Hampton Bay ES4768OB4 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Friday
1-877-527-0313
Installation
Installation
Part Description
Long threaded rod assembly (15.6 in.)
Lamp plate
B
A
C
Fabric shade assembly
Decorative frame
D
Canopy assembly
G
F
E
H
Straight rod assembly (14.5 in.)
Short threaded rod assembly (5.5 in.)
Diffuser
TOOLS REQUIRED
Hardware not shown to actual size.
HARDWARE INCLUDED
A
F
G
H
D
B
C
3
7
Making the electrical connections
8
Attaching the canopy to the ceiling
Questions, problems, missing parts? Before returning to store,
HOMEDEPOT.COM
Safety Information
Contact the Customer Service Team at 1-877-527-0313 or visit www.homedepot.com.
Warranty
PACKAGE CONTENTS
Pre-Installation
call Hampton Bay Customer Service
Pre-Installation
A
CC
BB
E
G
Quantity
1
1
1
3
1
1
1
1
NOTE:
DD
E
I
Retain this manual for future use.
Secure the fabric shade assembly (G) to the short
threaded rod assembly (E) using the hex nut to adjust
as needed.
Install the light bulbs (sold separately).
Installing the short threaded rod assembly
and the bulb
USE AND CARE GUIDE
PENDANT FIXTURE
We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of
products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Hampton Bay!
THANK YOU
Item #1000015212
Model #ES4768OB4
Troubleshooting
Ladder Gloves
Safety goggles
Phillips screwdriver Electrical tape
Wirestripper
Wrench
I
Chain assembly
1
5
Installing the straight rod assembly
F
D
B
Open the links on the straight rod assemblies (D) using the
wrench.
Hang the straight rod assembly (D) links from the loops of the
lamp plate (B) and tighten with a wrench.
Hang the decorative frame (F) from the bottom of the straight
rod assemblies (D).
Installation
Installation
Wrap electrical tape (not included) around the wire
connectors (BB), and ensure they are secure.
Raise the canopy (A) up to the outlet box.
Secure the canopy (A) to the mounting bracket
assembly (CC) using the decorative nuts (DD) provided.
Push all excess wire and wire connections back
into the outlet box.
Adjust the length of the mounting bracket assembly (CC)
studs and hex nuts if necessary.
6
Installing the mounting bracket assembly
CC
AA
DD
Make sure the power is off.
Pull the supply wires down out of the outlet box.
Attach the mounting bracket assembly (CC) to the existing
outlet box with the outlet box screws (AA) provided.
Outlet box
1
A
Installing the long threaded rod
assembly and the lamp plate
(I) links, and then up through the canopy assembly (A).
2
Attaching the canopy assembly to
the long threaded rod assembly
Open the link on the chain assembly (I) and
hang it from the loop on the canopy assembly (A).
Place the lamp plate (B) onto the long threaded
rod assembly (C).
Screw the canopy assembly loop (A) and the long
threaded rod assembly (C) together.
Secure the long threaded rod assembly (C) to
the fabric shade assembly (G).
G
B
C
C
I
4
EE
H
G
F
E
Installing the diffuser and the decorative
frame
Secure the diffuser (H) to the short threaded rod assembly
(E) using the diffuser nut (EE).
Place the decorative frame (F) over the fabric shade
assembly (G) and clip it in place.
CC
Attach the ground wire from the outlet box to the ground
screw on the mounting bracket (CC), which is green and
marked "GND".
Remove the pre-assembled decorative nuts (DD)
from the mounting bracket assembly (CC).
5-YEAR LIMITED WARRANTY
or workmanship, the product must be returned, with a copy of the bill of sale as proof of purchase, to the
original place of purchase. The manufacturer will, at its option, repair, replace, or refund the purchase price
excludes liability for direct, incidental, or consequential damages. Some states do not allow exclusions
or limitations on an implied warranty, so the above exclusions and limitations may not apply. This warranty
rchase. If within this period the product is found to be defective in material
Read all instructions prior to beginning the
installation process.
Make sure the power is turned off at the
electrical panel box before beginning your
installation. Turning the power off at the wall
shock.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
(Save These Instructions)
square x 2-1/8 in. deep metal octagon outlet box.
The box must be directly supported by the
building structure.
CAUTION: Keep the lamp away from
materials that may burn.
CAUTION: Turn off/unplug the light and
allow it to cool before replacing the bulb.
WARNING: Do not install this lighting
system in a wet location.
Care and Cleaning
removing the fuse at the fuse box.
CAUTION: Do not use chemical solvents or harsh
may occur.
Use a dry or slightly dampened, clean cloth (use clean water, never use a solvent) to wipe the
interior and exterior surfaces of the xture.
All electrical connections must be in accordance
with local codes and the National Electrical Code.
If you are unfamiliar with methods of installing
electrical wiring, secure the services of a
AA
Outlet box screws
x 2
BB
Wire connectors
x 3
CC
Mounting bracket assembly
x 1
DD
Decorative nut
x 2
EE
Diffuser nut
x 1
Problem Possible Cause Solution
The light bulb will not
illuminate.
The light bulb is burned
out.
Replace the light bulb.
The power is off.
Make sure the power supply is on.
There is a faulty wire
connection.
Check the wiring.
Contact a quali
ed and licensed
electrician if you are not comfortable
troubleshooting wiring problems.
There is a faulty switch.
Test or replace the switch.
There are crossed wires,
or the power wire is not
properly grounded.
Check the wire connections.
The fuse blows or the circuit
breaker trips when the light bulb
is illuminated.
Connect the negative wires (raised ribs without writing)
circuit, the positive wires (smooth with writing) from the
the supply circuit using the wire connectors (BB).
CAUTION: Refer to the re-lamping label located on
Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Hampton Bay, de
1-877-527-0313
Instalación
Instalación
Pieza Descripción
Ensamblaje de tubo roscado largo (39.62 cm)
Placa de la lámpara
B
A
C
Ensamblaje de la pantalla de tela
Armazón decorativo
D
Ensamblaje de la cubierta
G
F
E
H
Ensamblaje de tubo recto (36.83 cm)
Ensamblaje de tubo roscado corto (13.97 cm)
Difusor
HERRAMIENTAS NECESARIAS
No se muestra el tamaño real de los herrajes.
HERRAJES INCLUIDOS
A
F
G
H
D
B
C
3
7
Cómo hacer las conexiones eléctricas
8
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes?
HOMEDEPOT.COM
Información de seguridad
Comuníquese con el equipo de servicio al cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com.
Garantía
CONTENIDO DEL PAQUETE
Preinstalación
8 a.m. a 6 p.m., hora estándar del Este, de lunes a viernes
Preinstalación
A
CC
BB
E
G
Cantidad
1
1
1
3
1
1
1
1
NOTA:
DD
E
I
Conserva este manual para uso en el futuro.
Sujeta el ensamblaje de la pantalla de tela (G) al
ensamblaje del tubo roscado corto (E) utilizando la
tuerca hexagonal para ajustar según sea necesario.
Instala las bombillas (se venden por separado).
Cómo instalar el ensamblaje del
tubo roscado largo y la bombilla
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
LÁMPARA COLGANTE
continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra
línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar.
¡Gracias por elegir Hampton Bay!
GRACIAS POR TU COMPRA
Artículo#1000015212
Modelo núm.#ES4768OB4
Solución de problemas
Escalera Guantes
Gafas de
seguridad
Destornillador
Phillips
Cinta de
electricista
Pelacables
Llave
I
Ensamblaje de la cadena
1
5
Cómo instalar el ensamblaje del tubo recto
F
D
B
Abra los eslabones en los ensamblajes del tubo recto (D)
utilizando la llave.
Cuelga los eslabones del ensamblaje del tubo recto (D) de los
eslabones de la placa de la lámpara (B) y ajusta con una llave.
Cuelga el armazón decorativo (F) de la base de los ensamblajes
del tubo (D).
Instalación
Instalación
Enrosca cinta de electricista (no incluida) alrededor de los
Eleva la cubierta (A) hasta la caja de eléctrica.
Asegura la cubierta (A) al ensamblaje del soporte de
montaje (CC) con las tuercas decorativas (DD) provistas.
Empuja los cables excedentes y las conexiones de cables
hacia adentro de la caja eléctrica.
Ajusta el largo del ensamblaje del soporte de montaje
(CC), utiliza vigas y tuercas hexagonales en caso de
ser necesario.
6
Cómo instalar el ensamblaje del soporte
de montaje
CC
AA
DD
Asegúrate de que la corriente esté apagada.
Saca los cables de suministro de electricidad de la
caja eléctrica.
Sujeta el ensamblaje del soporte de montaje (CC) a
la caja eléctrica usando los tornillos provistos (AA).
Caja eléctrica
1
A
Cómo instalar el ensamblaje del tubo
roscado largo y la placa de la lámpara
Entrelaza los cables de la lámpara por los eslabones
del ensamblaje de la cadena (I) y luego hasta el
ensamblaje de la cubierta (A).
2
Asegura el ensamblaje de la cubierta
al ensamblaje del tubo roscado largo
Abre el eslabón del ensamblaje de la cadena (I) y
cuélgala del eslabón en el ensamblaje de la cubierta (A).
Coloca la placa de la lámpara (B) en el ensamblaje
del tubo roscado largo (C).
Asegura el eslabón del ensamblaje de la cubierta (A) y el
ensamblaje del tubo roscado largo (C) juntos.
Sujeta el ensamblaje del tubo roscado largo (C)
al ensamblaje de la pantalla de tela (G).
G
B
C
C
I
4
EE
H
G
F
E
Cómo instalar el difusor y al
armazón decorativo
Sujeta el difusor (H) al ensamblaje del tubo roscado
corto (E) utilizando la tuerca del difusor (EE).
Coloca el armazón decorativo (F) sobre el ensamblaje
de la pantalla de tela (G) y conéctalo en su lugar.
CC
Conecta el cable a tierra de la lámpara al cable al tornillo
a tierra en el soporte de montaje (CC), el cual es verde y
Retira las tuercas decorativas preensambladas (DD)
del ensamblaje del soporte de montaje (CC).
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
El fabricante garantiza que esta lámpara no presentará defectos materiales o de fabricación por un
período de cinco años a partir de la fecha de compra. Si este producto presenta defectos materiales o de
fabricación durante el período de garantía, debe devolverlo al lugar de compra con una copia del recibo de
compra como prueba. El fabricante, a su discreción, reparará, reemplazará o reembolsará el precio de
compra al comprador o consumidor original. Esta garantía no cubre las bombillas ni el daño de la lámpara
excluye la responsabilidad por daños directos, incidentales o consecuentes. Algunos estados no permiten
exclusiones o limitaciones en las garantías implícitas, por lo que las exclusiones o limitaciones que se
tenga derechos adicionales que varían según el estado.
Lee todas las instrucciones antes de comenzar
la instalación.
Asegúrate de que la corriente esté desconectada
en el panel de electricidad antes de comenzar la
instalación. Cortar el suministro de electricidad
evitar una descarga.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
(Guarda estas instrucciones)
Esta lámpara se debe montar en una caja eléctrica
octogonal de metal de 25.8 cm cuadrados y 5.11
cm de profundidad. La caja debe estar directamente
apoyada en la estructura de la vivienda.
PRECAUCIÓN: Mantén la bombilla
alejada de materiales potencialmente
PRECAUCIÓN: Apaga /desenchufa
la lámpara y deja que la bombilla se
enfríe antes de remplazarla.
ADVERTENCIA: No instales este sistema
de iluminación en un lugar húmedo.
Mantenimiento y limpieza
Para limpiar la lámpara, desconecta primero la electricidad apagando el cortacircuitos o quitando el
fusible correspondiente en la caja de fusibles.
PRECAUCIÓN: No uses solventes químicos ni abrasivos fuertes para
limpiar la lámpara o los componentes, porque se pueden dañar.
Usa un paño limpio, seco o ligeramente húmedo (usa sólo agua limpia, nunca un solvente) para
limpiar el interior y exterior de la lámpara.
Deja secar la lámpara completamente antes de restablecer la electricidad.
Todas las conexiones se deben hacer conforme
con el Código Nacional de Electricidad y con los
códigos de electricidad locales. Si no estás
familiarizado con los métodos de instalación del
cableado eléctrico, contrata los servicios de un
AA
Tornillos de la
caja eléctrica
x 2
BB
Conectores
de cable
x 3
CC
Soporte de montaje
x 1
DD
Tuerca decorativa
x 2
EE
Tuerca del difusor
x 1
Problema Causa posible Solución
La bombilla no se enciende.
La bombilla se fundió.
Reemplaza la bombilla.
La electricidad está
apagada.
Asegúrate de que el suministro de
electricidad está encendido.
Hay una conexión
defectuosa del cable.
Revisa el cableado.
Comunícate con un electricista
satisfecho con la solución de
problemas del cableado.
Hay un interruptor
defectuoso.
Prueba o reemplaza el interruptor
Hay cables cruzados o el
cable de alimentación no
está haciendo tierra.
Revisa las conexiones de los cables.
El fusible se funde o el
cortacircuitos se activa en el
momento en que enciendes la
bombilla.
Conecta los cables negativos (con estrías salientes sin
letras) desde la lámpara a los cables negativos desde el
circuito de energía, los cables positivos (lisos con letras)
desde la lámpara a los cables positivos desde el circuito
de energía y el cable a tierra (desnudo) desde la lámpara
al cable a tierra desde el circuito de energía utilizando los
conectores de cables (BB).
PRECAUCIÓN: Consulta la etiqueta para cambio
de bombilla que viene con la lámpara.
No excedas el vataje recomendado.

Transcripción de documentos

Item #1000015212 Model #ES4768OB4 Safety Information Pre-Installation IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (Save These Instructions) TOOLS REQUIRED □ Read all instructions prior to beginning the USE AND CARE GUIDE PENDANT FIXTURE WARNING: Do not install this lighting system in a wet location. installation process. □ Make sure the power is turned off at the electrical panel box before beginning your installation. Turning the power off at the wall Installation 2 □ Ladder Safety goggles Phillips screwdriver Electrical tape Wirestripper Wrench Gloves HARDWARE INCLUDED CAUTION: Turn off/unplug the light and allow it to cool before replacing the bulb. square x 2-1/8 in. deep metal octagon outlet box. The box must be directly supported by the building structure. □ All electrical connections must be in accordance with local codes and the National Electrical Code. If you are unfamiliar with methods of installing electrical wiring, secure the services of a □ A Open the link on the chain assembly (I) and hang it from the loop on the canopy assembly (A). I (I) links, and then up through the canopy assembly (A). Screw the canopy assembly loop (A) and the long threaded rod assembly (C) together. C NOTE: Hardware not shown to actual size. shock. □ □ Attaching the canopy assembly to the long threaded rod assembly 3 CAUTION: Keep the lamp away from materials that may burn. AA Outlet box screws x2 BB Wire connectors x3 DD CC Mounting bracket assembly Decorative nut x2 x1 □ EE Diffuser nut x1 □ G Installing the short threaded rod assembly and the bulb Secure the fabric shade assembly (G) to the short threaded rod assembly (E) using the hex nut to adjust as needed. Install the light bulbs (sold separately). CAUTION: Refer to the re-lamping label located on E Care and Cleaning Installation 1 CAUTION: Do not use chemical solvents or harsh may occur. □ removing the fuse at the fuse box. □ Use a dry or slightly dampened, clean cloth (use clean water, never use a solvent) to wipe the interior and exterior surfaces of the xture. □ THANK YOU the diffuser and the decorative 4 Installing frame B Installing the long threaded rod assembly and the lamp plate C □ Secure the long threaded rod assembly (C) to the fabric shade assembly (G). □ Place the lamp plate (B) onto the long threaded rod assembly (C). G □ Secure the diffuser (H) to the short threaded rod assembly (E) using the diffuser nut (EE). □ Place the decorative frame (F) over the fabric shade assembly (G) and clip it in place. G We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Hampton Bay! Pre-Installation 5-YEAR LIMITED WARRANTY PACKAGE CONTENTS Installation rchase. If within this period the product is found to be defective in material or workmanship, the product must be returned, with a copy of the bill of sale as proof of purchase, to the original place of purchase. The manufacturer will, at its option, repair, replace, or refund the purchase price B F excludes liability for direct, incidental, or consequential damages. Some states do not allow exclusions or limitations on an implied warranty, so the above exclusions and limitations may not apply. This warranty D H call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Friday 1-877-527-0313 HOMEDEPOT.COM Retain this manual for future use. Part I LÁMPARA COLGANTE F B C Long threaded rod assembly (15.6 in.) D Straight rod assembly (14.5 in.) 1 3 E Short threaded rod assembly (5.5 in.) 1 F G Decorative frame Fabric shade assembly H Diffuser Chain assembly 1 1 1 Información de seguridad Preinstalación INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES (Guarda estas instrucciones) HERRAMIENTAS NECESARIAS ADVERTENCIA: No instales este sistema de iluminación en un lugar húmedo. PRECAUCIÓN: Apaga /desenchufa la lámpara y deja que la bombilla se enfríe antes de remplazarla. evitar una descarga. octogonal de metal de 25.8 cm cuadrados y 5.11 cm de profundidad. La caja debe estar directamente apoyada en la estructura de la vivienda. □ Todas las conexiones se deben hacer conforme con el Código Nacional de Electricidad y con los códigos de electricidad locales. Si no estás familiarizado con los métodos de instalación del cableado eléctrico, contrata los servicios de un Guantes Problem Possible Cause Solution The light bulb will not illuminate. The light bulb is burned out. Replace the light bulb. The power is off. Make sure the power supply is on. There is a faulty wire connection. Check the wiring. Contact a quali ed and licensed electrician if you are not comfortable troubleshooting wiring problems. There is a faulty switch. Test or replace the switch. There are crossed wires, The fuse blows or the circuit breaker trips when the light bulb or the power wire is not properly grounded. is illuminated. CC 2 Gafas de seguridad Destornillador Phillips Cinta de electricista Pelacables □ Llave □ NOTA: No se muestra el tamaño real de los herrajes. 3 □ BB Conectores de cable x3 CC Soporte de montaje x1 EE DD Tuerca decorativa Tuerca del difusor x1 x2 Instalación 1 GRACIAS POR TU COMPRA continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar. ¡Gracias por elegir Hampton Bay! GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS El fabricante garantiza que esta lámpara no presentará defectos materiales o de fabricación por un período de cinco años a partir de la fecha de compra. Si este producto presenta defectos materiales o de fabricación durante el período de garantía, debe devolverlo al lugar de compra con una copia del recibo de compra como prueba. El fabricante, a su discreción, reparará, reemplazará o reembolsará el precio de compra al comprador o consumidor original. Esta garantía no cubre las bombillas ni el daño de la lámpara CONTENIDO DEL PAQUETE B F D C G Comuníquese con el equipo de servicio al cliente al 1-877-527-0313 o visite www.homedepot.com. H Conserva este manual para uso en el futuro. Asegura el eslabón del ensamblaje de la cubierta (A) y el ensamblaje del tubo roscado largo (C) juntos. C G Cómo instalar el ensamblaje del tubo roscado largo y la bombilla Sujeta el ensamblaje de la pantalla de tela (G) al ensamblaje del tubo roscado corto (E) utilizando la tuerca hexagonal para ajustar según sea necesario. Instala las bombillas (se venden por separado). PRECAUCIÓN: Consulta la etiqueta para cambio de bombilla que viene con la lámpara. No excedas el vataje recomendado. □ Sujeta el difusor (H) al ensamblaje del tubo roscado corto (E) utilizando la tuerca del difusor (EE). □ Coloca el armazón decorativo (F) sobre el ensamblaje de la pantalla de tela (G) y conéctalo en su lugar. E F E Pieza Descripción A I 8 B □ □ D F instalar el ensamblaje del soporte 6 Cómo de montaje □ Eleva la cubierta (A) hasta la caja de eléctrica. Asegura la cubierta (A) al ensamblaje del soporte de montaje (CC) con las tuercas decorativas (DD) provistas. Ajusta el largo del ensamblaje del soporte de montaje (CC), utiliza vigas y tuercas hexagonales en caso de ser necesario. Cantidad □ Asegúrate de que la corriente esté apagada. □ Saca los cables de suministro de electricidad de la caja eléctrica. □ Retira las tuercas decorativas preensambladas (DD) del ensamblaje del soporte de montaje (CC). □ Sujeta el ensamblaje del soporte de montaje (CC) a la caja eléctrica usando los tornillos provistos (AA). Ensamblaje de la cubierta Placa de la lámpara C Ensamblaje de tubo roscado largo (39.62 cm) D Ensamblaje de tubo recto (36.83 cm) 1 3 E Ensamblaje de tubo roscado corto (13.97 cm) 1 F G Armazón decorativo Ensamblaje de la pantalla de tela H Difusor Ensamblaje de la cadena □ CC 1 1 1 1 □ Conecta los cables negativos (con estrías salientes sin letras) desde la lámpara a los cables negativos desde el circuito de energía, los cables positivos (lisos con letras) desde la lámpara a los cables positivos desde el circuito de energía y el cable a tierra (desnudo) desde la lámpara al cable a tierra desde el circuito de energía utilizando los conectores de cables (BB). □ Enrosca cinta de electricista (no incluida) alrededor de los □ Empuja los cables excedentes y las conexiones de cables hacia adentro de la caja eléctrica. A DD Solución de problemas AA Problema Causa posible Solución DD La bombilla no se enciende. La bombilla se fundió. Reemplaza la bombilla. La electricidad está apagada. Asegúrate de que el suministro de electricidad está encendido. Hay una conexión defectuosa del cable. Revisa el cableado. Comunícate con un electricista Conecta el cable a tierra de la lámpara al cable al tornillo a tierra en el soporte de montaje (CC), el cual es verde y 1 1 CC Caja eléctrica 7 Cómo hacer las conexiones eléctricas B I □ Abra los eslabones en los ensamblajes del tubo recto (D) utilizando la llave. □ Cuelga los eslabones del ensamblaje del tubo recto (D) de los eslabones de la placa de la lámpara (B) y ajusta con una llave. □ Cuelga el armazón decorativo (F) de la base de los ensamblajes del tubo (D). E EE Instalación 5 Cómo instalar el ensamblaje del tubo recto A tenga derechos adicionales que varían según el estado. HOMEDEPOT.COM I G Instalación excluye la responsabilidad por daños directos, incidentales o consecuentes. Algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones en las garantías implícitas, por lo que las exclusiones o limitaciones que se 1-877-527-0313 Abre el eslabón del ensamblaje de la cadena (I) y cuélgala del eslabón en el ensamblaje de la cubierta (A). Entrelaza los cables de la lámpara por los eslabones del ensamblaje de la cadena (I) y luego hasta el ensamblaje de la cubierta (A). H Preinstalación Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Hampton Bay, de 8 a.m. a 6 p.m., hora estándar del Este, de lunes a viernes G A □ Para limpiar la lámpara, desconecta primero la electricidad apagando el cortacircuitos o quitando el fusible correspondiente en la caja de fusibles. □ Usa un paño limpio, seco o ligeramente húmedo (usa sólo agua limpia, nunca un solvente) para limpiar el interior y exterior de la lámpara. □ Deja secar la lámpara completamente antes de restablecer la electricidad. Garantía ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? C Sujeta el ensamblaje del tubo roscado largo (C) al ensamblaje de la pantalla de tela (G). □ Coloca la placa de la lámpara (B) en el ensamblaje del tubo roscado largo (C). □ Asegura el ensamblaje de la cubierta al ensamblaje del tubo roscado largo instalar el difusor y al 4 Cómo armazón decorativo B Cómo instalar el ensamblaje del tubo roscado largo y la placa de la lámpara □ PRECAUCIÓN: No uses solventes químicos ni abrasivos fuertes para limpiar la lámpara o los componentes, porque se pueden dañar. Check the wire connections. Instalación PRECAUCIÓN: Mantén la bombilla alejada de materiales potencialmente Mantenimiento y limpieza DD DD HERRAJES INCLUIDOS AA Tornillos de la caja eléctrica x2 A Troubleshooting □ Escalera CC AA BB the supply circuit using the wire connectors (BB). □ Wrap electrical tape (not included) around the wire connectors (BB), and ensure they are secure. □ Push all excess wire and wire connections back into the outlet box. 1 □ Esta lámpara se debe montar en una caja eléctrica CC circuit, the positive wires (smooth with writing) from the 1 1 la instalación. □ Asegúrate de que la corriente esté desconectada en el panel de electricidad antes de comenzar la instalación. Cortar el suministro de electricidad □ Raise the canopy (A) up to the outlet box. □ Secure the canopy (A) to the mounting bracket assembly (CC) using the decorative nuts (DD) provided. □ Adjust the length of the mounting bracket assembly (CC) studs and hex nuts if necessary. Outlet box □ Attach the ground wire from the outlet box to the ground screw on the mounting bracket (CC), which is green and marked "GND". □ Connect the negative wires (raised ribs without writing) Quantity □ Lee todas las instrucciones antes de comenzar GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO D 7 Making the electrical connections Canopy assembly Lamp plate I Artículo#1000015212 Modelo núm.#ES4768OB4 E Description A □ Open the links on the straight rod assemblies (D) using the wrench. □ Hang the straight rod assembly (D) links from the loops of the lamp plate (B) and tighten with a wrench. □ Hang the decorative frame (F) from the bottom of the straight rod assemblies (D). □ Make sure the power is off. □ Pull the supply wires down out of the outlet box. □ Remove the pre-assembled decorative nuts (DD) from the mounting bracket assembly (CC). □ Attach the mounting bracket assembly (CC) to the existing outlet box with the outlet box screws (AA) provided. G 8 Attaching the canopy to the ceiling B 6 Installing the mounting bracket assembly C Contact the Customer Service Team at 1-877-527-0313 or visit www.homedepot.com. Installation 5 Installing the straight rod assembly A E EE H Warranty Questions, problems, missing parts? Before returning to store, F BB CC satisfecho con la solución de problemas del cableado. El fusible se funde o el cortacircuitos se activa en el momento en que enciendes la bombilla. Hay un interruptor defectuoso. Hay cables cruzados o el cable de alimentación no está haciendo tierra. Prueba o reemplaza el interruptor Revisa las conexiones de los cables.
  • Page 1 1

Hampton Bay ES4768OB4 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

en otros idiomas