BALAY 3HEB9035/01 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

manual
de
de
instrucciones
instrucciones
ES
Manual de instrucciones
PT
Manual de instruções
EN
Operating instructions
Chestfreezer
Congelador
Arca congeladora
9000 577 102 (9006)
enIndex
Information concerning disposal 3. . . . . .
Safety and warning information 3. . . . . . .
Observe ambient temperature
and ventilation 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installing the appliance 5. . . .
. . . . . . . . . .
Connecting theappliance 6. . . . . . . . . . . .
Getting to know yourappliance 6. . . . . . .
Fascia 7. . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
Switching on theappliance 7. . . . . . . . . . .
Warning messages 7. . . . . . . . . . . . . . . . .
Switching off anddisconnecting
theappliance 8. . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Freezing and storing frozen food 8. . . . . .
Defrosting 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
Tips for saving energy 11. . . . . . . . . . . . . . .
Operating noises 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eliminating minor faults yourself 12. . . .
. . .
Customer service 13. . . . . . . . . . . . . . . . . .
esÍndice
Consejos para la eliminación del embalaje
y el desguace de los aparatos usados 14.
Consejos yadvertencias deseguridad 15.
Prestar atención alatemperatura del
entorno y la ventilación del aparato 17. . . .
Instalación del aparato 17. . . . . . . . . . . . . .
Conectar el aparato ala
red eléctrica 18. .
Familiarizándose conla unidad 19. . . . . . .
Cuadro de mandos 19. . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión del aparato 20. . . . . . . . . . . . . . .
Avisos 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desconexión y paro delaparato 20. . . . . .
Congelar y conservar
alimentos congelados 21. . . . . . . .
. . . . . . .
Al desescarchar elaparato 23. . . . . . . . . . .
Consejos prácticos para ahorrar
energía eléctrica 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ruidos de funcionamiento del aparato 25.
Pequeñas averías de fácil solución 26. . . .
Servicio de Asistencia Técnica 28. . . . . . . .
ptÍndice
Instruções sobre reciclagem 29. . . . . . . . .
Instruções de segurança e de aviso 30. . .
Dar atenção àtemperatura
ambiente eàventilação 32. . . . . . . . . . . . .
Instalação do aparelho 32. . . . . . . . . . .
. . .
Ligar o aparelho 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Familiarização comoaparelho 33. . . . . . . .
Painel de comandos 34. . . . . . . . . . . . .
. . .
Pôr o aparelho afuncionar 34. . . . . . . . . . .
Mensagens de aviso 35. . . . . . . . . . . . . . .
Desligar e desactivar oaparelho 35. . . . . .
Congelação econservação
dealimentos 35. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descongelação 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Como poupar energia 39. . . . . . . .
. . . . . . .
Ruídos de funcionamento 39. . . . . . . . . . .
Eliminação de pequenas anomalias 40. . . .
Assistência Técnica 41. . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Information
concerning disposal
x Disposal of packaging
The packaging protects your appliance
from damage during transit. All packaging
materials are environmentally friendly and
recyclable. Please contribute to a better
environment by disposing of packaging
materials in an environmentallyfriendly
manner.
Please ask your dealer or inquire at your
local authority about current means of
disposal.
x Disposal of your old
appliance
Old appliances are not worthless rubbish!
Valuable raw materials can be reclaimed
by recycling old appliances.
This appliance is labelled in
accordance with European Directive
2002/96/EG concerning used
electrical and electronic appliances
(waste electrical and electronic
equipment WEEE). The guideline
determines the framework for the return
and recycling of used appliances as
applicable throughout the EU.
!
Warning
Redundant appliances:
1. Pull out the mains plug.
2. Cut off the power cord and discard
with the mains plug.
Refrigerators contain refrigerants and the
insulation contains gases. Refrigerant
and gases must be disposed of properly.
Ensure that tubing of the refrigerant
circuit is not damaged prior to proper
disposal.
Safety and warning
information
Before you switch ON the
appliance
Please read the operating and installation
instructions carefully.
They contain important information
onhow to install, use and maintain the
appliance.
Keep all documentation for subsequent
use or for the next owner.
Technical safety
S This appliance contains a small quantity
of environmentallyfriendly but
flammable R600a refrigerant. Ensure
that the tubing of the refrigerant circuit
is not damaged during transportation
and installation. Leaking refrigerant may
cause eye injuries or ignite.
If damage has occurred
Keep naked flames and/or ignition
sources away from the appliance.
Thoroughly ventilate the room for
several minutes.
−Switch off the appliance and pull out
the mains plug or switch off the fuse.
Notify customer service.
The more refrigerant an appliance
contains, the larger the room must be.
Leaking refrigerant can form a
flammable gasair mixture in rooms
which are too small.
The room must be at least 1m
3
per 8g
of refrigerant. The amount of refrigerant
in your appliance is indicated on the
rating plate inside the appliance.
en
4
S Only customer service may change
thepower cord and carry out any other
repairs. Improper installations and
repairs may put the user at
considerable risk.
Important information when
using the appliance
S Never use electrical appliances inside
the appliance (e.g.heaters, electric ice
makers, etc.). Risk of explosion!
S Never use a steam cleaner to defrost
orclean the appliance. The steam may
penetrate electrical parts and cause
ashortcircuit.
Risk of electric shock!
S Do not use pointed or sharpedged
implements to remove frost or layers
ofice.
You could damage the refrigerant
tubing. Leaking refrigerant may ignite
orcause eye injuries.
S Do not store products which contain
flammable propellants (e.g.spray cans)
or explosive substances in the
appliance. Explosion hazard!
S Do not stand or support yourself on
thebase, drawers or doors, etc.
S Before defrosting or cleaning the
appliance, switch off the appliance,
pullout the mains plug or switch off
thefuse.
Pull on the mains plug, not onthe
power cord.
S Bottles which contain a high
percentage of alcohol must be sealed
and stored in an upright position.
S Keep plastic parts and the door seal
free of oil and grease. Otherwise, parts
and door seal will become porous.
S Never cover or block the ventilation
openings for the appliance.
S People who have limited physical,
sensoryor mental abilities or
inadequate knowledge must not use
this appliance unless they are
supervised or given meticulous
instructions.
S Do not store bottled or canned drinks
(especially carbonated drinks) in the
freezer compartment. Bottles and cans
may explode!
S Never put frozen food straight from the
freezer compartment into your mouth.
Risk of lowtemperature burns!
S Avoid prolonged touching of frozen
food, ice or the evaporator pipes, etc.
Risk of lowtemperature burns!
Children in the household
S Keep children away from packaging
and its parts. Danger of suffocation
from folding cartons and plastic film!
S Do not allow children to play with the
appliance!
S If the appliance features a lock, keep
the key out of the reach of children.
General requirements
The appliance is suitable
S for freezing food,
S for making ice.
This appliance is intended for use in the
home and the home environment.
The appliance is suppressed according
to EU Directive 2004/108/EC.
The refrigerant circuit has been tested for
leaks.
This product complies with the relevant
safety regulations for electrical appliances
(EN60335/2/24).
en
5
Observe ambient
temperature and
ventilation
Irrespective of the climatic class
(seerating plate), the appliance can
beoperated atthe following ambient
temperatures:
(The rating plate is located in the chest
freezer lid. Fig.1/10)
Climatic Ambient temperature
class from...to
SN +10°C to 32°C
N +16°C to 32°C
ST +16°C to 38°C
T +16°C to 43°C
If the ambient temperature drops below
the lower ambient temperature limit,
therunning time of the refrigerating unit
isreduced. As a result, the freezer
compartment is not adequately
refrigerated. The frozen food may thaw in
extreme cases.
Ventilation
Fig.0
The air on the rear panel and on the
sidepanels of the appliance heats up.
Thewarm air must be able to escape.
Otherwise, the refrigerator must work
harder. This will increase the power
consumption. Therefore: Never cover
orblock ventilation openings!
Installing the appliance
Install the appliance in a dry, well
ventilated room. The installation location
should neither be exposed to direct
sunlight nor near a heat source, e.g.
acooker, radiator, etc. If installation next
to a heat source is unavoidable, use
asuitable insulating plate or observe the
following minimum distances to a heat
source:
3cm to electric or gas cookers.
30 cm to an oil or solidfuel cooker.
The floor of the installation location must
not give way; if required, reinforce floor.
Align appliance with a spirit level.
If the floor is uneven, compensate with
supports.
The appliance can be transported on its
smoothrunning rollers. Fig.4
! Warning!
If required, secure the appliance
toprevent it from rolling away.
If the appliance is placed next to the wall,
there must be a minimum distance of
70mm between the wall and rear panel
orside panels.
Removing
thetransportation
protection devices
Remove the four transportation protection
devices, Fig.3, which are attached
between the chest freezer lid and
appliance.
en
6
Insert two of these transportation
protection devices into the designated
holders at the back of the appliance.
Thismaintains the minimum distance
between the appliance and the wall, the
chest freezer lid can be opened correctly
and ventilation is guaranteed.
Connecting
thea ppliance
After installing the appliance, wait at least
½hour before switching on the
appliance. During transportation the oil in
the compressor may have flowed into
therefrigeration system.
Before switching on the appliance for the
first time, clean the interior
(seeCleaning).
The socket should be freely accessible.
Connect the appliance to 220−240V/
50Hz alternating current via a correctly
installed earthed socket. The socket must
be fused with a 10 to 16 A fuse.
For appliances operated in nonEuropean
countries, the identification plate should
be checked whether the electric supply
and the current model stated match the
vales of the mains supply. These
specifications can be found on the rating
plate. Fig.q
The mains connection cable may be
replaced by an electrician only.
! Warning!
Never connect the appliance to electronic
energy saver plugs or to power inverters
which convert the direct current to 230V
alternating current (e.g. solar equipment,
power supplies on ships).
Getting to know
you ra ppliance
Please fold out the illustrated last page.
These operating instructions refer to
several models.
The illustrations may differ.
Fig.1
*not all models
1−5 Fascia
6 Interior light*
7Basket*
8 Storage drawer
9 Defrost water drainage
withdrainage stopper
10 Rating plate
11 Lower edge of cover frame
(stacking limit)
12 Prefreezer compartment*
13 Removable partition*
en
7
Fascia
Fig.2
1 eco" setting
If the appliance is only partially filled
(for appliances with partition up to
maximum e" mark on the partition),
this setting can be selected to save
energy.
2Temperature selector
The temperature in the freezer
compartment can be set by turning
the temperature selector with a coin.
Position1: highest temperature
Position6: lowest temperature
3 alarm" display
If the red display is lit, this indicates
that the temperatures in the
appliance are too low.
4 On/Off display
When the green display is lit,
thisindicates that the appliance
isswitched on.
5super" function
Switches super freezing onand off.
The super" function is switched on
when the yellow display is lit.
Switching on
thea ppliance
Switching on the appliance
S When the appliance is connected,
itswitches on and the green display,
Fig.2/4, is lit.
S If the red display is lit, Fig.2/3, this
indicates that the temperature in the
appliance is too warm; do not put
frozen food in the appliance until the
red display goes out.
Selecting the temperature
The temperature selector has been set
tosetting4 at the factory.
To change the setting, rotate the
temperature selector. Fig.2/2
Position1: highest temperature
Position6: lowest temperature
Attention: Temperature changes do not
take effect straight away.
Operating tips
If the lid cannot be immediately opened
again when the chest freezer is closed,
wait two to three minutes until the
resulting low pressure has equalised.
Warning messages
Temperature alarm
If the temperature in the freezer
compartment becomes too warm
(approx.−9°C) and the frozen food is at
risk, the alarm" display is lit. Fig.2/3
en
8
Switching off
anddisconnecting
thea ppliance
Switching off the appliance
Pull out the mains plug or switch off the
fuse.
Disconnecting
theappliance
If the appliance is not used for a
prolonged period:
1. Pull out the mains plug or switch off
thefuse.
2. Defrost and clean the appliance.
3. Leave chest freezer lid open.
Freezing and storing
frozen food
Freezing capacity
Information about the max. freezing
capacity within 24hours can be found
onthe rating plate.
Packing food
1. Place the food in the wrapping.
2. Press out all the air.
3. Seal the wrapping.
4. Label the wrapping with the contents
and date.
The following products are not
suitable for wrapping food:
Wrapping paper, greaseproof paper,
cellophane, refuse bags and used
shopping bags.
The following products are suitable for
wrapping food:
Plastic film, polyethylene blown film,
aluminium foil and freezer tins.
These products can be purchased from
your dealer.
The following products are suitable for
sealing the wrapped food:
Rubber bands, plastic clips, string,
coldresistant adhesive tape.
Bags and polyethylene blown film can be
sealed with a film sealer.
Freezing fresh food
In the prefreezer compartment,
Fig.1/12, fresh food is frozen especially
quickly and therefore also gently.
Distribute the food over the bottom and
along the side panels of the prefreezer
compartment. Already frozen food must
not come into contact with food which is
to be frozen. If required, restack frozen
food in the storage compartment.
If more food is frozen than there is space
in the prefreezer compartment, the left
side of the bottom of the storage
compartment can be used for freezing.
en
9
Fast freezing
In order to retain the vitamins, nutritional
value, appearance and flavour food
should be frozen as quickly as possible.
Do not exceed the max. freezing
capacity. Vitamins, nutritional values,
appearance and taste are therefore
retained.
To prevent an undesirable temperature
rise when placing fresh food in the freezer
compartment,
switch on fast freeze
several hours beforehand.
As a rule, 4−6hours is adequate.
If max. freezing capacity is to be utilised,
24hours are required.
Smaller quantities of food (approx.10%
ofthe freezing capacity) can be frozen
without fast freeze.
To switch fast freeze on and off,
pressthesuper" button. Fig.2/5
Fast freeze has started when the super"
display is lit. Fig.2/5
The refrigerating unit now operates
continuously. The freezer compartment
drops to a low temperature.
Storing food
Glass bottles containing liquids which
may freeze must not be stored in the
appliance. Bottles will crack.
The baskets allow the produce to be
clearly arranged. The chest freezer can
also be loaded without the baskets up
tothe stacking limit, Fig.1/11, (lower
edge of the cover frame). In this case
more frozen food can be stored, the
energy consumption reduced and,
ifafault occurs, the temperature rise
delayed.
Attention!
Do not stack food above the lower edge
of the cover frame. Fig. 1/ 11
Ensure that the storage temperature
isatleast −18°C.
If the temperature in the appliance rises
due to a fault or power failure, check
whether the produce has started to thaw.
Do not refreeze thawed food. Exception:
Ifyou use the food to make a ready meal
(boiling or frying), you can refreeze this
ready meal.
Storage duration
To retain the quality of the frozen food, do
not exceed the permitted storage
duration at −18ºC.
Fish, cold meats,
readymeals, cakes
andpastries
Up to 6 months
Cheese, poultry,
meat
Up to 8 months
Vegetables, fruit Up to 12 months
Small basket
Fig.9
For storage of small items of frozen food.
If baskets are to be placed on the base
ofthe appliance, first remove or fold in
the handles.
If required, purchase more baskets in a
specialist shop, specifying the appliance
designation. Fig.w
en
10
Removable partition
Fig.6 (some models only)
The partition prevents food which is to be
frozen in the prefreezer compartment
from coming into contact with already
frozen food in the storage compartment.
If the partition is pulled out and placed
onthe bottom of the chest freezer, small
items of frozen food, e.g. strawberries,
can be frozen quickly and above all
individually. When defrosting the
appliance, the partition can be placed
under the drainage duct to catch the
defrost water.
Defrosting
A layer of frost on the container walls
impairs refrigeration of the frozen food
and increases power consumption.
Remove the layer of hoarfrost regularly.
General tips
S When loading and unloading the chest
freezer, open the lid as briefly as
possible.
S Do not install the chest freezer
inadamp room. High air humidity
promotes formation of frost.
S Pack fresh food as airtight as possible.
Attention: Do not scrape off hoarfrost or
ice with a knife or pointed object. You
could damage the refrigerant tubes.
Leaking refrigerant may ignite or cause
eye injuries.
Thawing the appliance
S Approx. 4 hours before defrosting
switch on fast freeze to ensure that the
food is frozen solid.
S Then remove frozen food and wrap in
several layers of newspaper or a
blanket and store in a cool location.
S Open the lid and pull out the mains
plug.
S Pull out
outer drainage stopper,
Fig.7/1, take flat tray or, if available,
appliance partition, Fig.7/2, out of the
appliance, place under the drainage
hole to catch the defrost water,
Fig.7/3, and pull out the inner
drainage stopper, Fig.7/4.
S After defrosting, clean the appliance
and wipe the inside dry.
S Close defrost water drainage with both
stoppers, insert partition, connect
appliance and put back frozen food.
Defrosting aids
To accelerate the defrosting process,
aplastic spatula can be used to remove
the layer of ice
Warning!
Never use electric appliances, defrosting
sprays or a naked flame to defrost the
appliance, such as heaters, steam
cleaning equipment, candles or
petroleum lamps, etc.
Do not place a pan of hot water in the
appliance to accelerate the defrosting
process.
en
11
Cleaning the appliance
S It is advisable to clean the freezer
compartment after each defrosting
process.
S Pull out the mains plug or remove
thefuse.
S Take out the frozen food and store
inacool location. Place the ice block
(ifenclosed) on the food.
S Clean the appliance with lukewarm
water and a little washingup liquid.
S After cleaning: Reconnect the
appliance.
S Occasionally clean the rear of the
appliance with a vacuum cleaner or
paint brush to prevent an increased
power consumption.
!
Attention
Do not use abrasive or acidic cleaning
agents and solvents.
Clean the lid seal with water only and dry
thoroughly with a cloth.
The cleaning water must not get into the
control panel or the light.
Tips for saving energy
S Install appliance in a cool, dry, well
ventilated room but not in direct sunlight
and not near a heat source (e.g.
radiator, cooker, etc.). If required, use an
insulating plate.
S Leave warm food to cool down before
placing it in the appliance!
S Thaw frozen food by placing it in the
refrigerator. The low temperature of the
frozen food then cools the food in the
refrigerator.
S Open appliance lid as briefly as
possible!
S A layer of hoarfrost in the freezer
compartment will impair refrigeration
ofthe frozen food and increase power
consumption. Defrost the appliance
iffrost forms!
S Occasionally clean the rear of the
appliance with a vacuum cleaner or
paint brush to prevent an increased
power consumption.
S If only average quantities of food
(approx. 40%60% of the maximum
freezing capacity) are frozen, the food
can be placed in the appliance 6hours
after super freezing was switched on
and then super freezing can be
switched off.
S If the appliance is only partially loaded
(for appliances with partition not higher
than e" mark on the partition), load
with food which uses the eco" setting.
Operating noises
Quite normal noises
Humming refrigerating unit is running.
Bubbling, gurgling or whirring noises
refrigerant is flowing through the tubing.
Clicking motor, switches or solenoid
valves are switching on/off.
en
12
Preventing noises
The appliance is not level
Please align the appliance with a spirit
level. If the floor is uneven, compensate
with supports.
The appliance is not freestanding
Please move the appliance away from
adjacent furniture or appliances.
Baskets or partition panel wobble
orstick
Please check the removable parts and
reinsert them if required.
Receptacles are touching each other
Move the receptacles slightly away from
each other.
Eliminating minor faults yourself
Before you call customer service:
Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following
information.
Customer service will charge you for advice, even if the appliance is still under
guarantee!
Fault
Possible cause Remedial action
Temperature differs
greatly from the set
value.
In some cases it is adequate to switch off
theappliance for 5minutes.
If the temperature is too high, wait a few
hours and check whether the temperature
has approached the set value.
If the temperature is too low, check the
temperature again the next day.
Interior light does not
function.
The bulb is defective. Replace bulb
1. Pull out the mains plug or disconnect
thefuse.
2. Remove bulb cover, Fig.8.
3. Change the bulb
(replacement bulb, 220−240V a.c.,
E14bulb holder, see defective bulb for
wattage).
The refrigerating unit
isswitching on more
frequently and for longer.
The chest freezer lid
isopened frequently.
Do not open lid unnecessarily.
The ventilation openings
have been covered. Fig.0
Remove obstacles.
en
13
Fault
Remedial actionPossible cause
alarm" display,
Fig.2/3, is lit.
(Itistoowarm inside
theappliance)
The chest freezer lid
isopened frequently.
A lot of food was placed
inthe freezer.
Do not open lid unnecessarily.
Switch on Super cooling before placing food
in the freezer.
The ventilation openings
have been covered.
Remove obstacles.
Appliance is situated near
a heat source
Observe the minimum distance or use
insulating plate.
Green indicator light,
Fig.2/4, is not lit.
Appliance has been
switched off.
Connect mains plug.
Power failure; the fuse has
been switched off; the
mains plug has not been
inserted properly.
Check whether the power is on, check the
fuses.
Thicker frost along
theupper edge of
theappliance.
Defrost water stoppers
notfitted correctly.
Transportation protection
devices were not removed.
The chest freezer lid
isopened frequently.
Correctly insert defrost water stoppers on
the base of the appliance and on the front
ofthe appliance.
Remove all four transportation protection
devices, Fig.3 (see Installing the
appliance).
Do not open lid unnecessarily.
Custome r service
Your local customer service can be found
in the telephone directory or in the
customer service index. Please provide
customer service with the appliance
product number (ENr.) and production
number (FDNr.).
This information can be found on the
product label. Fig. q
To prevent unnecessary callouts, please
assist customer service by quoting the
product and production numbers.
Thiswill save you additional costs.
en
14
Consejos para la
eliminación del
embalaje y el desguace
de los aparatos usados
x Consejos para la
eliminación del embalaje
delos aparatos
El embalaje protege su aparato contra
posibles daños durante el transporte.
Todos los materiales de embalaje
utilizados son respetuosos con el medio
ambiente y pueden ser reciclados
oreutilizados. Contribuya activamente
alaprotección del medio ambiente
insistiendo en unos métodos de
eliminación y recuperación de los
materiales de embalaje respetuosos
conel medio ambiente.
Su Distribuidor o Administración local
leinformará gustosamente sobre las vías
y posibilidades más eficaces y actuales
para la eliminación respetuosa con el
medio ambiente de estos materiales.
x Desguace del aparato
usado
Los aparatos usados incorporan
materiales valiosos que se pueden
recuperar, entregando el aparato a dicho
efecto en un centro oficial de recogida
orecuperación de materiales reciclables.
Este aparato cumple con la Directiva
europea 2002/96/CE sobre aparatos
eléctricos y electrónicos identificada
como (Residuos de aparatos eléctricos
yelectrónicos). La directiva proporciona
el marco general válido en todo el
ámbito de la Unión Europea para la
retirada y el rciclado de los residuos de
los aparatos eléctricos y electrónicos.
!
¡Atención!
Antes de deshacerse de su aparato
usado
1. Extraer el enchufe de conexión
delaparato de la toma de corriente
delared eléctrica.
2. Corte el cable de conexión del aparato
y retírelo conjuntamente con el
enchufe.
Todos los aparatos frigoríficos contienen
gases aislantes y refrigerantes, que
exigen un tratamiento y eliminación
específicos. Preste atención a que las
tuberías del circuito de frío de su aparato
no sufran daños ni desperfectos antes de
haberlo entregado en el correspondiente
Centro Oficial de recogida.
es
15
Consejos
yadvertencias
deseguridad
Antes de emplear el aparato
nuevo
Lea detenidamente las instrucciones
deuso y de montaje de su aparato!
En éstas se facilitan informaciones
yconsejos importantes relativos
asuseguridad personal, así como
alainstalación, el manejo y el cuidado
correctos del mismo.
Guarde las instrucciones de uso
ydemontaje para posteriores consultas
opara un posible propietario posterior.
Seguridad técnica
S El presente aparato incorpora una
pequeña cantidad de isobutano
(R600a), un hidrocarburo natural
respetuoso con el medio ambiente,
aunque es inflamable. Al efectuar la
instalación y montaje de la unidad,
deberá prestarse particular atención
aque el circuito defrío no sufra ningún
tipo de daño odesperfecto. Tenga
presente que la salida a chorro del
agente refrigerante puede inflamarse
oprovocar lesiones en los ojos.
En caso de daños
Mantener las fuentes de fuego o
focos de ignición alejados del
aparato.
Ventilar el recinto durante varios
minutos.
Desconectar el aparato y extraer
elcable de conexión de la toma
decorriente o desactivar el fusible.
Avisar al Servicio de Asistencia
Técnica Oficial de la marca.
Cuanto mayor cantidad de agente
refrigerante contenga el aparato,
mayores dimensiones tiene que tener el
recinto en donde se vaya a colocar. En
recintos demasiado pequeños pueden
formarse mezclas inflamables de aire y
gas en caso de producirse fugas en el
circuito de frío del aparato.
Las medidas del recinto de instalación
del aparato deberán ser de 1m
3
por
cada 8gramos de agente refrigerante.
La cantidad de agente refrigerante que
incorpora su aparato figura en la placa
de características, que se encuentra en
el interior del mismo.
S La sustitución del cable de conexión
ala red eléctrica del aparato, así como
cualquier otra reparación que fuera
necesario efectuar en éste,
sólo podrán
ser ejecutadas por técnicos
especializados de la marca. La
instalación o reparación efectuadas de
modo erróneo oincorrecto pueden
implicar serios peligros para el usuario.
Al usar el aparato
S No usar aparatos eléctricos en el
interior del aparato
(porejemplocalentadores, heladoras
eléctricas, etc.).
¡Existe peligro de explosión!
S No utilizar ningún tipo de limpiadora
devapor para desescarchar o limpiar
launidad. El vapor caliente podría
penetrar en interior del aparato,
accediendo a los elementos
conductores decorriente y provocar
cortocircuitos.
¡Peligro de descarga eléctrica!
S No utilizar el zócalo, los cajones o las
puertas de la unidad como pisaderas
oreposapiés.
S ¡No rascar el hielo o la escarcha con
ayuda de objetos metálicos
es
16
puntiagudos o cortantes! dado que las
rejillas congeladoras podrían resultar
dañadas. Téngase presente que la
salida a chorro del agente refrigerante
puede inflamarse o provocar lesiones
en los ojos.
S No guardar productos combinados
conagentes o gases propelentes
(porejemplosprays) ni materias
explosivas en el aparato.
¡Existe peligro de explosión!
S ¡Para desescarchar y li
mpiar el aparato,
desconectarlo previamente de la red
eléctrica, extrayendo el enchufe del
aparato de la toma de corriente
odesactivando el fusible. ¡No tirar del
cable de conexión del aparato, sino
asirlo siempre por el cuerpo del
enchufe!
S En caso de conservar bebidas con
unelevado contenido de alcohol en la
unidad, conviene envasarlas en
botellas provistas de un cierre
hermético y colocarlas siempre en
posición vertical.
S No permitir que las grasas y aceites
entren en contacto con los elementos
de plástico del interior del frigorífico o la
junta de la puerta. El plástico y la junta
de goma son materiales muy
susceptibles a la porosidad.
S No obstruir ni cubrir nunca las rejillas
deventilación y aireación del aparato.
S Las personas con facultades físicas,
sensoriales o mentales mermadas
oquecarezcan de los conocimientos
necesarios, sólo podrán manipular
elaparato bajo vigilancia o con una
instrucción minuciosa y detallada.
S No guardar en el compartimento de
congelación botellas ni tarros o latas
que contengan líquidos,
particularmente bebidas gaseosas.
¡Lasbotellas y latas pueden estallar!
S No introducir en la boca directamente
los productos o alimentos extraídos
delcongelador.
¡Peligro de quemaduras a causa
delas bajas temperaturas!
S Evitar el contacto prolongado de las
manos con los productos congelados,
hielo o los tubos del evaporador.
¡Peligro de quemaduras a causa
delas bajas temperaturas!
En caso de haber niños
enel hogar
S No dejar que los niños jueguen con
elembalaje del aparato o partes del
mismo. ¡Existe peligro de asfixia a
causa de los cartones y las minas de
plástico!
S No permita que los niños jueguen con
launidad ni se sienten sobre los
cajones o se columpien de las puertas!
S ¡En caso de disponer la unidad de
unacerradura, guardar la llave fuera
delalcance de los niños!
Observaciones de
caráctergeneral
El aparato es adecuado
S para congelar alimentos,
S la preparación de cubitos de hielo.
El presente aparato ha sido diseñado
para el uso doméstico en el hogar
particular o en su entorno.
El aparato está dotado de un dispositivo
de desparasitaje según la directiva de la
Unión Europea 2004/108/EC.
La estanqueidad del circuito de
refrigeración viene verificada de fábrica.
Este producto cumple las normas
específicas de seguridad para aparatos
eléctricos (EN 60335/2/24).
es
17
Prestar atención
alatemperatura del
entorno y la ventilación
del aparato
En función de su clase climática (véase
laplaca de características), el aparato
esapropiado para las siguientes
temperaturas del entorno:
(La placa de características del aparato
seencuentra en la tapa del mismo.
Fig.1/10)
Clase Temperatura
climática del entorno de...a
SN +10°C hasta 32°C
N +16°C hasta 32°C
ST +16°C hasta 38°C
T +16°C hasta 43°C
En caso de descender la temperatura del
entorno por debajo del mite inferior de la
misma, el grupo frigorífico de la unidad
seconecta con menos frecuencia. Esto
puede provocar aumentos de
temperatura en el compartimento de
congelación. En casos extremos, ello
puede dar lugar ala descongelación de
los alimentos congelados.
Ventilación
Fig.0
El aire en las paredes posterior y laterales
se calienta durante el funcionamiento
normal del aparato. debe poder escapar
libremente. De lo contrario, el aparato
tendrá que aumentar su rendimiento.
provocando un consumo de energía
eléctrica elevado e inútil. Por esta razón
habrá que prestar particular atención
aque las aberturas de ventilación y
aireación no estén nunca obstruidas!
Instalación del aparato
El lugar más adecuado para el
emplazamiento del aparato es una
habitación seca, dotada de una buena
ventilación. Recuerde además que el
aparato no debe instalarse de forma que
reciba directamente los rayos del sol,
niencontrarse tampoco próximo a focos
activos de calor tales como cocinas,
calefacciones, etc. No obstante, si esto
último fuera inevitable, se habrá de
proteger la unidad con un panel aislante
adecuado, o bien observar las siguientes
distancias mínimas de separación con
respecto a la fuente de calor en cuestión:
Cocinas eléctricas o de gas, 3cm.
Cocinas de gasoil o de carbón, 30 cm.
El suelo en el lugar de emplazamiento
delaparato deberá poseer una suficiente
capacidad de sustentación.
En caso necesario deberá reforzarse
adecuadamente.
Nivelar el aparato con ayuda de un nivel
de burbuja.
Las posibles irregularidades del suelo
sepueden compensar mediante calzos.
Para facilitar las maniobras y
movimientos de transporte, el aparato
incorpora unos rodillos de fácil
desplazamiento. Fig.4
! ¡Atención!
En caso necesario, asegurar el aparato
contra desplazamiento fortuito calzándolo.
En caso de instalar el aparato contra la
pared deberá observarse una distancia
mínima de 70mm respecto a las paredes
posterior y laterales.
es
18
Retirar el seguro
detransporte
Retirar los cuatro seguros de transporte,
Fig.3, situados entre la tapa y el
aparato.
Introducir dos de los seguros de
transporte en los soportes previstos a tal
efecto en la parte posterior del aparato.
De este modo se puede observar la
mínima distancia prescrita respecto a la
pared, latapa abre correctamente y la
ventilación del aparato está garantizada.
Conectar el aparato ala
red eléctrica
Tras colocar el aparato en su
emplazamiento definitivo deberá dejarse
reposar éste durante aprox. ½hora hasta
conectarlo, dado que durante el
transporte del aparato puede ocurrir que
el aceite contenido en el compresor
penetre en el circuito del frío.
Limpiar el interior del aparato antes
desupuesta en funcionamiento inicial
(véaseel capítulo «Limpieza»).
La toma de corriente deberá ser
libremente accesible (preferentemente
emplazada por encima del armario).
Conectar la unidad a una red eléctrica
decorriente alterna de 220−240V/50Hz
a través de una toma de corriente
instalada reglamentariamente y provista
de puesta a tierra. La toma de corriente
debe estar protegida con un fusible de
10−16amperios.
En los aparatos destinados a países
fuera del continente europeo deberá
verificarse si los valores de la tensión de
conexión yel tipo de corriente que
figuran en la placa de características del
aparato coinciden con los de la red
nacional. Estas indicaciones figuran en la
placa decaracterísticas del aparato.
Fig.q
En caso de que fuera necesario sustituir
elenchufe de conexión a la red eléctrica,
esto sólo podrá ser efectuado por
electricistas o técnicos especializados
delramo.
! ¡Atención!
No conectar el aparato en ningún caso
aconectores electrónicos para ahorro
energético ni tampoco a rectificadores
inversos que transforman la corriente
continua en corriente alterna de 230V
(por ejemplo instalaciones de energía
solar, redes eléctricas de buques).
es
19
Familiarizándose conla
unida d
Despliegue, por favor, la última página
con las ilustraciones. Las presentes
instrucciones de uso son válidas para
varios modelos de aparato.
Por ello es posible que las ilustraciones
muestren detalles y características de
equipamiento que no concuerdan con
lasde su aparato concreto.
Fig.1
*no en todos los modelos
1−5 Cuadro de mandos
6 Iluminación interior*
7 Cestos*
8 Compartimento de congelación
9 Desagüe para el agua de
descongelación con tapón
10 Placa de características
11 Borde de contacto entre
elcuerpo del aparato y la tapa
(tope limitador de apilamiento)
12 Compartimento de congelación
previa*
13 Pared separadora extraíble*
Cuadro de mandos
Fig.2
1 Ajuste de la función «eco»
En caso de no estar el aparato
completamente cargado (en los
aparatos equipados con una pared
separadora, sólo hasta la marca«e»),
seleccionar la opción de menor
consumo energético,
2 Mando selector de la temperatura
Para ajustar la temperatura del
compartimento de congelación, girar
el regulador de la temperatura con
ayuda de una moneda.
Posición1: Temperatura más elevada
(calor)
Posición6: Temperatura más baja
(frío)
3 Piloto de aviso «alarm»
La iluminación del piloto de aviso rojo
indica que la temperatura en el
interior del aparato es demasiado
baja.
4 Piloto de aviso Conexión/
Desconexión
La iluminación del piloto de aviso
verde indica que el aparato está
conectado.
5 Función «super»
Conecta y desconecta el enfriamiento
ultrarrápido. La iluminación del piloto
de aviso amarillo indica que la
función de congelación ultrarrápida
«super» está activada.
es
20
Conexión del aparato
Conectar el aparato
S Al acoplar el aparato a la red eléctrica,
éste es conectado y el piloto de aviso
verde, Fig.2/4, se ilumina.
S La iluminación del piloto de aviso rojo,
Fig.2/3, señala que la temperatura en
el interior del aparato es demasiado
elevada (calor). Introducir los alimentos
en el aparato sólo una vez que se haya
apagado el piloto de aviso rojo.
Ajustar la temperatura
El regulador de la temperatura viene
ajustado de fábrica en el valor4.
Para modificar su ajuste, girar el
regulador. Fig.2/2
Posición1: Temperatura más elevada
(calor)
Posición6: Temperatura más baja (frío)
¡Atención! Las modificaciones de la
temperatura requieren un cierto tiempo
hasta hacerse notar.
Advertencias relativas al
funcionamiento del aparato
En caso de cerrar la tapa del congelador
y no poderla abrir inmediatamente
después, esperar unos dos o tres
minutos hasta que la depresión generada
haya sido compensada, antesde volver a
abrir la tapa.
Avisos
Alarma Temperatura
El piloto de aviso «alarm» se ilumina
cuando la temperatura en el interior
delcompartimento de congelación es
demasiado elevada (aprox.9°C) y los
productos congelados almacenados en
elmismo corren peligro de deteriorarse.
Fig.2/3
Desconexión y paro
delaparato
Desconectar el aparato
Extraer el enchufe del aparato de la toma
de corriente o desactivar el fusible.
Paro del aparato
En caso de largos períodos de
inactividad de la unidad:
1. Extraer el enchufe del aparato de
latoma de corriente o desactivar
elfusible.
2. Desescarchar y limpiar el aparato.
3. Dejar abierta la tapa del aparato.
es
21
Congelar y conservar
alimentos congelados
Capacidad de congelación
Las indicaciones relativas a la máxima
capacidad de congelación en 24horas
sefacilitan en la placa del aparato.
Envasado de los alimentos
1. Introducir los alimentos en la envoltura
prevista a dicho efecto.
2. Procurar eliminar todo el aire que
pudiera haber en el envase.
3. Cerrarlo herméticamente.
4. Marcar los envases, indicando su
contenido y la fecha de congelación.
Materiales no apropiados para
elenvasado de alimentos:
Papel de empaquetar, papel
apergaminado, celofán, bolsas de la
basura y bolsitas de plástico de la
compra ya usadas.
Materiales indicados para el envasado
de los alimentos:
minas de plástico, bolsitas y minas
depolietileno, papel de aluminio, cajitas
yenvases específicos para la
congelación de alimentos.
Todos estos productos y materiales se
pueden adquirir en la mayoría de los
supermercados, grandes almacenes
oenel comercio especializado.
Materiales apropiados para el cierre
de los envases:
Gomitas, clips de plástico, bramante,
cinta adhesiva incongelable.
Las bolsitas o minas de plástico
depolietileno se pueden termosellar con
una soldadora de plásticos.
Congelar alimentos frescos
Los alimentos frescos pueden congelarse
con gran rapidez en el compartimento de
congelación previa. Fig.1/12
Colocar los alimentos sobre el fondo
yloslaterales del compartimento,
distribuyéndolos uniformemente por el
mismo. Procurar que los alimentos
congelados que ya hubiera en el
congelador no entren
en contacto con
los alimentos frescos que se desean
congelar. En caso necesario, guardar
oapilar los alimentos congelados en
elcompartimento de congelación.
En caso de desear congelar más
productos de los que caben en el
compartimento de congelación previa,
sepuede utilizar para ello también la
parte izquierda del fondo del
compartimento de congelación.
Congelación ultrarrápida
Para que los alimentos conserven su
valor nutritivo, vitaminas y buen aspecto
hay que congelar el centro lo más
rápidamente posible. De este modo se
evita que los alimentos se deshidraten,
descoloren o pierdan su valor nutritivo y
aroma.
Con objeto de evitar que se produzca
unaumento indeseado de la temperatura
interior del aparato al colocar alimentos
frescos en el compartimento de
congelación, deberá activarse la función
de congelación ultrarrápida varias horas
antes de introducir los alimentos en el
aparato.
En general basta activar dicha opción
con4 6horas de antelación.
Si se desea aprovechar la capacidad
máxima de congelación, se necesitarán
24horas.
es
22
Pequeñas cantidades de alimentos
(hastaun10% de la capacidad del
compartimento de congelación previa)
sepueden congelar sin necesidad de
activar la congelación ultrarrápida.
Para activar y desactivar la función de
congelación ultrarrápida, pulsar la tecla
«super». Fig.2/5
La iluminación del piloto de aviso
«super»señala su activación. Fig.2/5
El
grupo frigorífico ahora trabaja
constantemente. alcanzándose así una
temperatura baja en el interior del
congelador.
Conservación de alimentos
No guardar en el congelador botellas
otarros de vidrio ni tampoco líquidos
susceptibles de congelarse.
¡Las botellas y tarros pueden estallar!
Los cestos permiten guardar los
alimentos de manera ordenada. No
obstante, los alimentos también pueden
guardarse y conservarse en el
congelador sin los cestos, apilándolos
hasta el tope limitador de apilamiento
borde de contacto entre el cuerpo y la
tapa del congelador. Fig.1/11
En tal caso se puede conservar una
mayor cantidad de alimentos, reducir
elconsumo de energía eléctrica y
retardar el período de calentamiento en
caso de corte o avería del suministro de
corriente.
¡Atención!
No colocar alimentos más allá del borde
de contacto entre el cuerpo y la tapa del
congelador. Fig. 1/ 11
¡Prestar atención a que la temperatura de
conservación de los alimentos sea por
los menos de 18°C!
En caso de que se produjeran aumentos
de temperatura en el interior del
congelador a causa de averías o cortes
del suministro de corriente, deberá
verificarse si los alimentos se han
descongelado.
Los alimentos que se hayan
descongelado o hayan empezado a
descongelarse. sólo se podrán volver a
congelar si se elaboran y preparan con
ellos platos cocinados (cociéndolos,
hirviéndolos, asándolos ofriéndolos): a
continuación se puede volver a congelar
el plato preparado.
Calendario de congelación
Para evitar pérdidas de calidad y valor
nutritivo de los alimentos congelados,
esnecesario consumirlos antes de que
caduque su plazo máximo de
conservación a −18ºC.
Pescado, embutido,
platos cocinados, así
como pan ybollería
hasta 6meses
Queso, aves ycarne hasta 8meses
Fruta y verdura hasta 12meses
Cesto
Fig.9
Para guardar alimentos congelados
depequeño tamaño.
Si se desean colocar los cestones en el
fondo del aparato, desmontar o abatir
previamente hacia el interior las asas de
los mismos.
En el comercio especializado del ramo
sepueden adquirir cestones adicionales,
indicando la denominación del modelo
deaparato adquirido. Fig.w
es
23
Pared separadora extraíble
Fig.6 (no en todos los modelos)
La pared separadora impide que los
alimentos frescos entren en contacto con
alimentos ya congelados en el
compartimento de congelación.
Si se retira la pared separadora del
aparato y se coloca sobre el fondo del
congelador, se pueden congelar
individualmente alimentos
de pequeño
tamaño, como por ejemplo fresas. Para
desescarchar el aparato se puede
colocar debajo del canal de desagüe a
fin de recoger el agua de
descongelación.
Al desescarchar
elaparato
Una capa gruesa de hielo o escarcha en
las paredes del aparato dificulta la
transmisión del frío a los alimentos,
además deelevar el consumo de energía
eléctrica. Por lo tanto deberá eliminar
regularmente la capa de escarcha
acumulada en el compartimento de
congelación.
Consejos generales
S Mantener abierta la tapa del aparato
elmenos tiempo posible al introducir
oretirar alimentos.
S No instalar el congelador en recintos
medos. La humedad del aire
fomenta la formación de escarcha.
S Envasar los alimentos frescos
herméticamente.
¡Atención! No rascar en ningún caso el
hielo o la escarcha con ayuda de objetos
metálicos cortantes o puntiagudos
(cuchillos, etc.), dado que el evaporador
del compartimento de congelación podría
resultar dañado. Los conductos del
agente refrigerante del compartimento
decongelación podrían resultar dañados.
Téngase presente que la salida a chorro
del agente refrigerante puede inflamarse
oprovocar lesiones en los ojos.
Desescarchar el aparato
S Activar la función de congelación
ultrarrápida unas4horas antes de
iniciar la operación. De este modo se
conseguirá que los productos
congelados alcancen un nivel de
temperatura muy bajo, pudiéndose
conservar así más tiempo ala
temperatura ambiental.
S A continuación deberán extraerse los
alimentos congelados, envolviéndolos
en varias capas de papel de periódico
o en una manta, colocándolos en un
lugar lo más frío posible.
S Dejar abierta la tapa del congelador
yextraer el enchufe del aparato de
latoma de corriente.
S Extraer el tapón exterior del desagüe,
Fig.7/1, de su emplazamiento. Colocar
una bandeja plana o, en caso de
incorporarla el aparato, retirar la pared
separadora, Fig.7/2, del aparato y
colocarla debajo del orificio de drenaje
del agua de descongelación, Fig.7/3,
yretirar el tapón interior del desagüe.
Fig.7/4
es
24
S Tras concluir el desescarchado del
aparato, limpiarlo y secarlo
interiormente.
S Colocar los tapones exterior e interior
del desagüe en su sitio; montar la
pared separadora en el aparato;
conectar el aparato a la red eléctrica;
introducir en el mismo los alimentos
congelados previamente retirados.
Consejos prácticos para
eldesescarchado
Con objeto de acelerar el proceso de
desescarchado se puede emplear un
rascador de plástico para separar la capa
de hielo o escarcha de las paredes.
Atención!
No utilizar nunca aparatos eléctricos,
sprays específicos para descongelación,
fuentes o fuentes de calor o focos de
fuego activo tales como calefacciones,
limpiadoras de
vapor, velas, mparas
depetróleo, etc. para desescarchar
elaparato.
No colocar una cacerola con agua
caliente en el interior del aparato para
acelerar el desescarchado.
Limpieza de la unidad
S La limpieza de congelador conviene
efectuarla cada vez que se efectúe
también el desescarchado del mismo.
S Extraer el cable de conexión de la toma
de corriente o activar el fusible.
S Retirar los alimentos del aparato
ycolocarlos en un lugar frío. Colocar
loscajones de congelación en un lugar
lomás frío posible.
S Limpiar el interior del aparato con agua
tibia y un lavavajillas manual suave.
S Tras concluir la limpieza: Conectar
elaparato a la red eléctrica.
S Pasar de vez en cuando un aspirador
opincel por la parte posterior del
aparato con objeto de evitar que la
acumulación de polvo pueda dar lugar
aun aumento del consumo de
corriente.
!
¡Atención!
No emplear en ningún caso arenilla,
agentes frotadores o limpiadores con
ácidos o disolventes químicos.
Limpiar la junta de la tapa sólo con agua
limpia, secándola bien a continuación.
Téngase presente que el agua empleada
en la limpieza del aparato no debe
penetrar en el cuadro de mandos ni
entrar en contacto con la iluminación.
Consejos prácticos para
ahorrar energía eléctrica
S Emplazar el congelador en una
habitación seca y fresca, dotada de
una buena ventilación. El aparato no
debe instalarse de forma que reciba
directamente los rayos del sol,
niencontrarse tampoco próximo a un
foco activo de calor tal como cocinas,
calefacciones, etc. No obstante, si esto
último fuera inevitable, se habrá de
proteger la unidad con un panel
aislante adecuado.
S Dejar enfriar los alimentos o bebidas
calientes hasta la temperatura
ambiente antes de introducirlos en el
congelador.
es
25
S Descongelar los productos congelados
fuera del congelador, por ejemplo en el
frigorífico. De este modo se aprovecha
el frío acumulado en el alimento para
refrigerar los alimentos frescos del
frigorífico.
S ¡Mantener abierta la tapa del aparato
elmenos tiempo posible!
S Una capa de hielo o escarcha
acumulada en el interior del
compartimento de congelación dificulta
la transmisión del frío a los alimentos,
reduciendo el rendimiento de la unidad
y elevando el consumo de energía
eléctrica. ¡Desescarchar el aparato en
caso de constatar la formación de hielo
o escarcha en el mismo!
S Pasar de vez en cuando un aspirador
opincel por la parte posterior del
aparato con objeto de evitar que la
acumulación de polvo pueda dar lugar
aun aumento del consumo de
corriente.
S En caso de congelar sólo unas
cantidades de alimentos medianas
(aprox. 40%60% de la máxima
capacidad de congelación), podrán
introducirse los alimentos en el
congelador al cabo de seis horas de
funcionamiento de la
supercongelación, desconectando a
continuación lasupercongelación.
S En caso de no estar el aparato
completamente cargado (en los
aparatos equipados con una pared
separadora, sólo hasta la marca«e»),
seleccionar la opción de menor
consumo energético.
Ruidos de
funciona miento del
aparato
Ruidos de funcionamiento
normales del aparato
Los ruidos en forma de murmullos
sordos− se deben al funcionamiento
delgrupo frigorífico.
Los ruidos en forma de gorgoteo−
seproducen al penetrar el líquido
refrigerante en los tubos delgados una
vez que ha entrado en funcionamiento
elcompresor.
Ruidos en forma de clic el motor,
losinterruptores o las electroválvulas
seconectan/desconectan.
Ruidos que se pueden
evitar fácilmente
El aparato está colocado en posición
desnivelada
Nivelar el aparato con ayuda de nivel
deburbuja y los soportes roscados del
aparato. Las posibles irregularidades del
suelo se pueden compensar mediante
calzos.
El aparato entra en contacto con
muebles u otros objetos
Retirar el aparato de los muebles u otros
aparatos con los que esté en contacto.
Los cestos o la pared separadora
oscilan o están agarrotados.
Verificar los elementos desmontables y,
en caso necesario, colocarlos en un
nuevo emplazamiento.
Las botellas o recipientes entran
encontacto mutuo
Separar los recipientes o envases
ligeramente uno de otro.
es
26
Pequeñas averías de fácil solución
Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial:
Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los
siguientes consejos y advertencias.
De esta forma se evitará usted gastos innecesarios, dado que en estos casos, los
gastos del técnico no quedan cubiertos por las prestaciones del servicio de garantía!
Avería
Posible causa Forma de subsanarla
La temperatura difiere
fuertemente del valor
ajustado.
En algunos casos es posible que sea
suficiente desconectar el aparato durante
5minutos.
Si la temperatura es demasiado elevada
(calor), verifique al cabo de unas pocas
horas si se ha producido una aproximación
ala temperatura ajustada.
Si la temperatura es demasiado baja, (frío),
verifique la temperatura nuevamente al día
siguiente.
La iluminación interior
nofunciona.
La bombilla está fundida. Sustituir la bombilla
1. Extraer el enchufe del aparato de la
toma de corriente o desconectar el
fusible de la red.
2.Retirar el recubrimiento de la mpara.
Fig.8
3. Sustituir la bombilla fundida por una
nueva
(bombilla de repuesto, 220−240V,
corriente alterna, base E 14. Para el
mero de watios, véase la bombilla
defectuosa).
La frecuencia y duración
de la conexión del grupo
frigorífico aumenta.
La tapa del aparato se ha
abierto con demasiado
frecuencia.
No abrir la tapa innecesariamente.
Las aberturas de
ventilación y aireación
están obstruidas. Fig.0
Eliminar la causa de la obstrucción.
es
27
Avería
Forma de subsanarlaPosible causa
El piloto de aviso
«alarm», Fig.2/3,
seilumina. (La tempera
tura en el interior del
aparato es demasiado
elevada (calor))
La tapa del aparato se ha
abierto con demasiado
frecuencia.
Se han introducido
demasiados alimentos
enel aparato.
No abrir la tapa innecesariamente.
Activar enfriamiento ultrarrápido antes
deintroducir los alimentos en el aparato.
Las aberturas de
ventilación y aireación
están obstruidas.
Eliminar la causa de la obstrucción.
El aparato está situado
junto a un foco activo de
calor.
Observar la mima distancia prescrita o
proteger la unidad con un panel aislante
adecuado.
El piloto de aviso verde,
Fig.2/4, no se ilumina.
El aparato está
desconectado.
Introducir el enchufe del aparato en la toma
de corriente.
Se ha producido un corte
del suministro de corriente
eléctrica; el fusible se ha
fundido; el enchufe del
aparato no está asentado
correctamente en la toma
de corriente.
Verificar si hay que corriente; verificar los
fusibles.
Fuerte formación de
escarcha en el borde
superior del aparato.
El tapón del desagüe
noseha retirado.
Los seguros de transporte
no se han retirado.
La tapa del aparato se ha
abierto con demasiado
frecuencia.
Colocar correctamente los tapones de
desagüe en el fondo y la parte frontal del
aparato.
Retirar los cuatro seguros de transporte,
Fig.3, véase el apartado «Instalación del
aparato).
No abrir la tapa innecesariamente.
es
28
Servicio de Asistencia
Técnica
La dirección y el mero de teléfono del
Servicio de Asistencia Técnica Oficial de
la marca más próximo a su domicilio los
podrá localizar a través de la guía
telefónica de su localidad o el directorio
del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
Al solicitar la intervención del Servicio de
Asistencia Técnica, no olvide indicar el
mero de producto (ENr.) y el mero
de fabricación (FDNr.) de su unidad.
Ambos meros se encuentran en la
placa de características del aparato.
Fig.q
De este forma se evitará usted gastos
innecesarios, dado que en estos casos,
los gastos del técnico no quedan
cubiertos por las prestaciones del
servicio de garantía.
es
29
Instruções sobre
reciclagem
x Reciclagem
daembalagem
A embalagem protege o seu aparelho
contra danos durante o transporte.
Todosos materiais utilizados são
compatíveis com o meio ambiente
ereutilizáveis. Ajude você tamm:
Proceda à reciclagem da embalagem de
forma compatível com o meio ambiente.
Junto do seu Agente ou dos Serviços
Municipalizados poderá informarse
sobre os procedimentos actuais de
reciclagem.
x Reciclagem do aparelho
antigo
Os aparelhos antigos não são lixo sem
qualquer valor. Através duma reciclagem
compatível com o meio ambiente, podem
ser recuperadas matérias primas
valiosas.
Este aparelho está marcado em
conformidade com a Directiva
2002/96/CE relativa aos resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos
(waste electrical and electronic
equipment WEEE). A directiva
estabelece o quadro para a criação de
um sistema de recolha e valorização dos
equipamentos usados válido em todos
os Estados Membros da União Europeia.
!
Aviso
Em aparelhos fora de serviço
1. Desligar a ficha da tomada.
2. Cortar o cabo eléctrico e afastálo
doaparelho com a respectiva ficha
derede.
Os aparelhos de frio contêm agente
refrigerador e, no isolamento, gases.
Oagente refrigerador e os gases devem
ser eliminados correctamente. Te r
cuidado para não danificar a tubagem
doagente refrigerador até à sua
reciclagem correcta.
pt
30
Instruções de
segurança e de aviso
Antes de colocar o aparelho
em funcionamento
Deverá ler atentamente as instruções
deserviço e de montagem!
Delas constam informações importantes
sobre instalação, utilização e
manutenção do aparelho.
Guarde toda a documentação para
posterior utilização ou para outro
possuidor.
Segurança técnica
S O aparelho contém, em quantidades
reduzidas o agente de refrigeração
R600a não poluente, mas inflamável.
Ter cuidado, para que a tubagem do
circuito do agente refrigerador não
sofra qualquer dano durante o
transporte ou durante a montagem. O
agente refrigerador, ao libertarse,
poderá causar ferimentos nos olhos ou
inflamarse.
Em caso de danos
Manter o aparelho afastado de
chamas abertas ou de fontes de
ignição.
Arejar bem o compartimento durante
alguns minutos.
Desligar o aparelho, desligar a ficha
da tomada ou os fusíveis.
Contactar os Serviços Técnicos.
Quanto maior for a quantidade de
agente refrigerador num aparelho,
maior deverá ser o compartimento
onde o aparelho está instalado. Em
espaços muito pequenos e havendo
uma fuga, pode formarse uma mistura
de gás/ar inflamável.
Por cada 8g do agente de
refrigeração, o espaço tem que ter
1m
3
. A quantidade de agente
refrigerador do seu aparelho vem
indicada na chapa de características,
que se encontra no interior do
aparelho.
S A substituição do cabo eléctrico
eoutras reparações podem ser
efectuadas pelos Serviços Técnicos.
Instalações e reparações inadequadas
podem acarretar perigos vários para
outilizador.
Utilização
S Nunca utilizar aparelhos eléctricos
dentro do frigorífico (porex.
aquecedores, aparelhos eléctricos de
fazer gelados, etc.).
Perigo de explosão!
S Nunca descongelar nem limpar
oaparelho com um aparelho de
limpezaavapor! O vapor pode atingir
oscomponentes eléctricos e provocar
umcurtocircuito.
Perigo de choque eléctrico!
S Não utilizar quaisquer objectos
pontiagudos ou de arestas vivas para
eliminar gelo simples ou em camadas.
Poderá, assim, danificar a tubagem
doagente refrigerador. O agente
refrigerador, ao libertarse, pode
incendiarse ou provocar ferimentos nos
olhos.
S Não guardar no aparelho produtos
comgases propulsores (porex.latas
despray) e produtos explosivos.
Perigo de explosão!
S Não utilizar rodapés, gavetas, portas,
etc. como estribos ou zonas de apoio.
pt
31
S Para descongelação e limpeza, deverá
desligar o aparelho. Desligar a ficha
datomada ou os fusíveis.
Para desligar, puxar sempre pela ficha
enão pelo cabo eléctrico.
S Álcool de elevada percentagem
pode ser guardado dentro do aparelho,
se em recipiente hermeticamente
fechado e em posição vertical.
S Ter cuidado
para não sujar as peças
deplástico e o vedante da porta com
óleo ou gordura. As peças de plástico
eo vedante da porta podem, de
contrário, tornarse porosos.
S Nunca tapar ou obstruir as grelhas
deventilação do aparelho.
S Este aparelho pode ser utilizado
porpessoas com capacidades físicas
esensoriais limitadas ou, ainda, com
falta de conhecimentos; se estiverem
sob vigilância e tiverem conhecimento
pormenorizado das instruções de
serviço.
S Não guardar na zona de congelação
líquidos em garrafas ou latas
(especialmente bebidas gaseificadas).
As garrafas e as latas podem rebentar!
S Nunca levar imediatamente à boca
alimentos congelados e acabados
deretirar da zona de congelação.
Perigo de queimaduras provocadas
pelo frio!
S Evitar o contacto prolongado das
mãoscom os alimentos congelados,
com ogelo ou com a tubagem do
evaporador, etc.
Perigo de queimaduras provocadas
pelo frio!
Crianças em casa
S Não deixar a embalagem e seus
componentes ao alcance de crianças.
Perigo de asfixia pelos cartões
desdobráveis e películas!
S O aparelho não é um brinquedo para
crianças!
S No caso de aparelhos com fechadura:
Guardar a chave fora do alcance das
crianças!
Determinações gerais
O aparelho destina se
S para a refrigeração de alimentos,
S à preparação de gelo.
Este aparelho está preparado para
utilização doméstica em casas
particulares e para o ambiente
doméstico.
O aparelho está protegido contra
interferências, de acordo com a directiva
UE 2004/108/EC.
O circuito de frio foi testado quanto asua
estanquidade.
Este produto corresponde às
determinações sobre segurança emvigor
para aparelhos eléctricos
(EN60335/2/24).
pt
32
Dar atenção
àtemperatura ambiente
eàventilação
Dependente da classe climática
(verchapa de características), o aparelho
pode funcionar com as seguintes
temperaturas ambiente:
(A placa de características encontrase
natampa da arca). Fig.1/10
Classe Temperatura ambiente
climática de...até
SN +10°C até 32°C
N +16°C até 32°C
ST +16°C até 38°C
T +16°C até 43°C
Se a temperatura ambiente baixar para
uma temperatura inferior ao limite mínimo
para a temperatura ambiente, uma
redução do tempo de funcionamento
damáquina de frio. Isto tem como
consequência uma alimentação
insuficiente de frio da zona de
congelação. Os alimentos congelados
podem, em casos extremos,
descongelar.
Ventilação
Fig.0
O ar aquece na parede traseira e nas
paredes laterais do aparelho. O ar
aquecido tem que poder ser expelido
sem impedimentos. De contrário, a
máquina de frio tem que trabalhar mais.
Istoaumentará o consumo de energia.
Por isso: Não tapar nem obstruir as
aberturas de ventilação!
Instalação do aparelho
O aparelho deve ser instalado em local
seco e arejado. O local da instalação não
deve estar sujeito à acção directa dos
raios solares nem estar perto de qualquer
fonte de calor, como um fogão, um
aquecedor, etc.Se a instalação junto de
uma fonte de calor for inevitável, deverá
utilizar uma placa isoladora adequada ou
manter as seguintes distâncias mínimas
em relação à fonte de calor:
Em relação a fogões eléctricos
eagás3cm.
Em relação a fogões a óleo ou a carvão
30cm.
O pavimento no local da instalação não
pode ceder, se necessário, reforçálo.
Alinhar o aparelho com um nível de bolha
de ar.
Compensar as eventuais irregularidades
do chão com calços.
Para transporte foram aplicados rolos
defácil acesso. Fig.4
! Aviso!
Em caso de necessidade, proteger
oaparelho contra deslocamentos
indevidos.
Se o aparelho for encostado à parede,
tem que existir um intervalo mínimo de
70mm em relação à parede traseira e às
paredes laterais.
Remoção das seguranças
de transporte
Retirar as quatro seguranças de
transporte, Fig.3, colocadas entre
atampa e a arca.
pt
33
Encaixar duas destas seguranças de
transporte nos dispositivos de fixação
previstos para esse fim, na parte de trás
do aparelho. Com isso, é respeitada
adistância mínima em relação à parede,
a tampa da arca pode ser aberta
correctamente e é garantida a ventilação
do aparelho.
Ligar o aparelho
Depois da instalação do aparelho, deverá
aguardar pelo menos ½hora, antes de
pôr o aparelho em funcionamento.
Durante o transporte, pode acontecer
que o óleo existente no compressor se
tenha infiltrado no sistema de frio.
Antes da primeira utilização, limpar bem
ointerior do aparelho (ver «Capítulo
Limpeza»).
A tomada deve ficar em local facilmente
acessível. Ligar o aparelho à corrente
alterna 220−240 V/50 Hz, através de uma
tomada instalada segundo as normas.
Atomada de corrente tem que estar
protegida por um fusível de 10 até 16 A.
No caso de aparelhos que funcionem em
países não europeus, deve verificarse na
chapa de características se a tensão
indicada e o tipo de corrente coincidem
com os valores da sua rede de eléctrica.
Estas indicações encontramse na placa
de características. Fig.q
A substituição, eventualmente
necessária, do cabo eléctrico deve
serefectuada por um técnico.
! Aviso!
Em caso algum, deverá o aparelho ser
ligado a uma ficha electrónica de
poupança de energia e a um ondulador,
que converta a corrente contínua em
corrente alterna de 230V (por
ex.Sistema Solar, corrente de bordo de
navios).
Familiarização
comoaparelho
Favor desdobrar a última página com as
ilustrações. Estas instruções de serviço
aplicamse a vários modelos.
São, por isso, possíveis diferenças nas
imagens.
Fig.1
*não existente em todos os modelos
1−5 Painel de comando
6 Iluminação interior*
7Cestos*
8 Zona de conservação
9Escoamento da água de
descongelação com tampões
deescoamento
10 Chapa de características
11 Aresta inferior do aro da tampa
(Limite para empilhamento)
12 Compartimento de
précongelação*
13 Parede separadora removível*
pt
34
Painel de comandos
Fig.2
1 Regulação «eco»
Se o aparelho estiver parcialmente
cheio (nos aparelhos com parede de
separação, até ao máximo na
marcação «e» na parede de
separação), pode ser seleccionada
esta regulação para economizar
energia.
2 Selector de temperatura
Para regular a temperatura da zona
de congelação, rodar o selector de
temperatura com uma moeda.
Posição1: Temperatura mais quente
Posição6: Temperatura mais fria
3Indicação «alarme»
A iluminação da indicação vermelha
significa que as temperaturas no
aparelho estão demasiado baixas.
4Indicação Ligar/Desligar
A iluminação da indicação verde
significa que o aparelho está ligado.
5 Função «super»
Serve para ligar e desligar a
supercongelação. A função «super»
está activada, se a indicação amarela
estiver iluminada.
Pôr o aparelho
afuncionar
Ligar o aparelho
S Com a ligação à rede, o aparelho
começa a funcionar e a indicação
verde, Fig.2/4, fica iluminada.
S A iluminação da indicação vermelha,
Fig.2/3, mostra que a temperatura
noaparelho está muito quente, por
isso, colocar os alimentos a congelar
sódepois da indicação vermelha ter
apagado.
Regular a temperatura
O selector de temperatura vem regulado
de fábrica para o mero de referência 4.
Para alterar, rodar o selector de
temperatura. Fig.2/2
Posição1: Temperatura mais quente
Posição6: Temperatura mais fria
Atenção: As alterações de temperatura
actuam lentamente.
Indicações sobre
funcionamento
Se, após fechar a arca, não conseguir
voltar a abrir, de imediato, a tampa,
deverá aguardar dois a três minutos
atéque seja compensado o vácuo
entretanto formado.
pt
35
Mensagens de aviso
Alarme de temperatura
Se a temperatura na zona de congelação
estiver demasiado elevada (ca. 9 °C) e
os alimentos congelados estiverem em
perigo de deterioração, fica iluminada
aindicação «alarm». Fig.2/3
Desligar e desactivar
oaparelho
Desligar o aparelho
Desligar a ficha da tomada ou os fusíveis.
Desactivar o aparelho
Se o aparelho não for utilizado por
umlongo período de tempo:
1. Desligar a ficha da tomada ou os
fusíveis.
2. Descongelar e limpar o aparelho.
3. Deixar aberta a tampa da arca.
Congelação
econservação
dealimentos
Capacidade de congelação
Os dados sobre a capacidade máxima
decongelação em 24 horas podem ser
encontrados na chapa de características.
Embalar os alimentos
1. Introduzir os alimentos na embalagem.
2. Retirar o ar completamente.
3. Fechar a embalagem hermeticamente.
4. Identificar o conteúdo da embalagem
ea data de congelação.
Material não adequado para
embalagem:
Papel de embrulho, papel de
pergaminho, celofane, sacos do lixo,
sacos de compras usados.
Material adequado para embalagem:
Película de plástico, manga de
polietileno, folha de alumínio, caixas
próprias para congelação.
Estes produtos encontramse à venda no
comércio da especialidade.
Produtos pprios para fechar
aembalagem:
Elásticos, clips de plástico, cordéis,
autocolantes resistentes ao frio e
produtos similares.
Poderá fechar os sacos e as mangas de
polietileno com um aparelho próprio para
fechar sacos.
pt
36
Congelar alimentos frescos
Na zona de précongelação, Fig.1/12,
os alimentos frescos são congelados de
forma bastante rápida e,
consequentemente, de forma cuidadosa.
Colocar os alimentos em toda a largura
da base, junto às paredes laterais da
zona de précongelação. Os alimentos
congelados não devem entrar em
contacto com os alimentos frescos.
Senecessário, empilhar os alimentos
frescos na zona de conservação.
Se forem congelados mais alimentos,
para os quais não espaço suficiente
nazona de précongelação, o lado
esquerdo da base da zona de
conservação pode ser tamm utilizado
para congelação.
Supercongelação
Os alimentos devem, o mais rapidamente
possível, ser congelados até ao seu
núcleo. Assim, se preservam preservados
vitaminas, valor nutritivo, aspecto e
sabor.
Para que não haja uma subida
indesejada de temperatura, deverá
activar a refrigeração super, algumas
horas antes de colocar os alimentos
frescos.
Em geral, são suficientes 4 a 6horas
antes.
Se tiver que ser utilizada a capacidade
máxima de congelação, são necessárias
24horas.
Pequenas quantidades de alimentos
(cerca de10 % da capacidade de
congelação) podem ser congeladas
semactivação da supercongelação.
Para ligar e desligar a supercongelação,
premir a tecla «super». Fig.2/5
O funcionamento é mostrado através
dailuminação da indicação «super».
Fig.2/5
A máquina de frio trabalha agora
permanentemente. Na zona de
congelação atingese uma temperatura
muito baixa.
Conservação dos alimentos
Garrafas de vidro com líquidos,
quepossam congelar, não devem
serguardadas no aparelho.
As garrafas rebentarão.
Os cestos proporcionam uma
conservação bem visível da provisão
dealimentos. A arca pode tamm ser
carregada até ao limite de empilhamento,
Fig.1/11, (aresta inferior do friso de
cobertura), sem utilização dos cestos.
Neste caso, podem ser conservados
mais alimentos, uma redução no
consumo de energia e, no caso de
anomalia, éretardado o tempo de
reaquecimento.
Atenção!
Não empilhar alimentos para além
daaresta inferior do friso de cobertura.
Fig.1/11
Prestar atenção para que atemperatura
de conservação seja, pelomenos, de
18°C.
Se, devido a uma anomalia ou em caso
de falha de energia, houver uma subida
de temperatura dentro do aparelho,
háque verificar, se os alimentos não
começaram a descongelar.
Alimentos descongelados não devem
sernovamente congelados. Excepção:
Depois de cozinhados, estes alimentos
podem ser novamente congelados.
pt
37
Prazo de conservação
Para evitar a perda de qualidade dos
alimentos congelados, o prazo de
conservação permitido a −18ºC não
deve ser ultrapassado.
Peixe, salsichas,
refeições prontas,
artigos de pastelaria
até 6 meses
Queijo, aves, carne até 8 meses
Legumes, fruta até 12 meses
Cesto de reserva
Fig.9
Para a conservação de alimentos de
pequena dimensão.
Se os cestos tiverem que ser colocados
na base do aparelho, retirar, primeiro,
asrespectivas pegas ou dobrálas para
dentro.
Se necessário, poderá adquirir mais
cestos no comércio da especialidade,
indicando a designação do aparelho.
Fig.w
Parede separadora
removível
Fig.6 (não existente em todos
osmodelos)
A parede separadora evita que os
alimentos frescos a congelar na zona
deprécongelação entrem em contacto
com os alimentos congelados da zona
de conservação.
Se ela for retirada e colocada na base da
arca, podem ser congelados, rápida
eindividualmente, pequenos alimentos,
como, por ex., morangos.
Nadescongelação ela pode ser colocada
por baixo do canal de escoamento para,
recolha da água de descongelação.
Descongelação
Uma camada de gelo nas paredes dos
recipientes dificulta a transmissão do frio
a os alimentos congelados e aumenta
oconsumo de energia. Remova,
regularmente, a camada de gelo.
Sugestões gerais
S Para colocar ou retirar alimentos,
manter a tampa da arca aberta o mais
breve possível.
S Não instalar a arca congeladora num
local mido. A humidade elevada do
arfavorece a formação de gelo.
S Se possível, embalar, hermeticamente,
os alimentos frescos.
Atenção: Não raspar a camada de gelo
com uma faca ou com um objecto
pontiagudo. Poderá, com isso, danificar
atubagem do agente refrigerador.
Oagente refrigerador, ao libertarse,
pode incendiarse ou provocar
ferimentos nos olhos.
Descongelação do aparelho
S Cerca de4horas antes da
descongelação, activar a
supercongelação, para que os
alimentos congelem em profundidade.
S Depois, retirar os alimentos, embrulhar
os mesmos em várias folhas de jornal
ou num cobertor e colocálos num
local fresco.
S Deixar a tampa aberta e desligar a ficha
da tomada.
pt
38
S Retirar o tampão exterior de
escoamento, Fig.7/1, retirar o
tabuleiro plano ou a parede de
separação, seexistente no aparelho,
Fig.7/2, colocar por baixo do furo da
água dedescongelação para recolha
da mesma, Fig.7/3 e retirar o tampão
interior de escoamento. Fig.7/4
S Depois da descongelação, limpar
oaparelho e secar bem toda a zona
interior.
S Fechar o escoamento da água de
descongelação com ambos os
tampões, voltar a montar a parede de
separação, ligar o aparelho e arrumar
os alimentos congelados.
Ajudas na descongelação
Para acelerar a fase de descongelação,
pode ser utilizada uma espátula de
plástico para remover a camada de gelo.
Aviso!
Nunca utilizar aparelhos eléctricos,
spraysdescongelantes ou chamas para
descongelar, tais como aparelhos de
aquecimento, aparelhos de limpeza
avapor, velas ou candeeiros a petróleo,
etc.
Não colocar panelas com água quente
dentro do aparelho, para acelerar
adescongelação.
Limpeza do aparelho
S A limpeza do interior do aparelho
deveser efectuada após cada
descongelação.
S Retirar a ficha da tomada e desligar
osfusíveis.
S Retirar os alimentos congelados
ecolocálos em local frescos. Colocar
oacumulador de frio (se fizer parte do
equipamento) sobre os alimentos.
S Limpar o aparelho com água morna
eum pouco de detergente suave.
S Depois da limpeza: Voltar a ligar
oaparelho.
S A parte de trás do aparelho deve ser
limpa simplesmente com um aspirador
ou com um pincel, para evitar
oaumento do consumo de energia.
!
Atenção
Não utilizar diluentes nem produtos de
limpeza abrasivos ou que contenham
ácidos.
Lavar o vedante da tampa apenas com
água potável e, depois, secar bem.
A água da limpeza não deve atingir
opainel de comandos nem a iluminação.
pt
39
Como poupar energia
S Instalar o aparelho num espaço fresco,
seco e bem arejado! O aparelho não
deve estar sujeito à acção directa
dosraios solares ou na proximidade
dequalquer fonte de calor (porex.
aquecedor, fogão). Se necessário,
utilizar uma placa isoladora.
S Deixar arrefecer os alimentos e,
sódepois, colocálos no aparelho!
S Colocar os alimentos para descongelar
no frigorífico. Assim, o frio dos
alimentos congelados é aproveitado
para refrigeração dos alimentos no
frigorífico.
S Abrir a tampa do aparelho tão breve
quanto possível!
S Uma camada de gelo na zona de
congelação dificulta a transmissão
defrio aos alimentos e aumenta
oconsumo de energia. Descongelar
oaparelho, em caso de formação
degelo!
S A parte de trás do aparelho deve ser
limpa simplesmente com um aspirador
ou com um pincel, para evitar
oaumento do consumo de energia.
S Se forem congeladas quantidades
médias de alimentos (cerca de 40%
a60% da capacidade máxima de
congelação), os alimentos podem
sercolocadas 6 horas após activação
da supercongelação e esta pode ser
desligada.
S Se o aparelho estiver parcialmente
carregado com alimentos (nos aparelhos
com parede de separação, a carga
nãopode ultrapassar a marcação «e»
naparede de separação), utilizar
aregulação de economia de energia
«eco».
Ruídos de
funciona mento
Ruídos absolutamente
normais
Zumbido− o agregado de refrigeração
está a trabalhar.
Borbulhar, gorgolejar ou vibração−
oagente refrigerador circula nas
tubagens.
Cliques motor, interruptor ou válvulas
magnéticas ligam/desligam.
Evitar ruídos
O aparelho es desnivelado
O aparelho deve ser nivelado com a
ajuda de um nível de bolha de ar.
Compensar as eventuais irregularidades
do chão com calços.
O aparelho es encostado
Favor afastar o aparelho dos móveis ou
aparelhos vizinhos.
Cestos ou a placa separadora abanam
ou estão presos.
Verificar as peças removíveis e voltar
acolocálas no lugar.
Garrafas ou outros recipientes
tocamse
Afastar os recipientes ligeiramente entre si.
pt
40
Eliminação de pequenas anomalias
Antes de pedir a intervenção dos Serviços Técnicos:
Verifique, pode eliminar a anomalia, mediante as seguintes indicações.
Não esqueça que tem que pagar a deslocação do técnico, quando este se deslocar
para dar instruções sobre o funcionamento dos aparelhos mesmo durante
o
período de garantia.
Anomalia
Causa possível Ajuda
A temperatura difere
bastante da temperatura
regulada.
Para alguns casos, basta desligar o aparelho
durante 5minutos.
Se a temperatura estiver demasiado alta,
verificar após algumas horas, se houve uma
aproximação em relação à temperatura
regulada.
Se a temperatura estiver demasiado baixa,
voltar a verificar a temperatura no dia
seguinte.
A iluminação interior não
está a funcionar.
A lâmpada está
danificada.
Substituir a lâmpada incandescente
1. Retirar a ficha da tomada ou desligar os
fusíveis.
2. Retirar a cobertura da lâmpada. Fig.8
3. Mudar a lâmpada
(Lâmpada de substituição 220−240V
Corrente alterna, casquilho E14,
Watt,ver a lâmpada fundida).
A máquina de frio está
ligada por períodos mais
frequentes e mais
longos.
Abertura frequente da
tampa da arca.
Não abrir a arca desnecessariamente.
As aberturas de ventilação
estão tapadas. Fig.0
Afastar os obstáculos.
Indicação «alarme»,
Fig.2/3, está iluminada.
(A temperatura está
demasiado alta dentro do
aparelho)
Abertura frequente da
tampa da arca.
Foram colocados muitos
alimentos de uma vez.
Não abrir a arca desnecessariamente.
Activar a superrefrigeração, antes da
colocação dos alimentos.
As aberturas de ventilação
estão tapadas.
Afastar os obstáculos.
pt
41
Anomalia
AjudaCausa possível
O aparelho está próximo
de uma fonte de calor.
Respeitar a distância mínima ou utilizar uma
placa de isolamento.
A lâmpada de controlo
verde, Fig.2/4, não está
iluminada.
O aparelho está desligado. Ligar a ficha à tomada.
Falta de corrente: o fusível
está desligado, a ficha não
está bem colocada na
tomada.
Verificar, se corrente na instalação
doméstica, controlar o fusível.
Forte formação de gelo
no bordo superior do
aparelho.
Os tampões da água de
descongelação não
assentam correctamente.
Não foram retiradas as
seguranças de transporte.
Abertura frequente da
tampa da arca.
Colocar correctamente os tampões da água
de descongelação na base e na parte da
frente do aparelho.
Retirar as quatro seguranças de transporte,
Fig.3 (ver instalação do aparelho).
Não abrir a arca desnecessariamente.
Assistência Técnica
Na lista telefónica ou no índice de Postos
de Assistência que acompanha
oaparelho, encontrará o Posto de
Assistência Técnica da sua zona de
residência. Por favor, indique aos Serviços
Técnicos o mero de produto (ENr.)
eonúmero de fabrico (FDNr.) do seu
aparelho.
Pode encontrar estas indicações
nachapa de características. Fig. q
Indicando o n.º de produto e o mero
defabrico, evitará deslocações
desnecessárias. Assim, irá evitar custos
adicionais.
pt
1
2
3
45
67
89
0q
w
*9000577102*
9000 577 102 (9006) en/es/pt
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

BALAY 3HEB9035/01 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para