Philips BDP5500/55 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de Blu-Ray
Tipo
Manual de usuario
www.philips.com/support
Manual del usuario
Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
BDP5500
2
ES Antes de utilizar este reproductor de Blu-ray / DVD, asegúrese de leer y comprender las
instrucciones adjuntas.
PT-BR Antes de conectar este Blu-ray disc/DVD player, leia e compreenda todas as instruções
fornecidas.
1 Conexión y reproducción
This product incorporates proprietary technology under license from Verance Corporation and is
protected by U.S. Patent 7,369,677 and other U.S. and worldwide patents issued and pending as well
as copyright and trade secret protection for certain aspects of such technology. Cinavia is a trademark
of Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. All rights reserved by Verance.
Reverse engineering or disassembly is prohibited.
Cinavia Notice
This product uses Cinavia technology to limit the use of unauthorized copies of some commercially-
produced lm and videos and their soundtracks. When a prohibited use of an unauthorized copy is
detected, a message will be displayed and playback or copying will be interrupted.
More information about Cinavia technology is provided at the Cinavia Online Consumer Information
Center at http://www.cinavia.com. To request additional information about Cinavia by mail, send a
postcard with your mailing address to: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego,
CA, 92138, USA.
3
HDMI
User Manual
( )
HDMI OUT VIDEO
COAXIAL AUDIO LINE OUT
VIDE
O
C
OA
X
I
A
A
A
A
U
U
T
U
DI
O
LINE
OU
U
HDMI OUT
1
*Adaptador não fornecido para o Brasil.
*
4
2
HDMI OUT
AUDIO LINE OUT
VIDEO
IO
LINE
VIDE
O
O
O
U
T
O
1 HDMI
2 VIDEO+AUDIO LINE OUT
HDMI VIDEO COAXIAL AUDIO LINE OUT
HDMI VIDEO COAXIAL AUDIO LINE OUT
5
AUDIO LINE OUT
COAXIAL
C
OA
XIA
AL
A
A
3 COAXIAL
4 AUDIO LINE OUT
HDMI VIDEO COAXIAL AUDIO LINE OUT
HDMI VIDEO COAXIAL AUDIO LINE OUT
6
4
3
5
SOURCE
1
2
TV
2
1
2
7
6
USB
DVD/VCD/CD
BD/BD 3D
DivX Plus HD/MKV
MP3 / JPEG
2
3
4
1
1
2
3
9ES
Contenido
1 Conexión y reproducción 2-7
2 Uso del reproductor de Blu-ray /
DVD 10
Controles básicos de reproducción 10
Opciones de video, audio e imagen 11
Videos DivX 12
Reproducción de una secuencia de
diapositivas con música 13
Uso de Bonus View en Blu-ray 13
Acceso a BD-Live en Blu-ray 13
Reproducción de un video Blu-ray en
3D 14
Ver un video o imagen en 2D con
efecto en 3D 14
Instalación de la red 14
Control de Smartphone 15
Búsqueda en la PC mediante DLNA 16
Exploración de Smart TV 16
Alquiler de videos en línea 17
Use un teclado o mouse USB 17
Uso de Philips EasyLink 17
Transmita contenidos multimedia
desde un dispositivo Android 18
3 Cambio de los ajustes 18
Imagen 18
Sonido 19
Red (instalación, Smart TV...) 19
Preferencias (idiomas, control paterno...) 19
Opciones avanzadas (borrar memoria...) 20
4 Actualización de software 21
Actualización de software a través de
Internet 21
Actualización de software mediante
USB 21
5 Especicaciones 22
6 Solución de problemas 23
7 Nota importante sobre seguridad 26
10 ES
2 Uso del
reproductor de
Blu-ray / DVD
Felicitaciones por su compra y bienvenido a
Philips. Para poder beneciarse por completo
de los servicios de asistencia técnica de Philips
(por ejemplo, las actualizaciones de software
del producto), registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Controles básicos de
reproducción
Pulse los siguientes botones para controlar la
reproducción.
Botón Acción
Enciende la unidad o pasa al
modo de espera.
Accede al menú de inicio.
/ Detiene la reproducción.
Mantenga pulsado (más de 4
segundos) para abrir o cerrar la
bandeja de discos.
Hace una pausa en la reproducción.
Pulse varias veces para avanzar
lentamente cuadro por cuadro.
Inicia o reanuda la reproducción.
/ Pasa la pista, capítulo o archivo
anterior o siguiente.
/ Realiza búsquedas rápidas hacia
atrás o hacia adelante.
Pulse varias veces para incrementar
la velocidad de búsqueda.
Pulse una vez y, a continuación,
pulse para avanzar lentamente.
AUDIO Selecciona un idioma o canal de
audio.
SUBTITLE Selecciona el idioma de los
subtítulos.
DISC
MENU /
POP-UP
MENU
Accede o sale del menú del disco.
TOP
MENU
Permite acceder al menú principal
de un disco de video.
Botones
de color
Selecciona tareas u opciones para
los discos Blu-ray.
Navega a través de los menús.
Pulse para girar una imagen a
la derecha o a la izquierda durante
la secuencia de diapositivas.
OK Conrma una selección o una
entrada.
Regresa al menú de pantalla
anterior.
Permite acceder a más opciones
durante la reproducción.
11ES
Opciones de video, audio e
imagen
Hay más opciones disponibles para la
reproducción de video o imágenes desde un
disco o un dispositivo de almacenamiento USB.
Opciones de video
Permite acceder a más opciones durante la
reproducción de video.
[Idioma de audio]: selecciona un idioma
de audio.
[Idioma de subtítulos]: selecciona el
idioma de los subtítulos.
[Cambio de subtítulos]: cambia la posición
de los subtítulos en la pantalla. Pulse
para cambiar la posición de los subtítulos.
[Información]: muestra la información de
reproducción.
[Conjunto de caracteres]: selecciona un
conjunto de caracteres compatible con los
subtítulos de video DivX (sólo para videos
DivX).
[Búsqueda de tiempo]: avanza a una hora
especíca mediante los botones numéricos
del control remoto.
[2º idioma de audio]: selecciona el
segundo idioma de audio (sólo para discos
Blu-ray compatibles con BonusView).
[2º idioma de subtítulos]: selecciona
el segundo idioma de subtítulos (sólo
para discos Blu-ray compatibles con
BonusView).
[Títulos]: selecciona un título.
1
2
3
[Capítulos]: selecciona un capítulo.
[Lista de ángulos]: selecciona un ángulo de
cámara.
[Menús]: muestra el menú del disco.
[Selección de PIP]: muestra la ventana
Picture-in-Picture (sólo para discos Blu-ray
compatibles con BonusView).
[Acercar]: amplía una imagen de video.
Pulse para seleccionar un grado de
zoom.
[Repetir]: repite un capítulo o un título.
[Repetir A-B]: marca dos puntos de un
capítulo para repetir la reproducción o
desactiva el modo de repetición.
[2D a 3D]: convierte instantáneamente un
video en 2D para verlo con efecto en 3D.
[Ajustes de imagen]: selecciona un ajuste
de color predenido.
Nota
Las opciones de video disponibles dependen de la
fuente de video.
Opciones de imagen
Puede acceder a más opciones durante la
secuencia de diapositivas.
[Rotar +90]: gira una imagen 90 grados a
la derecha.
[Rotar -90]: gira una imagen 90 grados a la
izquierda.
[Acercar]: amplía una imagen. Pulse
para seleccionar un grado de zoom.
1
2
3
12 ES
[Información]: muestra la información de
la imagen.
[Duración por diapositiva]: congura
un intervalo de reproducción para una
secuencia de diapositivas.
[Animación con diapositivas]: selecciona
un efecto de transición para una secuencia
de diapositivas.
[Ajustes de imagen]: selecciona un ajuste
de color predenido.
[Repetir]: repite una carpeta seleccionada.
[2D a 3D]: convierte instantáneamente
una imagen en 2D para verla con efecto
en 3D.
Opciones de audio
Pulse varias veces para desplazarse por las
siguientes opciones.
Repite la pista actual.
Repite todas las pistas del disco o la
carpeta.
Reproduce las pistas de audio en orden
aleatorio.
Desactiva el modo de repetición.
Videos DivX
Puede reproducir videos DivX desde un disco,
un dispositivo de almacenamiento USB o una
tienda de videos en línea (consulte "Alquiler de
videos en línea").
Código VOD para DivX
Antes de comprar videos DivX y
reproducirlos en este reproductor, registre
el reproductor en www.divx.com con el
código de DivX VOD.
Para conocer el código de DivX VOD,
pulse y seleccione [Conguración] >
[Avanzada] > [Código DivX
®
VOD].
Subtítulos DivX
Pulse SUBTITLE para seleccionar el idioma.
Si los subtítulos no aparecen
correctamente, seleccione el conjunto de
caracteres compatibles con los subtítulos
DivX. Para seleccionar un conjunto
de caracteres, pulse y seleccione
[Conjunto de caracteres].
Conjunto de
caracteres
Idiomas
[Estándar] Inglés, albanés, danés, holandés,
nlandés, francés, gaélico,
alemán, italiano, curdo (latín),
noruego, portugués, español,
sueco y turco
[Europa
central]
Albanés, croata, checo,
holandés, inglés, alemán,
húngaro, irlandés, polaco,
rumano, eslovaco, esloveno y
serbio
[Cirílico] Búlgaro, bielorruso, inglés,
macedonio, moldavo, ruso,
serbio y ucraniano
[Griego] Griego
[Báltico] Europa del Norte
Nota
Para reproducir archivos DivX protegidos por DRM
desde un dispositivo de almacenamiento USB o una
tienda de videos en línea, conecte el reproductor a un
televisor a través de HDMI.
Para utilizar los subtítulos, verique que el archivo
de subtítulos tenga el mismo nombre que el archivo
de video DivX. Por ejemplo, si el nombre del archivo
de video DivX es "movie.avi", guarde el archivo de
subtítulos con el nombre "movie.srt" o "movie.sub".
Este reproductor es compatible con archivos de
subtítulos en los siguientes formatos: .srt, .sub, .txt, .ssa,
y .smi.
13ES
Reproducción de una
secuencia de diapositivas con
música
Reproduzca música e imágenes de forma
simultánea para crear una secuencia de
diapositivas con música.
1 Reproduzca un archivo de música desde
un disco o dispositivo de almacenamiento
USB conectado.
2 Pulse y acceda a la carpeta de imágenes.
3 Seleccione una imagen del mismo disco o
dispositivo USB y pulse OK para iniciar la
secuencia de diapositivas.
4 Pulse para detener la secuencia de
diapositivas.
5 Pulse nuevamente para detener la
reproducción de música.
Uso de Bonus View en Blu-
ray
Puede ver contenidos especiales (como
comentarios) en una ventana pequeña de la
pantalla.
Esta función sólo se encuentra disponible para
los discos Blu-ray compatibles con BonusView
(también conocido como Picture-in-Picture).
1 Durante la reproducción, pulse .
» Aparecerá el menú de opciones.
2 Seleccione [Selección de PIP] > [PIP] y
pulse OK.
» Las opciones PIP [1]/[2] varían según el
contenido del video.
» Aparecerá la ventana de video
secundaria.
3 Seleccione [2º idioma de audio] o [2º
idioma de subtítulos] y pulse OK.
Acceso a BD-Live en Blu-ray
Acceda a servicios en línea exclusivos, como
avances de películas, juegos, tonos de llamada y
otros contenidos adicionales.
Esta función sólo se aplica a discos Blu-ray con
contenido de BD-Live.
1 Prepare la conexión a Internet y congure
una red (consulte el capítulo "Instalación
de la red").
2 Conecte un dispositivo de almacenamiento
USB o una tarjeta SD al reproductor.
El dispositivo de almacenamiento USB
o la tarjeta SD se usan para almacenar
el contenido descargado de BD-Live.
3 Seleccione un dispositivo de
almacenamiento USB o una tarjeta SD
para almacenar los datos: pulse y
seleccione [Conguración] > [Avanzada]
> [Almacenamiento local].
Si desea borrar el contenido de BD-
Live descargado anteriormente en el
dispositivo de almacenamiento USB o
en la tarjeta SD para liberar memoria,
pulse y seleccione [Conguración]
> [Avanzada] > [Borre la memoria].
4 Reproduzca un disco con contenido de
BD-Live.
5 En el menú del disco, seleccione el icono
de BD-Live y pulse OK.
» BD-Live comenzará a cargarse. El
tiempo de carga depende del disco y
de la conexión a Internet.
6 En la interfaz de BD-Live, seleccione la
opción a la que desea acceder.
Nota
Los servicios de BD-Live varían según el país y el disco.
Al utilizar BD-Live, el proveedor de contenidos accede
a los datos del disco y del reproductor.
Utilice un dispositivo de almacenamiento USB o una
tarjeta SD con 1 GB de espacio libre como mínimo
para almacenar los archivos descargados.
14 ES
Reproducción de un video
Blu-ray en 3D
Requisitos:
Un televisor compatible con contenido en
3D
Este reproductor se conecta al televisor a
través de un cable HDMI
Gafas 3D compatibles con el televisor
1 Asegúrese de que la salida de 3D
esté activada: pulse y seleccione
[Conguración] > [Video] > [Ver video
3D] > [Automático].
2 Reproducción de un video Blu-ray en 3D.
3 Colóquese las gafas 3D para los efectos
en 3D.
Para reproducir un video 3D en 2D,
desactive la salida de Blu-ray en 3D
(pulse y seleccione [Conguración]
> [Video] >[Ver video 3D]
>[Apagado]).
Ver un video o imagen en 2D
con efecto en 3D
Usted puede convertir videos o imágenes en
2D para verlas con efecto en 3D.
Requisitos:
Un televisor compatible con contenido en
3D
Este reproductor se conecta al televisor a
través de un cable HDMI
Gafas 3D compatibles con el televisor
1 Reproduzca videos o imágenes en 2D con
este reproductor.
2 Pulse .
» Aparecerá el menú de opciones.
3 Seleccione [2D a 3D] >[Encendido].
» Los videos o imágenes en 2D se
convierten al efecto en 3D.
4 Colóquese las gafas 3D para los efectos
en 3D.
Instalación de la red
Conecte el reproductor a una red informática y
a Internet para acceder a estos servicios:
Exploración de la PC (DLNA): reproduzca
archivos de fotos, música y videos
transmitidos desde la computadora.
Exploración de Smart TV: acceda a
servicios en línea como imágenes, música y
tiendas de video.
Actualización de software: actualice el
software del reproductor a través de
Internet.
BD-Live: acceda a funciones adicionales
en línea (para discos Blu-ray aptos para
BD-Live).
1 Conecte el reproductor a una red
informática y a Internet a través de
una conexión con cables (Ethernet) o
inalámbrica.
Para realizar una conexión con cables,
conecte un cable de red (no incluido)
al puerto LAN en el panel trasero de
este reproductor.
El reproductor tiene el sistema Wi-Fi
incorporado para realizar conexiones
inalámbricas.
PC (DLNA)
15ES
2 Realice la instalación de la red.
1) Pulse .
2) Seleccione [Conguración] y pulse OK.
3) Seleccione [Red] > [Instalación de red] y
pulse OK.
4) Siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla del televisor para completar la
instalación.
Precaución
Antes de conectarse a una red, procure familiarizarse
con el router de red, el software de servidor
multimedia para DLNA y los conceptos relacionados
con redes. Si es necesario, lea la información incluida
con los componentes de red. Philips no se hace
responsable por los datos perdidos o dañados.
Control de Smartphone
Use un teléfono inteligente, controle y
reproduzca archivos multimedia con este
reproductor.
Requisitos:
Un iPhone (iOS 3.1.3 o superior) o
un dispositivo Android (Android 2.1 o
superior).
PC (DLNA)
En su teléfono inteligente, descargue la
aplicación Philips MyRemote
Para iPhone, busque la aplicación en
App Store
Para dispositivos Android, busque la
aplicación en Android Market
Procedimientos preliminares
Conecte el reproductor a una red
doméstica (consulte "Instalación de la red").
Conecte el teléfono inteligente a la misma
red doméstica (consulte el manual del
usuario del teléfono inteligente para
obtener más información).
Encienda el reproductor
Controle el reproductor
Use un teléfono inteligente, controle y reproduzca
archivos multimedia con este reproductor.
1 Inserte un disco de datos o un dispositivo
de almacenamiento USB en el reproductor.
2 En su teléfono inteligente, toque el ícono
de MyRemote en la pantalla de inicio.
» El nombre del reproductor aparece en
el teléfono inteligente.
3 Seleccione el reproductor en la pantalla del
teléfono inteligente
» Aparece habilitada la opción usar
teléfono inteligente como control
remoto virtual.
4 En el teléfono inteligente, toque la
pestaña Media (Medios), luego seleccione
la fuente del disco o del dispositivo de
almacenamiento USB.
» Se mostrarán las carpetas del
disco de datos o del dispositivo de
almacenamiento USB.
5 Abra una carpeta y seleccione el archivo
que desea reproducir.
Para acceder al control remoto,
regrese a la pantalla anterior del
teléfono inteligente luego, toque la
pestaña Remote (Control remoto).
Solamente se muestran los botones de
control pertinentes.
16 ES
6 Toque los botones de control del teléfono
inteligente para controlar la reproducción.
Para acceder a más botones de
control, deslice la pantalla hacia la
izquierda o hacia la derecha.
Para salir de la aplicación, pulse
el botón de inicio en el teléfono
inteligente.
Búsqueda en la PC mediante
DLNA
Gracias a este reproductor, usted puede
transmitir y reproducir archivos de video,
música y fotos desde una computadora a su
televisor.
Procedimientos preliminares
Instale en la PC una aplicación de servidor
de medios compatible con DLNA (como
Windows Media Player 11 o superior)
En su PC, habilite la función compartir
medios y compartir archivos (consulte el
documento "Ayuda" en la aplicación del
servidor de medios)
1 Conecte este reproductor y la PC a la
misma red doméstica (consulte "Instalación
de la red").
Para disfrutar de una mejor calidad
de video, cuando sea posible use una
conexión de red por cable.
2 Pulse .
» El menú de inicio aparece en la
pantalla del televisor.
3 Seleccione [Buscar PC] y, a continuación,
pulse OK.
» Aparecerá un explorador de
contenido.
4 Seleccione un archivo y pulse OK para
reproducirlo.
Utilice el control remoto para
controlar la reproducción.
Exploración de Smart TV
Puede acceder a una variedad de aplicaciones
de Internet y a sitios web de Internet
especialmente adaptados.
Nota
Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna
responsabilidad por el contenido que ofrecen los
proveedores de servicios de Smart TV.
1 Conecte el reproductor a Internet
(consulte "Instalación de la red").
2 Pulse .
» El menú de inicio aparece en la
pantalla del televisor.
3 Seleccione [Smart TV] y, a continuación,
pulse OK.
4 Siga las instrucciones en pantalla para
conrmar el mensaje que se muestra.
5 Use el control remoto para navegar y
seleccionar una aplicación de Internet.
Botón Acción
Navegar y seleccionar un
servicio o elemento.
OK Conrmar una selección.
Volver a una página anterior o
borrar el texto ingresado.
Acceder a opciones
relacionadas con la actividad
actual.
Botones
alfanuméricos
Ingresar texto (como
una dirección de correo
electrónico, URL web y
contraseñas).
TOP MENU Regresar a la pantalla de inicio
de Smart TV.
Para eliminar las contraseñas y las cookies de
este reproductor, consulte la sección: Cambio
de los ajustes > Red (instalación, Smart TV...).
17ES
Alquiler de videos en línea
Puede alquilar videos de tiendas en línea con el
reproductor.
Requisitos:
Una conexión de Internet de alta velocidad
para conectar al reproductor.
Una conexión HDMI entre el reproductor
y el televisor.
Una tarjeta de memoria SD de tipo SDHC
clase 6, con al menos 8 GB de memoria.
Nota
Utilice una tarjeta de memoria SD en blanco. Formatear
una tarjeta de memoria SD borrará todo el contenido
almacenado en ella.
Este servicio varía según el país.
1 Conecte el reproductor a Internet
(consulte "Instalación de la red").
2 Inserte una tarjeta SD en blanco en el
conector SD CARD situado en el panel
posterior del reproductor.
3 Pulse .
4 Seleccione [Smart TV]> Tiendas de video.
5 Seleccione una tienda de video y siga las
instrucciones que guran en pantalla para
alquilar y ver un video.
» Los videos se descargan en la tarjeta
SD. Puede verlos instantáneamente o
en cualquier otro momento antes de
que caduque el plazo de alquiler.
» El video descargado en la tarjeta SD
sólo puede verse en este reproductor.
6 Utilice el control remoto para reproducir y
controlar el video.
Use un teclado o mouse USB
Para la comodidad del uso de Internet, puede
conectar un teclado o un mouse USB para
escribir textos y navegar en páginas de Internet.
1 Conecte un teclado o mouse USB
al conector USB ubicado en el panel
posterior del reproductor.
Si conecta más dispositivos USB
externos, conecte un hub USB al
reproductor para habilitar múltiples
puertos USB.
Además, puede conectar un teclado o
mouse USB inalámbricos (consulte el
manual del usuario sobre dispositivos
inalámbricos para obtener más
información).
2 Use el teclado para escribir texto o el
mouse para navegar en páginas de Internet.
Nota
Si usa un hub USB en el reproductor, no sobrecargue el
hub USB con demasiados dispositivos USB para evitar
que la energía del USB sea insuciente.
Uso de Philips EasyLink
Este reproductor es compatible con Philips
EasyLink, que utiliza el protocolo HDMI CEC
(Consumer Electronics Control). Puede usar
un solo control remoto para controlar los
dispositivos compatibles con EasyLink que
están conectados mediante HDMI. Philips no
garantiza una interoperatividad total con todos
los dispositivos HDMI CEC.
1 Conecte los dispositivos compatibles con
HDMI CEC a través de HDMI y active
las funciones HDMI CEC en el televisor
y en los demás dispositivos conectados
(para obtener más información, consulte
el manual del usuario del televisor o de los
dispositivos).
18 ES
2 Pulse .
3 Seleccione [Conguración]> [EasyLink].
4 Seleccione [Encendido] en las opciones
[EasyLink], [Reproducción con un solo
botón] y [Modo de espera con un solo
botón].
» La función EasyLink se activará.
Reproducción con un solo botón
Cuando reproduce un disco en el reproductor,
el televisor cambia automáticamente a la
fuente de entrada de video correcta.
Modo de espera con un solo botón
Cuando un dispositivo conectado (por
ejemplo, un televisor) pasa al modo de
espera mediante su propio control remoto,
el reproductor pasa al modo de espera
automáticamente.
Transmita contenidos
multimedia desde un
dispositivo Android
Con Philips SimplyShare, gracias a este
reproductor usted puede transmitir archivos
multimedia desde un dispositivo Android
a su televisor. Para más información, visite
www.philips.com/support
3 Cambio de los
ajustes
En esta sección encontrará más información
sobre cómo cambiar los ajustes del reproductor.
Nota
No puede modicar las opciones de menú que
aparecen deshabilitadas (en gris).
Para volver al menú anterior, pulse . Para salir del
menú, pulse .
Imagen
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Video] para
acceder a las opciones de conguración
de video.
[Pantalla de TV]: selecciona un formato
de visualización de imágenes que se
ajuste a la pantalla del televisor.
[Video HDMI]: selecciona una
resolución de video HDMI.
[HDMI Deep Color]: reproduce los
colores con más sombras y matices
si el contenido de video está grabado
con Deep Color y el televisor admite
esta función.
1
2
3
Watch 3D video
19ES
[Ajustes de imagen]: selecciona un
ajuste de color predenido.
[Ver video 3D]: cuando se reproduce
un disco Blu-ray 3D, activa la salida
3D o 2D. El reproductor debe estar
conectado a un televisor 3D a través
de HDMI.
[Transcripción]: activa o desactiva los
efectos de sonido en los subtítulos
(sólo cuando el disco y el televisor
admiten esta función).
Nota
Si modica el ajuste, verique que el televisor admita el
nuevo ajuste.
Para los ajustes relacionados con HDMI, el televisor
debe estar conectado con este cable.
Para la conexión compuesta (a través del conector
VIDEO), seleccione una resolución de video de
480i/576i o 480p/576p en [Video HDMI] para activar
la salida de video.
Sonido
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Audio]
para acceder a las opciones de
conguración de audio.
[Modo nocturno]: selecciona un
sonido bajo o completamente
dinámico. El modo nocturno reduce
el volumen de los sonidos altos y
aumenta el de los sonidos suaves (por
ejemplo, las conversaciones).
[Neo 6]: activa o desactiva un efecto
de sonido envolvente que se convierte
a partir del audio de 2 canales.
[Audio HDMI]: selecciona un formato
de audio HDMI cuando el reproductor
está conectado a través de HDMI.
[Audio digital]: selecciona un formato
de audio para la salida de sonido
cuando el reproductor está conectado
a través de un conector digital (coaxial).
[Reducción de resol. PCM]: ajusta la
velocidad de muestreo para la salida
de audio PCM cuando el reproductor
está conectado a través de un
conector digital (coaxial).
Nota
Para los ajustes relacionados con HDMI, el televisor
debe estar conectado con este cable.
El modo nocturno sólo está disponible para los DVD
con codicación Dolby y los discos Blu-ray.
Red (instalación, Smart TV...)
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Red] para
acceder a las opciones de conguración
de red.
[Instalación de red]: inicia una
instalación mediante cables o
inalámbrica para hacer funcionar la red.
[Ver los ajustes de red]: muestra el
estado actual de la red.
[Ver los ajustes inalámbricos]: muestra
el estado actual de la red Wi-Fi.
[Borrar la memoria de Smart TV]:
borra el historial de navegación de
Smart TV (como las cookies).
[Nombre del producto:]: cambia
el nombre del reproductor para
identicarlo en una red doméstica.
Preferencias (idiomas, control
paterno...)
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] >
[Preferencias] para acceder a las opciones
de conguración de preferencias.
[Idioma del menú]: selecciona un
idioma para el menú en pantalla.
20 ES
[Diseño del teclado]: selecciona un
idioma para un teclado conectado.
[Audio]: selecciona un idioma de audio
para los videos.
[Subtítulos]: selecciona un idioma para
los subtítulos de video.
[Menú del disco]: selecciona un idioma
de menú para un disco de video.
[Control para padres]: restringe el
acceso a los discos grabados con
clasicaciones. Introduzca «0000» para
acceder a las opciones de restricción.
Para reproducir todos los discos,
independientemente de su nivel de
clasicación, seleccione el nivel «8».
[Protector de pantalla]: activa o
desactiva el modo de protector de
pantalla. Si está activado, la pantalla
pasará al modo de inactividad
después de 10 minutos de inactividad
(por ejemplo en modo de pausa o
interrupción).
[Cambio de subtítulos automático]:
activa o desactiva el desplazamiento de
los subtítulos. Si está activada la opción,
la posición de los subtítulos cambia
automáticamente para ajustarse a la
pantalla del televisor (esta característica
funciona sólo en algunos televisores
Philips).
[Cambiar contraseña]: selecciona o
cambia una contraseña para reproducir
un disco restringido. Ingrese «0000»
si no tiene una contraseña o si la ha
olvidado.
[Panel de pantalla]: cambia el brillo del
panel de visualización del reproductor.
[Modo de espera automático]:
activa o desactiva el modo de espera
automático. Si esta opción está
activada, el reproductor pasa al modo
de espera después de 30 minutos de
inactividad (por ejemplo, en modo de
pausa o detención).
[Modo de espera rápido]: activa o
desactiva el encendido rápido del
reproductor desde el modo de
espera. Si el encendido rápido está
desactivado, se consume menos
energía durante el modo de espera.
[VCD PBC]: muestra u omite el menú
de contenido en discos VCD y SVCD.
Nota
Si el idioma que busca no está disponible entre los
idiomas de disco, audio o subtítulos, puede seleccionar
[Otros] en las opciones de menú e introducir el código
de idioma de 4 dígitos que se encuentra en la parte
posterior de este manual del usuario.
Si selecciona un idioma que no está disponible en un
disco, el reproductor utilizará el idioma predeterminado
del disco.
Opciones avanzadas (borrar
memoria...)
1 Pulse .
2 Seleccione [Conguración] > [Avanzada]
para acceder a las opciones de
conguración avanzadas.
[Seguridad BD-Live]: restringe o
permite el acceso a BD-Live (sólo para
discos BD-Live no comerciales creados
por el usuario).
[Modo de mezcla]: selecciona una
salida de audio estéreo de 2 canales
para un televisor o para un receptor
con Dolby surround izquierdo y
derecho.
[Actualización de software]:
seleccione esta opción para actualizar
el software desde una red o desde un
dispositivo de almacenamiento USB.
[Borre la memoria]: borra la descarga
anterior de BD-Live del dispositivo de
almacenamiento USB o la tarjeta SD.
Se crea automáticamente una carpeta
llamada "BUDA" para almacenar los
datos descargados de BD-Live.
21ES
[Almacenamiento local]: permite
seleccionar un dispositivo de
almacenamiento USB o una tarjeta
SD para almacenar los archivos
descargados de BD-Live.
[Código DivX
®
VOD]: muestra el
código de registro o el código de
anulación de registro DivX
®
para el
reproductor.
[Información de la versión.]: muestra
la versión de software del reproductor.
[Restablecerconguraciónpredet.]:
restablece el reproductor a la
conguración predeterminada de
fábrica, a excepción de la contraseña y
el nivel de control paterno.
Nota
No puede restringir el acceso a Internet en los discos
Blu-ray comerciales.
Antes de comprar videos DivX y reproducirlos en su
reproductor, registre el reproductor en www.divx.com
con el código de DivX VOD.
4 Actualización de
software
Antes de actualizar el software del
reproductor, compruebe la versión actual del
software:
Pulse y, a continuación, seleccione
[Conguración] > [Avanzada] >
[Información de la versión.], y pulse OK.
Actualización de software a
través de Internet
1 Conecte el reproductor a Internet
(consulte el capítulo "Instalación de la red").
2 Pulse y seleccione [Conguración].
3 Seleccione [Avanzada] > [Actualización
de software]> [Red].
» Si se detecta un soporte de
actualización, el sistema le solicitará que
inicie la actualización.
4 Siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla del televisor para actualizar el
software.
» Cuando la actualización nalice, el
reproductor se apagará y volverá a
encenderse automáticamente.
Actualización de software
mediante USB
1 Obtenga la versión de software más
reciente en www.philips.com/support.
Busque su modelo y haga clic en
"Software y controladores".
22 ES
2 Descargue el software en un dispositivo de
almacenamiento USB.
a Descomprima el archivo descargado
yveriquequelacarpeta
descomprimida tenga el nombre
"UPG_ALL".
b Coloque la carpeta "UPG_ALL" en el
directorio raíz.
3 Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB al conector (USB) del
reproductor.
4 Pulse y seleccione [Conguración].
5 Seleccione [Avanzada] > [Actualización
de software]> [USB].
» Si se detecta un soporte de
actualización, el sistema le solicitará que
inicie la actualización.
6 Siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla del televisor para actualizar el
software.
» Cuando la actualización nalice, el
reproductor se apagará y volverá a
encenderse automáticamente.
Precaución
Para evitar daños en el reproductor, no apague ni
desconecte el dispositivo de almacenamiento USB
durante la actualización del software.
5 Especificaciones
Nota
Las especicaciones están sujetas a cambio sin previo
aviso.
Código de región
Este reproductor puede reproducir discos con
los siguientes códigos de región.
DVD Blu-ray Países
América Latina
Formatos de reproducción compatibles
BD-video, BD 3D
DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW,
DVD+R/-R DL (doble capa)
VCD/SVCD
CD de audio, CD-R/CD-RW, archivos MP3,
WMA, JPEG
DivX (Ultra) / DivX Plus HD, MKV
unidad de almacenamiento USB
Formatos de archivo
Video: .avi, .divx, .mp4, .mkv, .wmv
Audio: .mp3, .wma, .wav
Imagen: .jpg, .gif, .png
Video
Sistema de señal: PAL/NTSC
Salida de video compuesto: 1 Vp-p (75
ohmios)
Salida HDMI: 480i/576i, 480p/576p, 720p,
1080i, 1080p, 1080p/24 Hz
Audio
Salida analógica de 2 canales
Audio frontal I+D: 2 Vrms
(> 1 kohmio)
Salida digital: 0,5 Vp-p (75 ohmios)
Coaxial
Salida HDMI
A
23ES
Frecuencia de muestreo:
MP3: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
WMA: 44,1 kHz, 48 kHz
Frecuencia de bits constante:
MP3: 112 kbps - 320 kpbs
WMA: 48 kpbs - 192 kpbs
USB
Compatibilidad: USB (2.0) de alta velocidad
Clase compatible: clase de almacenamiento
masivo USB
Sistema de archivos: FAT16, FAT32
Puerto USB: 5 V , 500 mA (para cada
puerto)
Compatible con HDD (disco duro
portátil): es posible que se necesite una
fuente de alimentación externa.
Unidad principal
Clasicación de la fuente de alimentación:
CA 110 - 240V~, 50 / 60 Hz
Consumo de energía: 20 W
Consumo de energía en modo de espera
(modo de encendido rápido desactivado):
< 0,3 W
Dimensiones (ancho x alto x profundidad):
435 x 38 x 212,7 (mm)
Peso neto: 1,53 kg
Accesorios incluidos
Control remoto y 2 baterías AAA
Cable de alimentación de CA
Cable HDMI
Adaptador de energía
Manual del usuario
Especicacióndeláser
Tipo de láser (diodo): AlGaInN (BD),
AlGaInP (DVD/CD)
Longitud de onda: 398 ~ 412 nm (BD),
650 ~ nm (DVD), 784 ~ 796 nm (CD)
Potencia de salida (clasicaciones máximas):
20 mW (BD), 7 mW (DVD), 7 mW (CD)
6 Solución de
problemas
Advertencia
Riego de shock eléctrico. No extraiga la carcasa del
reproductor.
No intente reparar el reproductor usted mismo
pues la garantía podría perder validez.
Si detecta algún problema durante el uso de
este reproductor, compruebe los siguientes
puntos antes de comunicarse con el servicio
de reparaciones. Si el problema persiste,
registre el reproductor y solicite asistencia en
www.philips.com/welcome.
Si se comunica con Philips, le solicitarán
el número de serie y de modelo de este
reproductor. Estos números guran en la parte
trasera del aparato. Escriba los números aquí:
Número de modelo _____________________
Número de serie _______________________
Unidad principal
Los botones del reproductor no funcionan.
Desconecte el reproductor de la fuente
de alimentación durante unos minutos y, a
continuación, vuelva a conectarlo.
Imagen
No hay imagen.
Asegúrese de que el televisor tenga
seleccionada la fuente de entrada
adecuada para el reproductor.
En el caso de la conexión compuesta
(a través del conector VIDEO) del
televisor, seleccione en el reproductor
una resolución de video de 480i/576i o
480p/576p para habilitar la salida de video
(pulse , y seleccione [Conguración] >
[Video] > [Video HDMI]).
24 ES
No hay imagen en la conexión HDMI.
Verique que el cable HDMI no esté
dañado. Si presenta daños, reemplácelo por
un cable HDMI nuevo.
Pulse en el control remoto y, a
continuación, presione “731” (botones
numéricos) para recuperar la imagen. Otra
alternativa es esperar 10 segundos para la
recuperación automática.
Si el reproductor está conectado a un
dispositivo de visualización no autorizado
mediante un cable HDMI, es posible que
no funcione la salida de las señales de
audio y video.
El disco no reproduce videos en alta
denición.
Asegúrese de que el disco contenga video
de alta denición.
Asegúrese de que el televisor admita video
de alta denición.
Sonido
No hay salida de audio del televisor.
Asegúrese de que los cables de audio
estén conectados a la entrada de audio del
televisor.
Asegúrese de que el televisor tenga
seleccionada la fuente de entrada
adecuada para el reproductor.
No hay salida de audio de los altavoces del
dispositivo de audio externo (sistema de
HomeTheateroamplicador).
Verique que los cables de audio estén
conectados a la entrada de audio del
dispositivo de audio.
Pase el dispositivo de audio externo a la
entrada correcta para la fuente de audio.
No hay sonido en la conexión HDMI.
Si el dispositivo conectado no es
compatible con HDCP, o si sólo es
compatible con DVI, es posible que la
salida HDMI no emita ningún sonido.
No hay salida de audio secundaria para la
función imagen en imagen (Picture-in-Picture).
Cuando se selecciona [Secuencia de bits]
en el menú [Audio HDMI] o [Audio
digital] se silencia el sonido interactivo
como, por ejemplo, el sonido secundario
para la función Picture-in-Picture.
Desmarque [Secuencia de bits].
Reproducción
No se puede reproducir el disco.
Limpie el disco.
Verique que el disco esté cargado
correctamente.
Asegúrese de que el reproductor sea
compatible con el disco. Consulte la
sección sobre especicaciones.
Asegúrese de que el reproductor admita el
código de región del DVD o BD.
En el caso de DVD±RW o DVD±RW,
asegúrese de que el disco esté nalizado.
No pueden reproducirse archivos de video
DivX.
Asegúrese de que el archivo de video
DivX esté completo.
Compruebe que la extensión del archivo
sea correcta.
Para reproducir archivos DivX protegidos
por DRM desde un dispositivo de
almacenamiento USB o una red, conecte
el reproductor a un televisor a través de
HDMI.
Los subtítulos de DivX no se ven
correctamente.
Compruebe que el archivo de subtítulos
tenga exactamente el mismo nombre que
el archivo de video DivX.
Asegúrese de que el nombre del archivo
de los subtítulos tenga una extensión
compatible con el reproductor (.srt, .sub,
.txt, .ssa, .ass o .smi).
25ES
No puede leerse el contenido de un
dispositivo de almacenamiento USB
conectado.
Asegúrese de que el formato del
dispositivo de almacenamiento USB sea
compatible con el reproductor.
Asegúrese de que el sistema de archivos
del dispositivo de almacenamiento USB sea
compatible con el sistema del reproductor.
En el caso de un disco duro portátil
(HDD) USB, es posible que se necesite
una fuente de alimentación externa.
Aparecerá el mensaje "No hay entrada" o "x"
en el televisor.
No puede realizarse la operación.
La función EasyLink no funciona.
Asegúrese de que el reproductor esté
conectado a un televisor Philips con
EasyLink y que la opción EasyLink esté
activada (consulte la sección "Uso del
reproductor de Blu-ray / DVD"> "Uso de
Philips EasyLink").
No se puede acceder a las funciones de BD-
Live.
Asegúrese de que el reproductor esté
conectado a la red (consulte "Uso
del reproductor de Blu-ray / DVD">
"Instalación de la red").
Verique que se haya realizado la
instalación de la red (consulte "Uso
del reproductor de Blu-ray / DVD">
"Instalación de la red").
Verique que el disco Blu-ray sea
compatible con la función BD-Live.
Libere espacio en la memoria. Consulte
"Cambio de los ajustes" > "Opciones
avanzadas (seguridad de BD-Live,
liberación de espacio en la memoria...)”.
No se pueden descargar videos de tiendas de
video en línea.
Asegúrese de que el reproductor esté
conectado a la red (consulte "Uso
del reproductor de Blu-ray / DVD">
"Instalación de la red").
Asegúrese de que el reproductor esté
conectado al televisor mediante un cable
HDMI.
La tarjeta SD debe ser del tipo SDHC
clase 6, estar formateada y tener memoria
suciente para descargar el video.
Para poder ver el video debe abonar el
precio correspondiente y el período de
alquiler no debe haber caducado.
Red
No se encuentra la red inalámbrica o hay
interferencias.
Verique que la red esté correctamente
conectada (consulte la sección "Uso
del reproductor de Blu-ray / DVD">
"Instalación de la red").
Verique que se haya realizado la
instalación de la red (consulte "Uso
del reproductor de Blu-ray / DVD">
"Instalación de la red").
Verique que las ondas de los hornos
microondas, teléfonos DECT y otros
dispositivos inalámbricos cercanos no
provoquen interferencias en la red
inalámbrica.
Si la red inalámbrica no funciona
correctamente, intente realizar una
instalación con cables (consulte la sección
"Uso del reproductor de Blu-ray / DVD">
"Instalación de la red").
Smart TV no funciona.
Verique que la red esté correctamente
conectada (consulte la sección "Uso
del reproductor de Blu-ray / DVD">
"Instalación de la red").
Verique que se haya realizado la
instalación de la red (consulte "Uso
del reproductor de Blu-ray / DVD">
"Instalación de la red").
Compruebe la conexión del router
(consulte el manual del usuario del router).
26 ES
Las búsquedas en la PC y Smart TV funcionan
con lentitud.
Consulte el manual del usuario de su
router inalámbrico para conocer el alcance
en interiores, la velocidad de transferencia
y otros factores relacionados con la calidad
de la señal.
Necesita una conexión a Internet de alta
velocidad para el router.
Videos en 3D
No se ven los efectos en 3D
Asegúrese de que salida de 3D esté
activada (consulte "Uso del reproductor
de Blu-ray / DVD"> "Reproducción de un
video Blu-ray en 3D").
Asegúrese de que el título del disco que
se está reproduciendo sea compatible con
Blu-ray 3D.
Asegúrese de que el televisor sea
compatible con 3D y HDMI y que esté
ajustado en el modo de 3D (consulte el
manual del usuario del televisor).
Asegúrese de que las gafas 3D estén
activadas (consulte el manual del usuario
del televisor).
7 Nota
importante
sobre seguridad
Procure leer y comprender todas las
instrucciones antes de utilizar este reproductor
de Blu-ray / DVD. La garantía no cubre los
daños derivados del incumplimiento de las
instrucciones.
Seguridad
Riesgo de electrocución o incendio.
Nunca exponga el producto ni los
accesorios a la lluvia ni al agua. Nunca
coloque contenedores de líquidos, como
jarrones, cerca del producto. Si se derrama
algún líquido sobre el producto o en
su interior, desconéctelo de la toma de
alimentación inmediatamente. Póngase
en contacto con el servicio de atención
al cliente de Philips para comprobar el
dispositivo antes de usarlo.
No coloque nunca el producto ni los
accesorios cerca de llamas u otras fuentes
de calor, incluso la luz solar directa.
No inserte objetos en las ranuras
de ventilación ni en las aberturas del
producto.
Si utiliza el enchufe principal u otro
conector como dispositivo de desconexión,
debe estar en una ubicación accesible.
No exponga las baterías a temperaturas
altas como las que emiten la luz solar, el
fuego u otros elementos similares
Antes de que se produzca una tormenta
eléctrica, desconecte el producto de la
toma de alimentación.
Para desconectar el cable de alimentación,
tire siempre del enchufe, nunca del cable.
27ES
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Antes de conectar el producto a la toma
de alimentación, asegúrese de que el
voltaje de alimentación se corresponda
con el valor impreso en la parte posterior
o inferior del producto. Nunca conecte el
producto a la toma de alimentación si el
voltaje es distinto.
Riesgos de lesiones o daños al producto.
Radiación láser visible e invisible cuando
está abierto. No exponer a los rayos de
luz.
No toque la lente óptica del disco que se
encuentra dentro de la bandeja de discos.
Nunca coloque el producto ni ningún otro
objeto sobre cables de alimentación u
otros equipos eléctricos.
Si el producto se transporta a
temperaturas inferiores a 5 °C,
desembálelo y espere hasta que
su temperatura se equipare con la
temperatura ambiente antes de conectarlo
a la toma de alimentación.
Riesgo de sobrecalentamiento.
Nunca instale este producto en un espacio
reducido. Deje siempre un espacio de
10 cm, como mínimo, alrededor del
producto para que se ventile. Asegúrese de
que las ranuras de ventilación del producto
no estén cubiertas por cortinas u otros
objetos.
Riesgo de contaminación.
No utilice baterías de distintas clases
(nuevas y usadas o de carbono y alcalinas,
etc.).
Retire las baterías cuando estén agotadas
o cuando no utilice el control remoto
durante un período prolongado.
Las baterías contienen sustancias químicas
y deben desecharse de forma adecuada.
Riesgo de deglución de baterías
El producto / control remoto puede
contener una batería tipo botón fácil de
tragar.
Siempre mantenga las baterías lejos del
alcance de los niños.
Advertencia de salud sobre la
visualización de imágenes en
3D
Si en la familia existen antecedentes de
epilepsia o convulsiones por fotofobia,
consulte a un médico antes de exponerse
a fuentes de luz intermitentes, secuencias
de imágenes rápidas o imágenes en 3D.
Para evitar malestares tales como mareos,
dolores de cabeza o desorientación,
recomendamos no mirar contenido 3D
por períodos prolongados. Si siente algún
malestar, deje de mirar las imágenes
en 3D y espere hasta que los síntomas
desaparezcan para realizar cualquier
actividad que implique riesgos (por
ejemplo, conducir un automóvil). Si los
síntomas persisten, consulte a un médico
antes de volver a mirar contenido 3D.
Los padres deben supervisar a sus
hijos mientras miran contenido 3D y
cerciorarse de que no sufran ninguno
de los malestares mencionados. Se
recomienda que los menores de 6 años
no vean imágenes en 3D debido a que su
sistema visual aún no está completamente
desarrollado.
CLASS 1
LASER PRODUCT
28 ES
Protección del producto
No introduzca ningún objeto que no sean
discos en la bandeja de discos.
No introduzca ningún disco deformado o
roto en la bandeja de discos.
Extraiga los discos de la bandeja si sabe
que no utilizará el producto durante un
período prolongado.
Utilice únicamente un paño de microbra
para limpiar el producto.
Cuidado del medio ambiente
Este producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Nunca deseche el producto con el resto de la
basura doméstica. Infórmese sobre las normas
locales sobre la recolección selectiva de baterías
y productos eléctricos y electrónicos. La
eliminación correcta de este tipo de productos
ayuda a evitar consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente y la salud
humana.
Este producto contiene baterías que no pueden
desecharse con los residuos normales del hogar.
Infórmese de la reglamentación local sobre
la recolección de baterías por separado. La
correcta eliminación de baterías ayuda a evitar
posibles consecuencias negativas al medio
ambiente y la salud.
Visite www.recycle.philips.com para obtener
más información sobre los centros de reciclaje
de su zona.
Derechos de propiedad
intelectual
Este producto ofrece tecnología de protección
contra copias protegida por patentes de
Estados Unidos y otros derechos de propiedad
intelectual de Rovi Corporation. Queda
prohibido realizar tareas de ingeniería inversa y
desarmar el producto.
Este producto contiene tecnología de
propiedad bajo la licencia de Verance
Corporation y está protegido por la patente
7.369.677 de los Estados Unidos y otras
patentes, tanto emitidas como pendientes,
de Estados Unidos y otros países, además
de protección de derechos de autor y de
secretos comerciales para aspectos particulares
de dicha tecnología. Cinavia es una marca
registrada de Verance Corporation. Copyright
2004-2010 Verance Corporation. Todos los
derechos reservados por Verance. Se prohíbe el
desarmado y el desensamblaje de la unidad.
Aviso Cinavia
Este producto utiliza tecnología Cinavia para
limitar el uso de copias no autorizadas de
algunas películas y videos producidos de forma
comercial y sus respectivas bandas sonoras.
Cuando se detecta el uso prohibido de una
copia no autorizada, aparecerá un mensaje y se
interrumpirá la reproducción o copia.
Para obtener más información acerca de
la tecnología Cinavia, visite el Centro de
información al consumidor de Cinavia en
http://www.cinavia.com. Si desea solicitar
información adicional por correo a Cinavia,
envíe una tarjeta postal con su dirección de
correo a: Centro de información al consumidor
de Cinavia, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, EE. UU.
29ES
Software de código abierto
Por la presente, Philips Electronics Singapore
ofrece la entrega, bajo solicitud, de una copia
completa del código fuente correspondiente a
los paquetes de software de código abierto con
derechos de autor utilizados en este producto
y para los que esta oferta sea solicitada por las
respectivas licencias. Esta oferta será válida por
un período de hasta tres años posterior a la
fecha de compra del producto para cualquier
persona que reciba esta información. Para
obtener el código fuente, envíe su solicitud
en inglés informando el tipo de producto a
[email protected]. Si no desea utilizar
una cuenta de correo electrónico o si no recibe
la conrmación de recepción del mensaje de
correo dentro de 2 semanas posterior a su
envío, escriba en inglés a “Open Source Team,
Philips Intellectual Property & Standards, P.O.
Box 220, 5600 AE Eindhoven, The Netherlands”.
Si no recibe la conrmación de recepción de
su carta dentro del tiempo estipulado, envíe un
mensaje de correo electrónico a la dirección
mencionada anteriormente. Los textos de
las licencias y los consentimientos para los
programas de software de código abierto
utilizados en este producto se incluyen en un
folleto independiente.
29
‘Blu-ray
TM
’, ‘Blu-ray Disc
TM
’, ‘Blu-ray Disc
TM
logo,
‘Blu-ray 3D
TM
and ‘Blu-ray 3D
TM
logo are the
trademarks of Blu-ray Disc Association.
HDMI, and HDMI logo and High-Denition
Multimedia Interface are trademarks or
registered trademarks of HDMI licensing LLC in
the United States and other countries.
DLNA
®
, the DLNA Logo and DLNA
CERTIFIED
®
are trademarks, service marks,
or certication marks of the Digital Living
Network Alliance.
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
Manufactured under license under U.S. Patent
Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535;
7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 &
other U.S. and worldwide patents issued &
pending. DTS-HD, the Symbol, & DTS-HD and
the Symbol together are registered trademarks
& DTS-HD Master Audio is a trademark of
DTS, Inc. Product includes software. © DTS, Inc.
All Rights Reserved.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX
®
is a digital video
format created by DivX, LLC, a subsidiary
of Rovi Corporation. This is an ofcial DivX
Certied
®
device that plays DivX video. Visit
divx.com for more information and software
tools to convert your les into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This
DivX Certied
®
device must be registered
in order to play purchased DivX Video-on-
Demand (VOD) movies. To obtain your
registration code, locate the DivX VOD section
in your device setup menu. Go to vod.divx.com
for more information on how to complete your
registration.
DivX Certied
®
to play DivX
®
and DivX Plus
®
HD (H.264/MKV) video up to 1080p HD
including premium content.
DivX
®
, DivX Certied
®
, DivX Plus
®
HD
and associated logos are trademarks of Rovi
Corporation or its subsidiaries and are used
under license.
BONUSVIEW™
'BD LIVE
TM
' and 'BONUSVIEW
TM
' are
trademarks of Blu-ray Disc Association.
'DVD Video' is a trademark of DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
Oracle and Java are registered trademarks of
Oracle and/or its afliates. Other names may be
trademarks of their respective owners.
30
CERTIFICADO DE GARANTÍA EN ARGENTINA
IMPORTANTE
El presente certificado de garantía es válido únicamente en la República Argentina.
Para que el mismo tenga validez, es imprescindible que esté completado por la casa vendedora y ser presentado por el usuario
conjuntamente con la factura original de compra.
Producto: Modelo:
Nro. De Serie: Fecha de Venta:
Firma y sello de la casa vendedora:
Fabricante/Importador: Philips Argentina S.A.
y/o Fábrica Austral de Productos Eléctricos S.A.
Dirección: Vedia 3892 – Buenos Aires, Argentina.
PHILIPS ARGENTINA S.A. en adelante denominada “la empresa”, garantiza al comprador de este producto, a partir de la fecha
de adquisición y por el término de:
6 (seis) meses para los siguientes productos: Mini Sistemas Hi Fi, Micro Sistemas Hi Fi, Parlantes para iPhone & iPod Hi Fi, Repro-
ductores de CD Portátiles, Stereos para automóvil, Parlantes y Potencias para automóvil, Reproductores de audio digital, Radio relojes,
Radios portátiles, Cámaras fotográficas digitales y Marcos digitales para fotos, Auriculares / audífonos, accesorios para aplicaciones
•1 (un) año para los siguientes productos: Home Theaters, Reproductores de Blu-ray, Reproductores de DVD, Micro Theaters / Micro
Sistemas con DVD, Mini Sistemas Hi Fi con reproducción de DVD, Reproductores de DVD Portátiles, Teléfonos,MP3 y MP4
el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio de material, y se compromete a reparar el mismo
–sin cargo alguno para el adquiriente- cuando el mismo fallare en situaciones normales de uso y bajo las condiciones que
a continuación se detallan:
1. Este certificado de garantía es válido únicamente en la República Argentina.
2. El certificado debe ser completado por la casa vendedora y ser presentado por el usuario conjuntamente con la factura original de
compra.
3. Serán causas de anulación de esta garantía, en los casos que corresponda:
3.1. Uso impropio o distinto del uso doméstico.
3.2. Exceso o caídas de tensión eléctrica que implique uso en condiciones anormales.
3.3. Instalación y/o uso en condiciones distintas a las marcadas en el “Manual de instalación y uso” que se adjunta al producto.
3.4. Cualquier intervención al artefacto por terceros no autorizados por la empresa.
4. La garantía carecerá de validez si se observare lo siguiente:
4.1. Enmiendas o raspaduras en los datos incluidos en la etiqueta del artefacto, certificado de garantía o factura.
4.2. Falta de factura original de compra que detalle tipo de artefacto, modelo, número de serie y fecha que coincida con los del
encabezamiento del presente certificado.
5. No están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
5.1. Los daños ocasionados al exterior del gabinete.
5.2. Las roturas, golpes, caídas o rayaduras causadas por traslados.
5.3. Los daños o fallas ocasionados por deficiencias, sobretensiones, descargas o interrupciones del circuito de conexión del arte-
facto a fuentes de energía (Red eléctrica, pilas, baterías, etc) que no sean las especificadas en el Manual de uso del mismo.
5.4. Las fallas, daños, roturas o desgastes producidos por el maltrato o uso indebido del artefacto y/o causadas por inundaciones,
incendios, terremotos, tormentas eléctricas, golpes o accidentes de cualquier naturaleza.
5.5. Las fallas o daños ocasionados en desperfectos en la línea telefónica.
5.6. Las fallas producidas por una mala recepción ocasionada en el uso de una antena deficiente o en señales de transmisión débiles.
6. Las condiciones de instalación y uso del artefacto se encuentran detalladas en el Manual de Uso del mismo.
7. La empresa no asume responsabilidad alguna por los daños personales o a la propiedad al usuario o a terceros que pudieran causar
la mala instalación o uso indebido del artefacto, incluyendo en este último caso a la falta de mantenimiento.
31
GRAN BUENOS AIRES
Florencio Varela Casa Torres S.A. San Martín 2574 (011) 4255-5854
(011) 4467-7140
Lomas de Zamora Attendance S.A. Av. Hipólito Yrigoyen 9228 (011) 4292-8900
(011) 4239-2115
Lomas de Zamora Electarg S.R.L. Italia 78 (011) 4244-0397
(011) 4224-6640
Moreno Argentronica Teniente Camilli 102 (0237) 463-9500
Morón Servotronic Ntra. Sra. Buen Viaje 1222 (011) 4627-5656
Olivos Electarg S.R.L. D F Sarmiento 3562 (011) 4799-1945
(011) 4794-7117
Quilmes Casa Torres S.A. Pellegrini 140 (011) 4255-5854
(011) 4253-6700
(011) 4654-8003
Ramos Mejía Electarg S.R.L. Belgrano 224 (011) 4656-0619
San Isidro MC Zona Nort SRL Av. Centenario 899 (011) 4747-4040
San Miguel TecnoSanMiguel Belgrano 999 (011) 4664-4131
Tigre Pantronic Almirante Brown 529 (011) 4749-4040
Villa Ballester Servotronic José Hernandez 3064 (011) 4767-2515
(011) 4768-5249
8. En caso de falla, el usuario deberá requerir la reparación a la empresa a través del Service Oficial y/o Talleres Autorizados más próxi-
mos a su domicilio y cuyo listado se acompaña al presente. La empresa asegura al usuario la reparación y/o reposición de piezas
para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días contados a partir de la fecha de solicitud de reparación, salvo caso
fortuito, fuerza mayor.
9. Toda intervención del servicio técnico realizada a pedido del usuario dentro del plazo de garantía, que no fuera originada por falla o
defecto alguno cubierto por este certificado, deberá ser abonada por el interesado de acuerdo a la tarifa vigente.
10.El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra
persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos.
11.En caso de que durante el período de vigencia de esta garantía el artefacto deba ser trasladado a las Delegaciones Oficiales y/o
Talleres Autorizados de Service para su reparación, el transporte será realizado por la empresa y serán a su cargo los gastos de flete
y seguros y cualquier otro que deba realizarse para su ejecución.
Centros de Atención al Cliente
CAPITAL FEDERAL
ELECTARG S.R.L.
Centro: Av. Córdoba 1357 - Tel.: (011) 4811-0084/9/1050
Caballito: J. M. Moreno 287 - Tel.: (011) 4903-6967/ 6854/8983
Saladillo: Saladillo 2527 - Tel.: (011) 5554-9400
ARGENTINA
Tel.: 0800-888-7532
(Número gratuito)
(011) 4544-2047
Para más Información visite nuestra web: www.philips.com.ar
ATTENDANCE S.A.
Av. Monroe 3351 | Tel.: (011) 4545-5574 - 4545-4700
DIG TRONIC
Av San Martín 1762 | Tel.: (011) 4583-1501
GATTUSO DEMETRIO
Juan Bautista Alberdi 3425 | Tel.: (011) 4619-1631
BUENOS AIRES
Azul Herlein Raúl Horacio Av. 25 de Mayo 1227 (02281) 42-8719
Bahía Blanca Neutron Soler 535 (0291)453-5329
Baradero
Juan Francisco Mazzarella
Araoz 847 (03329) 48-4321
Berisso Electrónica Bander Calle 158 n°107 (0221) 46-14984
(03489) 42-0372
Junín José Capurzio Primera Junta 436 (02346) 42-4235
Junín Junin Service Alsina 537 (02346) 44-2754
La Plata Highvision Calle 60 n°1033 (0221) 45-20180
Luján
Electro Hogar - Scamardella
25 de Mayo 280 (02323) 43-8931
Mar de Ajó Tauro Electrónica Jorge Newbery 1434 (02257) 42-1750
Mar del Plata
Central Service – Tonelli
Olazabal 2249 (0223) 472-1639
(0223) 472-9367
Mar del Plata Service Integral Salta 3519 (0223) 476-0108
(0223) 476-4918
Marcos Paz Tecnicentro – Leiva Monteagudo 208 (0220) 477-0334
Necochea Electrónica Camejo Calle 63 1745 (02262) 42-6134
Pehuajó Calcagni Carlos Alberto Zubiria 794 (02396) 47-2665
Pergamino ACVSistemas Dr. Alem 758 (02477) 42-1177
San Nicolás Servitec Av. Alvarez 148 (03461) 45-4729
San Pedro Electrónica Menisale Mitre 1695 (03329) 42-5523
Tandil Lazzarini Oscar Rafael Pelegrini 524 (02293) 44-2167
Tres Arroyos Saini Fabian y Sergio Av. Belgrano 562 (02983) 42-7369
Zárate Electrónica Spinozzi Ituzaingo 1030 (03487) 42-7353
32
CATAMARCA
S. F. del Valle de Catamarca
Omicron Central de Servicios
San Martin 225 (03833) 45-1498
CHACO
Resistencia Freschi Jorge Oscar Av. Hernandarias 431 (03722) 42-6030
CHUBUT
Comodoro Rivadavia
C.A.S. SRL Alem 145 (0297) 444-2629
(0297) 15-625-0555
Esquel Laboratorio Electronico Mitre 738 (02945) 45-1457
Pto. Madryn Center Electrónica Sarmiento 588 (02965) 45-8439
Trelew Fagtron Electrónica Brasil 253 (02965) 42-7073
CORDOBA
Alta Gracia
Serv. Téc. Especializado – Bisciglia
Velez Sarsfield 19 (03547) 15-45-9936
(03547) 43-0848
Córdoba Electarg S.R.L. Avenida Colón 544 (0351) 425-5999
(0351) 15-670-0070
Córdoba Servelco SRL Pje. E. Marsilla 635 (0351) 472-4008
(0351) 473-2024
Río Cuarto Capaldi Abel Paunero 832 (0358) 462-3003
Río Tercero Service Omega Homero Manzi 149 (03571) 42-3330
Villa María Grasso Electrónica Bv. Alvear 541 (0353) 452-1366
Villa María
Vanguard Sistemas Electrónicos
México 421 (0353) 453-2951
CORRIENTES
Corrientes Los Magos San Martin 589 (03783) 46-6791
ENTRE RIOS
C. del Uruguay LTV Service 9 de Julio 1442 (03442) 43-3026
Concordia El Taller – Mavric San Martin 297 (0345) 421-7069
Gualeguaychú
Centro de Servicios Electrónicos
Santiago Diaz 22 (03446) 42-8380
Paraná Laser Electrónica Pascual Palma 382 (0343) 431-3056
(0343) 432-0636
FORMOSA
Formosa Vallejos Televisión Mitre 276 (03717) 43-5985
JUJUY
Perico
Electrónica Pal-Color – Porfidio
Escolastico Zegada 47 (0388) 49-11696
S. S. de Jujuy Total Service Jujuy Urdininea 233 (0388) 431-0911
LA PAMPA
Gral. Pico Electrónica M.D. Calle 20 N° 370 (02302) 42-5047
Santa Rosa Tecnocyf Centro de Servicios Av. Roca 179 (02954) 42-6602
(02954) 42-6836
LA RIOJA
La Rioja Telecolor Vásquez España 450 – B° Evita (03822) 46-5354
MENDOZA
Godoy Cruz Video Sistemas
Fray Luis Beltrán 1729
(0261) 424-1111/37
(0261) 424-9601
San Rafael Diger Service Técnico Chile 314 (02627) 42-5620
MISIONES
El Dorado Teleson Polonia 24 (03751) 42-4014
(03751) 42-3043
Leandro N. Alem Megatones C. de Obligado 247 (03754) 42-1236
Posadas Electrónica Cejo Av. Lopez Torres 2623 (03752) 42-5921
(03752) 46-7953
NEUQUEN
Cutral-Có Servitran Di Paolo 570 (0299) 496-1957
Neuquén Gatti Electrónica J.A. Roca 1124 (0299) 443-4855
(0299) 443-1489
Neuquén Tevesur Fotheringham 110 (0299) 443-0679
S. Martín de los Andes
Zener Electrónica Elordi 614 (02972) 42-5155
RIO NEGRO
Río Colorado A.V.C Electronica Saenz Peña 297 (02931) 43-2688
Bariloche
HC Electronica - Socolovky
Av. 12 de Octubre 1575 (02944) 43-0219
SALTA
Salta Service Salta Alvarado 1066 (0387) 431-7256
SAN JUAN
San Juan King Electrónica Mendoza 802 (Sur) (0264) 422-8918
(0264) 422-2720
SAN LUIS
San Luis Rizzotto Carlos Antonio Junin 679 (02652) 42-8747
Villa Mercedes Electrónica Ciancia León Guillet 380 (02657) 42-3990
SANTA CRUZ
Rio Gallegos Cosmos Video Mariano Moreno 46 (02966) 42-0456
(02966) 43-7902
SANTA FE
Rafaela Francesconi Reparaciones Bv. Roca 475 (03492) 42-2292
(03492) 50-2292
Reconquista Sponton Alfredo Habbergger 1516 (03482) 42-1523
Rosario Electarg S.R.L. Italia 1320 (0341) 421-7700
Rosario
Imagen y Sonido – Allaria
Pte. Roca 371 (0341) 440-1598
Rosario SIP. S.R.L. España 470 (0341) 425-2625
(0341) 425-8180
San Jorge Mandrile Alcides H.Yrigoyen 1543 (03406) 44-0513
Santa Fé Electro TV Talcachuano 7301 (0342) 46-03248
Santa Fé Litoral Service SRL 9 de Julio 2785 (0342) 453-3563
Santa Fé Litoral Service SRL 9 de Julio 2785 (0342) 453-3563
Santa Fé Siglo XXI Aristóbulo del valle 4554 (0342) 457-2827
Santo Tome Siglo XXI Falucho 2201 (0342) 475-1528
Venado Tuerto
Degiovanni Adalberto Juan
Av. Hipolito Yrigoyen 1289 (03462) 42-4613
(03462) 46-3548
SANTIAGO DEL ESTERO
Stgo. del Estero Barchini Raúl Enrique Rivadavia 833 (0385) 421-3872
TUCUMAN
S.M. De Tucumán Edu Mag SRL Marco Avellaneda 129 (0381) 422-9078
AP/11/13
33
CERTIFICADODEGARANTÍAVALIDOEN
BOLIVIA,CHILE,PARAGUAYYURUGUAY
¡Felicitaciones!Acabadeadquirirunpr oductoPhilips‐LifestyleEntertainment.
Parasutotaltranquilidad,garantizamoselperfectofuncionamientodesuproducto duranteelperíododegarantíaestipulado
eneste documento, yantecualquier emergenciaponemosasudisposición nuestr a ReddeServicios TécnicosAutorizados
encadapaís.
Philipsgarantizaalcompradordeesteproducto,elnormalfuncionamientocontracualquierdefectodefabricacióny/ovicio
de material, y se compromete a reparar el mismo, incluyendo la mano de obra necesaria, componentes y piezas que
necesitenserreemplazadas‐sincargoalgunoparaeladquiriente‐cuandoelmismofallareensituacionesnormalesdeusoy
bajolascondiciones queacontinuaciónsedetallan.
IMPORTANTE
1. Elpresentecertificadodegarantíaesválidoúnicamenteenlossiguientespaíses:
1.1. EstadoPlurinacionaldeBolivia,
1.2. RepúblicadeChile,
1.3. RepúblicadelParaguay,
1.4. RepúblicaOrientaldelUruguay.
2. Paraqueelmismotengavalidez,asegúresedequelossiguientesdatosseencuentrencompletosporlacasavendedora
ypresénteloconjuntamenteconelcomprobanteoriginaldecompra,facturaoboleta.
Producto:
Modelo:
Nro.DeSerie:
FechadeComp ra:
LugardeCompra:
Firmaysellodelacasavendedoraodistribuidor:
Datosdelcomprador:
Nombre:
Céduladeidentidad/RUT:
Dirección:
Teléfono:
34
3. Lavalidezdeestagarantía,rigeapartirdelafechadeadquisiciónyporeltérminodelosplazosmencionadosenel
siguientecuadro,paracadatipodeproducto:
PRODUCTO GARANTIA PRODUCTO GARANTIA
AUDIOPARAELHOGAR ENTRETENIMIENTOPORTÁTIL
MiniSistemas 1AÑO Radiosportátiles 1AÑO
MicroSistemas 1AÑO Parlantesportátiles 6MESES
ParlantesconDockAndroid/Apple 1AÑO ParlantesBluetooth 6MESES
Radiorelojes(conosindock) 1AÑO ReproductoresdeCDportátiles 6MESES
ParlantesparaPC 6MESES Cámarasfotográficasdigitale s 1AÑO
VIDEOPARAELHOGAR ReproductoresdeMP3yMP4 1AÑO
HomeTheatersySoundBars 1AÑO ReproductoresdeDVDPortátiles 1AÑO
ReproductoresdeBluray 1AÑO Tablets 1AÑO
ReproductoresdeDVD 1AÑO ACCESORIOS
MiniSistemasconDVD 1AÑO Marcosparafotos 1AÑO
MicroSistemasconDVD 1AÑO Teléfonosinalámbricos 1AÑO
ENTRETENIMIENTOPARAAUTOMOVILES CámarasdemonitoreoporWifi 6MESES
Autoradios 1AÑO Auriculares/Audífonos 6MESES
Parlantesypotencias 1AÑO Accesoriosparaaplicaciones 6MESES
4. Seráncausasdeanulacióndeestagarantía,enloscasosquecorresponda:
4.1. Elusoinadecuadodelproductoodistintodelusodoméstico.
4.2. Excesoocaídasdetensióneléctricaqueimpliquensuusoencondicionesanormales.
4.3. Lainstalación y/o usoen condicionesincorrectasy/o distintasa lasindicadas en el “Manual de uso” que se
adjuntaalproducto.
4.4. Cualquier intervención del producto por terceros o personasajenas a los Servicios TécnicosAutorizados de
Philips,quienessonlosúnicosparacalificaryrepararlasaveríasdelosproductos.
4.5. Enmiendasoraspadurasenlosdatosincluidos enlaetiquetade lartefacto,certificadodegarantíaofactura.
4.6. Faltadecomprobanteoriginaldecompra quedet alletipo deartefacto,modelo,númerodeserieyfechaq ue
coincidaconlosdelencabezamientodelpresentecertificado.
5. Noestáncubiertosporestagarantíalossiguientescasos:
5.1. Losdañosocas i o n a d o salexteriordelgabinete.
5.2. Lasroturas,golpes,caídasorayadurascausadasportrasladosodescuidosdelusuario.
5.3. Losdañosofallasocasionadospordeficiencias,sobretensiones/sobrevoltaje,descarga sointerrupcionesdel
circuitodeconexiónd e lartefactoafuentesdeenergíaeléctrica(Redeléctrica,pilas,baterías,etc).
5.4. Lasfallas, daños, roturaso
desgastes producidos por el maltratoo usoindebido del artefacto y/ocausadas
porinundaciones,incendios,terremotos,tormentaseléctricas,golpesoaccidentesdecualquiernaturaleza.
5.5. Lasfallasproducidasporunamalarecepciónocasionadaenelusode unaantena defi cienteoenseñalesde
transmisióndébiles.
5.6. Lasfallasodañosocasionadosendesperfectosenlalíneatelefónica.
6. LascondicionesdeinstalaciónyusodelartefactoseencuentrandetalladasenelManualdeUsodelmismo.
7. La empresa no asume responsabilidad alguna por los daños personales o a la propiedad del usuario o a terceros que
pudieran causar la mala instalac ión o uso indebido del artefacto, incluyendo en este último caso a la falta de
mantenimiento.
8. En caso de falla, el usuario debe requerir la reparación a la empresa a través del Servicio Técnico Autorizado más
próximoasudomicilioycuyolistadoacompañaelpresentedocumento.Laempresaaseguraalusuariolareparacióny/o
reposición depiezas parasu correctofuncionamiento enun plazo nomayor a30 días contados a partir de la fecha de
solicituddereparación,salvocasofortuitoodefuerzamayor.
9. Todaintervencióndelserviciotécnicorealizadaape dido delusuariodentrodel
plazodegarantía,que nofueraoriginada
por falla o defecto alguno cubierto por este certificado, deberá ser abonada por el interesado de acuerdo a la tarifa
vigente.
10. El presente certificado a nula cualquier otra garantía implícitao explícita, por la cual y expresamente no autorizamos a
ninguna otra persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a
nuestrosproducto s .
35
CENTROSDEATENCIÓNALCLIENTE
BOLIVIA CHILE PARAGUAY URUGUAY
Tel.:800100664
(Númerogratuito)
Tel.:6007445477
www.philips. c l
Tel .:0098005410004
(Númerogratuito)
Tel.:0004054176
(Númerogratuito)
CENTROSDESERVICIOTÉCNICOAUTORIZADOS
CENTROSDESERVICIOTÉCNICOAUTORIZADOSENBOLIVIA
CESERBOLIVIASRL
GerenteGeneralIng.JuanPasacheC.
[email protected] (02)2124913
LaPaz SrJoséLuisMamani
CalleVillalobosN.100esq. Busch,
Miraflores
(02)2224924
LaPaz
(SoloTalleres)
Sr.JoséLuisMamani
CalleVillalobosN.1337,entreAv.Saavedra
yAv.Busch,Miraflores.
_
ElAlto Sr.HeribertoVera
Calle4N.444,entreDemetrioMoscosoy
FranciscoCarbajal,VillaDolores
Cel77544269
Cochabamba
Sr.RolandoRochaA.
CalleUruguayN.211esq.NatanielAguirre
(04)4501894
(04)4126762
Cochabamba
Sr.RembertoRocha
Sr.AmilcarDelgado
CalleArqueN.1904,entreAngosturayAv.
Ayacucho,ZonaSudfrentearielesestación
(04)4124724
Quillacollo Sr.FernandoRocha
Av.BlancoGalindoN.410Km13,5,al
costadodelaResidencialReyna
(04)436–7513
Santa Cruz Sr.AntonioAle. CalleColónN.321,enterPariyMercado
(03)3303292
(03)3114649
Santa Cruz
(Líneablanca)
Sr.DavidParedes.
Av.Paragua2415A,entre2doy3eranillo
entrandoporcalleSocoris
(03)3901672
Oruro Sr.JuanCarlosCampos.
CallePagadorN.5779,entreAyacuchoy
Cochabamba
(02)5111866
Sucre Sr.AmaelCocha
CallePandoN.10,ZonaMercado
Campesino
(04)646508 9
Tarija Sr.RubenMontoya
CalleJunin767,entreBolivareIngavi,
Cercado
(04)6658267
Montero
CentrodeAcopio
(noatiendeclientes)
Av.CircunvalaciónN.800esq.BuenosAires,
Barrio25deDiciembre
(03)9227523
Potosi Sr.AmaelCocha
Calle1erodeAbrilN.700,entreCalle
BustillosyChayanta,ZonaCentral
Cel60474537
CENTROSDESERVICIOTÉCNICOAUTORIZADOSENCHILE
I Iquique Servit ec HernánFuenzalida1030 57‐ 2575139
II
Antofagasta CasaDelta Prat789
55‐ 2268883
55‐2261788
Calama ServicioTécnicoCarvajal Latorre1452 55‐ 2361046
III Copiapó ElectrónicaElPalomar SalitreraRosario2192,ElPalomar
52 2233328
52‐2364767
IV
LaSerena CentroTécnicoAcuarela Balmaceda373
51‐ 2222729
51‐2225229
LaSerena ElectrónicaNuevaZener O”Higgins 701B 51 2224576
Coquimbo ElectronicaBelen LosClarines870Psindempart 51 2261052
V
SanFelipe ElectronicaMaxEcheverria Av.BernardoO´Higgins279A
34‐ 2505064
34‐2535433
Limache ElenaÁlvarez Urmeneta365 33‐ 2412553
Valparaiso ServicioTec.ViñadelMar Huit o572 32‐ 2253925
ViñadelMar ServicioTec.ViñadelMar Quinta209 32‐ 2882691
VI
Rancagua Multivisión Ibieta223 72‐ 2228429
SanFernando ElectrónicaColchagua España711 72‐ 2717207
SantaCruz ElectronicaLivaj Av.Errázuriz1096–A 72‐ 2821322
36
VII
Curicó AudioVideoSistemasLtda. Vidal671 75‐ 2311561
Talca Audiovisión 9Oriente1121
71‐ 2225974
71‐223354 0
Talca Servital 7Nor te3060 (movil)95491620
Talca
CentrodeAtenciónTécnica
Ltda.
2Sur1667,entre9y10Oriente
71 221257 6
71‐221072 9
Linares Tecnihogar Lautaro533 73‐ 2213031
VIII
Chillán Telestereo 5deAbril336
42‐ 2224155
42‐232927 2
42‐223151 5
Concepción CristinaC.AvelloM LasHeras259,piso.
41‐ 2232641
41‐298150 8
LosÁngeles JulioQuiroz Galvarino420 43‐ 2313161
IX
Angol ABTElectronica Covadonga1475 (movil)74564738
Temuco Esina(Temuco) ManuelMontt198
45‐ 2261885
45‐224272 7
Castro
BRADIServiciosde
IngenieriaSpA
SargentoAldea589 65‐2534647
Pucon MarceloAlejandroCiraulo Brasil445 45 2441823
X
Osorno ServitodoElectrónica Perez559 64‐ 2232874
PuertoMontt FullService AntonioVaras70B
65‐ 2717720
65‐225486 7
XI Coyhaique Servitelco GeneralParra220,Loc2 67‐ 2231149
XII PuntaArenas ElectrónicaMT BelisarioGarcia0781 61‐ 2218841
RM
Providencia PlusService Av.SantaMaría0858‐ Providencia 2‐ 24840800
LaFlorida INSEL Avenida LaFlorida9039 2‐ 22873808
Maipú PCElectrónica Chacabuco271‐ Maipu 2‐ 25340927
Melipilla JaimeOsorioyCia. Ortuzar164Melipilla 2‐ 28323153
XIV Valdivia Esina(Valdivia) Arauco842 63‐ 2253505
XV Arica CentroTecnicoIntegral JuanNoe1233
58‐ 2231981
58‐231402 6
CENTROSDESERVICIOTÉCNICOAUTORIZADOSENPARAGUAY
Asunción UmesysSRL R.I.6Boquerón1559,c/SerafinaDávalos (021)623835
Asunción SirioSRL Iturbe470e/cerroCoráy25deMayo
(021)449753
(021)447333
Asunción SCJService Av.Gral.Artigas1295c/Av.Gral.Santos
(021)203465
(021)226583
CiudaddelEste Audio&Video PasodePatriac/Av.Gral.BernardinoCaballero (061)502962
Concepción ElectrónicaConcepción
Prof.HernanApontec/AntonioC aba (Bo.
Primavera)
(0331)240960
CoronelOviedo ElectrónicaTotal Gral.EugenioA.GarayNº148C/Tte.Fariña (0521)205466
Encarnación MakotoServicioTécnico Villarrica472c/CarlosAntonioLópez
(071)202616
(071)202516
PedroJuan
Caballero
VICSAElectrónica Brasilc/TeresaRoaCaballero (0336)273399
SanEstanislao ServimasElectrónica CoronelZoiloGonzálezc/Antequera (0981)977654
Villarrica NéstorElectrónica RepúblicaArgentinac/ItaYbate
(0541)40803
(0981)631619
CENTROSDESERVICIOTÉCNICOAUTORIZADOSENURUGUAY
Montevideo CKLUr uguayS.R.L. Gaboto1550esquinaMercedes
(598)24023951
(598)24008735
37
Colombia: 01 800 700 7445
www.philips.com.co
Costa Rica: 0800 507 7445
www.centralamerica.philips.com
Ecuador: 1-800-10-1045
www.centralamerica.philips.com
El Salvador: 800 6024
www.centralamerica.philips.com
Guatemala: 1 800 299 0007
www.centralamerica.philips.com
Honduras
www.centralamerica.philips.com
Nicaragua
www.centralamerica.philips.com
Panamá: 800 8300
www.centralamerica.philips.com
Perú: 0800-00100
www.philips.com.pe
República Dominicana: 1 800 751 2673
www.centralamerica.philips.com
Venezuela: 0800 100 4888
www.philips.com.ve
Certificado de Garana válido para:
Colombia-Costa Rica-Ecuador-El Salvador-Guatemala-
Honduras-Nicaragua-Panamá-Perú-República Dominicana-Venezuela
33
Abkhazian 6566
Afar 6565
Afrikaans 6570
Amharic 6577
Arabic 6582
Armenian 7289
Assamese 6583
Avestan 6569
Aymara 6589
Azerhaijani 6590
Bahasa Melayu 7783
Bashkir 6665
Belarusian 6669
Bengali 6678
Bihari 6672
Bislama 6673
Bokmål, Norwegian 7866
Bosanski 6683
Brezhoneg 6682
Bulgarian 6671
Burmese 7789
Castellano, Español 6983
Catalán 6765
Chamorro 6772
Chechen 6769
Chewa; Chichewa; Nyanja 7889
9072
Chuang; Zhuang 9065
Church Slavic; Slavonic 6785
Chuvash 6786
Corsican 6779
Česky 6783
Dansk 6865
Deutsch 6869
Dzongkha 6890
English 6978
Esperanto 6979
Estonian 6984
Euskara 6985
6976
Faroese 7079
Français 7082
Frysk 7089
Fijian 7074
Gaelic; Scottish Gaelic 7168
Gallegan 7176
Georgian 7565
Gikuyu; Kikuyu 7573
Guarani 7178
Gujarati 7185
Hausa 7265
Herero 7290
Hindi 7273
Hiri Motu 7279
Hrwatski 6779
Ido 7379
Interlingua (International)7365
Interlingue 7365
Inuktitut 7385
Inupiaq 7375
Irish 7165
Íslenska 7383
Italiano 7384
Ivrit 7269
Japanese 7465
Javanese 7486
Kalaallisut 7576
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazakh 7575
Kernewek 7587
Khmer 7577
Kinyarwanda 8287
Kirghiz 7589
Komi 7586
Korean 7579
Kuanyama; Kwanyama 7574
Kurdish 7585
Lao 7679
Latina 7665
Latvian 7686
Letzeburgesch; 7666
Limburgan; Limburger 7673
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Luxembourgish; 7666
Macedonian 7775
Malagasy 7771
Magyar 7285
Malayalam 7776
Maltese 7784
Manx 7186
Maori 7773
Marathi 7782
Marshallese 7772
Moldavian 7779
Mongolian 7778
Nauru 7865
Navaho; Navajo 7886
Ndebele, North 7868
Ndebele, South 7882
Ndonga 7871
Nederlands 7876
Nepali 7869
Norsk 7879
Northern Sami 8369
North Ndebele 7868
Norwegian Nynorsk; 7878
Occitan; Provencal 7967
Old Bulgarian; Old Slavonic 6785
Oriya 7982
Oromo 7977
Ossetian; Ossetic 7983
Pali 8073
Panjabi 8065
Persian 7065
Polski 8076
Português 8084
Pushto 8083
Russian 8285
Quechua 8185
Raeto-Romance 8277
Romanian 8279
Rundi 8278
Samoan 8377
Sango 8371
Sanskrit 8365
Sardinian 8367
Serbian 8382
Shona 8378
Shqip 8381
Sindhi 8368
Sinhalese 8373
Slovensky 8373
Slovenian 8376
Somali 8379
Sotho; Southern 8384
South Ndebele 7882
Sundanese 8385
Suomi 7073
Swahili 8387
Swati 8383
Svenska 8386
Tagalog 8476
Tahitian 8489
Tajik 8471
Tamil 8465
Tatar 8484
Telugu 8469
Thai 8472
Tibetan 6679
Tigrinya 8473
To nga (Tonga Islands) 8479
Tsonga 8483
Tswana 8478
Türkçe 8482
Turkmen
8475
Tw i 8487
Uighur 8571
Ukrainian 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Vietnamese 8673
Volapuk 8679
Walloon 8765
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 8973
Yoruba 8979
Zulu 9085
Ё᭛
Language Code
Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice
©2014KoninklijkePhilipsN.V.Allrightsreserved.
TrademarksarethepropertyofKoninklijkePhilipsN.V.ortheirrespectiveowners.
BDP5500_55_UM_V4.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Philips BDP5500/55 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de Blu-Ray
Tipo
Manual de usuario