PPA300

PEAQ PPA300 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el PEAQ PPA300 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Français
Magyar
Italiano
Nederlands
Polski
Português
Русский язык
Svenska
Türkçe
汉语
4 - 13
14 - 23
24 - 33
34 - 43
44 - 53
54 - 63
64 - 73
74 - 83
84 - 93
94 - 103
104 - 113
114 - 123
124 - 133
134 - 143
ESPAÑOL
34
LEER CON ATENCIÓN Y GUARDAR PARA
CONSULTAS POSTERIORES.
v
v
La luz en forma de flecha dentro de un
triángulo equilátero parpadeando avi-
sa al usuario de la presencia de una "tensión
peligrosa" sin aislar dentro del aparato, y que
podría suponer un riesgo de descarga eléctri-
ca para las personas.
El signo de exclamación con un trián-
gulo equilátero avisa al usuario de la
presencia de instrucciones de funcionamien-
to y mantenimiento en los documentos que
acompañan a este aparato.
Por motivos de seguridad, este aparato de
clase II se suministra con aislamiento doble
o reforzado tal y como se indica con este
símbolo .
Antes de conectar el aparato a una toma
de corriente, asegurar que la tensión in-
dicada en el aparato corresponda con la
tensión de red local.
El interruptor PRINCIPAL se utiliza como
dispositivo de desconexión; éste estar
siempre operativo.
Si el cable de alimentación presentara al-
gún daño, deberá sustituirse por parte del
fabricante, su servicio técnico o una perso-
na correspondientemente cualificada a fin
de evitar un peligro.
AVISO: No exponer este aparato a la llu-
via, o humedad, para reducir el riesgo de
incendio o descarga eléctrica. El aparato
no debe exponerse a humedad o salpi-
caduras ni se colocarán objetos llenos de
agua, como por ejemplo floreros, encima
de la unidad.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Controlar con regularidad si el cable de ali-
mentación, el aparato o el cable alargador
están defectuosos. En caso de defecto,
el aparato no deberá ponerse en funcio-
namiento. Desenchufar la clavija de inme-
diato.
Colocar el cable de alimentación y, en ca-
so necesario, el cable alargador de tal mo-
do que sea imposible tirar de él o tropezar
sobre él. No dejar que el cable de alimen-
tación cuelgue libre y fácilmente accesible.
No aplastar, doblar ni tirar del cable de ali-
mentación por bordes afilados.
Proteger el cable de alimentación para que
no se pise o punce en el enchufe, recep-
tores y punto en el que sale del aparato.
No desenchufar nunca el cable de alimen-
tación tirando del cable o con las manos
húmedas.
Desenchufar la clavija de la red en caso de
un funcionamiento defectuoso durante el
uso, durante tormentas con rayos, antes
de limpiar y cuando no se vaya a utilizar el
aparato durante un periodo largo de tiem-
po.
El aparato puede que no funcione correc-
tamente o no reaccione a ninguno de los
controles debido a la descarga electroes-
tática. Apagar y desconectar el aparato
y volverlo a conectar transcurridos unos
segundos.
Derivar todo mantenimiento a personal
cualificado. No intentar reparar el apara-
to por su cuenta. Se necesitará mante-
nimiento cuando se dañe el aparato, por
ejemplo, si se daña el cable o clavija de
alimentación, si se derrama líquido, si ha
caído algún objeto sobre el aparato, si se
ha dañado la carcasa, si se ha expuesto el
aparato a la lluvia o humedad, si no funcio-
na correctamente o se ha caído.
Una vez finalizada cualquier reparación en
este producto, solicitar al técnico del ser-
vicio que realice los controles de seguri-
dad para determinar que el producto se
ESPAÑOL
35
encuentra en buenas condiciones de fun-
cionamiento.
No utilizar ningún añadido o accesorio más
que los recomendados por el fabricante o
los que se vendieran conjuntamente con
este aparato. Instalar de acuerdo con este
manual de usuario.
Al instalar el aparato, se debe dejar espa-
cio suficiente para su ventilación. No co-
locar en librerías, armarios empotrados o
similar.
No se debería obstruir la ventilación tapan-
do las aperturas de ventilación con otros
elementos como pudieran ser periódicos,
trapos de cocina, cortinas, etc. No insertar
ningún objeto.
No colocar sobre el aparato ningún tipo de
llama abierta como, por ejemplo, una vela
encendida.
No colocar ningún equipo electrónico o
juguete sobre el aparato. Estos artículos
podrían caer y dañar el aparato o causar
lesiones.
No instalar cerca de fuentes de calor como
radiadores, registradores de calor, estufas
u otros aparatos (incluyendo amplificado-
res) que generen calor.
No aplicar demasiada fuerza en la parte
frontal o superior ya que podría en última
instancia volcar el aparato.
No desplazar o mover el aparato cuando
esté encendido.
No tocar, empujar o frotar la superficie del
aparato con ningún objeto afilado.
No mover el aparato de lugares fríos a
calientes y vice versa. La condensación
puede dañar el aparato y los componentes
eléctricos.
Para aparatos con toma para auriculares:
¡PELIGRO! Un volumen demasiado alto
en los auriculares puede causar pérdida de
audición. Si escucha música demasiado
alta durante mucho tiempo, puede perjudi-
car su capacidad auditiva. Fije un nivel de
volumen moderado.
Para aparatos con USB: en caso de no
funcionar correctamente, reiniciar el dis-
positivo desconectando el dispositivo USB
del aparato.
Para aparatos con USB: si un dispositivo
de almacenaje por USB no funcionara co-
rrectamente por una descarga electroestá-
tica y descargas eléctricas momentáneas,
desconectar el dispositivo del aparato.
Para aparatos o accesorios destinados a
ser usados con pilas:
¡PRECAUCIÓN! Existe peligro de explo-
sión si se colocan las pilas de forma inco-
rrecta. Sustituir únicamente con pilas igua-
les o equivalentes. Vigilar que la polaridad
sea la correcta.
Las pilas (paquetes de pilas o pilas instala-
das) no deben exponerse a un calor exce-
sivo como luz solar directa, fuego o similar.
Protegerlas de posibles golpes. Mantener-
las limpias y secas. Mantenerlas fuera del
alcance de los niños.
No abrir, desmontar, destruir ni cortocir-
cuitar las pilas. No mezclar pilas nuevas y
usadas.
Desechar los residuos adecuadamente.
Prestar atención a los aspectos medioam-
bientales a la hora de desechar las pilas.
No desecharlas con la basura doméstica.
Consultar las instrucciones de seguridad y
otras instrucciones que aparezcan en las
pilas o su embalaje.
ESPAÑOL
36
2
4
5
3
7
10
8
9
1
6
Unidad principal
1 LED de estado
2 Botón de volumen -
3 Botón de volumen +
4 Alojamiento del iPod / iPhone
5 Botón Standby
6 Subwoofer
7 Interruptor de encendido
8 Toma LINE IN
9 Toma 12V DC
10 Altavoz 3D
ESPAÑOL
37
RANGO DE CONTROL APROX. 5 M
60°
Extraer el soporte de batería. Colocar la
batería. Asegurarse de que el polo + coin-
cide con la marca + en el soporte/mando
a distancia. Volver a colocar el soporte de
la batería.
INSERTAR LAS PILAS
Accesorios
1x Adaptador de corriente
1x Mando a distancia
1x Batería (3 V CR2025)
1x Manual de instrucciones
ESPAÑOL
38
Mando a distancia
Espera (Standby)
Volumen -
Pieza anterior
Reproducción/Pausa
Volumen +
Siguiente pieza
3D Emotion On/O
Conexiones
1 Volumen -
2 Volumen +
3 Espera (Standby)
4 Interruptor de encendido
5 Toma LINE IN
6 Toma 12V DC
4 5 6
1 2 3
ESPAÑOL
39
Nota de seguridad
La luz en forma de flecha dentro
de un triángulo equilátero parpa-
deando avisa al usuario de la pre-
sencia de una "tensión peligrosa" sin aislar
dentro del aparato, y que podría suponer un
riesgo de descarga eléctrica para las perso-
nas y animales.
El signo de exclamación con un
triángulo equilátero avisa al usua-
rio de la presencia de instruccio-
nes de funcionamiento y mantenimiento en
los documentos que acompañan a este
aparato. Este aparato no debe exponerse a
goteos o salpicaduras. No colocar sobre el
aparato objetos rellenos con líquidos, como
podría ser un jarrón.
Instrucciones importantes de seguridad.
Leer con atención y guardar para consultas
posteriores.
Ajuste
Buscar una superficie estable, plana y limpia
donde colocar el aparato. Disponer los ca-
bles de forma que no supongan ningún pe-
ligro y que no incida ningún objetos pesado
o afilado sobre los cables o sobre la unidad.
Dejar unos 10 cm alrededor del aparato pa-
ra su correcta ventilación.
ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE
Conecte el adaptador de corriente a a toma
de 12V CC y a una toma de red. Ponga el
interruptor en la posición ON.
ESPAÑOL
40
Manejo
REPRODUCIR/PAUSA
En el modo stop, pulse una vez para ini-
ciar la reproducción. Para hacer una pausa
en la reproducción, pulse una vez más;
el sonido se silenciará. Pulsar para con-
tinuar.
3D EMOTION
Pulse 3D sobre el mando a distancia para
activar o desactivar el efecto 3D Emotion.
LINE IN
Use un cable de audio de 3,5 mm par co-
nectar fuentes externas de audio a través de
la entrada LINE IN.
NOTA: La fuente de la unidad principal tie-
ne prioridad en la reproducción. Extraiga el
iPhone/iPod de la unidad para poder escu-
char a través de LINE IN.
INICIO
Pulse en el dispositivo o en el mando a
distancia para encender el aparato. Mientras
el aparato está encendido se ilumina un LED
blanco.
ESPERA (STANDBY)
Para volver la unidad al modo de espera,
pulse en la unidad o en el mando a distan-
cia. Mientras el aparato está en standby se
ilumina un LED rojo.
VOLUMEN
Pulse + en el panel o VOL+ en el mando a
distancia para subir el volumen.
Pulse - en el panel o VOL- en el mando a
distancia para bajar el volumen.
ANTERIOR
SIGUIENTE
Durante la reproducción, pulsar para sal-
tar a la pieza siguiente. Pasados tres segun-
dos, pulse dos veces rápidamente para
saltar a la pieza anterior. Si se pulsa sólo una
vez, volverá a comenzar la pieza actual.
ESPAÑOL
41
Reproducción
iPhone/iPod
CONECTE EL iPOD / iPHONE
Para escuchar música de un iPhone/iPod,
conecte el iPhone o el iPod al alojamiento en
la parte superior del dispositivo. Asegúrese
de que el iPhone/iPod está correctamente
enchufado en su base.
NOTA: Inserte el iPhone/iPod con cuidado
para que los pins del conector no se da-
ñen.
CARGA
Mientras la unidad esté enchufada a la co-
rriente eléctrica, el iPhone/iPod se estará
cargando.
ESPAÑOL
42
Datos técnicos
Tensión nominal: 100-240 V~ / 50/60 Hz
Consumo de potencia: < 48 W
Consumo de energía en
el modo de espera:
< 1 W
Salida de canal 6.1 6 x 5 W & 1 x 10 W
Respuesta de frecuencia: CANAL I/D (60 Hz - 20 kHz a +1 / -2 dB)
Sensibilidad: L/R:550mV
Fuente de sobrecarga e.m.f.: > 2V
Separación: > 55 dB
Señal/Ruido: 60 dB
Mando a distancia: > 5m
Dimensiones (An x Al x P): 215 x 215 x 215 mm
Peso: 6,0 kg
Temperatura de funciona-
miento/ambiente:
-10°C a +40˚C
Sin sonido Compruebe que el adaptador de corriente y su
jack están bien conectados.
Asegúrese de que el botón de encendido está
en ON.
Asegúrese de que el aparato está en ON (LED
blanco encendido).
Compruebe que el iPhone/iPod está correcta-
mente insertado en su base.
Asegúrese de que el volumen está a un nivel
audible.
Compruebe si su iPhone/iPod está reprodu-
ciendo música.
Compruebe si un cable en LINE IN está pisan-
do la reproducción del iPhone/iPod.
No se carga Compruebe que el iPhone/iPod está correcta-
mente insertado en su base.
Solución de problemas
ESPAÑOL
43
ELIMINACIÓN
El icono del cubo de basura tachado
exige el reciclado de piezas eléctricas
y electrónicas por separado (WEEE).
Los equipos eléctricos y electrónicos pue-
den contener sustancias peligrosas o tóxi-
cas. No deseche este aparato como residuo
doméstico convencional. Devuélvalo a un
punto de recogida de reciclado de piezas
eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello
ayudará a preservar los recursos naturales y
a proteger el medio ambiente. Contactar
con su vendedor o las autoridades locales
para obtener más información.
Tensión nominal: 100-240 V~ / 50/60 Hz
Consumo de potencia: < 48 W
Consumo de energía en
el modo de espera:
< 1 W
Salida de canal 6.1 6 x 5 W & 1 x 10 W
Respuesta de frecuencia: CANAL I/D (60 Hz - 20 kHz a +1 / -2 dB)
Sensibilidad: L/R:550mV
Fuente de sobrecarga e.m.f.: > 2V
Separación: > 55 dB
Señal/Ruido: 60 dB
Mando a distancia: > 5m
Dimensiones (An x Al x P): 215 x 215 x 215 mm
Peso: 6,0 kg
Temperatura de funciona-
miento/ambiente:
-10°C a +40˚C
iPod / iPhone
"Made for iPod" (fabricado para iPod) y
"Made for iPhone" (fabricado para iPhone)
significan que se ha desarrollado un dis-
positivo accesorio eléctrico especialmente
para la conexión al iPod y/o iPhone y que el
fabricante ha confirmado los estándares de
rendimiento de Apple. Apple no es respon-
sable del funcionamiento de este dispositivo
o de su conformidad con los estándares de
seguridad y regulación. Rogamos tenga en
cuenta que la utilización de este dispositivo
en combinación con iPod o iPhone puede
ejercer influencia sobre el rendimiento ina-
lámbrico.
iPhone & iPod son marcas registradas de
Apple Inc. en EE.UU. y otros países.
UTILIZACIÓN CONFORME A LA FINALI-
DAD PREVISTA
Este dispositivo está destinado a recibir y
reproducir señales de audio y vídeo. Utilícelo
exclusivamente según estas instrucciones.
El uso inadecuado es peligroso e invalidará
cualquier reclamación de garantía. Deben
observarse las instrucciones de seguridad.
La tecnología sonic emotion utiliza la sinteti-
zación de campos de onda para eliminar las
dimensiones físicas de una sala y crear un
campo sonoro virtual.
sonic emotion y son marcas registradas
de sonic emotion ag.
PORTUGUÊS
98
Controlo remoto
Standby
Volume -
Faixa anterior
Reproduzir/Pausa
Volume +
Faixa seguinte
Ligar/desligar 3D Emotion
Ligações
1 Volume -
2 Volume +
3 Standby
4 Botão Liga/desliga
5 Conector LINE IN
6 Conector DC 12V
4 5 6
1 2 3
/