Philips BDP1380/55 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de Blu-Ray
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/support
Siempre a su disposición para ayudarle
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
BDP1380
Manual del usuario
BDP1380_55_UM_LSP.indd 1 4/14/2015 2:26:03 PM
BDP1380_55_UM_LSP.indd 2 4/14/2015 2:26:03 PM
1
Nota importante sobre seguridad
Procure leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar este reproductor
de Blu-ray / DVD. La garantía no cubre los daños derivados del incumplimiento de las
instrucciones.
Seguridad
Riesgo de electrocución o incendio.
Asegúrese de que todos los dispositivos estén desenchufados antes de realizar o
cambiar una conexión.
Nunca exponga el producto ni los accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca coloque
contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del producto. Si se derrama
algún líquido sobre el producto o en su interior, desconéctelo de la toma de
alimentación inmediatamente. Póngase en contacto con el servicio de atención al
cliente de Philips para comprobar el dispositivo antes de usarlo.
No coloque nunca el producto ni los accesorios cerca de llamas u otras fuentes
de calor, incluso la luz solar directa.
No inserte objetos en las ranuras de ventilación ni en las aberturas del producto.
Si utiliza el enchufe principal u otro conector como dispositivo de desconexión,
debe estar en una ubicación accesible.
Las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) no deben exponerse a
calor excesivo como luz del sol, fuego o fuentes similares.
Antes de que se produzca una tormenta eléctrica, desconecte el producto de la
toma de alimentación.
Para desconectar el cable de alimentación, tire siempre del enchufe, nunca del
cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Consulte la placa de identicación ubicada en la parte trasera o inferior del
producto para obtener más información acerca de las clasicaciones de energía.
Antes de conectar el producto a la toma de alimentación, asegúrese de que el
voltaje de alimentación se corresponda con el valor impreso en la parte posterior
o inferior del producto. Nunca conecte el producto a la toma de alimentación si
el voltaje es distinto.
Riesgos de lesiones o daños al producto.
Radiación láser visible e invisible cuando está abierto. No exponer a los rayos de
luz.
No toque la lente óptica del disco que se encuentra dentro de la bandeja de
discos.
BDP1380_55_UM_LSP.indd 1 4/14/2015 2:26:03 PM
2
Nunca coloque el producto ni ningún otro objeto sobre cables de alimentación u
otros equipos eléctricos.
Si el producto se transporta a temperaturas inferiores a 5 °C, desembálelo y
espere hasta que su temperatura se equipare con la temperatura ambiente antes
de conectarlo a la toma de alimentación.
Riesgo de sobrecalentamiento.
Nunca instale este producto en un espacio reducido. Deje siempre un espacio
de 10 cm, como mínimo, alrededor del producto para que se ventile. Asegúrese
de que las ranuras de ventilación del producto no estén cubiertas por cortinas u
otros objetos.
Riesgo de contaminación.
No utilice baterías de distintas clases (nuevas y usadas o de carbono y alcalinas,
etc.).
Si las baterías se reemplazan de forma incorrecta, podría ocurrir una explosión.
Reemplace las pilas por otras del mismo tipo o similar.
Retire las baterías cuando estén agotadas o cuando no utilice el control remoto
durante un período prolongado.
Las baterías contienen sustancias químicas y deben desecharse de forma adecuada.
Riesgo de deglución de baterías
El producto/control remoto puede contener una batería tipo botón o moneda
fácil de tragar. Siempre mantenga las baterías lejos del alcance de los niños. En caso
de ingestión la batería podría causar lesiones graves o la muerte. Puede haber
quemaduras internas graves en un plazo de dos horas tras la ingestión.
Si sospecha que una batería se ha ingerido o introducido en cualquier parte del
cuerpo, consulte inmediatamente a un médico.
Al cambiar las baterías, mantenga siempre las baterías nuevas y usadas lejos del
alcance de los niños. Verique que el compartimiento de la batería esté bien
cerrado luego de reemplazar la batería.
Si el compartimiento de la batería no puede cerrarse, discontinúe el uso del
producto. Manténgalo lejos del alcance de los niños y comuníquese con el
fabricante.
Este es un Equipo CLASE II con doble aislamiento y sin sistema de conexión a tierra de
protección.
BDP1380_55_UM_LSP.indd 2 4/14/2015 2:26:03 PM
3
CLASS 1
LASER PRODUCT
Advertencia de salud sobre la visualización de
imágenes en 3D
Si en la familia existen antecedentes de epilepsia o convulsiones por fotofobia,
consulte a un médico antes de exponerse a fuentes de luz intermitentes,
secuencias de imágenes rápidas o imágenes en 3D.
Para evitar malestares tales como mareos, dolores de cabeza o desorientación,
recomendamos no mirar contenido 3D por períodos prolongados. Si siente
algún malestar, deje de mirar las imágenes en 3D y espere hasta que los síntomas
desaparezcan para realizar cualquier actividad que implique riesgos (por ejemplo,
conducir un automóvil). Si los síntomas persisten, consulte a un médico antes de
volver a mirar contenido 3D.
Los padres deben supervisar a sus hijos mientras miran contenido 3D y
cerciorarse de que no sufran ninguno de los malestares mencionados. Se
recomienda que los menores de 6 años no vean imágenes en 3D debido a que su
sistema visual aún no está completamente desarrollado.
Protección del producto
No introduzca ningún objeto que no sean discos en la bandeja de discos.
No introduzca ningún disco deformado o roto en la bandeja de discos.
Extraiga los discos de la bandeja si sabe que no utilizará el producto durante un
período prolongado.
Utilice únicamente un paño de microbra para limpiar el producto.
BDP1380_55_UM_LSP.indd 3 4/14/2015 2:26:03 PM
4
Cuidado del medio ambiente
Eliminación del producto
Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta
calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando nalice la vida útil del aparato, no lo deseche junto con los residuos normales
del hogar. Llévelo a un punto de recolección ocial para su reciclado. De esta manera,
ayudará a conservar el medio ambiente.
Derechos de propiedad intelectual
Este producto ofrece tecnología de protección contra copias protegida por patentes de
Estados Unidos y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. Queda
prohibido realizar tareas de ingeniería inversa y desarmar el producto.
Este producto contiene tecnología de propiedad bajo la licencia de Verance Corporation
y está protegido por la patente 7.369.677 de los Estados Unidos y otras patentes, tanto
emitidas como pendientes, de Estados Unidos y otros países, además de protección
de derechos de autor y de secretos comerciales para aspectos particulares de dicha
tecnología. Cinavia es una marca registrada de Verance Corporation. Copyright
2004-2013 Verance Corporation. Todos los derechos reservados por Verance. Se
prohíbe el desarmado y el desensamblaje de la unidad.
Aviso Cinavia
Este producto utiliza tecnología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas
de algunas películas y videos producidos de forma comercial y sus respectivas bandas
sonoras. Cuando se detecta el uso prohibido de una copia no autorizada, aparecerá un
mensaje y se interrumpirá la reproducción o copia.
Para obtener más información acerca de la tecnología Cinavia, visite el Centro de
información al consumidor de Cinavia en http://www.cinavia.com. Si desea solicitar
información adicional por correo a Cinavia, envíe una tarjeta postal con su dirección de
correo a: Centro de información al consumidor de Cinavia, P.O. Box 86851, San Diego,
CA, 92138, EE. UU
BDP1380_55_UM_LSP.indd 4 4/14/2015 2:26:04 PM
5
Software de código abierto
Por la presente, Philips Electronics Singapore ofrece la entrega, bajo solicitud, de una
copia completa del código fuente correspondiente a los paquetes de software de
código abierto con derechos de autor utilizados en este producto y para los que esta
oferta sea solicitada por las respectivas licencias. Esta oferta será válida por un período
de hasta tres años posterior a la fecha de compra del producto para cualquier persona
que reciba esta información. Para obtener el código fuente, envíe su solicitud en inglés
informando el tipo de producto a [email protected]. Si no desea utilizar una
cuenta de correo electrónico o si no recibe la conrmación de recepción del mensaje
de correo dentro de 2 semanas posterior a su envío, escriba en inglés a “Open Source
Team, Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven,
The Netherlands”. Si no recibe la conrmación de recepción de su carta dentro del
tiempo estipulado, envíe un mensaje de correo electrónico a la dirección mencionada
anteriormente. Los textos de las licencias y los consentimientos para los programas
de software de código abierto utilizados en este producto se incluyen en un folleto
independiente.
BDP1380_55_UM_LSP.indd 5 4/14/2015 2:26:04 PM
6
User manual
HDMI
HDMI
COAXIAL
C
OA
X
I
AL
A
A
1
BDP1380_55_UM_LSP.indd 6 4/14/2015 2:26:05 PM
7
2
HDMI
COAXIAL
C
OA
AL
A
A
COAXIAL
HDMI
BDP1380_55_UM_LSP.indd 7 4/14/2015 2:26:08 PM
8
4
3
5
SOURCE
1
2
TV
2 x AAA
BDP1380_55_UM_LSP.indd 8 4/14/2015 2:26:08 PM
9
6
USB
1
2
3
2
1
DVD/VCD/CD
DivX Plus HD/MKV
BD 3D
BD
MP3 / JPEG
3
4
BDP1380_55_UM_LSP.indd 9 4/14/2015 2:26:10 PM
BDP1380_55_UM_LSP.indd 10 4/14/2015 2:26:10 PM
1ES
Contenido
1 Uso del reproductor de Blu-ray / DVD 2
Controles básicos de reproducción 2
Opciones de audio y video 4
Videos DivX 6
Reproducción de una secuencia de diapositivas con música 7
Uso de Bonus View en Blu-ray 7
Acceso a BD-Live en Blu-ray 8
Reproducción de un video Blu-ray en 3D 8
Instalación de la red 9
Uso de Philips EasyLink 10
2 Cambio de los ajustes 11
Imagen 11
Sonido 12
Red (instalación, estado...) 12
Preferencias (idiomas, control paterno...) 13
Opciones avanzadas (borrar memoria...) 14
3 Actualización de software 14
Actualización de software mediante USB 14
4 Especicaciones 15
5 Solución de problemas 17
BDP1380_55_UM_LSP.indd 1 4/14/2015 2:26:10 PM
2 ES
1 Uso del reproductor de Blu-ray /
DVD
Felicitaciones por su compra y bienvenido a Philips. Para poder beneciarse por
completo de los servicios de asistencia técnica de Philips (por ejemplo, las actualizaciones
de software del producto), registre su producto en www.philips.com/welcome.
Controles básicos de reproducción
DISC MENU
BDP1380_55_UM_LSP.indd 2 4/14/2015 2:26:11 PM
3ES
Pulse los siguientes botones para controlar la reproducción.
Botón Acción
Enciende la unidad o pasa al modo de espera.
Accede al menú de inicio.
SUBTITLE Selecciona el idioma de los subtítulos.
AUDIO Selecciona un idioma o canal de audio.
DISC MENU /
POP-UP MENU
Accede o sale del menú del disco.
TOP MENU Permite acceder al menú principal de un disco de video.
Navega a través de los menús.
Pulse
para girar una imagen a la derecha o a la izquierda
durante la secuencia de diapositivas.
OK Conrma una selección o una entrada.
Regresa al menú de pantalla anterior.
Permite acceder a más opciones durante la reproducción.
Detiene la reproducción.
Inicia o reanuda la reproducción.
Hace una pausa en la reproducción.
Pulse varias veces para avanzar lentamente cuadro por cuadro.
Abre o cierra la bandeja de discos.
/
Pasa la pista, capítulo o archivo anterior o siguiente.
/
Realiza búsquedas rápidas hacia atrás o hacia adelante.
Pulse varias veces para incrementar la velocidad de búsqueda.
Pulse
una vez y, a continuación, pulse para avanzar
lentamente.
Botones de color Selecciona tareas u opciones para los discos Blu-ray.
BDP1380_55_UM_LSP.indd 3 4/14/2015 2:26:16 PM
4 ES
Opciones de audio y video
Hay más opciones disponibles para reproducción de videos desde un disco.
Opciones de video
Permite acceder a más opciones durante la reproducción de video.
[Idioma de audio]: selecciona un idioma de audio.
[Idioma de subtítulos]: selecciona el idioma de los subtítulos.
[Cambio de subtítulos]: cambia la posición de los subtítulos en la pantalla. Pulse
para cambiar la posición de los subtítulos.
[Información]: muestra la información de reproducción.
[Conjunto de caracteres]: selecciona un conjunto de caracteres compatible con
los subtítulos de video DivX (sólo para videos DivX).
[Búsqueda de tiempo]: avanza a una hora especíca mediante los botones
numéricos del control remoto.
[2º idioma de audio]: selecciona el segundo idioma de audio (sólo para discos
Blu-ray compatibles con BonusView).
[2º idioma de subtítulos]: selecciona el segundo idioma de subtítulos (sólo para
discos Blu-ray compatibles con BonusView).
[Títulos]: selecciona un título.
[Capítulos]: selecciona un capítulo.
[Lista de ángulos]: selecciona un ángulo de cámara.
[Menús]: muestra el menú del disco.
[Selección de PIP]: muestra la ventana Picture-in-Picture (sólo para discos Blu-ray
compatibles con BonusView).
[Acercar]: amplía una imagen de video. Pulse para seleccionar un grado de
zoom.
[Repetir]: repite un capítulo o un título.
3
2
1
DISC MENU
BDP1380_55_UM_LSP.indd 4 4/14/2015 2:26:17 PM
5ES
[Repetir A-B]: marca dos puntos de un capítulo para repetir la reproducción o
desactiva el modo de repetición.
[Ajustes de imagen]: selecciona un ajuste de color predenido.
Nota
Las opciones de video disponibles dependen de la fuente de video.
Opciones de imagen
3
2
1
DISC MENU
Puede acceder a más opciones durante la secuencia de diapositivas.
[Rotar +90]: gira una imagen 90 grados a la derecha.
[Rotar -90]: gira una imagen 90 grados a la izquierda.
[Acercar]: amplía una imagen. Pulse para seleccionar un grado de zoom.
[Información]: muestra la información de la imagen.
[Duración por diapos.]: congura un intervalo de reproducción para una
secuencia de diapositivas.
[Animación con diapositivas]: selecciona un efecto de transición para una
secuencia de diapositivas.
[Ajustes de imagen]: selecciona un ajuste de color predenido.
[Repetir]: repite una carpeta seleccionada.
BDP1380_55_UM_LSP.indd 5 4/14/2015 2:26:17 PM
6 ES
Opciones de audio
Pulse varias veces para desplazarse por las siguientes opciones.
Repite la pista actual.
Repite todas las pistas del disco o la carpeta.
Reproduce las pistas de audio en orden aleatorio.
Desactiva el modo de repetición.
Videos DivX
Puede reproducir videos DivX almacenados en un disco o dispositivo de
almacenamiento USB.
código VOD para DivX
Antes de comprar videos DivX y reproducirlos en este reproductor, registre el
reproductor en www.divx.com con el código de DivX VOD.
Para conocer el código de DivX VOD, pulse y seleccione [Conguración] >
[Avanzada] > [Código DivX
®
VOD].
subtítulos DivX
Pulse SUBTITLE para seleccionar el idioma.
Si los subtítulos no aparecen correctamente, seleccione el conjunto de caracteres
compatibles con los subtítulos DivX. Para seleccionar un conjunto de caracteres,
pulse
y seleccione [Conjunto de caracteres].
Conjunto de
caracteres
Idiomas
[Estándar] Inglés, albanés, danés, holandés, nlandés, francés, gaélico, alemán,
italiano, curdo (latín), noruego, portugués, español, sueco y turco
[Europa central] Albanés, croata, checo, holandés, inglés, alemán, húngaro, irlandés,
polaco, rumano, eslovaco, esloveno y serbio
[Cirílico] Búlgaro, bielorruso, inglés, macedonio, moldavo, ruso, serbio y
ucraniano
BDP1380_55_UM_LSP.indd 6 4/14/2015 2:26:20 PM
7ES
Conjunto de
caracteres
Idiomas
[Griego] Griego
[Báltico] Estonio, letón y lituano
[Chino] Chino simplicado
[Chino tradicional] Chino tradicional
[Coreano] Inglés y coreano
Nota
Para utilizar los subtítulos, verique que el archivo de subtítulos tenga el mismo nombre
que el archivo de video DivX. Por ejemplo, si el nombre del archivo de video DivX es
"movie.avi", guarde el archivo de subtítulos con el nombre "movie.srt" o "movie.sub".
Este reproductor es compatible con archivos de subtítulos en los siguientes formatos:
.srt, .sub, .txt, .ssa, y .smi.
Reproducción de una secuencia de diapositivas
con música
Reproduzca música e imágenes de forma simultánea para crear una secuencia de
diapositivas con música.
1 Reproduzca un archivo de música desde un disco o dispositivo de
almacenamiento USB conectado.
2 Pulse y acceda a la carpeta de imágenes.
3 Seleccione una imagen del mismo disco o dispositivo USB y pulse OK para iniciar
la secuencia de diapositivas.
4 Pulse para detener la secuencia de diapositivas.
5 Pulse nuevamente para detener la reproducción de música.
Uso de Bonus View en Blu-ray
Puede ver contenidos especiales (como comentarios) en una ventana pequeña de la pantalla.
Esta función sólo se encuentra disponible para los discos Blu-ray compatibles con
BonusView (también conocido como Picture-in-Picture).
1 Durante la reproducción, pulse .
» Aparecerá el menú de opciones.
BDP1380_55_UM_LSP.indd 7 4/14/2015 2:26:20 PM
8 ES
2 Seleccione [Selección de PIP] > [PIP] y pulse OK.
» Las opciones PIP [1]/[2] varían según el contenido del video.
» Aparecerá la ventana de video secundaria.
3 Seleccione [2º idioma de audio] o [2º idioma de subtítulos] y pulse OK.
Acceso a BD-Live en Blu-ray
Acceda a servicios en línea exclusivos, como avances de películas, juegos, tonos de
llamada y otros contenidos adicionales.
Esta función sólo se aplica a discos Blu-ray con contenido de BD-Live.
1 Prepare la conexión a Internet y congure una red (consulte el capítulo
“Instalación de la red”).
2 Conecte un dispositivo de almacenamiento USB al conector (USB) del
reproductor.
La unidad USB se usa para guardar el contenido de BD-Live.
Si desea borrar los contenidos de BD-Live que descargó anteriormente en
el dispositivo USB para liberar espacio en la memoria, pulse
y seleccione
[Conguración] > [Avanzada] > [Borre la memoria].
3 Reproduzca un disco con contenido de BD-Live.
4 En el menú del disco, seleccione el icono de BD-Live y pulse OK.
» BD-Live comenzará a cargarse. El tiempo de carga depende del disco y de la
conexión a Internet.
5 En la interfaz de BD-Live, seleccione la opción a la que desea acceder.
Nota
Los servicios de BD-Live varían según el país y el disco.
Al utilizar BD-Live, el proveedor de contenidos accede a los datos del disco y del reproductor.
Utilice una unidad USB con 1 GB de espacio libre como mínimo para almacenar los
archivos descargados.
Reproducción de un video Blu-ray en 3D
Requisitos:
Un televisor compatible con contenido en 3D
Este reproductor se conecta al televisor a través de un cable HDMI
Gafas 3D compatibles con el televisor
Disco Blu-ray en 3D
BDP1380_55_UM_LSP.indd 8 4/14/2015 2:26:21 PM
9ES
1 Asegúrese de que la salida de 3D esté activada: pulse y seleccione
[Conguración] > [Video] > [Ver video 3D] > [Automático].
2 Reproducción de un video Blu-ray en 3D.
3 Colóquese las gafas 3D para los efectos en 3D.
Para desactivar la salida de 3D, pulse y seleccione [Conguración] >
[Video] > [Ver video 3D] > [Apagado].
Instalación de la red
Conecte el reproductor a Internet para acceder a los siguientes servicios:
BD-Live: acceda a funciones adicionales en línea (para discos Blu-ray aptos para
BD-Live).
1 Conecte el reproductor a una red informática y a Internet a través de una
conexión con cables (Ethernet) o inalámbrica.
Para realizar una conexión con cables, conecte un cable de red (no incluido)
al puerto LAN en el panel trasero de este reproductor.
2 Realice la instalación de la red.
BDP1380_55_UM_LSP.indd 9 4/14/2015 2:26:23 PM
10 ES
1) Pulse .
2) Seleccione [Conguración] y pulse OK.
3) Seleccione [Red] > [Instalación de red] y pulse OK.
4) Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del televisor para completar la
instalación.
Precaución
Antes de conectarse a una red, procure familiarizarse con el router de red y los
conceptos relacionados con redes. Si es necesario, lea la información incluida con los
componentes de red. Philips no se hace responsable por los datos perdidos o dañados.
Uso de Philips EasyLink
Este reproductor es compatible con Philips EasyLink, que utiliza el protocolo HDMI CEC
(Consumer Electronics Control). Puede usar un solo control remoto para controlar los
dispositivos compatibles con EasyLink que están conectados mediante HDMI. Philips no
garantiza una interoperatividad total con todos los dispositivos HDMI CEC.
1 Conecte los dispositivos compatibles con HDMI CEC a través de HDMI y active
las funciones HDMI CEC en el televisor y en los demás dispositivos conectados
(para obtener más información, consulte el manual del usuario del televisor o de
los dispositivos).
2 Pulse .
3 Seleccione [Conguración]> [EasyLink].
4 Seleccione [Encendido] en las opciones [EasyLink], [Reproducción con un solo
botón] y [Modo de espera con un solo botón].
» La función EasyLink se activará.
Reproducción con un solo botón
Cuando haya un disco de video en la bandeja, pulse
para encender el televisor
desde el modo de espera y, a continuación, reproduzca el disco.
Modo de espera con un solo botón
Cuando un dispositivo conectado (por ejemplo, un televisor) pasa al modo de
espera mediante su propio control remoto, el reproductor pasa al modo de espera
automáticamente.
BDP1380_55_UM_LSP.indd 10 4/14/2015 2:26:24 PM
11ES
2 Cambio de los ajustes
En esta sección encontrará más información sobre cómo cambiar los ajustes del
reproductor.
1
DISC MENU
2
3
Nota
No puede modicar las opciones de menú que aparecen deshabilitadas (en gris).
Para volver al menú anterior, pulse . Para salir del menú, pulse .
Imagen
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Video] para acceder a las opciones de
conguración de video.
[Pantalla de TV]: selecciona un formato de visualización de imágenes que se ajuste
a la pantalla del televisor.
[Video HDMI]: selecciona una resolución de video HDMI.
[HDMI Deep Color]: reproduce los colores con más sombras y matices si el
contenido de video está grabado con Deep Color y el televisor admite esta
función.
[Ajustes de imagen]: selecciona un ajuste de color predenido.
[Ver video 3D]: cuando se reproduce un disco Blu-ray 3D, activa la salida 3D o
2D. El reproductor debe estar conectado a un televisor 3D a través de HDMI.
BDP1380_55_UM_LSP.indd 11 4/14/2015 2:26:25 PM
12 ES
Nota
Si modica el ajuste, verique que el televisor admita el nuevo ajuste.
Para los ajustes relacionados con HDMI, el televisor debe estar conectado con este
cable.
Sonido
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Audio] para acceder a las opciones de
conguración de audio.
[Modo nocturno]: selecciona un sonido bajo o completamente dinámico. El modo
nocturno reduce el volumen de los sonidos altos y aumenta el de los sonidos
suaves (por ejemplo, las conversaciones).
[Audio HDMI]: selecciona un formato de audio HDMI cuando el reproductor está
conectado a través de HDMI.
[Audio digital]: selecciona un formato de audio para la salida de sonido cuando el
reproductor está conectado a través de un conector digital (coaxial).
[Reducción de resol. PCM]: ajusta la velocidad de muestreo para la salida de
audio PCM cuando el reproductor está conectado a través de un conector digital
(coaxial).
Nota
Para los ajustes relacionados con HDMI, el televisor debe estar conectado con este
cable.
El modo nocturno sólo está disponible para los DVD con codicación Dolby
®
TrueHD /
Dolby
®
Digital Plus y los discos Blu-ray.
Red (instalación, estado...)
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Red] para acceder a las opciones de conguración
de red.
[Instalación de red]: inicia una instalación mediante cables o inalámbrica para
hacer funcionar la red.
[Ver los ajustes de red]: muestra el estado actual de la red.
BDP1380_55_UM_LSP.indd 12 4/14/2015 2:26:25 PM
13
Preferencias (idiomas, control paterno...)
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Preferencias] para acceder a las opciones de
conguración de preferencias.
[Idioma del menú]: selecciona un idioma para el menú en pantalla.
[Audio]: selecciona un idioma de audio para los videos.
[Subtítulos]: selecciona un idioma para los subtítulos de video.
[Menú del disco]: selecciona un idioma de menú para un disco de video.
[Control para padres]: restringe el acceso a los discos grabados con
clasicaciones. Introduzca «0000» para acceder a las opciones de restricción.
Para reproducir todos los discos, independientemente de su nivel de clasicación,
seleccione el nivel «8».
[Protector de pantalla]: activa o desactiva el modo de protector de pantalla. Si
está activado, la pantalla pasará al modo de inactividad después de 10 minutos de
inactividad (por ejemplo en modo de pausa o interrupción).
[Cambio de subtítulos automático]: activa o desactiva el desplazamiento de
los subtítulos. Si está activada la opción, la posición de los subtítulos cambia
automáticamente para ajustarse a la pantalla del televisor (esta característica
funciona sólo en algunos televisores Philips).
[Cambiar contraseña]: selecciona o cambia una contraseña para reproducir un
disco restringido. Ingrese «0000» si no tiene una contraseña o si la ha olvidado.
[Modo de espera automático]: activa o desactiva el modo de espera automático.
Si esta opción está activada, el reproductor pasa al modo de espera después de
30 minutos de inactividad (por ejemplo, en modo de pausa o detención).
[VCD PBC]: muestra u omite el menú de contenido en discos VCD y SVCD.
Opciones de CC: ajusta el tamaño de fuente, el estilo de fuente, la opacidad de
fuente, entre otros, de Closed Caption.
Nota
Si el idioma que busca no está disponible entre los idiomas de disco, audio o subtítulos,
puede seleccionar [Otros] en las opciones de menú e introducir el código de idioma de
4 dígitos que se encuentra en la parte posterior de este manual del usuario.
Si selecciona un idioma que no está disponible en un disco, el reproductor utilizará el
idioma predeterminado del disco.
ES
BDP1380_55_UM_LSP.indd 13 4/14/2015 2:26:25 PM
14
Opciones avanzadas (borrar memoria...)
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Avanzada] para acceder a las opciones de
conguración avanzadas.
[Seguridad BD-Live]: restringe o permite el acceso a BD-Live (sólo para discos
BD-Live no comerciales creados por el usuario).
[Modo de mezcla]: controla la salida de audio estéreo de 2 canales.
[Actualización de software]: seleccione esta opción para actualizar el software
desde un dispositivo de almacenamiento USB.
[Información de la versión.]: muestra la versión de software del reproductor.
[Restablecerconguraciónpredet.]: restablece el reproductor a la conguración
predeterminada de fábrica, a excepción de la contraseña y el nivel de control paterno.
[Borre la memoria]: elimina algunos datos del disco Blu-ray (por ejemplo,
BonusView) que se copian automáticamente en el dispositivo USB conectado. Se
crea automáticamente una carpeta llamada “BUDA” que almacena ciertos datos
necesarios del disco Blu-ray.
[Código DivX
®
VOD]: muestra el código de registro o el código de anulación de
registro DivX
®
para el reproductor.
Nota
No puede restringir el acceso a Internet en los discos Blu-ray comerciales.
Antes de comprar videos DivX y reproducirlos en su reproductor, registre el
reproductor en www.divx.com con el código de DivX VOD.
3 Actualización de software
Antes de actualizar el software del reproductor, compruebe la versión actual del
software:
Pulse y, a continuación, seleccione [Conguración] > [Avanzada] >
[Información de la versión.], y pulse OK.
Actualización de software mediante USB
1 Obtenga la versión de software más reciente en www.philips.com/support.
Busque su modelo y haga clic en “Software y controladores”.
ES
BDP1380_55_UM_LSP.indd 14 4/14/2015 2:26:25 PM
15
2 Descargue el software en un dispositivo de almacenamiento USB.
a Descomprima la descarga y asegúrese de que el nombre de la carpeta
descomprimida sea “UPG”.
b Coloque la carpeta “UPG” en el directorio raíz.
3 Conecte el dispositivo de almacenamiento USB al conector USB en la parte
posterior de este reproductor.
4 Pulse y seleccione [Conguración].
5 Seleccione [Avanzada] > [Actualización de software]> [USB].
» Si se detecta un soporte de actualización, el sistema le solicitará que inicie la
actualización.
6 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del televisor para actualizar el
software.
» Cuando la actualización nalice, el reproductor se apagará y volverá a
encenderse automáticamente.
Precaución
Para evitar daños en el reproductor, no apague ni desconecte el dispositivo de
almacenamiento USB durante la actualización del software.
4 Especificaciones
Nota
Las especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Código de región
Este reproductor puede reproducir discos con los siguientes códigos de región.
DVD Blu-ray Países
América Latina
A
ES
BDP1380_55_UM_LSP.indd 15 4/14/2015 2:26:26 PM
16
Formatos multimedia
BD-video, BD 3D
DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R DL (doble capa)
VCD/SVCD
CD de audio, CD-R/CD-RW, archivos MP3, WMA, JPEG
DivX (Ultra) / DivX Plus HD, MKV
unidad de almacenamiento USB
Formatos de archivo
Audio
.aac, .mka, .mp3, .wma, .wav, .m4a, .ac, .ogg
Video:
.avi, .divx, .mp4, .m4v, .ts, .mov, .mkv, .m2ts, .mpg, .mpeg, .3gp
Imagen: .jpg, .jpeg, .gif, .png
Video
Sistema de señal: PAL/NTSC
Salida HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p/24 Hz
Audio
Salida HDMI
Salida digital: 0,5 Vp-p (75 ohmios)
Coaxial
USB
Compatibilidad: USB (2.0) de alta velocidad
Clase compatible: clase de almacenamiento masivo USB
Sistema de archivos: FAT16, FAT32
Puerto USB: 5 V , 500 mA
Compatible con HDD (disco duro portátil): es posible que se necesite una fuente
de alimentación externa.
Unidad principal
Clasicación de la fuente de alimentación: 110 - 240 V~ de CA, 50 Hz / 60 Hz
Consumo de energía: 10,5 W
Consumo de energía en el modo de espera: < 0,5 W
Dimensiones (An x Al x Pr): 270 x 39 x 193 mm
Peso neto: 1,03 kg
Accesorios incluidos
Control remoto y 2 baterías AAA
Manual del usuario
Cable HDMI
Adaptador de energía
ES
BDP1380_55_UM_LSP.indd 16 4/14/2015 2:26:26 PM
17
Especicacióndeláser
Tipo de láser (diodo): AlGaInN (BD), AlGaInP (DVD/CD)
Longitud de onda: 400 - 410 nm (BD), 650 - 664 nm (DVD), 780 - 800 nm (CD)
Potencia de salida (máx.): 1,33 mW (BD), 0,21 mW (DVD), 0,34 mW (CD)
5 Solución de problemas
Advertencia
Riego de shock eléctrico. No extraiga la carcasa del reproductor.
No intente reparar el reproductor usted mismo pues la garantía podría perder validez.
Si detecta algún problema durante el uso de este reproductor, compruebe los siguientes
puntos antes de comunicarse con el servicio de reparaciones. Si el problema persiste,
registre el reproductor y solicite asistencia en www.philips.com/welcome.
Si se comunica con Philips, le solicitarán el número de serie y de modelo de este
reproductor. Estos números guran en la parte trasera del aparato. Escriba los números aquí:
Número de modelo __________________________
Número de serie ___________________________
Unidad principal
Los botones del reproductor no funcionan.
Desconecte el reproductor de la fuente de alimentación durante unos minutos y, a
continuación, vuelva a conectarlo.
Imagen
No hay imagen.
Asegúrese de que el televisor tenga seleccionada la fuente de entrada adecuada
para el reproductor. .
No hay imagen en la conexión HDMI.
Verique que el cable HDMI no esté dañado. Si presenta daños, reemplácelo por
un cable HDMI nuevo.
Pulse en el control remoto y, a continuación, presione “731” (botones
numéricos) para recuperar la imagen. Otra alternativa es esperar 10 segundos
para la recuperación automática.
ES
BDP1380_55_UM_LSP.indd 17 4/14/2015 2:26:26 PM
18
Si el reproductor está conectado a un dispositivo de visualización no autorizado
mediante un cable HDMI, es posible que no funcione la salida de las señales de
audio y video.
Eldisconoreproducevideosenaltadenición.
Asegúrese de que el disco contenga video de alta denición.
Sonido
No hay salida de audio del televisor.
Asegúrese de que el televisor tenga seleccionada la fuente de entrada adecuada
para el reproductor.
No hay salida de audio de los altavoces del dispositivo de audio externo (sistema de
HomeTheateroamplicador).
Pase el dispositivo de audio externo a la entrada correcta para la fuente de audio.
No hay sonido en la conexión HDMI.
Si el dispositivo conectado no es compatible con HDCP, o si sólo es compatible
con DVI, es posible que la salida HDMI no emita ningún sonido.
No hay salida de audio secundaria para la función imagen en imagen (Picture-in-Picture).
Cuando se selecciona [Secuencia de bits] en el menú [Audio HDMI] o [Audio
digital] se silencia el sonido interactivo como, por ejemplo, el sonido secundario
para la función Picture-in-Picture. Desmarque [Secuencia de bits].
Reproducción
No se puede reproducir el disco.
Limpie el disco.
Verique que el disco esté cargado correctamente.
Asegúrese de que el reproductor sea compatible con el disco. Consulte la sección
sobre especicaciones.
Asegúrese de que el reproductor admita el código de región del DVD o BD.
En el caso de DVD±RW o DVD±RW, asegúrese de que el disco esté nalizado.
No pueden reproducirse archivos de video DivX.
Asegúrese de que el archivo de video DivX esté completo.
Compruebe que la extensión del archivo sea correcta.
Los subtítulos de DivX no se ven correctamente.
Compruebe que el archivo de subtítulos tenga exactamente el mismo nombre
que el archivo de video DivX.
Asegúrese de que el nombre del archivo de los subtítulos tenga una extensión
compatible con el reproductor (.srt, .sub, .txt, .ssa, .ass o .smi).
ES
BDP1380_55_UM_LSP.indd 18 4/14/2015 2:26:26 PM
19
No puede leerse el contenido de un dispositivo de almacenamiento USB conectado.
Asegúrese de que el formato del dispositivo de almacenamiento USB sea
compatible con el reproductor.
Asegúrese de que el sistema de archivos del dispositivo de almacenamiento USB
sea compatible con el sistema del reproductor.
En el caso de un disco duro portátil (HDD) USB, es posible que se necesite una
fuente de alimentación externa.
Aparecerá el mensaje “No hay entrada” o “x” en el televisor.
No puede realizarse la operación.
La función EasyLink no funciona.
Asegúrese de que el reproductor esté conectado a un televisor Philips con
EasyLink y que la opción EasyLink esté activada (consulte la sección “Uso del
reproductor de Blu-ray / DVD”> “Uso de Philips EasyLink”).
No se puede acceder a las funciones de BD-Live.
Asegúrese de que el reproductor esté conectado a la red (consulte “Uso del
reproductor de Blu-ray / DVD”> “Instalación de la red”).
Verique que se haya realizado la instalación de la red (consulte “Uso del
reproductor de Blu-ray / DVD”> “Instalación de la red”).
Verique que el disco Blu-ray sea compatible con la función BD-Live.
Libere espacio en la memoria. Consulte “Cambio de los ajustes” > “Opciones
avanzadas (seguridad de BD-Live, liberación de espacio en la memoria...)”.
Red
Los servicios de Internet no funcionan.
Verique que la red esté correctamente conectada (consulte la sección “Uso del
reproductor de Blu-ray / DVD”> “Instalación de la red”).
Verique que se haya realizado la instalación de la red (consulte “Uso del
reproductor de Blu-ray / DVD”> “Instalación de la red”).
Compruebe la conexión del router (consulte el manual del usuario del router).
Los servicios de Internet funcionan lentamente.
Consulte el manual del usuario de su router inalámbrico para conocer el alcance
en interiores, la velocidad de transferencia y otros factores relacionados con la
calidad de la señal.
Necesita una conexión a Internet de alta velocidad para el router.
ES
BDP1380_55_UM_LSP.indd 19 4/14/2015 2:26:26 PM
20
Videos en 3D
No se ven los efectos en 3D
Asegúrese de que salida de 3D esté activada (consulte “Uso del reproductor de
Blu-ray / DVD”> “Reproducción de un video Blu-ray en 3D”).
Asegúrese de que el título del disco que se está reproduciendo sea compatible
con Blu-ray 3D.
Asegúrese de que el televisor sea compatible con 3D y HDMI y que esté ajustado
en el modo de 3D (consulte el manual del usuario del televisor).
Asegúrese de que las gafas 3D estén activadas (consulte el manual del usuario del
televisor).
ES
BDP1380_55_UM_LSP.indd 20 4/14/2015 2:26:26 PM
21
“Blu-ray 3D “ and “Blu-ray 3D “ logo are trademarks of Blu-ray Disc Association.
HDMI, and HDMI logo and High-Denition Multimedia Interface are trademarks or
registered trademarks of HDMI licensing LLC in the United States and other countries.
BONUSVIEW™
‘BD LIVE
‘ and ‘BONUSVIEW ‘ are trademarks of Blu-ray Disc Association.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
This DivX Certied
®
device has passed rigorous testing to ensure it plays DivX
®
video.
To play purchased DivX movies, rst register your device at vod.divx.com. Find your
registration code in the DivX VOD section of your device setup menu.
DivX Certied
®
to play DivX
®
and DivX Plus
®
HD (H.264/MKV) video up to 1080p
HD, including premium content.
DivX
®
, DivX Certied
®
, DivX Plus
®
HD and associated logos are trademarks of DivX,
LLC and are used under license.
Covered by one or more of the following U.S. patents: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710;
8,301,793; 8,649,669; 8,656,183; 8,731,369; RE45,052.
BDP1380_55_UM_LSP.indd 21 4/14/2015 2:26:28 PM
22
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the Symbol together are registered
trademarks, and DTS 2.0+Digital Out is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
'DVD Video' is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its afliates. Other names
may be trademarks of their respective owners.
BDP1380_55_UM_LSP.indd 22 4/14/2015 2:26:29 PM
23
CERTIFICADO DE GARANTÍA VALIDO EN
ARGENTINA
¡Felicitaciones! Acaba de adquirir un producto Philips - Lifestyle Entertainment.
Para su total tranquilidad, garantizamos el perfecto funcionamiento de su producto durante el período de garantía estipulado
en este documento, y ante cualquier emergencia ponemos a su disposición nuestra línea de comunicación gratuita con el
Centro de atención al cliente.
Philips garantiza al comprador de este producto, el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio
de material, y se compromete a reparar el mismo, incluyendo la mano de obra necesaria, componentes y piezas que
necesiten ser reemplazadas - sin cargo alguno para el adquiriente - cuando el mismo fallare en situaciones normales de uso y
bajo las condiciones que a continuación se detallan.
IMPORTANTE
1. El presente certificado de garantía es válido únicamente en el territorio de la República Argentina.
2. Para que el mismo tenga validez, asegúrese de que los siguientes datos se encuentren completos por la casa vendedora
y preséntelo conjuntamente con el comprobante original de compra, factura o boleta.
Producto:
Nro. De Serie:
Fecha de Compra:
Firma y sello de la casa vendedora o distribuidor:
Nombre y Apellido del consumidor:
3. La validez de esta garantía, rige a partir de la fecha de adquisición y por el término de los plazos mencionados en el
siguiente cuadro, para cada tipo de producto:
PRODUCTO
GARANTIA
PRODUCTO
GARANTIA
AUDIO PARA EL HOGAR
ENTRETENIMIENTO PORTÁTIL
Mini Sistemas
6 MESES
Radios portátiles
6 MESES
Micro Sistemas
6 MESES
Parlantes portátiles
6 MESES
Parlantes con Dock Android/Apple
1 AÑO
Parlantes Bluetooth
6 MESES
Radio relojes (con o sin dock)
1 AÑO
Reproductores de CD portátiles
6 MESES
Parlantes para PC
6 MESES
Cámaras fotográficas digitales
6 MESES
VIDEO PARA EL HOGAR
Reproductores de MP3 y MP4
1 AÑO
Home Theaters y SoundBars
1 AÑO
Reproductores de DVD Portátiles
1 AÑO
Reproductores de Bluray
1 AÑO
Reproductores de DVD
1 AÑO
ACCESORIOS
Mini Sistemas con DVD
1 AÑO
Marcos para fotos
6 MESES
Micro Sistemas con DVD
1 AÑO
Teléfonos inalámbricos
1 AÑO
ENTRETENIMIENTO PARA AUTOMOVILES
Cámaras de monitoreo por Wifi
6 MESES
Autoradios
6 MESES
Auriculares / Audífonos
6 MESES
Parlantes y potencias
6 MESES
Accesorios para aplicaciones
6 MESES
BDP1380_55_UM_LSP.indd 23 4/14/2015 2:26:30 PM
24
4. Serán causas de anulación de esta garantía, en los casos que corresponda:
4.1. El uso inadecuado del producto o distinto del uso doméstico.
4.2. Exceso o caídas de tensión eléctrica que impliquen su uso en condiciones anormales.
4.3. La instalación y/o uso en condiciones incorrectas y/o distintas a las indicadas en el “Manual de uso” que se
adjunta al producto.
4.4. Cualquier intervención del producto por terceros o personas ajenas a los Servicios Técnicos Autorizados de
Philips, quienes son los únicos habilitados para analizar, auditar y reparar las averías de los productos.
4.5. Enmiendas o raspaduras en los datos incluidos en la etiqueta del artefacto, certificado de garantía o factura.
4.6. Falta de comprobante original de compra que detalle tipo de artefacto, modelo, número de serie y fecha que
coincida con los del encabezamiento del presente certificado.
5. No están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
5.1. Los daños ocasionados al exterior del gabinete.
5.2. Las roturas, golpes, caídas o rayaduras causadas por traslados, descuidos o manipulación por parte del
usuario.
5.3. Los daños o fallas ocasionados por deficiencias, sobretensiones / sobre voltaje, descargas o interrupciones del
circuito de conexión del artefacto a fuentes de energía eléctrica (Red eléctrica, pilas, baterías, etc).
5.4. Las fallas, daños, roturas o desgastes producidos por el maltrato o uso indebido del artefacto y/o causadas
por inundaciones, incendios, terremotos, tormentas eléctricas, golpes o accidentes de cualquier naturaleza.
5.5. Las fallas producidas por una mala recepción ocasionada en el uso de una antena deficiente o en señales de
transmisión débiles.
5.6. Las fallas o daños ocasionados en desperfectos en la línea telefónica.
6. Las condiciones de instalación y uso del artefacto se encuentran detalladas en el Manual de Uso del mismo.
7. La empresa no asume responsabilidad alguna por los daños personales o a la propiedad del usuario o a terceros que
pudieran causar la mala instalación o uso indebido del arte
facto, incluyendo en este último caso a la falta de
mantenimiento.
8. En caso de existir algún reclamo, el usuario deberá comunicarse directamente con nuestro centro de atención al cliente:
0800 888 7532 (línea gratuita), a fin de recibir asesoramiento. Ante una posible reparación, durante el llamado a nuestra
mesa de ayuda, será direccionado al servicio técnico más adecuado para resolver el inconveniente. La empresa asegura al
usuario la reparación y/o reposición de piezas para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días contados
a partir de la fecha de recepción del equipo en nuestra red de servicio, salvo caso fortuito o de fuerza mayor.
9. Toda intervención del servicio técnico realizada a pedido del usuario dentro del plazo de garantía, que no fuera originada
por falla o defecto alguno cubierto por este certificado, deberá ser abonada por el interesado de acuerdo a la tarifa
vigente.
10. El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y expresamente no autorizamos a
ninguna otra persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a
nuestros productos.
ATENCIÓN AL CLIENTE EN ARGENTINA
0800 888 7532
(Línea gratuita)
Horario de atención: Lunes a Viernes de 8 a 20hs y Sábado de 8 a 14hs.
Para más información acerca de nuestros productos o red de servicio autorizado,
visite nuestra página web:
www.philips.com/support
BDP1380_55_UM_LSP.indd 24 4/14/2015 2:26:31 PM
25
CERTIFICADO DE GARANTÍA VALIDO EN
BOLIVIA, CHILE, PARAGUAY Y URUGUAY
¡Felicitaciones! Acaba de adquirir un producto Philips - Lifestyle Entertainment.
Para su total tranquilidad, garantizamos el perfecto funcionamiento de su producto durante el período de garantía estipulado
en este documento, y ante cualquier emergencia ponemos a su disposición nuestra Red de Servicios Técnicos Autorizados
en cada país.
Philips garantiza al comprador de este producto, el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio
de material, y se compromete a reparar el mismo, incluyendo la mano de obra necesaria, componentes y piezas que
necesiten ser reemplazadas - sin cargo alguno para el adquiriente - cuando el mismo fallare en situaciones normales de uso y
bajo las condiciones que a continuación se detallan.
IMPORTANTE
1. El presente certificado de garantía es válido únicamente en los siguientes países:
1.1. Estado Plurinacional de Bolivia,
1.2. República de Chile,
1.3. República del Paraguay,
1.4. República Oriental del Uruguay.
2. Para que el mismo tenga validez, asegúrese de que los siguientes datos se encuentren completos por la casa vendedora
y preséntelo conjuntamente con el comprobante original de compra, factura o boleta.
Producto:
Modelo:
Nro. De Serie:
Fecha de Compra:
Lugar de Compra:
Firma y sello de la casa vendedora o distribuidor:
Datos del comprador:
Nombre:
Cédula de identidad / RUT:
Dirección:
Teléfono:
BDP1380_55_UM_LSP.indd 25 4/14/2015 2:26:33 PM
26
3. La validez de esta garantía, rige a partir de la fecha de adquisición y por el término de los plazos mencionados en el
siguiente cuadro, para cada tipo de producto:
PRODUCTO
GARANTIA
PRODUCTO
GARANTIA
AUDIO PARA EL HOGAR
ENTRETENIMIENTO PORTÁTIL
Mini Sistemas
1 AÑO
Radios portátiles
1 AÑO
Micro Sistemas
1 AÑO
Parlantes portátiles
6 MESES
Parlantes con Dock Android/Apple
1 AÑO
Parlantes Bluetooth
6 MESES
Radio relojes (con o sin dock)
1 AÑO
Reproductores de CD portátiles
6 MESES
Parlantes para PC
6 MESES
Cámaras fotográficas digitales
1 AÑO
VIDEO PARA EL HOGAR
Reproductores de MP3 y MP4
1 AÑO
Home Theaters y SoundBars
1 AÑO
Reproductores de DVD Portátiles
1 AÑO
Reproductores de Bluray
1 AÑO
Tablets
1 AÑO
Reproductores de DVD
1 AÑO
ACCESORIOS
Mini Sistemas con DVD
1 AÑO
Marcos para fotos
1 AÑO
Micro Sistemas con DVD
1 AÑO
Teléfonos inalámbricos
1 AÑO
ENTRETENIMIENTO PARA AUTOMOVILES
Cámaras de monitoreo por Wifi
6 MESES
Autoradios
1 AÑO
Auriculares / Audífonos
6 MESES
Parlantes y potencias
1 AÑO
Accesorios para aplicaciones
6 MESES
4. Serán causas de anulación de esta garantía, en los casos que corresponda:
4.1. El uso inadecuado del producto o distinto del uso doméstico.
4.2. Exceso o caídas de tensión eléctrica que impliquen su uso en condiciones anormales.
4.3. La instalación y/o uso en condiciones incorrectas y/o distintas a las indicadas en el “Manual de uso” que se
adjunta al producto.
4.4. Cualquier intervención del producto por terceros o personas ajenas a los Servicios Técnicos Autorizados de
Philips, quienes son los únicos para calificar y reparar las averías de los productos.
4.5. Enmiendas o raspaduras en los datos incluidos en la etiqueta del artefacto, certificado de garantía o factura.
4.6. Falta de comprobante original de compra que detalle tipo de artefacto, modelo, número de serie y fecha que
coincida con los del encabezamiento del presente certificado.
5. No están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
5.1. Los daños ocasionados al exterior del gabinete.
5.2. Las roturas, golpes, caídas o rayaduras causadas por traslados o descuidos del usuario.
5.3. Los daños o fallas ocasionados por deficiencias, sobretensiones / sobre voltaje, descargas o interrupciones del
circuito de conexión del artefacto a fuentes de energía eléctrica (Red eléctrica, pilas, baterías, etc).
5.4. Las fallas, daños, roturas o desgastes producidos por el maltrato o uso indebido del artefacto y/o causadas
por inundaciones, incendios, terremotos, tormentas eléctricas, golpes o accidentes de cualquier naturaleza.
5.5. Las fallas producidas por una mala recepción ocasionada en el uso de una antena deficiente o en señales de
transmisión débiles.
5.6. Las fallas o daños ocasionados en desperfectos en la línea telefónica.
6. Las condiciones de instalación y uso del artefacto se encuentran detalladas en el Manual de Uso del mismo.
7. La empresa no asume responsabilidad alguna por los daños personales o a la propiedad del usuario o a terceros que
pudieran causar la mala instalación o uso indebido del artefacto, incluy
endo en este último caso a la falta de
mantenimiento.
8. En caso de falla, el usuario deberá requerir la reparación a la empresa a través del Servicio Técnico Autorizado más
próximo a su domicilio y cuyo listado acompaña el presente documento. La empresa asegura al usuario la reparación y/o
reposición de piezas para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días contados a partir de la fecha de
solicitud de reparación, salvo caso fortuito o de fuerza mayor.
9. Toda intervención del servicio técnico realizada a pedido del usuario dentro del plazo de garantía, que no fuera originada
por falla o defecto alguno cubierto por este certificado, deberá ser abonada por el interesado de acuerdo a la tarifa
vigente.
10. El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y expresamente no autorizamos a
ninguna otra persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a
nuestros productos.
BDP1380_55_UM_LSP.indd 26 4/14/2015 2:26:34 PM
27
CENTROS DE ATENCIÓN AL CLIENTE
BOLIVIA CHILE PARAGUAY URUGUAY
Tel.: 800 100 664
(Número gratuito)
Tel.: 600 744 5477
www.philips.cl
Tel.: 009 800 541 0004
(Número gratuito)
Tel.: 0004 054 176
(Número gratuito)
CENTROS DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADOS
CENTROS DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADOS EN BOLIVIA
CESER BOLIVIA SRL
Gerente General Ing. Juan Pasache C.
[email protected] (02) 212-4913
La Paz Sr José Luis Mamani
Calle Villalobos N. 100 esq. Busch,
Miraflores
(02) 222-4924
La Paz
(Solo Talleres)
Sr. José Luis Mamani
Calle Villalobos N. 1337, entre Av. Saavedra
y Av. Busch, Miraflores.
_
El Alto Sr. Heriberto Vera
Calle 4 N. 444, entre Demetrio Moscoso y
Francisco Carbajal, Villa Dolores
Cel 775-44269
Cochabamba
Sr. Rolando Rocha A.
Calle Uruguay N. 211 esq. Nataniel Aguirre
(04) 450-1894
(04) 412-6762
Cochabamba
Sr. Remberto Rocha
Sr. Amilcar Delgado
Calle Arque N. 1904, entre Angostura y Av.
Ayacucho, Zona Sud frente a rieles estación
(04) 412-4724
Quillacollo Sr. Fernando Rocha
Av. Blanco Galindo N. 410 Km 13,5, al
costado de la Residencial Reyna
(04) 4367513
Santa Cruz Sr. Antonio Ale. Calle Colón N. 321, enter Pari y Mercado
(03) 330-3292
(03) 311-4649
Santa Cruz
(Línea blanca)
Sr. David Paredes.
Av. Paragua 2415-A, entre 2do y 3er anillo
entrando por calle Socoris
(03) 390-1672
Oruro Sr. Juan Carlos Campos.
Calle Pagador N. 5779, entre Ayacucho y
Cochabamba
(02) 511-1866
Sucre Sr. Amael Cocha
Calle Pando N. 10, Zona Mercado
Campesino
(04) 64-65089
Tarija Sr. Ruben Montoya
Calle Junin 767, entre Bolivar e Ingavi,
Cercado
(04) 66-58267
Montero
Centro de Acopio
(no atiende clientes)
Av. Circunvalación N. 800 esq. Buenos Aires,
Barrio 25 de Diciembre
(03) 92-27523
Potosi Sr. Amael Cocha
Calle 1ero de Abril N. 700, entre Calle
Bustillos y Chayanta, Zona Central
Cel 604-74537
CENTROS DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADOS EN CHILE
I
Iquique
Servitec
Hernán Fuenzalida 1030
57 - 2575139
II
Antofagasta Casa Delta Prat 789
55 - 2268883
55 - 2261788
Calama
Servicio Técnico Carvajal
Latorre 1452
55 - 2361046
III Copiapó Electrónica El Palomar Salitrera Rosario 2192, El Palomar
52 - 2233328
52 - 2364767
IV
La Serena Centro Técnico Acuarela Balmaceda 373
51 - 2222729
51 - 2225229
La Serena
Electrónica Nueva Zener
O”Higgins 701 B
51 - 2224576
Coquimbo
Electronica Belen
Los Clarines 870 Psindempart
51 - 2261052
V
San Felipe Electronica Max Echeverria Av. Bernardo O´Higgins 279-A
34 - 2505064
34 - 2535433
Limache
Elena Álvarez
Urmeneta 365
33 - 2412553
Valparaiso
Servicio Tec. Viña del Mar
Huito 572
32 - 2253925
Viña del Mar
Servicio Tec. Viña del Mar
Quinta 209
32 - 2882691
VI
Rancagua
Multivisión
Ibieta 223
72 - 2228429
San Fernando
Electrónica Colchagua
España 711
72 - 2717207
Santa Cruz
Electronica Livaj
Av. Errázuriz 1096 –A
72 - 2821322
BDP1380_55_UM_LSP.indd 27 4/14/2015 2:26:34 PM
28
VII
Curicó
Audio Video Sistemas Ltda.
Vidal 671
75 - 2311561
Talca Audiovisión 9 Oriente 1121
71 - 2225974
71 - 2233540
Talca
Servital
7 Norte 3060
(movil) 9-5491620
Talca
Centro de Atención Técnica
Ltda.
2 Sur 1667, entre 9 y 10 Oriente
71 - 2212576
71 - 2210729
Linares
Tecnihogar
Lautaro 533
73 - 2213031
VIII
Chillán Telestereo 5 de Abril 336
42 - 2224155
42 - 2329272
42 - 2231515
Concepción Cristina C. Avello M Las Heras 259, 2° piso.
41 - 2232641
41 - 2981508
Los Ángeles
Julio Quiroz
Galvarino 420
43 - 2313161
IX
Angol
ABT Electronica
Covadonga 1475
(movil) 7-4564738
Temuco Esina (Temuco) Manuel Montt 198
45 - 2261885
45 - 2242727
Castro
BRADI Servicios de
Ingenieria SpA
Sargento Aldea 589 65 - 2534647
Pucon
Marcelo Alejandro Ciraulo
Brasil 445
45 - 2441823
X
Osorno
Servitodo Electrónica
Perez 559
64 - 2232874
Puerto Montt Full Service Antonio Varas 70 B
65 - 2717720
65 - 2254867
XI
Coyhaique
Servitelco
General Parra 220, Loc 2
67 - 2231149
XII
Punta Arenas
Electrónica MT
Belisario Garcia 0781
61 - 2218841
RM
Providencia
Plus Service
Av. Santa María 0858 - Providencia
2 - 24840800
La Florida
INSEL
Avenida La Florida 9039
2 - 22873808
Maipú
PCElectrónica
Chacabuco 271 - Maipu
2 - 25340927
Melipilla
Jaime Osorio y Cia.
Ortuzar 164 Melipilla
2 - 28323153
XIV
Valdivia
Esina (Valdivia)
Arauco 842
63 - 2253505
XV Arica Centro Tecnico Integral Juan Noe 1233
58 - 2231981
58 - 2314026
CENTROS DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADOS EN PARAGUAY
Asunción
Umesys SRL
R.I. 6 Boquerón 1559, c/ Serafina Dávalos
(021) 623835
Asunción Sirio SRL Iturbe 470 e/cerro Corá y 25 de Mayo
(021) 449753
(021) 447333
Asunción SCJ Service Av. Gral. Artigas N° 1295 c/ Av. Gral. Santos
(021) 203465
(021) 226583
Ciudad del Este
Audio & Video
Paso de Patria c/ Av. Gral. Bernardino Caballero
(061) 502962
Concepción Electrónica Concepción
Prof. Hernan Aponte c/ Antonio Caba (Bo.
Primavera)
(0331) 240960
Coronel Oviedo
Electrónica Total
Gral. Eugenio A. Garay Nº148 C/Tte. Fariña
(0521) 205466
Encarnación Makoto Servicio Técnico Villarrica 472 c/ Carlos Antonio López
(071) 202616
(071) 202516
Pedro Juan
Caballero
VICSA Electrónica Brasil c/ Teresa Roa Caballero (0336) 273399
San Estanislao
Servimas Electrónica
Coronel Zoilo González c/Antequera
(0981) 977654
Villarrica Néstor Electrónica República Argentina c/ Ita Ybate
(0541) 40803
(0981) 631619
CENTROS DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADOS EN URUGUAY
Montevideo CKL Uruguay S.R.L. Gaboto 1550 esquina Mercedes
(598) 2402-3951
(598) 2400-8735
BDP1380_55_UM_LSP.indd 28 4/14/2015 2:26:34 PM
29
Colombia: 01 800 700 7445
www.philips.com.co
Costa Rica: 0800 507 7445
www.centralamerica.philips.com
Ecuador: 1-800-10-1045
www.centralamerica.philips.com
El Salvador: 800 6024
www.centralamerica.philips.com
Guatemala: 1 800 299 0007
www.centralamerica.philips.com
Honduras
www.centralamerica.philips.com
Nicaragua
www.centralamerica.philips.com
Panamá: 800 8300
www.centralamerica.philips.com
Perú: 0800-00100
www.philips.com.pe
República Dominicana: 1 800 751 2673
www.centralamerica.philips.com
Venezuela: 0800 100 4888
www.philips.com.ve
Certificado de Garana válido para:
Colombia-Costa Rica-Ecuador-El Salvador-Guatemala-
Honduras-Nicaragua-Panamá-Perú-República Dominicana-Venezuela
BDP1380_55_UM_LSP.indd 29 4/14/2015 2:26:35 PM
30
Abkhazian 6566
Afar 6565
Afrikaans 6570
Amharic 6577
Arabic 6582
Armenian 7289
Assamese 6583
Avestan 6569
Aymara 6589
Azerhaijani 6590
Bahasa Melayu 7783
Bashkir 6665
Belarusian 6669
Bengali 6678
Bihari 6672
Bislama 6673
Bokmål, Norwegian 7866
Bosanski 6683
Brezhoneg 6682
Bulgarian 6671
Burmese 7789
Castellano, Español 6983
Catalán 6765
Chamorro 6772
Chechen 6769
Chewa; Chichewa; Nyanja
7889
9072
Chuang; Zhuang 9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash 6786
Corsican 6779
Česky 6783
Dansk 6865
Deutsch 6869
Dzongkha 6890
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Euskara 6985
6976
Faroese 7079
Français 7082
Frysk 7089
Fijian 7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan 7176
Georgian 7565
Gikuyu; Kikuyu 7573
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Herero 7290
Hindi 7273
Hiri Motu 7279
Hrwatski 6779
Ido 7379
Interlingua (International)7365
Interlingue 7365
Inuktitut 7385
Inupiaq 7375
Irish 7165
Íslenska 7383
Italiano 7384
Ivrit 7269
Japanese 7465
Javanese 7486
Kalaallisut 7576
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kernewek 7587
Khmer 7577
Kinyarwanda 8287
Kirghiz 7589
Komi 7586
Korean 7579
Kuanyama; Kwanyama 7574
Kurdish 7585
Lao 7679
Latina 7665
Latvian 7686
Letzeburgesch; 7666
Limburgan; Limburger 7673
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Luxembourgish; 7666
Macedonian 7775
Malagasy 7771
Magyar 7285
Malayalam 7776
Maltese 7784
Manx 7186
Maori 7773
Marathi 7782
Marshallese 7772
Moldavian 7779
Mongolian 7778
Nauru 7865
Navaho; Navajo 7886
Ndebele, North 7868
Ndebele, South 7882
Ndonga 7871
Nederlands 7876
Nepali 7869
Norsk 7879
Northern Sami 8369
North Ndebele 7868
Norwegian Nynorsk; 7878
Occitan; Provencal 7967
Old Bulgarian; Old Slavonic 6785
Oriya 7982
Oromo 7977
Ossetian; Ossetic 7983
Pali 8073
Panjabi 8065
Persian 7065
Polski 8076
Português 8084
Pushto 8083
Russian 8285
Quechua 8185
Raeto-Romance 8277
Romanian 8279
Rundi 8278
Samoan 8377
Sango 8371
Sanskrit 8365
Sardinian 8367
Serbian 8382
Shona 8378
Shqip 8381
Sindhi 8368
Sinhalese 8373
Slovensky 8373
Slovenian 8376
Somali 8379
Sotho; Southern 8384
South Ndebele 7882
Sundanese 8385
Suomi 7073
Swahili 8387
Swati 8383
Svenska 8386
Tagalog 8476
Tahitian 8489
Tajik 8471
Tamil 8465
Tatar 8484
Telugu 8469
Thai 8472
Tibetan 6679
Tigrinya 8473
To nga (Tonga Islands) 8479
Tsonga 8483
Tswana 8478
Türkçe 8482
Turkmen 8475
Tw i
8487
Uighur 8571
Ukrainian 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Vietnamese 8673
Volapuk 8679
Walloon 8765
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 8973
Yoruba 8979
Zulu 9085
Language Code
BDP1380_55_UM_LSP.indd 30 4/14/2015 2:26:35 PM
BDP1380_55_UM_LSP.indd 31 4/14/2015 2:26:35 PM
Specifications are subject to change without notice
© 2015 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. or
their respective owners.
BDP1380_55_UM_V1.0
BDP1380_55_UM_LSP.indd 32 4/14/2015 2:26:36 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Philips BDP1380/55 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de Blu-Ray
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para