BDP2100

Philips BDP2100, BDP2285, BDP2285/55 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Philips BDP2100 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
BDP2285
Registre el producto y obtenga asistencia en
Registre seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/welcome
Manual do Usuário Manual del usuario
2
Español
Nota importante sobre
seguridad
Procure leer y comprender todas las
instrucciones antes de utilizar este reproductor
de Blu-ray / DVD. La garantía no cubre los
daños derivados del incumplimiento de las
instrucciones.
Seguridad
Riesgo de electrocución o incendio.
• Nunca exponga el producto ni los
accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca
coloque contenedores de líquidos, como
jarrones, cerca del producto. Si se derrama
algún líquido sobre el producto o en
su interior, desconéctelo de la toma de
alimentación inmediatamente. Póngase
en contacto con el servicio de atención
al cliente de Philips para comprobar el
dispositivo antes de usarlo.
• No coloque nunca el producto ni los
accesorios cerca de llamas u otras fuentes
de calor, incluso la luz solar directa.
• No inserte objetos en las ranuras
de ventilación ni en las aberturas del
producto.
• Si utiliza el enchufe principal u otro
conector como dispositivo de desconexión,
debe estar en una ubicación accesible.
• Las baterías (paquete de baterías o baterías
instaladas) no deben exponerse a calor
excesivo como luz del sol, fuego o fuentes
similares.
• Antes de que se produzca una tormenta
eléctrica, desconecte el producto de la
toma de alimentación.
• Para desconectar el cable de alimentación,
tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
• Antes de conectar el producto a la toma
de alimentación, asegúrese de que el
voltaje de alimentación se corresponda
con el valor impreso en la parte posterior
o inferior del producto. Nunca conecte el
producto a la toma de alimentación si el
voltaje es distinto.
Riesgos de lesiones o daños al producto.
• Radiación láser visible e invisible cuando
está abierto. No exponer a los rayos de luz.
• No toque la lente óptica del disco que se
encuentra dentro de la bandeja de discos.
• Nunca coloque el producto ni ningún otro
objeto sobre cables de alimentación u
otros equipos eléctricos.
• Si el producto se transporta a
temperaturas inferiores a 5 °C,
desembálelo y espere hasta que
su temperatura se equipare con la
temperatura ambiente antes de conectarlo
a la toma de alimentación.
Riesgo de sobrecalentamiento.
• Nunca instale este producto en un espacio
reducido. Deje siempre un espacio de
10 cm, como mínimo, alrededor del
producto para que se ventile. Asegúrese de
que las ranuras de ventilación del producto
no estén cubiertas por cortinas u otros
objetos.
Riesgo de contaminación.
• No utilice baterías de distintas clases
(nuevas y usadas o de carbono y alcalinas,
etc.).
• Retire las baterías cuando estén agotadas
o cuando no utilice el control remoto
durante un período prolongado.
• Las baterías contienen sustancias químicas
y deben desecharse de forma adecuada.
Riesgo de deglución de baterías
• El producto / control remoto puede
contener una batería tipo botón fácil de
tragar.
• Siempre mantenga las baterías lejos del
alcance de los niños.
3
Protección del producto
• No introduzca ningún objeto que no sean
discos en la bandeja de discos.
• No introduzca ningún disco deformado o
roto en la bandeja de discos.
• Extraiga los discos de la bandeja si sabe
que no utilizará el producto durante un
período prolongado.
• Utiliceúnicamenteunpañodemicrobra
para limpiar el producto.
Cuidado del medio ambiente
Este producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Nunca deseche el producto con el resto de la
basura doméstica. Infórmese sobre las normas
locales sobre la recolección selectiva de baterías
y productos eléctricos y electrónicos. La
eliminación correcta de este tipo de productos
ayuda a evitar consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la salud
humana.
Este producto contiene baterías que no pueden
desecharse con los residuos normales del hogar.
Infórmese de la reglamentación local sobre
la recolección de baterías por separado. La
correcta eliminación de baterías ayuda a evitar
posibles consecuencias negativas al medio
ambiente y la salud.
Visite www.recycle.philips.com para obtener
más información sobre los centros de reciclaje
de su zona.
Símbolo de equipo de Clase II:
Este símbolo indica que la unidad tiene un
sistema de doble aislamiento.
Advertencia de salud sobre la
visualización de imágenes en
3D
• Si en la familia existen antecedentes de
epilepsia o convulsiones por fotofobia,
consulte a un médico antes de exponerse
a fuentes de luz intermitentes, secuencias
de imágenes rápidas o imágenes en 3D.
• Para evitar malestares tales como mareos,
dolores de cabeza o desorientación,
recomendamos no mirar contenido 3D
por períodos prolongados. Si siente algún
malestar, deje de mirar las imágenes
en 3D y espere hasta que los síntomas
desaparezcan para realizar cualquier
actividad que implique riesgos (por
ejemplo, conducir un automóvil). Si los
síntomas persisten, consulte a un médico
antes de volver a mirar contenido 3D.
• Los padres deben supervisar a sus
hijos mientras miran contenido 3D y
cerciorarse de que no sufran ninguno
de los malestares mencionados. Se
recomienda que los menores de 6 años
no vean imágenes en 3D debido a que su
sistema visual aún no está completamente
desarrollado.
CLASS 1
LASER PRODUCT
4
Software de código abierto
Por medio del presente, Philips Electronics
Hong Kong Ltd. se compromete a entregar
una copia completa del código fuente
correspondiente a los paquetes de software
de código abierto protegidos por derechos
de propiedad intelectual utilizados en este
producto a los titulares de licencias que así lo
soliciten.
Esta oferta es válida dentro de los tres años
posteriores a la adquisición del producto
para cualquier persona que conozca esta
información. Para obtener el código fuente,
envíe un mensaje de correo electrónico a la
siguiente dirección: [email protected]. Si
preerenocomunicarseporcorreoelectrónico
osinorecibelaconrmaciónderecepcióndel
mensaje dentro de la semana posterior al envío,
escriba a “Open Source Team, Philips Intellectual
Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE
Eindhoven, The Netherlands”. Si no recibe
conrmaciónoportunaderecepcióndesu
carta, envíe un mensaje de correo electrónico a
la dirección que se mencionó anteriormente.
Derechos de propiedad
intelectual
Este producto ofrece tecnología de protección
contra copias protegida por patentes de
Estados Unidos y otros derechos de propiedad
intelectual de Rovi Corporation. Queda
prohibido realizar tareas de ingeniería inversa y
desarmar el producto.
Este producto contiene tecnología de
propiedad bajo la licencia de Verance
Corporation y está protegido por la patente
7.369.677 de los Estados Unidos y otras
patentes, tanto emitidas como pendientes,
de Estados Unidos y otros países, además
de protección de derechos de autor y de
secretos comerciales para aspectos particulares
de dicha tecnología. Cinavia es una marca
registrada de Verance Corporation. Copyright
2004-2013 Verance Corporation. Todos los
derechos reservados por Verance. Se prohíbe el
desarmado y el desensamblaje de la unidad.
Aviso Cinavia
Este producto utiliza tecnología Cinavia para
limitar el uso de copias no autorizadas de
algunas películas y videos producidos de forma
comercial y sus respectivas bandas sonoras.
Cuando se detecta el uso prohibido de una
copia no autorizada, aparecerá un mensaje y se
interrumpirá la reproducción o copia.
Para obtener más información acerca de
la tecnología Cinavia, visite el Centro de
información al consumidor de Cinavia en
http://www.cinavia.com. Si desea solicitar
información adicional por correo a Cinavia,
envíe una tarjeta postal con su dirección de
correo a: Centro de información al consumidor
de Cinavia, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, EE. UU.
1
Español
ES
Contenido
1 Uso del reproductor de Blu-ray /
DVD 2
Controles básicos de reproducción 2
Opciones de video, audio e imagen 3
Videos DivX 4
Reproducción de una secuencia de
diapositivas con música 5
Uso de Bonus View en Blu-ray 5
Acceso a BD-Live en Blu-ray 6
Reproducción de un video Blu-ray en 3D 6
Instalación de la red 6
Uso de los servicios de Internet 7
Transmisión multimedia a través de
Miracast 8
Uso de Philips EasyLink 8
2 Cambio de los ajustes 9
Imagen 9
Sonido 10
Red (instalación, estado...) 10
Preferencias (idiomas, control paterno...) 11
Opciones avanzadas (borrar memoria...) 11
3 Actualización de software 12
Actualización de software a través de
Internet 12
Actualización de software mediante USB 12
4 Especicaciones 13
Código de región 13
Formatos multimedia 13
Formatos de archivo 13
Formatos de audio 14
Formatos de video 14
Video 15
Audio 15
Wi-Fi 16
USB 16
Unidad principal 16
Accesorios 16
Láser 16
5 Solución de problemas 17
2
ES
1 Uso del
reproductor de
Blu-ray / DVD
Felicitaciones por su compra y bienvenido a
Philips.Parapoderbeneciarseporcompleto
de los servicios de asistencia técnica de Philips
(por ejemplo, las actualizaciones de software
del producto), registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Controles básicos de
reproducción
Pulse los siguientes botones para controlar la
reproducción.
Botón Acción
Enciende la unidad o pasa al
modo de espera.
Accede al menú de inicio.
3
Español
ES
Botón Acción
DISC MENU Permite acceder o salir del
menú del disco o del menú
emergente.
TOP MENU Permite acceder al menú
principal de un disco de video.
Navega a través de los menús.
Pulse para girar una
imagen a la derecha o a la
izquierda durante la secuencia
de diapositivas.
OK Conrmaunaselecciónouna
entrada.
Regresa al menú de pantalla
anterior.
Permite acceder a más
opciones durante la
reproducción.
Botones de
color
Selecciona tareas u opciones
para los discos Blu-ray.
Abre o cierra el
compartimento de discos.
Inicia o reanuda la
reproducción.
Hace una pausa en la
reproducción.
Pulse varias veces para avanzar
lentamente cuadro por cuadro.
Detiene la reproducción.
/ Pasa la pista, capítulo o archivo
anterior o siguiente.
/ Realiza búsquedas rápidas
hacia atrás o hacia adelante.
Pulse varias veces para
incrementar la velocidad de
búsqueda.
Pulse una vez y, a
continuación, pulse para
avanzar lentamente.
AUDIO Selecciona un idioma o canal
de audio.
SUBTITLE Selecciona el idioma de los
subtítulos.
Botón Acción
Botones
alfanuméricos
Selecciona la reproducción de
un elemento.
Permite ingresar números.
Permite ingresar letras
mediante un sistema de
escritura tipo SMS.
Opciones de video, audio e
imagen
Hay más opciones disponibles para la
reproducción de video o imágenes desde un
disco o un dispositivo de almacenamiento USB.
Opciones de video
Permite acceder a más opciones durante la
reproducción de video.
• [Idioma de audio]: selecciona un idioma
de audio.
• [Idioma de subtítulos]: selecciona el
idioma de los subtítulos.
• [Cambio de subtítulos]: cambia la posición
de los subtítulos en la pantalla. Pulse
para cambiar la posición de los subtítulos.
• [Información]: muestra la información de
reproducción.
• [Conjunto de caracteres]: selecciona un
conjunto de caracteres compatible con los
subtítulos de video DivX (sólo para videos
DivX).
• [Búsqueda de tiempo]: avanza a una hora
especícamediantelosbotonesnuméricos
del control remoto.
2
3
1
4
ES
• [2º idioma de audio]: selecciona el
segundo idioma de audio (sólo para discos
Blu-ray compatibles con BonusView).
• [2º idioma de subtítulos]: selecciona
el segundo idioma de subtítulos (sólo
para discos Blu-ray compatibles con
BonusView).
• [Títulos]: selecciona un título.
• [Capítulos]: selecciona un capítulo.
• [Lista de ángulos]: selecciona un ángulo de
cámara.
• [Menús]: muestra el menú del disco.
• [Selección de PIP]: muestra la ventana
Picture-in-Picture (sólo para discos Blu-ray
compatibles con BonusView).
• [Acercar]: amplía una imagen de video.
Pulse para seleccionar un grado de
zoom.
• [Repetir]: repite un capítulo o un título.
• [Repetir A-B]: marca dos puntos de un
capítulo para repetir la reproducción o
desactiva el modo de repetición.
• [Ajustes de imagen]: selecciona un ajuste
decolorpredenido.
Nota
Las opciones de video disponibles dependen de la
fuente de video.
Opciones de imagen
Puede acceder a más opciones durante la
secuencia de diapositivas.
• [Rotar +90]: gira una imagen 90 grados a
la derecha.
• [Rotar -90]: gira una imagen 90 grados a la
izquierda.
2
3
1
• [Acercar]: amplía una imagen. Pulse
para seleccionar un grado de zoom.
• [Información]: muestra la información de
la imagen.
• [Duración por diapos.]:conguraun
intervalo de reproducción para una
secuencia de diapositivas.
• [Animación con diapositivas]: selecciona
un efecto de transición para una secuencia
de diapositivas.
• [Ajustes de imagen]: selecciona un ajuste
decolorpredenido.
• [Repetir]: repite una carpeta seleccionada.
Opciones de audio
Pulse varias veces para desplazarse por las
siguientes opciones.
• Repite la pista actual.
• Repite todas las pistas del disco o la
carpeta.
• Reproduce las pistas de audio en orden
aleatorio.
• Desactiva el modo de repetición.
Videos DivX
Puede reproducir videos DivX almacenados en
un disco o dispositivo de almacenamiento USB.
Código VOD para DivX
• Antes de comprar videos DivX y
reproducirlos en este reproductor, registre
el reproductor en www.divx.com con el
código de DivX VOD.
• Para conocer el código de DivX VOD,
pulse y seleccione [Conguración] >
[Avanzada] > [Código DivX
®
VOD].
5
Español
ES
Subtítulos DivX
• Pulse SUBTITLE para seleccionar el idioma.
• Si los subtítulos no aparecen
correctamente, seleccione el conjunto de
caracteres compatibles con los subtítulos
DivX. Para seleccionar un conjunto de
caracteres, pulse y seleccione [Conjunto
de caracteres].
Conjunto
de
caracteres
Idiomas
[Estándar] Inglés, albanés, danés, holandés,
nlandés,francés,gaélico,alemán,
italiano, curdo (latín), noruego,
portugués, español, sueco y turco
[Europa
central]
Albanés, croata, checo, holandés,
inglés, alemán, húngaro, irlandés,
polaco, rumano, eslovaco,
esloveno y serbio
[Cirílico] Búlgaro, bielorruso, inglés,
macedonio, moldavo, ruso, serbio
y ucraniano
[Griego] Griego
[Báltico] Estonio, letón y lituano
[Chino] Chinosimplicado
[Chino
tradicional]
Chino tradicional
[Coreano] Inglés y coreano
Nota
Parautilizarlossubtítulos,veriquequeelarchivo
de subtítulos tenga el mismo nombre que el archivo
de video DivX. Por ejemplo, si el nombre del archivo
de video DivX es "movie.avi", guarde el archivo de
subtítulos con el nombre "movie.srt" o "movie.sub".
Este reproductor es compatible con archivos de
subtítulos en los siguientes formatos: .srt, .sub, .txt, .ssa,
y .smi.
Reproducción de una
secuencia de diapositivas con
música
Reproduzca música e imágenes de forma
simultánea para crear una secuencia de
diapositivas con música.
1 Reproduzca un archivo de música desde
un disco o dispositivo de almacenamiento
USB conectado.
2 Pulse y acceda a la carpeta de
imágenes.
3 Seleccione una imagen del mismo disco o
dispositivo USB y pulse OK para iniciar la
secuencia de diapositivas.
4 Pulse para detener la secuencia de
diapositivas.
5 Pulse nuevamente para detener la
reproducción de música.
Uso de Bonus View en Blu-
ray
Puede ver contenidos especiales (como
comentarios) en una ventana pequeña de la
pantalla.
Esta función sólo se encuentra disponible para
los discos Blu-ray compatibles con BonusView
(también conocido como Picture-in-Picture).
1 Durante la reproducción, pulse .
» Aparecerá el menú de opciones.
2 Seleccione [Selección de PIP] > [PIP] y
pulse OK.
» Las opciones PIP [1]/[2] varían según el
contenido del video.
» Aparecerá la ventana de video
secundaria.
3 Seleccione [2º idioma de audio] o [2º
idioma de subtítulos] y pulse OK.
6
ES
Acceso a BD-Live en Blu-ray
Acceda a servicios en línea exclusivos, como
avances de películas, juegos, tonos de llamada y
otros contenidos adicionales.
Esta función sólo se aplica a discos Blu-ray con
contenido de BD-Live.
1 PreparelaconexiónaInternetycongure
una red (consulte el capítulo "Instalación
de la red").
2 Conecte un dispositivo de almacenamiento
USB al conector (USB) del
reproductor.
• La unidad USB se usa para guardar el
contenido de BD-Live.
• Si desea borrar los contenidos de BD-
Live que descargó anteriormente en
el dispositivo USB para liberar espacio
en la memoria, pulse y seleccione
[Conguración] > [Avanzada] >
[Borre la memoria].
3 Reproduzca un disco con contenido de
BD-Live.
4 En el menú del disco, seleccione el icono
de BD-Live y pulse OK.
» BD-Live comenzará a cargarse. El
tiempo de carga depende del disco y
de la conexión a Internet.
5 En la interfaz de BD-Live, seleccione la
opción a la que desea acceder.
Nota
Los servicios de BD-Live varían según el país y el disco.
Al utilizar BD-Live, el proveedor de contenidos accede
a los datos del disco y del reproductor.
Utilice una unidad USB con 1 GB de espacio libre
como mínimo para almacenar los archivos descargados.
Reproducción de un video
Blu-ray en 3D
Requisitos:
• Un televisor compatible con contenido en
3D
• Este reproductor se conecta al televisor a
través de un cable HDMI
• Gafas 3D compatibles con el televisor
• Disco Blu-ray en 3D
1 Asegúrese de que la salida de 3D
esté activada: pulse y seleccione
[Conguración] > [Video] > [Ver video
3D] > [Automático].
2 Reproducción de un video Blu-ray en 3D.
3 Colóquese las gafas 3D para los efectos
en 3D.
• Para desactivar la salida de 3D, pulse
y seleccione [Conguración]
> [Video] > [Ver video 3D] >
[Apagado].
Instalación de la red
Conecte el reproductor a una red informática y
a Internet para acceder a estos servicios:
• Actualización de software: actualice el
software del reproductor a través de
Internet.
• BD-Live: acceda a funciones adicionales
en línea (para discos Blu-ray aptos para
BD-Live).
• Servicios en línea: acceda a servicios de
Internet como YouTube, Picasa, Facebook
y Twitter.
1 Conecte el reproductor a una red
informática y a Internet a través de
una conexión con cables (Ethernet) o
inalámbrica.
• Para realizar una conexión con cables,
conecte un cable de red (no incluido)
al puerto LAN en el panel trasero de
este reproductor.
7
Español
ES
• El reproductor tiene el sistema Wi-Fi
incorporado para realizar conexiones
inalámbricas.
2 Realice la instalación de la red.
1) Pulse .
2) Seleccione [Conguración] y pulse OK.
3) Seleccione [Red] > [Instalación de red] y
pulse OK.
4) Siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla del televisor para completar la
instalación.
Precaución
Antes de conectarse a una red, procure familiarizarse
con el router de red y los conceptos relacionados con
redes. Si es necesario, lea la información incluida con los
componentes de red. Philips no se hace responsable
por los datos perdidos o dañados.
Uso de los servicios de
Internet
Con este reproductor, puede acceder a
servicios en línea, como películas, imágenes y
música.
Requisitos:
• Conecte el reproductor a Internet
(consulte "Instalación de la red").
1 Pulse .
2 Seleccione un servicio y pulse OK.
• [YouTube]: un servicio para compartir
videos.
• [Netix]: un servicio de suscripción en
línea que ofrece transmisión de películas y
series de televisión a través de Internet
• [Picasa]: un álbum de fotos en línea
• [AccuWeather]: un servicio de pronóstico
meteorológico en línea a nivel mundial.
• [Facebook]: un servicio de redes sociales.
• [Twitter]: un servicio de redes sociales y
de microblogging en línea
3 Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla y use su control remoto para
disfrutar de los servicios.
Función Botón / acción
Seleccionar un servicio o un
elemento.
Conrmaunaselección. OK
Volver a una página anterior
o borrar el texto ingresado.
Vuelve a la página de inicio.
Nota
Netixestádisponibleenalgunospaíses.Senecesita
una suscripción de transmisión. Más información en
www.netix.com.
8
ES
Transmisión multimedia a
través de Miracast
Con este reproductor, puede transmitir audio
yvideodesdeundispositivoconcerticación
Miracast hacia su televisor, y la pantalla del
dispositivo Miracast se visualizará en el televisor.
Requisitos:
• Smartphones o tablets con Android 4.2/
Windows 8.1 o superior, y compruebe
estos dispositivos para saber si la función
Miracast está disponible (el nombre de la
función Miracast puede variar en diferentes
dispositivos).
• Active Miracast en su smartphone o tablet
(para más información, consulte un manual
de usuario relacionado).
• Asegúrese de que Miracast está activado
en este reproductor (presione y
seleccione [Conguración] > [Red] >
[Reconocido Miracast] > [Encendido]).
1 Pulse para ver la pantalla del menú
principal de este reproductor.
2 En el dispositivo de origen Miracast,
inicie la búsqueda de este reproductor y
selecciónelo cuando lo encuentre (consulte
al manual de usuario del dispositivo de
origen para ver más detalles).
• Si es la primera vez que estos 2
dispositivos se emparejan, se muestra
unmensajedeconrmaciónenel
televisor. Acepte para continuar con el
emparejamiento.
• Para cancelar el emparejamiento, pulse
en el mando a distancia.
3 Espere a que los contenidos multimedia
del dispositivo de origen se muestren en el
televisor y, a continuación, elija el contenido
multimedia para iniciar la reproducción.
» El audio o video se transmite al
televisor a través de este reproductor.
Nota
Este reproductor puede almacenar hasta 10 dispositivos
Miracast para emparejamiento y solo puede conectar
unsolodispositivoconcerticaciónMiracastalavez.
Durante la conexión de Miracast, la conexión Wi-Fi del
reproductor se suspende temporalmente.
Para evitar la interferencia de transmisión Bluetooth,
desactive la función Bluetooth en su dispositivo
Miracast.
Durante la transmisión de Miracast, se pueden producir
interferencias en la reproducción de video o audio
dependiendo del entorno (la transmisión de video es
de hasta 720p).
Uso de Philips EasyLink
Este reproductor es compatible con Philips
EasyLink, que utiliza el protocolo HDMI CEC
(Consumer Electronics Control). Puede usar
un solo control remoto para controlar los
dispositivos compatibles con EasyLink que
están conectados mediante HDMI. Philips no
garantiza una interoperatividad total con todos
los dispositivos HDMI CEC.
1 Conecte los dispositivos compatibles con
HDMI CEC a través de HDMI y active
las funciones HDMI CEC en el televisor
y en los demás dispositivos conectados
(para obtener más información, consulte
el manual del usuario del televisor o de los
dispositivos).
2 Pulse .
3 Seleccione [Conguración]> [EasyLink].
4 Seleccione [Encendido] en las opciones
[EasyLink], [Reproducción con un solo
botón] y [Modo de espera con un solo
botón].
» La función EasyLink se activará.
Reproducción con un solo botón
Cuando haya un disco de video en la bandeja,
pulse para encender el televisor desde el
modo de espera y, a continuación, reproduzca
el disco.
9
Español
ES
Modo de espera con un solo botón
Cuando un dispositivo conectado (por
ejemplo, un televisor) pasa al modo de
espera mediante su propio control remoto,
el reproductor pasa al modo de espera
automáticamente.
2 Cambio de los
ajustes
En esta sección encontrará más información
sobre cómo cambiar los ajustes del reproductor.
Nota
Nopuedemodicarlasopcionesdemenúque
aparecen deshabilitadas (en gris).
Para volver al menú anterior, pulse . Para salir del
menú, pulse .
Imagen
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Video] para
accederalasopcionesdeconguración
de video.
• [Pantalla de TV]: selecciona un formato de
visualización de imágenes que se ajuste a la
pantalla del televisor.
• [Video HDMI]: selecciona una resolución
de video HDMI.
• [HDMI Deep Color]: reproduce los
colores con más sombras y matices si
el contenido de video está grabado con
Deep Color y el televisor admite esta
función.
Watch 3D video
1
3
2
3
10
ES
• [Ajustes de imagen]: selecciona un ajuste
decolorpredenido.
• [Ver video 3D]: cuando se reproduce un
disco Blu-ray 3D, activa la salida 3D o 2D.
El reproductor debe estar conectado a un
televisor 3D a través de HDMI.
Nota
Simodicaelajuste,veriquequeeltelevisoradmitael
nuevo ajuste.
Sonido
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Audio]
para acceder a las opciones de
conguracióndeaudio.
• [Modo nocturno]: selecciona un sonido
bajo o completamente dinámico. El modo
nocturno reduce el volumen de los
sonidos altos y aumenta el de los sonidos
suaves (por ejemplo, las conversaciones).
• [Audio HDMI]: selecciona un formato de
audio HDMI cuando el reproductor está
conectado a través de HDMI.
• [Audio digital]: selecciona un formato de
audio para la salida de sonido cuando el
reproductor está conectado a través de un
conector digital (coaxial).
• [Reducc. de resolución PCM]: ajusta la
velocidad de muestreo para la salida de
audio PCM cuando el reproductor está
conectado a través de un conector digital
(coaxial).
Nota
Para los ajustes relacionados con HDMI, el televisor
debe estar conectado con este cable.
El modo nocturno sólo está disponible para los DVD
concodicaciónDolbyylosdiscosBlu-ray.
Red (instalación, estado...)
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Red] para
accederalasopcionesdeconguración
de red.
• [Instalación de red]: inicia una instalación
mediante cables o inalámbrica para hacer
funcionar la red.
• [Ver los ajustes de red]: muestra el estado
actual de la red.
• [Ver los ajustes inalámbricos]: muestra el
estado actual de la red Wi-Fi.
• [Nombre del producto:]: cambia el
nombredelreproductorparaidenticarlo
en una red doméstica.
• [Reconocido Miracast]: activa o desactiva
Miracast.
• [Navegador Miracast]: busca dispositivos
Miracast.
• [Función de Miracast]: fuerza al
reproductor a que sea el propietario
del grupo o elige automáticamente un
dispositivo para que sea propietario del
grupo.
• [Automático]: el papel de
propietario del grupo se determina
automáticamente entre el dispositivo
fuente y el reproductor cuando se
establece la conexión.
• [Grupo propietario]: fuerza al
reproductor a que sea el propietario
del grupo y le permite que seleccione
el canal que se va a utilizar para
establecer la conexión con el
dispositivo fuente.
11
Español
ES
Preferencias (idiomas, control
paterno...)
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Preferenc.]
para acceder a las opciones de
conguracióndepreferencias.
• [Idioma del menú]: selecciona un idioma
para el menú en pantalla.
• [Audio]: selecciona un idioma de audio
para los videos.
• [Subtítulos]: selecciona un idioma para los
subtítulos de video.
• [Menú del disco]: selecciona un idioma de
menú para un disco de video.
• [Control para padres]: restringe el acceso
alosdiscosgrabadosconclasicaciones.
Introduzca «0000» para acceder a las
opciones de restricción. Para reproducir
todos los discos, independientemente de
suniveldeclasicación,seleccioneelnivel
«8».
• [Protector de pantalla]: activa o desactiva
el modo de protector de pantalla. Si está
activado, la pantalla pasará al modo de
inactividad después de 10 minutos de
inactividad (por ejemplo en modo de
pausa o interrupción).
• [Cambio de subtítulos automático]:
activa o desactiva el desplazamiento de
los subtítulos. Si está activada la opción,
la posición de los subtítulos cambia
automáticamente para ajustarse a la
pantalla del televisor (esta característica
funciona sólo en algunos televisores
Philips).
• [Cambiar contraseña]: selecciona o cambia
una contraseña para reproducir un disco
restringido. Ingrese «0000» si no tiene una
contraseña o si la ha olvidado.
• [Modo de espera automático]: activa o
desactiva el modo de espera automático.
Si esta opción está activada, el reproductor
pasa al modo de espera después de 30
minutos de inactividad (por ejemplo, en
modo de pausa o detención).
• [VCD PBC]: muestra u omite el menú de
contenido en discos VCD y SVCD.
• [Reproducción automática de discos]:
activa o desactiva la reproducción de
discos automática después del encendido.
• [Reproducción automática después del
video]: activa o desactiva la reproducción
secuencial de vídeos desde USB.
Nota
Si el idioma que busca no está disponible entre los
idiomas de disco, audio o subtítulos, puede seleccionar
[Otro] en las opciones de menú e introducir el código
de idioma de 4 dígitos que se encuentra en la parte
posterior de este manual del usuario.
Si selecciona un idioma que no está disponible en un
disco, el reproductor utilizará el idioma predeterminado
del disco.
Opciones avanzadas (borrar
memoria...)
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Avanzada]
para acceder a las opciones de
conguraciónavanzadas.
• [Seguridad BD-Live]: restringe o permite
el acceso a BD-Live (sólo para discos
BD-Live no comerciales creados por el
usuario).
• [Modo de mezcla]: controla la salida de
audio estéreo de 2 canales.
• [Actualización de software]: seleccione
esta opción para actualizar el software
desde una red o desde un dispositivo de
almacenamiento USB.
12
ES
• [Borre la memoria]: borra la descarga
anterior de BD-Live del dispositivo
de almacenamiento USB. Se crea
automáticamente una carpeta llamada
"BUDA" para almacenar los datos
descargados de BD-Live.
• [Código DivX
®
VOD]: muestra el código
de registro o el código de anulación de
registro DivX
®
para el reproductor.
• [NetixESN]: muestra el número de serie
electrónico (ESN) del reproductor.
• [Desactivación]: cancela la activación de
Netixenelreproductor.
• [Información de la versión.]: muestra la
versión de software del reproductor.
• [Restablecerconguraciónpredet.]:
restablece el reproductor a la
conguraciónpredeterminadadefábrica,
a excepción de la contraseña y el nivel de
control paterno.
Nota
No puede restringir el acceso a Internet en los discos
Blu-ray comerciales.
Antes de comprar videos DivX y reproducirlos en su
reproductor, registre el reproductor en www.divx.com
con el código de DivX VOD.
3 Actualización de
software
Antes de actualizar el software del
reproductor, compruebe la versión actual del
software:
• Pulse y, a continuación, seleccione
[Conguración] > [Avanzada] >
[Información de la versión.], y pulse OK.
Actualización de software a
través de Internet
1 Conecte el reproductor a Internet
(consulte el capítulo "Instalación de la red").
2 Pulse y seleccione [Conguración].
3 Seleccione [Avanzada] > [Actualización
de software]> [Red].
» Si se detecta un soporte de
actualización, el sistema le solicitará que
inicie la actualización.
4 Siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla del televisor para actualizar el
software.
» Cuandolaactualizaciónnalice,el
reproductor se apagará y volverá a
encenderse automáticamente.
Actualización de software
mediante USB
1 Obtenga la versión de software más
reciente en www.philips.com/support.
• Busque su modelo y haga clic en
"Software y controladores".
13
Español
ES
2 Descargue el software en un dispositivo de
almacenamiento USB.
a Descomprima la descarga y asegúrese
de que el nombre de la carpeta
descomprimida sea "UPG".
b Coloque la carpeta "UPG" en el
directorio raíz.
3 Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB al conector (USB) del
reproductor.
4 Pulse y seleccione [Conguración].
5 Seleccione [Avanzada] > [Actualización
de software]> [USB].
» Si se detecta un soporte de
actualización, el sistema le solicitará que
inicie la actualización.
6 Siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla del televisor para actualizar el
software.
» Cuandolaactualizaciónnalice,el
reproductor se apagará y volverá a
encenderse automáticamente.
Precaución
Para evitar daños en el reproductor, no apague ni
desconecte el dispositivo de almacenamiento USB
durante la actualización del software.
4 Especificaciones
Nota
Lasespecicacionesestánsujetasacambiosinprevio
aviso.
Código de región
Código de región
Este reproductor puede reproducir discos con
los siguientes códigos de región.
DVD Blu-ray Países
América Latina
Formatos multimedia
• BD-video, BD 3D
• DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW,
DVD+R/-R DL (doble capa)
• VCD/SVCD
• CD de audio, CD-R/CD-RW, archivos MP3,
WMA, JPEG
• DivX (Ultra) / DivX Plus HD, MKV
• unidad de almacenamiento USB
Formatos de archivo
• Audio
• .aac,.mka,.mp3,.wma,.wav,.m4a,.ac,
.ogg
• Video:
• .avi, .divx, .mp4, .m4v, .ts, .mov, .mkv,
.m2ts, .mpg, .mpeg, .3gp
• Imagen: .jpg, .jpeg, .gif, .png
A
14
ES
Formatos de audio
Este producto es compatible con los siguientes
archivos de audio.
Exten-
sión
Conte-
nedor
Codec de
audio
Frecuencia de bits
.mp3 MP3 MP3 Hasta 320 kbps
.wma ASF WMA Hasta 192 kbps
WMA Pro Hasta 768 kbps
.aac AAC AAC, HE-
AAC
Hasta 192 kbps
.wav WAV PCM 27,648 Mbps
.m4a MKV AAC 192 kbps
ALAC Velocidad de
muestreo de hasta
192 kHz
.mka MKA PCM 27,648 Mbps
AC-3 640 kbps
DTS core 1,54 Mbps
MPEG 912 kbps
MP3 Hasta 320 kbps
WMA Hasta 192 kbps
WMA Pro Hasta 768 kbps
AAC, HE-
AAC
Hasta 192 kbps
.ac FLAC FLAC Hasta 24 bits por
muestra
.ogg OGG Vorbis Frecuencia de bits
variable, tamaño
de bloque máximo
4096
FLAC Velocidad de
muestreo de hasta
192 kHz
OGGPCM Ninguna limitación
MP3 Hasta 320 kbps
Formatos de video
Sitieneuntelevisordealtadenición,este
producto le permite reproducir sus archivos de
vídeo con:
• Resolución de 1920 x 1080 píxeles a
• Tasa de cuadros de 6 ~ 30 cuadros por
segundo.
Archivos .avi en formato contenedor AVI (o
archivos .ts en formato contenedor TS)
Codec de
audio
Codec de
video
Frecuencia de
bits
PCM, AC-3,
DTS core,
MP3, WMA,
DD+
DivX 3.11,
DivX 4.x,
DivX 5.x,
DivX 6.x
10 Mbps
(máx.)
MPEG 1,
MPEG 2
40 Mbps
MPEG 4 SP /
ASP
38,4 Mbps
H.264/AVC
hasta HiP de
5.1
25 Mbps
WMV9 45 Mbps
Archivosconextensión.divxenformatoAVI
Codec de
audio
Codec de
video
Frecuencia de
bits
PCM, AC-3,
DTS core,
MP3, WMA,
DD+
DivX 3.11,
DivX 4.x,
DivX 5.x,
DivX 6.x
10 Mbps
(máx.)
Archivosconextensión.mp4o.m4vcon
formato MP4
Codec de
audio
Codec de
video
Frecuencia de
bits
AC-3, MPEG,
MP3, AAC,
HE-AAC,
DD+
MPEG 1,
MPEG 2
40 Mbps
MPEG 4 ASP 38,4 Mbps
15
Español
ES
Codec de
audio
Codec de
video
Frecuencia de
bits
H.264/AVC
hasta HiP de
5.1
25 Mbps
Archivos .mov en formato contenedor MOV
Codec de
audio
Codec de
video
Frecuencia de
bits
AC-3, MPEG,
MP3, AAC,
HE-AAC
MPEG 1,
MPEG 2
40 Mbps
MPEG 4 ASP 38,4 Mbps
H.264/AVC
hasta HiP de
5.1
25 Mbps
Archivosconextensión.mkvenformatoMKV
Codec de
audio
Codec de
video
Frecuencia de
bits
PCM, AC-3,
DTS core,
MPEG, MP3,
WMA, AAC,
HE-AAC,
DD+, FLAC
DivX Plus HD 30 Mbps
MPEG 1,
MPEG 2
40 Mbps
MPEG 4 ASP 38,4 Mbps
H.264/AVC
hasta HiP de
5.1
25 Mbps
WMV9 45 Mbps
Archivos .m2ts en formato contenedor MKV
Codec de
audio
Codec de
video
Frecuencia de
bits
PCM, AC-3,
DTS core,
MPEG, MP3,
WMA, AAC,
HE-AAC,
DD+
MPEG 1,
MPEG 2
40 Mbps
Codec de
audio
Codec de
video
Frecuencia de
bits
MPEG 4 ASP 38,4 Mbps
H.264/AVC
hasta HiP de
5.1
25 Mbps
WMV9 45 Mbps
Archivosconextensión.mpgy.mpegen
formato PS
Codec de
audio
Codec de
video
Frecuencia de
bits
PCM, DTS
core, MPEG,
MP3
MPEG 1,
MPEG 2
40 Mbps
Archivos .3gp en formato contenedor 3GP
Codec de
audio
Codec de
video
Frecuencia de
bits
AAC, HE-
AAC
MPEG 4 ASP 38,4 Mbps
H.264/AVC
hasta HiP de
5.1
25 Mbps máx.
Video
• Sistema de señal: PAL/NTSC
• Salida HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p,
1080i, 1080p, 1080p/24 Hz
Audio
• Salida digital: 0,5 Vp-p (75 ohmios)
• Coaxial
• Salida HDMI
• Frecuencia de muestreo:
• MP3: 32 kHz; 44,1 kHz; 48 kHz
• WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
• Frecuencia de bits constante:
• MP3: 112 kbps - 320 kpbs
• WMA: 48 kpbs - 192 kpbs
16
ES
Wi-Fi
• Estándares inalámbricos compatibles:
IEEE802.11 b/g/n (2,4 GHz)
USB
• Compatibilidad: USB (2.0) de alta velocidad
• Clase compatible: clase de almacenamiento
masivo USB
• Sistema de archivos: FAT16, FAT32
• Puerto USB: 5 V , 500 mA
• Compatible con HDD (disco duro
portátil): es posible que se necesite una
fuente de alimentación externa.
Unidad principal
• Clasicacióndelafuentedealimentación:
110-240 V~, 50 Hz -60 Hz
• Consumo de energía: 11 W
• Consumo de energía en el modo de
espera: < 0,5 W
• Dimensiones (An. x Al. x Pr.):
310 x 39,5 x 217,7 (mm)
• Peso neto: 1,12 kg
Temperatura de funcionamiento y humedad
• De 0 °C a 45 °C, de 5% a 90% de
humedad en todos los climas.
Temperatura de almacenamiento y humedad
• De -40 °C a 70 °C, de 5% a 95%
Accesorios
• Control remoto y baterías
• Cable de alimentación de CA
• Cable HDMI
• Manual del usuario
• Adaptador de energía
Láser
• Tipo de láser (diodo): AlGaInN (BD),
AlGaInP (DVD/CD)
• Longitud de onda: de 398 nm a
413 nm (BD), de 645 nm a 664 nm (DVD),
de 770 nm a 800 nm (CD)
• Potencia de salida: 1,7 mW (BD);
0,19 mW (DVD); 0,25 mW (CD)
17
Español
ES
5 Solución de
problemas
Nota
Consultelaplacadeidenticaciónubicadaenlaparte
trasera o inferior del producto para obtener más
informaciónacercadelasclasicacionesdeenergía.
Asegúrese de que todos los dispositivos estén
desenchufados antes de realizar o cambiar una
conexión.
Advertencia
Riego de shock eléctrico. No extraiga la carcasa del
reproductor.
No intente reparar el reproductor usted mismo
pues la garantía podría perder validez.
Si detecta algún problema durante el uso de
este reproductor, compruebe los siguientes
puntos antes de comunicarse con el servicio
de reparaciones. Si el problema persiste,
registre el reproductor y solicite asistencia en
www.philips.com/support.
Si se comunica con Philips, le solicitarán
el número de serie y de modelo de este
reproductor.Estosnúmerosguranenlaparte
trasera del aparato. Escriba los números aquí:
Número de modelo ____________________
Número de serie ______________________
Unidad principal
Los botones del reproductor no funcionan.
• Desconecte el reproductor de la fuente
de alimentación durante unos minutos y, a
continuación, vuelva a conectarlo.
Imagen
No hay imagen.
• Asegúrese de que el televisor tenga
seleccionada la fuente de entrada
adecuada para el reproductor.
NohayimagenenlaconexiónHDMI.
• VeriquequeelcableHDMInoesté
dañado. Si presenta daños, reemplácelo por
un cable HDMI nuevo.
• Pulse en el control remoto y, a
continuación, presione “731” (botones
numéricos) para recuperar la imagen. Otra
alternativa es esperar 10 segundos para la
recuperación automática.
• Si el reproductor está conectado a un
dispositivo de visualización no autorizado
mediante un cable HDMI, es posible que
no funcione la salida de las señales de
audio y video.
El disco no reproduce videos en alta
denición.
• Asegúrese de que el disco contenga video
dealtadenición.
• Asegúrese de que el televisor admita video
dealtadenición.
Sound
No hay salida de audio del televisor.
• Asegúrese de que los cables de audio
estén conectados a la entrada de audio del
televisor.
• Asegúrese de que el televisor tenga
seleccionada la fuente de entrada
adecuada para el reproductor.
No hay salida de audio de los altavoces del
dispositivodeaudioexterno(sistemade
HomeTheateroamplicador).
• Veriquequeloscablesdeaudioestén
conectados a la entrada de audio del
dispositivo de audio.
• Pase el dispositivo de audio externo a la
entrada correcta para la fuente de audio.
NohaysonidoenlaconexiónHDMI.
• Si el dispositivo conectado no es
compatible con HDCP, o si sólo es
compatible con DVI, es posible que la
salida HDMI no emita ningún sonido.
18
ES
No hay salida de audio secundaria para la
función imagen en imagen (Picture-in-Picture).
• Cuando se selecciona [Secuencia de bits]
en el menú [Audio HDMI] o [Audio
digital] se silencia el sonido interactivo
como, por ejemplo, el sonido secundario
para la función Picture-in-Picture.
Desmarque [Secuencia de bits].
Reproducción
No se puede reproducir el disco.
• Limpie el disco.
• Veriquequeeldiscoestécargado
correctamente.
• Asegúrese de que el reproductor sea
compatible con el disco. Consulte la
secciónsobreespecicaciones.
• Asegúrese de que el reproductor admita el
código de región del DVD o BD.
• En el caso de DVD±RW o DVD±RW,
asegúresedequeeldiscoesténalizado.
No pueden reproducirse archivos de video
DivX.
Asegúrese de que el archivo de video
DivX esté completo.
Compruebe que la extensión del archivo
sea correcta.
Los subtítulos de DivX no se ven
correctamente.
Compruebe que el archivo de subtítulos
tenga exactamente el mismo nombre que
el archivo de video DivX.
Asegúrese de que el nombre del archivo
de los subtítulos tenga una extensión
compatible con el reproductor (.srt, .sub,
.txt, .ssa, .ass o .smi).
No puede leerse el contenido de un
dispositivo de almacenamiento USB
conectado.
Asegúrese de que el formato del
dispositivo de almacenamiento USB sea
compatible con el reproductor.
Asegúrese de que el sistema de archivos
del dispositivo de almacenamiento USB sea
compatible con el sistema del reproductor.
En el caso de un disco duro portátil
(HDD) USB, es posible que se necesite
una fuente de alimentación externa.
Apareceráelmensaje"Nohayentrada"o"x"
en el televisor.
No puede realizarse la operación.
La función EasyLink no funciona.
• Asegúrese de que el reproductor esté
conectado a un televisor Philips con
EasyLink y que la opción EasyLink esté
activada (consulte la sección "Uso del
reproductor de Blu-ray / DVD"> "Uso de
Philips EasyLink").
No se puede acceder a las funciones de BD-
Live.
• Asegúrese de que el reproductor esté
conectado a la red (consulte "Uso
del reproductor de Blu-ray / DVD">
"Instalación de la red").
• Veriquequesehayarealizadola
instalación de la red (consulte "Uso
del reproductor de Blu-ray / DVD">
"Instalación de la red").
• VeriquequeeldiscoBlu-raysea
compatible con la función BD-Live.
• Libere espacio en la memoria. Consulte
"Cambio de los ajustes" > "Opciones
avanzadas (seguridad de BD-Live,
liberación de espacio en la memoria...)”.
Red
No se encuentra la red inalámbrica o hay
interferencias.
• Veriquequelaredestécorrectamente
conectada (consulte la sección "Uso
del reproductor de Blu-ray / DVD">
"Instalación de la red").
• Veriquequesehayarealizadola
instalación de la red (consulte "Uso
del reproductor de Blu-ray / DVD">
"Instalación de la red").
19
Español
ES
• Veriquequelasondasdeloshornos
microondas, teléfonos DECT y otros
dispositivos inalámbricos cercanos no
provoquen interferencias en la red
inalámbrica.
• Si la red inalámbrica no funciona
correctamente, intente realizar una
instalación con cables (consulte la sección
"Uso del reproductor de Blu-ray / DVD">
"Instalación de la red").
Los servicios de Internet no funcionan.
• Veriquequelaredestécorrectamente
conectada (consulte la sección "Uso
del reproductor de Blu-ray / DVD">
"Instalación de la red").
• Veriquequesehayarealizadola
instalación de la red (consulte "Uso
del reproductor de Blu-ray / DVD">
"Instalación de la red").
• Compruebe la conexión del router
(consulte el manual del usuario del router).
Los servicios de Internet funcionan
lentamente.
• Consulte el manual del usuario de su
router inalámbrico para conocer el alcance
en interiores, la velocidad de transferencia
y otros factores relacionados con la calidad
de la señal.
• Necesita una conexión a Internet de alta
velocidad para el router.
Videos en 3D
No se ven los efectos en 3D
• Asegúrese de que salida de 3D esté
activada (consulte "Uso del reproductor
de Blu-ray / DVD"> "Reproducción de un
video Blu-ray en 3D").
• Asegúrese de que el título del disco que
se está reproduciendo sea compatible con
Blu-ray 3D.
• Asegúrese de que el televisor sea
compatible con 3D y HDMI y que esté
ajustado en el modo de 3D (consulte el
manual del usuario del televisor).
• Asegúrese de que las gafas 3D estén
activadas (consulte el manual del usuario
del televisor).
Miracast
No se puede reproducir o transmitir videos
en línea a través de Miracast.
• Asegúrese de que Miracast está activado
en el dispositivo de origen Miracast
(consulte el manual de usuario del
dispositivo de origen).
• Asegúrese de que Miracast está activado
en este reproductor (consulte “Uso del
reproductor de Blu-ray Disc o de DVD”
> “Transmisión multimedia a través de
Miracast”).
• Si la conexión de Miracast falla o el
contenido multimedia no aparece
automáticamente en su televisor, pulse
, seleccione [Conguración] > [Red]
> [Función de Miracast] > [Grupo
propietario] > [Automático] y luego
repita la conexión de Miracast (consulte
“Uso del reproductor de Blu-ray/DVD”
> “Transmisión multimedia a través de
Miracast”).
• Asegúrese de que el dispositivo de
origen Miracast es compatible con la
reproducción de videos de Internet
durante la transmisión a través de
Miracast a un reproductor externo
simultáneamente (consulte el manual de
usuario del dispositivo de origen).
20
CERTIFICADO DE GARANTÍA EN ARGENTINA
IMPORTANTE
El presente certificado de garantía es válido únicamente en la República Argentina.
Para que el mismo tenga validez, es imprescindible que esté completado por la casa vendedora y ser presentado por el usuario
conjuntamente con la factura original de compra.
Producto: Modelo:
Nro. De Serie: Fecha de Venta:
Firma y sello de la casa vendedora:
Fabricante/Importador: Philips Argentina S.A.
y/o Fábrica Austral de Productos Eléctricos S.A.
Dirección: Vedia 3892 – Buenos Aires, Argentina.
PHILIPS ARGENTINA S.A. en adelante denominada “la empresa”, garantiza al comprador de este producto, a partir de la fecha
de adquisición y por el término de:
6 (seis) meses para los siguientes productos: Mini Sistemas Hi Fi, Micro Sistemas Hi Fi, Parlantes para iPhone & iPod Hi Fi, Repro-
ductores de CD Portátiles, Stereos para automóvil, Parlantes y Potencias para automóvil, Reproductores de audio digital, Radio relojes,
Radios portátiles, Cámaras fotográficas digitales y Marcos digitales para fotos, Auriculares / audífonos, accesorios para aplicaciones
•1 (un) año para los siguientes productos: Home Theaters, Reproductores de Blu-ray, Reproductores de DVD, Micro Theaters / Micro
Sistemas con DVD, Mini Sistemas Hi Fi con reproducción de DVD, Reproductores de DVD Portátiles, Teléfonos,MP3 y MP4
el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio de material, y se compromete a reparar el mismo
–sin cargo alguno para el adquiriente- cuando el mismo fallare en situaciones normales de uso y bajo las condiciones que
a continuación se detallan:
1. Este certificado de garantía es válido únicamente en la República Argentina.
2. El certificado debe ser completado por la casa vendedora y ser presentado por el usuario conjuntamente con la factura original de
compra.
3. Serán causas de anulación de esta garantía, en los casos que corresponda:
3.1. Uso impropio o distinto del uso doméstico.
3.2. Exceso o caídas de tensión eléctrica que implique uso en condiciones anormales.
3.3. Instalación y/o uso en condiciones distintas a las marcadas en el “Manual de instalación y uso” que se adjunta al producto.
3.4. Cualquier intervención al artefacto por terceros no autorizados por la empresa.
4. La garantía carecerá de validez si se observare lo siguiente:
4.1. Enmiendas o raspaduras en los datos incluidos en la etiqueta del artefacto, certificado de garantía o factura.
4.2. Falta de factura original de compra que detalle tipo de artefacto, modelo, número de serie y fecha que coincida con los del
encabezamiento del presente certificado.
5. No están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
5.1. Los daños ocasionados al exterior del gabinete.
5.2. Las roturas, golpes, caídas o rayaduras causadas por traslados.
5.3. Los daños o fallas ocasionados por deficiencias, sobretensiones, descargas o interrupciones del circuito de conexión del arte-
facto a fuentes de energía (Red eléctrica, pilas, baterías, etc) que no sean las especificadas en el Manual de uso del mismo.
5.4. Las fallas, daños, roturas o desgastes producidos por el maltrato o uso indebido del artefacto y/o causadas por inundaciones,
incendios, terremotos, tormentas eléctricas, golpes o accidentes de cualquier naturaleza.
5.5. Las fallas o daños ocasionados en desperfectos en la línea telefónica.
5.6. Las fallas producidas por una mala recepción ocasionada en el uso de una antena deficiente o en señales de transmisión débiles.
6. Las condiciones de instalación y uso del artefacto se encuentran detalladas en el Manual de Uso del mismo.
7. La empresa no asume responsabilidad alguna por los daños personales o a la propiedad al usuario o a terceros que pudieran causar
la mala instalación o uso indebido del artefacto, incluyendo en este último caso a la falta de mantenimiento.
21
GRAN BUENOS AIRES
Florencio Varela Casa Torres S.A. San Martín 2574 (011) 4255-5854
(011) 4467-7140
Lomas de Zamora Attendance S.A. Av. Hipólito Yrigoyen 9228 (011) 4292-8900
(011) 4239-2115
Lomas de Zamora Electarg S.R.L. Italia 78 (011) 4244-0397
(011) 4224-6640
Moreno Argentronica Teniente Camilli 102 (0237) 463-9500
Morón Servotronic Ntra. Sra. Buen Viaje 1222 (011) 4627-5656
Olivos Electarg S.R.L. D F Sarmiento 3562 (011) 4799-1945
(011) 4794-7117
Quilmes Casa Torres S.A. Pellegrini 140 (011) 4255-5854
(011) 4253-6700
(011) 4654-8003
Ramos Mejía Electarg S.R.L. Belgrano 224 (011) 4656-0619
San Isidro MC Zona Nort SRL Av. Centenario 899 (011) 4747-4040
San Miguel TecnoSanMiguel Belgrano 999 (011) 4664-4131
Tigre Pantronic Almirante Brown 529 (011) 4749-4040
Villa Ballester Servotronic José Hernandez 3064 (011) 4767-2515
(011) 4768-5249
8. En caso de falla, el usuario deberá requerir la reparación a la empresa a través del Service Oficial y/o Talleres Autorizados más próxi-
mos a su domicilio y cuyo listado se acompaña al presente. La empresa asegura al usuario la reparación y/o reposición de piezas
para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días contados a partir de la fecha de solicitud de reparación, salvo caso
fortuito, fuerza mayor.
9. Toda intervención del servicio técnico realizada a pedido del usuario dentro del plazo de garantía, que no fuera originada por falla o
defecto alguno cubierto por este certificado, deberá ser abonada por el interesado de acuerdo a la tarifa vigente.
10.El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra
persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos.
11.En caso de que durante el período de vigencia de esta garantía el artefacto deba ser trasladado a las Delegaciones Oficiales y/o
Talleres Autorizados de Service para su reparación, el transporte será realizado por la empresa y serán a su cargo los gastos de flete
y seguros y cualquier otro que deba realizarse para su ejecución.
Centros de Atención al Cliente
CAPITAL FEDERAL
ELECTARG S.R.L.
Centro: Av. Córdoba 1357 - Tel.: (011) 4811-0084/9/1050
Caballito: J. M. Moreno 287 - Tel.: (011) 4903-6967/ 6854/8983
Saladillo: Saladillo 2527 - Tel.: (011) 5554-9400
ARGENTINA
Tel.: 0800-888-7532
(Número gratuito)
(011) 4544-2047
Para más Información visite nuestra web: www.philips.com.ar
ATTENDANCE S.A.
Av. Monroe 3351 | Tel.: (011) 4545-5574 - 4545-4700
DIG TRONIC
Av San Martín 1762 | Tel.: (011) 4583-1501
GATTUSO DEMETRIO
Juan Bautista Alberdi 3425 | Tel.: (011) 4619-1631
BUENOS AIRES
Azul Herlein Raúl Horacio Av. 25 de Mayo 1227 (02281) 42-8719
Bahía Blanca Neutron Soler 535 (0291)453-5329
Baradero
Juan Francisco Mazzarella
Araoz 847 (03329) 48-4321
Berisso Electrónica Bander Calle 158 n°107 (0221) 46-14984
(03489) 42-0372
Junín José Capurzio Primera Junta 436 (02346) 42-4235
Junín Junin Service Alsina 537 (02346) 44-2754
La Plata Highvision Calle 60 n°1033 (0221) 45-20180
Luján
Electro Hogar - Scamardella
25 de Mayo 280 (02323) 43-8931
Mar de Ajó Tauro Electrónica Jorge Newbery 1434 (02257) 42-1750
Mar del Plata
Central Service – Tonelli
Olazabal 2249 (0223) 472-1639
(0223) 472-9367
Mar del Plata Service Integral Salta 3519 (0223) 476-0108
(0223) 476-4918
Marcos Paz Tecnicentro – Leiva Monteagudo 208 (0220) 477-0334
Necochea Electrónica Camejo Calle 63 1745 (02262) 42-6134
Pehuajó Calcagni Carlos Alberto Zubiria 794 (02396) 47-2665
Pergamino ACVSistemas Dr. Alem 758 (02477) 42-1177
San Nicolás Servitec Av. Alvarez 148 (03461) 45-4729
San Pedro Electrónica Menisale Mitre 1695 (03329) 42-5523
Tandil Lazzarini Oscar Rafael Pelegrini 524 (02293) 44-2167
Tres Arroyos Saini Fabian y Sergio Av. Belgrano 562 (02983) 42-7369
Zárate Electrónica Spinozzi Ituzaingo 1030 (03487) 42-7353
22
CATAMARCA
S. F. del Valle de Catamarca
Omicron Central de Servicios
San Martin 225 (03833) 45-1498
CHACO
Resistencia Freschi Jorge Oscar Av. Hernandarias 431 (03722) 42-6030
CHUBUT
Comodoro Rivadavia
C.A.S. SRL Alem 145 (0297) 444-2629
(0297) 15-625-0555
Esquel Laboratorio Electronico Mitre 738 (02945) 45-1457
Pto. Madryn Center Electrónica Sarmiento 588 (02965) 45-8439
Trelew Fagtron Electrónica Brasil 253 (02965) 42-7073
CORDOBA
Alta Gracia
Serv. Téc. Especializado – Bisciglia
Velez Sarsfield 19 (03547) 15-45-9936
(03547) 43-0848
Córdoba Electarg S.R.L. Avenida Colón 544 (0351) 425-5999
(0351) 15-670-0070
Córdoba Servelco SRL Pje. E. Marsilla 635 (0351) 472-4008
(0351) 473-2024
Río Cuarto Capaldi Abel Paunero 832 (0358) 462-3003
Río Tercero Service Omega Homero Manzi 149 (03571) 42-3330
Villa María Grasso Electrónica Bv. Alvear 541 (0353) 452-1366
Villa María
Vanguard Sistemas Electrónicos
México 421 (0353) 453-2951
CORRIENTES
Corrientes Los Magos San Martin 589 (03783) 46-6791
ENTRE RIOS
C. del Uruguay LTV Service 9 de Julio 1442 (03442) 43-3026
Concordia El Taller – Mavric San Martin 297 (0345) 421-7069
Gualeguaychú
Centro de Servicios Electrónicos
Santiago Diaz 22 (03446) 42-8380
Paraná Laser Electrónica Pascual Palma 382 (0343) 431-3056
(0343) 432-0636
FORMOSA
Formosa Vallejos Televisión Mitre 276 (03717) 43-5985
JUJUY
Perico
Electrónica Pal-Color – Porfidio
Escolastico Zegada 47 (0388) 49-11696
S. S. de Jujuy Total Service Jujuy Urdininea 233 (0388) 431-0911
LA PAMPA
Gral. Pico Electrónica M.D. Calle 20 N° 370 (02302) 42-5047
Santa Rosa Tecnocyf Centro de Servicios Av. Roca 179 (02954) 42-6602
(02954) 42-6836
LA RIOJA
La Rioja Telecolor Vásquez España 450 – B° Evita (03822) 46-5354
MENDOZA
Godoy Cruz Video Sistemas
Fray Luis Beltrán 1729
(0261) 424-1111/37
(0261) 424-9601
San Rafael Diger Service Técnico Chile 314 (02627) 42-5620
MISIONES
El Dorado Teleson Polonia 24 (03751) 42-4014
(03751) 42-3043
Leandro N. Alem Megatones C. de Obligado 247 (03754) 42-1236
Posadas Electrónica Cejo Av. Lopez Torres 2623 (03752) 42-5921
(03752) 46-7953
NEUQUEN
Cutral-Có Servitran Di Paolo 570 (0299) 496-1957
Neuquén Gatti Electrónica J.A. Roca 1124 (0299) 443-4855
(0299) 443-1489
Neuquén Tevesur Fotheringham 110 (0299) 443-0679
S. Martín de los Andes
Zener Electrónica Elordi 614 (02972) 42-5155
RIO NEGRO
Río Colorado A.V.C Electronica Saenz Peña 297 (02931) 43-2688
Bariloche
HC Electronica - Socolovky
Av. 12 de Octubre 1575 (02944) 43-0219
SA LTA
Salta Service Salta Alvarado 1066 (0387) 431-7256
SAN JUAN
San Juan King Electrónica Mendoza 802 (Sur) (0264) 422-8918
(0264) 422-2720
SAN LUIS
San Luis Rizzotto Carlos Antonio Junin 679 (02652) 42-8747
Villa Mercedes Electrónica Ciancia León Guillet 380 (02657) 42-3990
SANTA CRUZ
Rio Gallegos Cosmos Video Mariano Moreno 46 (02966) 42-0456
(02966) 43-7902
SANTA FE
Rafaela Francesconi Reparaciones Bv. Roca 475 (03492) 42-2292
(03492) 50-2292
Reconquista Sponton Alfredo Habbergger 1516 (03482) 42-1523
Rosario Electarg S.R.L. Italia 1320 (0341) 421-7700
Rosario
Imagen y Sonido – Allaria
Pte. Roca 371 (0341) 440-1598
Rosario SIP. S.R.L. España 470 (0341) 425-2625
(0341) 425-8180
San Jorge Mandrile Alcides H.Yrigoyen 1543 (03406) 44-0513
Santa Fé Electro TV Talcachuano 7301 (0342) 46-03248
Santa Fé Litoral Service SRL 9 de Julio 2785 (0342) 453-3563
Santa Fé Litoral Service SRL 9 de Julio 2785 (0342) 453-3563
Santa Fé Siglo XXI Aristóbulo del valle 4554 (0342) 457-2827
Santo Tome Siglo XXI Falucho 2201 (0342) 475-1528
Venado Tuerto
Degiovanni Adalberto Juan
Av. Hipolito Yrigoyen 1289 (03462) 42-4613
(03462) 46-3548
SANTIAGO DEL ESTERO
Stgo. del Estero Barchini Raúl Enrique Rivadavia 833 (0385) 421-3872
TUCUMAN
S.M. De Tucumán Edu Mag SRL Marco Avellaneda 129 (0381) 422-9078
AP/11/13
23
CERTIFICADODEGARANTÍAVALIDOEN
BOLIVIA,CHILE,PARAGUAYYURUGUAY
¡Felicitaciones!AcabadeadquirirunproductoPhilips‐LifestyleEntertainment.
Parasutotaltranquilidad,garantizamoselperfectofuncionamientodesuproductoduranteelperíododegarantía estipulado
eneste documento, y antecualquier emergenciaponemos asu disposición nuestra Redde Servicios TécnicosAutorizados
encadapaís.
Philipsgarantizaalcompradordeesteproducto,elnormalfuncionamientocontracualquierdefectodefabricacióny/ovicio
de material, y se compromete a reparar el mismo, incluyendo la mano de obra necesaria, componentes y piezas que
necesitenserreemplazadas‐sincargoalgunoparaeladquiriente‐cuandoelmismofallareensituacionesnormalesdeusoy
bajolascondiciones queacontinuaciónsedetallan.
IMPORTANTE
1. Elpresentecertificadodegarantíaesválidoúnicamenteenlossiguientespaíses:
1.1. EstadoPlurinacionaldeBolivia,
1.2. RepúblicadeChile,
1.3. RepúblicadelParaguay,
1.4. RepúblicaOrientaldelUruguay.
2. Paraqueelmismotengavalidez,asegúresedequelossiguientesdatosseencuentrencompletosporlacasavendedora
ypresénteloconjuntamenteconelcomprobanteoriginaldecompra,facturaoboleta.
Producto:
Modelo:
Nro.DeSerie:
FechadeComp ra:
LugardeCompra:
Firmaysellodelacasavendedoraodistribuidor:
Datosdelcomprador:
Nombre:
Céduladeidentidad/RUT:
Dirección:
Teléfono:
24
3. Lavalidezdeestagarantía,rigeapart irdelafechadeadquisiciónyporelté rminodelosplazosmencionadosenel
siguientecuadro,paracadatipodeproducto:
PRODUCTO GARANTIA PRODUCTO GARANTIA
AUDIOPARAELHOGAR ENTRETENIMIENTOPORTÁTIL
MiniSistemas 1AÑO Radiosportátiles 1AÑO
MicroSistemas 1AÑO Parlantesportátiles 6MESES
ParlantesconDockAndroid/Apple 1AÑO ParlantesBluetooth 6MESES
Radiorelojes(conosindock) 1AÑO ReproductoresdeCDportátiles 6MESES
ParlantesparaPC 6MESES Cámarasfotográficasdigitales 1AÑO
VIDEOPARAELHOGAR ReproductoresdeMP3yMP4 1AÑO
HomeTheatersySoundBars 1AÑO ReproductoresdeDVDPortátiles 1AÑO
ReproductoresdeBluray 1AÑO Tablets 1AÑO
ReproductoresdeDVD 1AÑO ACCESORIOS
MiniSistemasconDVD 1AÑO Marcosparafotos 1AÑO
MicroSistemasconDVD 1AÑO Teléfonosinalámbricos 1AÑO
ENTRETENIMIENTOPARAAUTOMOVILES CámarasdemonitoreoporWifi 6MESES
Autoradios 1AÑO Auriculares/Audífonos 6MESES
Parlantesypotencias 1AÑO Accesoriosparaaplicaciones 6MESES
4. Seráncausasdeanulacióndeestagarantía,enloscasosquecorresponda:
4.1. Elusoinadecuadodelproductoodistintodeluso doméstico.
4.2. Excesoocaídasdetensióneléctricaqueimpliquensuusoencondicionesanormales.
4.3. Lainstalación y/o uso en condiciones incorrectas y/o dis tintasa lasindicadas en el“Manual de uso” que se
adjuntaalproducto.
4.4. Cualquier intervención del producto por terceroso personas ajenas a los Servicios Técnicos Autorizados de
Philips,quienessonlosúnicosparacalificaryrepararlasaveríasdelosproductos.
4.5. Enmiendasoraspadurasenlosdatosincluidos enlaetiquetadelartefacto,certificadodegarantíaofactura.
4.6. Faltadecomprobanteoriginaldecompraquedetalletipodeartefacto,modelo,núm erodeserieyfechaque
coincidaconlosdelencabezamientodelpresentecertificado.
5. Noestáncubiertosporestagarantíalossiguientescasos:
5.1. Losdañosocas i o n a d o salexteriordelgabinete.
5.2. Lasroturas,golpes,caídasorayadurascausadasportrasladosodescuidosdelusuario.
5.3. Losdañosofallasocasionadospordeficiencias,sobretensiones/sobrevoltaje,descargasointerrupcionesdel
circuitodeconexiónd e lartefactoafuentesdeenergíaeléctrica(Redeléctrica,pilas,baterías,etc).
5.4. Lasfall a s , daños, roturas o
desgastes producidos por el maltrato o uso indebido del artefacto y/o causadas
porinundaciones,incendios,terremotos,tormentaseléctricas,golpesoaccidentesdecualquiernaturaleza.
5.5. Lasfallasproducidasporunamalarecepciónocasionada enelusode unaantena deficienteoenseñalesde
transmisióndébiles.
5.6. Lasfallasodañosocasionadosendesperfectosenlalíneatelefónica.
6. Lascondicionesdeinstala ciónyusodelartefactoseencuentrandetalladasenelManualdeUsodelmismo.
7. La empresa no asume responsabi l i d ad alguna por los daños personales o a la propiedad del usuario o a terceros que
pudieran causar la mala instalación o u so indebido del artefacto, incluyendo en este último caso a la falta de
mantenimiento.
8. En caso de falla, el usuario deberá requerir la reparación a la empresa a través del Servicio Técnico A utorizado más
próximoasudomicilioycuyolistadoacompañaelpresentedocumento.Laempresaaseguraalusuariolareparacióny/o
reposición de piezas para su correctofunci onamientoenun plazo no mayor a30 días contados a partir de la fecha de
solicituddereparación,salvocasofortuitoodefuerzamayor.
9. Todaintervencióndelserviciotécnicorealizadaapedidodelusuariodentrode l
plazodegarantía,quenofueraoriginada
por falla o defecto alguno cubierto por este certificado, deberá ser abonada por el interesado de acuerdo a la tarifa
vigente.
10. El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y expresamente no autorizamos a
ninguna otra persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a
nuestrosproducto s .
25
CENTROSDEATENCIÓNALCLIENTE
BOLIVIA CHILE PARAGUAY URUGUAY
Tel.:800100664
(Númerogratuito)
Tel.:6007445477
www.philips. c l
Tel .:0098005410004
(Númerogratuito)
Tel.:0004054176
(Númerogratuito)
CENTROSDESERVICIOTÉCNICOAUTORIZADOS
CENTROSDESERVICIOTÉCNICOAUTORIZADOSENBOLIVIA
CESERBOLIVIASRL
GerenteGeneralIng.JuanPasacheC.
[email protected] (02)2124913
LaPaz SrJoséLuisMamani
CalleVillalobosN.100esq. Busch,
Miraflores
(02)2224924
LaPaz
(SoloTalleres)
Sr.JoséLuisMamani
CalleVillalobosN.1337,entreAv.Saavedra
yAv.Busch,Miraflores.
_
ElAlto Sr.HeribertoVera
Calle4N.444,entreDemetrioMoscosoy
FranciscoCarbajal,VillaDolores
Cel77544269
Cochabamba
Sr.RolandoRochaA.
CalleUruguayN.211esq.NatanielAguirre
(04)4501894
(04)4126762
Cochabamba
Sr.RembertoRocha
Sr.AmilcarDelgado
CalleArqueN.1904,entreAngosturayAv.
Ayacucho,ZonaSudfrentearielesestación
(04)4124724
Quillacollo Sr.FernandoRocha
Av.BlancoGalindoN.410Km13,5,al
costadodelaResidencialReyna
(04)436–7513
Santa Cruz Sr.AntonioAle. CalleColónN.321,enterPariyMercado
(03)3303292
(03)3114649
Santa Cruz
(Líneablanca)
Sr.DavidParedes.
Av.Paragua2415A,entre2doy3eranillo
entrandoporcalleSocoris
(03)3901672
Oruro Sr.JuanCarlosCampos.
CallePagadorN.5779,entreAyacuchoy
Cochabamba
(02)5111866
Sucre Sr.AmaelCocha
CallePandoN.10,ZonaMercado
Campesino
(04)646508 9
Tarija Sr.RubenMontoya
CalleJunin767,entreBolivareIngavi,
Cercado
(04)6658267
Montero
CentrodeAcopio
(noatiendeclientes)
Av.CircunvalaciónN.800esq.BuenosAires,
Barrio25deDiciembre
(03)9227523
Potosi Sr.AmaelCocha
Calle1erodeAbrilN.700,entreCalle
BustillosyChayanta,ZonaCentral
Cel60474537
CENTROSDESERVICIOTÉCNICOAUTORIZADOSENCHILE
I Iquique Servitec HernánFuenzalida1030 57‐ 2575139
II
Antofagasta CasaDelta Prat789
55‐ 2268883
55‐2261788
Calama ServicioTécnicoCarvajal Latorre1452 55‐ 2361046
III Copiapó ElectrónicaElPalomar SalitreraRosario2192,ElPalomar
52 2233328
52‐2364767
IV
LaSerena CentroTécnicoAcuarela Balmaceda373
51‐ 2222729
51‐2225229
LaSerena ElectrónicaNuevaZener O”Higgins 701B 51 2224576
Coquimbo ElectronicaBelen LosClarines870Psindempart 51 2261052
V
SanFelipe ElectronicaMaxEcheverria Av.BernardoO´Higgins279A
34‐ 2505064
34‐2535433
Limache ElenaÁlvarez Urmeneta365 33‐ 2412553
Valparaiso ServicioTec.ViñadelMar Huito572 32‐ 2253925
ViñadelMar ServicioTec. ViñadelMar Quinta209 32‐ 2882691
VI
Rancagua Multivisión Ibieta223 72‐ 2228429
SanFernando ElectrónicaColchagua España711 72‐ 2717207
SantaCruz ElectronicaLivaj Av.Errázuriz1096–A 72‐ 2821322
26
VII
Curicó AudioVideoSistemasLtda. Vidal671 75‐ 2311561
Talca Audiovisión 9Oriente1121
71‐ 2225974
71‐223354 0
Talca Servital 7Norte 3060 (movil)95491620
Talca
CentrodeAtenciónTécnica
Ltda.
2Sur1667,entre9y10Oriente
71 2212576
71‐221072 9
Linares Tecnihogar Lautaro533 73‐ 2213031
VIII
Chillán Telestereo 5deAbril336
42‐ 2224155
42‐232927 2
42‐223151 5
Concepción CristinaC.AvelloM LasHeras259,piso.
41‐ 2232641
41‐298150 8
LosÁngeles JulioQ uiroz Galvarino420 43‐ 2313161
IX
Angol ABTElectronica Covadonga1475 (movil)74564738
Temuco Esina(Temuco) ManuelMontt198
45‐ 2261885
45‐224272 7
Castro
BRADIServiciosde
IngenieriaSpA
SargentoAldea589 65‐253464 7
Pucon MarceloAlejandroCiraulo Brasil445 45 2441823
X
Osorno ServitodoElectrónica Perez559 64‐ 2232874
PuertoMontt FullService AntonioVaras70B
65‐ 2717720
65‐225486 7
XI Coyhaique Servitelco GeneralParra220,Loc2 67‐ 2231149
XII PuntaArenas ElectrónicaMT BelisarioGarcia0781 61‐ 2218841
RM
Providencia PlusService Av.SantaMaría0858‐ Providencia 2‐ 24840800
LaFlorida INSEL Avenida LaFlorida9039 2‐ 22873808
Maipú PCElectrónica Chacabuco271‐ Maipu 2‐ 25340927
Melipilla JaimeOsorioyCia. Ortuzar164Melipilla 2‐ 28323153
XIV Valdivia Esina(Valdivia) Arauco842 63‐ 2253505
XV Arica CentroTecnicoIntegral JuanNoe1233
58‐ 2231981
58‐231402 6
CENTROSDESERVICIOTÉCNICOAUTORIZADOSENPARAGUAY
Asunción UmesysSRL R.I.6Boquerón1559,c/SerafinaDávalos (021)623835
Asunción SirioSRL Iturbe470e/cerroCoráy25deMayo
(021)449753
(021)447333
Asunción SCJService Av.Gral.Artigas1295c/Av.Gral.Santos
(021)203465
(021)226583
CiudaddelEste Audio&Video PasodePatriac/Av.Gral.Bernardi noCaballero (061)502962
Concepción ElectrónicaConcepción
Prof.HernanApontec/AntonioC aba (Bo.
Primavera)
(0331)240960
CoronelOviedo ElectrónicaTotal Gral.EugenioA.GarayNº148C/Tte.Fariña (0521)205466
Encarnación MakotoServicioTécnico Villarrica472c/CarlosAntonioLópez
(071)202616
(071)202516
PedroJuan
Caballero
VICSAElectrónica Brasilc/TeresaRoaCaballero (0336)273399
SanEstanislao ServimasElectrónica CoronelZoiloGonzálezc/Antequera (0981)977654
Villarrica NéstorElectrónica RepúblicaArgentinac/ItaYbate
(0541)40803
(0981)631619
CENTROSDESERVICIOTÉCNICOAUTORIZADOSENURUGUAY
Montevideo CKLUruguayS.R.L. Gaboto1550esquinaMercedes
(598)24023951
(598)24008735
27
Colombia: 01 800 700 7445
www.philips.com.co
Costa Rica: 0800 507 7445
www.centralamerica.philips.com
Ecuador: 1-800-10-1045
www.centralamerica.philips.com
El Salvador: 800 6024
www.centralamerica.philips.com
Guatemala: 1 800 299 0007
www.centralamerica.philips.com
Honduras
www.centralamerica.philips.com
Nicaragua
www.centralamerica.philips.com
Panamá: 800 8300
www.centralamerica.philips.com
Perú: 0800-00100
www.philips.com.pe
República Dominicana: 1 800 751 2673
www.centralamerica.philips.com
Venezuela: 0800 100 4888
www.philips.com.ve
Certificado de Garana válido para:
Colombia-Costa Rica-Ecuador-El Salvador-Guatemala-
Honduras-Nicaragua-Panamá-Perú-República Dominicana-Venezuela
/