la participación y el liderazgo
de científicos e ingenieros de la FDA. El estándar denominado “Práctica
recomendada para determinar la tasa de absorción específica (SAR) pico en
el cuerpo humano debido a los dispositivos de comunicación inalámbrica:
técnicas experimentales” establece la primera metodología coherente de
pruebas para medir la tasa a la cual se depositan las RF en la cabeza y
cuerpo de los usuarios de tablets inalámbricas. El método de prueba utiliza
un modelo de la cabeza y el cuerpo humano que simula sus tejidos. Se
espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore
notablemente la coherencia de las mediciones realizadas en distintos
laboratorios con la misma tablet. La SAR es la medición de la cantidad de
energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una
pequeña parte de él. Se mide en vatios/kg (o milivatios/g) de materia. Esta
medición se emplea para determinar si una tablet inalámbrica cumple con
los lineamientos de seguridad.
9. ¿Qué medidas puedo tomar para reducir mi exposición a la energía
de radiofrecuencia de mi tablet inalámbrica?
Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no
sabemos que ocurra, probablemente es muy pequeño. Sin embargo, si le
preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede seguir unos pasos
136
Seguridad
sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad
de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo
dedicado al uso de tablets inalámbricas reducirá la exposición a la RF. Si
debe mantener conversaciones prolongadas mediante dispositivos
inalámbricos todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y
la fuente de la RF, dado que el nivel de exposición disminuye drásticamente
con la distancia. Por ejemplo, puede usar un auricular y llevar la tablet
inalámbrica lejos del cuerpo o usar dispositivos inalámbricos conectados a
una antena remota. Nuevamente, los datos científicos no demuestran que
las tablets inalámbricas son dañinos. Pero si le preocupa la exposición a RF
de estos productos, puede tomar medidas como las mencionadas
anteriormente para reducir la exposición a RF proveniente del uso de
tablets inalámbricas.
10. ¿Qué hay del uso de tablets inalámbricas por parte de los niños?
La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de
tablets inalámbricas, incluidos niños y adolescentes. Si desea tomar
medidas para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las
medidas mencionadas anteriormente se aplican a los niños y adolescentes
que utilizan tablets inalámbricas. Reducir el tiempo de uso de tablets
inalámbricas y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF
disminuye la exposición a la RF.
Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han
aconsejado desalentar completamente el uso de dispositivos inalámbricos
por parte de los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó
volantes con una recomendación así en diciembre de 2000. Observaron
que no hay evidencias que indiquen que utilizar un dispositivo inalámbrico
cause tumores cerebrales u otros efectos dañinos. Su recomendación para
que se limitara el uso de dispositivos inalámbricos por parte de los niños
era estrictamente preventiva, no estaba basada en ninguna evidencia
científica de que exista un riesgo para la salud.
137
Seguridad
11. ¿Qué hay de la interferencia de los dispositivos de comunicaciones
inalámbricos con los equipos médicos?
La energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los dispositivos de
comunicaciones inalámbricos puede interactuar con los dispositivos
electrónicos. Por este motivo, la FDA colaboró con el desarrollo de un
método de prueba detallado para medir la interferencia electromagnética
(EMI, por su sigla en inglés) de los dispositivos inalámbricos en los
marcapasos implantados y los desfibriladores. El método de prueba ahora
es parte de un estándar patrocinado por la Asociación para el avance de la
instrumentación médica (AAMI, por sus siglas en inglés). La versión final,
un esfuerzo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y
muchos otros grupos, se finalizó a fines de 2000. Este estándar permitirá a
los fabricantes asegurarse de que los marcapasos y los desfibriladores
estén a salvo de la EMI de los dispositivos de comunicaciones
inalámbricos.
La FDA ha probado audífonos para determinar si reciben interferencia de
los dispositivos inalámbricos manuales y ha ayudado a desarrollar un
estándar voluntario patrocinado por el Instituto de ingenieros eléctricos y
electrónicos (IEEE, por su sigla en inglés). Este estándar especifica los
métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los audífonos y los
dispositivos de comunicaciones inalámbricos con el fin de que no se
produzca ninguna interferencia cuando una persona utilice un dispositivo
“compatible” y un audífono “compatible” al mismo tiempo. Este estándar
fue aprobado por la IEEE en 2000.
La FDA continúa supervisando el uso de los dispositivos de
comunicaciones inalámbricos para detectar posibles interacciones con
otros dispositivos médicos. Si se determinara que se presenta una
interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias para evaluar la
interferencia y trabajará para resolver el problema.
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional?
Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos
siguientes:
138
Seguridad
Programa de seguridad de RF de la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
La Comisión Internacional de la Protección contra la Radiación no Ionizante
(http://www.icnirp.de)
El Proyecto Internacional EMF de la Organización Mundial de la Salud
(http://www.who.int/emf)
La Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.)
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)
Manejo
Compruebe las leyes y los reglamentos correspondientes al uso de
dispositivos inalámbricos en las áreas donde maneja y obedézcalos
siempre. Además, si utiliza el dispositivo mientras maneja, tenga en cuenta
lo siguiente:
s Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad es su primera
responsabilidad.
s Use la función de manos libres, si está disponible.
s Abandone la carretera y aparque antes de usarla.
139
Actualización de software de la tablet
Actualización de software de la tablet
La función de actualización de software de la tablet le permite actualizar
convenientemente el firmware de su tablet a la versión más reciente desde
Internet, sin necesidad de visitar un centro de servicio. Para obtener más
información sobre las actualizaciones de firmware y software, visite:
http://www.lg.com
NOTA Su tablet utiliza tanto firmware como software. El firmware es un tipo especializado de
software integrado en el hardware de la tablet, que permite que funcione correctamente
(p. ej., funciones, velocidad, comunicación, etc.), y determina el modo en el que guarda
los fragmentos de información. El firmware de la tablet procede de LG y se ha creado
específicamente para ella. Por su parte, el software puede proceder de diversas fuentes,
y puede usarse en varios dispositivos compatibles.
Puede acceder a las versiones de firmware más recientes, nuevas
funciones de software y mejoras conectando o sin conectar la tablet a la
PC.
s Actualice su tablet sin una PC con el menú Actualizaciones del sistema
de su tablet.
s Actualice su tablet conectándola a una PC con un cable USB.
Para más información e instrucciones, visite http://www
.lg.com y
seleccione el país y el idioma.
ADVERTENCIA
El proceso de actualización del firmware requiere toda la atención del usuario durante el
proceso. Asegúrese de consultar todas las instrucciones y notas que aparecen en cada
paso antes de continuar.
NOTA Desconectar el cable USB durante el proceso de actualización podría dañar la tablet
gravemente.
140
Actualización de software de la tablet
Actualización de software por aire (Over-the-Air, OTA)
Puede actualizar convenientemente el firmware de su tablet a la versión
más reciente a través de OTA sin conectar el cable USB.
NOTA Esta función sólo está disponible cuando LG pone la versión más reciente del firmware a
disposición de su dispositivo.
En primer lugar, compruebe la versión de software en su tablet:
Toque el Botón Inicio
> mantenga presionado el Botón Aplicaciones
Recientes
> Ajustes > Acerca del teléfono > Información de
Software.
Si hay una actualización de software disponible para su tablet, puede
realizar la actualización de software:
Toque el Botón Inicio
> mantenga presionado el Botón Aplicaciones
Recientes
> Ajustes > Actualizaciones del sistema > Buscar
actualización del sistema.
NOTA LG se reserva el derecho de poner a disposición las actualizaciones del firmware sólo
para modelos seleccionados según su propio criterio, y no garantiza la disponibilidad de
la versión más reciente del firmware para todos los modelos de dispositivos.
¡ADVERTENCIA!
Durante el proceso de actualización del software del dispositivo se podrían perder sus
datos personales, lo que incluye la información de su cuenta de Google y de cualquier
otra cuenta, los datos y los ajustes del sistema/aplicaciones, las aplicaciones
descargadas y la licencia DRM. Por tanto, LG le recomienda que realice una copia de
seguridad de sus datos personales antes de actualizar el software de la tablet. LG no se
responsabiliza de las posibles pérdidas de datos personales.
141
Resolución de problemas
En este capítulo se describen algunos problemas que se pueden producir
cuando use la tablet. Para solucionar algunos de ellos, deberá llamar a su
proveedor de servicios, aunque la mayoría de problemas podrá
solucionarlos usted mismo.
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles
No se pueden
establecer
aplicaciones
La función solicitada no es
compatible con su proveedor
de servicios, o se requiere
registrarla.
Póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
Error al cargar
La batería no está cargada. Cargue la batería.
La temperatura exterior es
demasiado alta o demasiado
baja.
Cargue la tablet en una
ubicación que se encuentre
dentro del rango de
temperatura recomendado
(32
o
F - 113
o
F).
La batería tiene un problema
de contacto.
Compruebe la conexión del
cargador a la tablet.
No se detecta tensión.
Conecte el cargador a un
tomacorriente diferente.
El cargador está defectuoso. Reemplace el cargador.
Se está usando el cargador
incorrecto.
Utilice únicamente accesorios
LG originales.
No se pueden
recibir/enviar
fotos
La memoria interna de la tablet
está llena.
Borre algunas imágenes de la
tablet.
Los archivos no
se abren
Formato de archivo no
compatible.
Verifique los formatos de
archivo admitidos.
Sin sonido
La tablet está en el modo
silencio o el modo vibración.
Compruebe el perfil de sonido
en el menú Sonido para
asegurarse de que la tablet no
se encuentra en el modo
silencio o el modo vibración.
El teléfono se
cuelga o se
congela
Problema intermitente de
software.
Intente ejecutar una
actualización de software a
través del sitio web.
142
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTINE UNA
CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG
RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN
LUGAR DE HACERLO EN LA CORTE, A MENOS QUE USTED DECIDA NO
PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES
COLECTIVAS NI LOS JUCIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A
CONTINUACIÓN LA SECCIÓN TITULADA "PROCEDIMIENTO PARA
RESOLVER CONFLICTOS".
Legislación sobre la garantía
Las leyes siguientes rigen las garantías que surgen en virtud de las ventas
minorista de productos para el consumidor:
s,EY3ONG"EVERLYDE'ARANTÓADEL#ONSUMIDORDE#ALIFORNIA;##
§§1790 y siguientes],
s%L#ØDIGO5NIFORMEDE#OMERCIODE#ALIFORNIA$IVISIØN$OS;#ØDDE
Comercio, sección 2101 y siguientes], y
s,A,EY&EDERALDE-EJORADE'ARANTÓAS-AGNUSON-OSSDELA
Comisión Federal de Comercio (Magnuson-Moss Warranty Federal
Trade Commission Improvement Act) [15 USC Sección 2301 y
siguientes; Título 16 del Código de Reglamentos Federales (CFR)
Partes 701– 703]. Una garantía típica de la Ley Magnuson-Moss es una
promesa escrita de que el producto no presenta defectos o una
promesa escrita de devolver el dinero, reparar o reemplazar los
productos defectuosos. [Consulte 15 USC §2301(6).] Las medidas de
compensación incluyen daños por no cumplir con un contrato de
servicios escrito, garantía escrita o por violar las provisiones de
publicación. [Consulte 15 USC §2310(d).] Salvo para algunos requisitos
de publicación y etiquetado, la ley federal no se sobrepone a la ley del
estado. [Ver el Título 15 del Cód. de los Estados Unidos, Sección
2311].
1. ESTA GARANTÍA CUBRE:
LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el
suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de
materiales o mano de obra, según los siguientes términos y condiciones:
143
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
(1) La garantía limitada del producto se extiende durante DOCE (12) MESES
contados a partir de la fecha del producto con una prueba de compra
válida o, de no haber una prueba de compra válida, QUINCE (15) MESES
contados a partir de la fecha de fabricación según se determine por el
código de fecha de fabricación de la unidad.
(2) La garantía limitada se extiende solamente al comprador original del
producto y no está permitido asignarla o transferirla a ningún otro
comprador o usuario final.
(3) Esta garantía solo tiene validez para el comprador original del producto
durante el período de garantía y siempre que se encuentre en los EE.
UU., lo que incluye Alaska, Hawái, los territorios de los EE.UU. y Canadá.
(4) El armazón externo y las piezas de adorno están libres de defectos en el
momento del envío y, por lo tanto, no están cubiertas por los términos
de esta garantía limitada.
(5) A solicitud de LG, el consumidor debe proporcionar información para
probar de manera razonable la fecha de compra.
(6) El consumidor deberá hacerse cargo de los gastos de envío del producto
ante el Departamento de servicio al cliente de LG. LG deberá pagar el
gasto de envío del producto al consumidor, después de haber cumplido
con el servicio según esta garantía limitada.
2. ESTA GARANTÍA NO CUBRE:
(1) Defectos o daños ocasionados por usar el producto de una manera
diferente del modo normal y habitual.
(2) Defectos o daños ocasionados por uso anormal, condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado, exposición a humedad excesiva,
modificaciones no autorizadas, conexiones no autorizadas, reparaciones
no autorizadas, uso inadecuado, negligencia, abuso, accidente,
alteración, instalación inadecuada u otras acciones que no sean
responsabilidad de LG, incluido el daño causado por envío, fusibles
fundidos, derrames de comida o líquidos.
(3) Roturas o daños en las antenas, a menos que hayan sido causados por
defectos de los materiales o la mano de obra.
(4) Que el Departamento de servicio al cliente de LG no fuera notificado por
el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de
garantía limitada aplicable.
(5) Productos a los que se les quitó el número de serie o en los que este
número quedó ilegible.
144
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
(6) Esta garantía limitada reemplaza a todas las demás garantías explícitas o
implícitas, ya sea de hecho o por intervención de la ley, reglamentaria o
de otro tipo, que comprendan, pero sin limitación, cualquier garantía
implícita de comercialización o idoneidad para un uso en particular.
(7) Daños ocasionados por el uso de accesorios no aprobados por LG.
(8) Todas las superficies de plástico y todas las demás piezas expuestas
externamente que tengan arañazos o daños causados por el uso normal
por parte del cliente.
(9) Productos que se hayan hecho funcionar fuera de los límites máximos.
(10) Productos utilizados o adquiridos en un plan de alquiler.
(11) Consumibles (por ejemplo, fusibles).
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio, reparará, sustituirá o rembolsará el precio de
compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía
limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas,
restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a funcionalidad. El
armazón externo y las piezas de adorno estarán libres de defectos en el
momento del envío y, por lo tanto, los términos de esta garantía limitada no
los cubrirán. A solicitud de LG, el consumidor debe proporcionar
información para probar de manera razonable la fecha de compra.
4. DERECHOS JURÍDICOS ESTATALES:
No es aplicable ninguna otra garantía explícita a este producto. LA
DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA A LA
DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA INCLUIDA EN EL PRESENTE.
LG NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO DEL
PRODUCTO, LOS INCONVENIENTES, EL EXTRAVÍO O CUALQUIER
OTRO DAÑO, DIRECTO O CONSECUENCIAL, QUE SURJA DEL USO DEL
PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO, O DE UNA
VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA,
INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE
A ESTE PRODUCTO.
145
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuenciales, o no permiten limitaciones sobre cuánto
tiempo dura una garantía implícita, de modo que estas limitaciones y
exclusiones podrían no aplicársele a usted. Esta garantía le da derechos
legales concretos, y podría tener otros derechos que varían de un estado a
otro.
5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR GARANTÍA:
Para obtener servicio por garantía, llame o envíe un fax a los siguientes
números de teléfono desde cualquier punto de los Estados Unidos
continentales:
Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026
O visite http://us.lgservice.com. También se puede enviar
correspondencia a:
LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL
35824
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA
ANTERIORMENTE.
Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado
de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios
para obtener reclamaciones por la garantía.
146
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS:
TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y LG QUE SURJAN FUERA
DE O RELACIONADOS DE ALGUNA MANERA CON ESTA GARANTIA
LIMITADA O CON EL PRODUCTO, SE RESOLVERAN
EXCLUSIVAMENTE A TRAVES DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO
EN UNA CORTE DE JURISDICCION GENERAL. ARBITRAJE
VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO
DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA
DEMANDA COLECTIVA.
Definiciones. Para el proposito de esta seccion, las referencias a "LG"
significan: LG Electronics MobileComm U.S.A., Inc., sus empresas
matrices, subsidiarias y filiales y cada uno de sus directivos, directores,
empleados, agentes, beneficiarios, predecesores en interes, sucesores,
cesionarios y proveedores; las referencias a "conflicto" o "reclamacion"
incluiran cualquier conflicto, reclamo o controversia de cualquier tipo, sin
importar (ya sea basado en contrato, agravio, estatuto, regulacion,
ordenanza, fraude, falsa representacion o cualquier teoria legal o
equitativa) que surja de o este relacionada con cualquier forma de venta,
condicion o desempeno del producto o de esta Garantia Limitada.
Acuerdo de arbitraje vinculante y renuncia de demanda colectiva. Usted
y LG se comprometen a resolver cualquier reclamo entre nosotros,
solamente a traves de arbitraje vinculante sobre una base individual, a
menos que usted se excluya, conforme a lo dispuesto a continuacion.
Cualquier conflicto entre usted y LG no estaran combinados o
consolidados con una controversia relacionada con cualquier otro
producto o reclamo de otra persona o entidad. Mas especificamente y
sin prejuicio de lo anterior, no procedera bajo ninguna circunstancia
cualquier disputa entre usted y LG como parte de una accion colectiva o
representativa. En lugar del arbitraje, cualquiera de las partes podra
iniciar una accion individual en la corte de reclamos menores, pero tales
acciones en la corte de reclamos menores no podran ser realizadas en
una accion colectiva o representativa.
147
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
Normas y procedimientos de arbitraje. Para comenzar con el arbitraje de
un reclamo, usted o LG deben realizar una demanda escrita para
arbitraje. El arbitraje sera administrado por la Asociacion Americana de
Arbitraje (AAA) y se llevara a cabo ante un arbitro unico bajo las Normas
de Arbitraje del Consumidor de la AAA, que tienen efecto al momento
de inicio del arbitraje (en adelante "Normas de la AAA") y bajo los
procedimientos establecidos en esta seccion. Las Normas de la AAA
estan disponibles en linea en www.adr.org/consumer. Envie una copia
de su solicitud de arbitraje por escrito, asi como una copia de esta
disposicion, a la AAA de la forma descrita en las Normas de la AAA.
Tambien debe enviar una copia de su solicitud por escrito a LG en LG
Electronics, USA, Inc. Atencion: Legal Department-Arbitration 1000
Sylvan Avenue Englewood Cliffs, NJ 07632. Si hay un conflicto entre las
Normas de la AAA y las reglas establecidas en esta seccion,
prevaleceran dichas reglas de esta seccion. Esta disposicion de arbitraje
se rige por la Ley Federal de Arbitraje. El juicio se puede introducir en el
laudo arbitral en cualquier tribunal de jurisdiccion competente. Todos
son temas para que el arbitro tome sus decisiones, excepto aquellos
asuntos relativos al alcance y aplicabilidad de la clausula de arbitraje y
de la capacidad de arbitraje de la controversia para que el tribunal
decida. El arbitro se regira por los terminos de esta disposicion.
Legislacion vigente: La legislacion del estado de su residencia regira
esta Garantia Limitada, asi como todas las disputas entre nosotros,
salvo que sea invalidada o inconsistente con leyes federales aplicables.
Tarifas / Costos. Usted no debe pagar ninguna tarifa para comenzar un
arbitraje. Al recibir su solicitud de arbitraje por escrito, LG pagara todos
los gastos administrativos rapidamente a la AAA, a menos que usted
solicite mas de $25,000.00 por danos, en cuyo caso el pago de estos
gastos se regira por las Normas de la AAA. Salvo disposicion contraria
prevista en el presente documento, LG pagara a la AAA todos los
gastos documentales, administrativos y de arbitraje para cualquier
arbitraje iniciado, de conformidad con las Normas de la AAA y esta
disposicion de arbitraje. Si usted prevalece en el arbitraje, LG pagara
148
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
honorarios y gastos razonables de sus abogados en la medida requerida
por las leyes vigentes. Si el arbitro considera que la sustancia de su
reclamo o la reparacion solicitada en la demanda es frivola o se utiliza
para un proposito inadecuado (calificado segun las normas establecidas
en la Norma Federal de Procedimiento Civil 11 (b)), el pago de todos los
honorarios de arbitraje se regira por las Normas de la AAA. En tal
situacion usted se compromete a reembolsar a LG todos los fondos
erogados previamente por ella, cuyo pago es, por otra parte, su
obligacion, segun las Normas de la AAA. Salvo disposicion contraria, LG
renuncia a cualquier derecho que pudiera tener para solicitarle los
honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevalece en el arbitraje.
Audiencias y ubicacion. Si su reclamo es por $25,000 o menos, usted
puede optar que el arbitraje sea realizado unicamente sobre la base de:
(1) documentos presentados al arbitro, (2) a traves de una audiencia
telefonica o (3) por una audiencia en persona, segun lo establecido por
las Normas de la AAA. Si su reclamo excede $25,000, el derecho a una
audiencia estara determinado por las Normas de la AAA. Cualquier
audiencia de arbitraje en persona se realizara en un lugar dentro del
distrito judicial federal en el cual resida, a menos que ambos acuerden
otra ubicacion o estemos de acuerdo con el arbitraje telefonico.
Exclusion. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de
resolucion de la disputa. Si se excluye, ni usted ni LG pueden solicitar al
otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted
debe enviar una notificacion a LG, en un lapso de hasta 30 dias
continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del
consumidor del producto, ya sea por: (i) el envio de un correo electronico
a [email protected] con el siguiente Asunto: "Exclusion del arbitraje" o (ii)
llamada al 1-800-980-2973. Debe incluir en el correo electronico de
exclusion o suministrar por telefono: (a) su nombre y direccion; (b) la
fecha en la cual el producto fue comprado; (c) el nombre o el numero del
modelo del producto; y (d) el IMEI o MEID o numero del serial, segun
aplique (el IMEI o MEID o numero del serial puede ser hallado (i) en la
caja del producto; (ii) en una etiqueta en la parte posterior del producto,
149
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
debajo de la bateria, si esta es extraible; o (iii) en el menu de
configuracion a traves de la siguiente ruta: Configuracion > Acerca del
tableta > Estado). Solo puede excluirse del procedimiento de resolucion
de conflictos en la forma descrita anteriormente (es decir, por correo
electronico o por telefono); ninguna otra forma de notificacion sera
efectiva para hacerlo. Excluirse de este procedimiento de resolucion de
controversias no afectara de ninguna manera la cobertura de la Garantia
Limitada, por lo que usted continuara disfrutando de todos sus
beneficios. Si conserva este producto y no se excluye, usted acepta
todos los terminos y condiciones de la clausula de arbitraje descrita
anteriormente.
150
Índice
A
Abrir YouTube y mirar
videos 73
Actualización de la FDA para
los consumidores 129
Actualización de software de
la tableta 139
Actualización de software
por aire (Over-the-Air,
OTA) 140
Administrador de
archivos 84
Ajustes 88
Ajustes de la cuenta de
Google 31
Aspectos básicos 5
Aviso de licencia de Dolby
Digital Plus 108
Ayuda 10
B
Batería no extraíble 10
Bluetooth 39
Búsqueda por voz 87
C
Calculadora 82
Calendario 82
Cámara 59
Captura mediante Gesto 60
Capturas de pantalla 31
Cargar la tableta 10
Chrome 44
Cómo encender y apagar la
tableta 16
Cómo usar el bloqueo de
pantalla 25
Conexión a redes y
dispositivos 38
Conexiones a ordenador con
cable USB para usuarios de
Mac OS X 43
Conexiones de PC con un
cable USB 42
Configuración de
Chrome 47
Contactos 48
Contenido 2
Correo electrónico 50
Cuidado y
mantenimiento 113
D
DECLARACIÓN DE
GARANTÍA LIMITADA 142
Descarga e instalación de
aplicaciones 72
Descargar archivos 46
DivX Mobile 108
E
evite la posible pérdida de
audición 124
G
Galería 65
generales 108
Gmail 51
Google+ 87
Google Play 71
Grabador de voz 85
H
Hangouts 57
I
Información al consumidor
sobre las tasas de absorción
específicas (SAR) 122
Información de
seguridad 109
Información de seguridad de
la Asociación de la Industria
de las
Telecomunicaciones 126
Información general sobre la
tableta 5
Información importante del
cliente 1
Información para el
consumidor sobre emisiones
de radiofrecuencia 117
Instalación y extracción de la
tarjeta microSD 14
Introducir texto 33
L
Leer sus mensajes 54
M
Manejo 138
Mapas 85
Música 68
151
Índice
N
Navegar con pestañas 45
Notificaciones 22
O
Optimización de la duración
de la batería 11
P
Pantalla principal 18
Pantalla táctil 16
Personalizar la pantalla
principal 18
Personalizar los íconos de
aplicaciones en la pantalla
principal 20
Play Store 71
Q
QPair 74
QSlide 75
QuickMemo+ 77
R
Ráfaga 61
Realización de un reinicio
completo (restablecer
valores de fábrica) 27
Redactar y enviar un
mensaje 55
Reemplace la tarjeta SIM 13
Reloj 80
Remoto rápido 79
Resolución de
problemas 141
Responder o reenviar un
mensaje 56
Retirar la tarjeta microSD 15
S
Seguridad 109
SmartShare 40
T
ThinkFree Office 86
Tomar una foto 60
U
Una vez que haya hecho una
fotografía 61
V
Ventada Doble 36
Ver calendario y eventos 82
Video 67
Videocámara 63
Volver a las aplicaciones
usadas recientemente 21
W
Wi-Fi 38
Y
YouTube™ 73
Z
Zoom en vivo 64
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154

LG VK815 Verizon Wireless Manual de usuario

Categoría
Smartphones
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para