HP Value 23-inch Displays El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario
Monitor LCD HP x2301
Guía del usuario
© 2011 Hewlett-Packard Development
Company, L.P.
Microsoft y Windows son marcas
registradas en E.E. U.U. de Microsoft
Corporation, ENERGY STAR® y la marca
ENERGY STAR® son marcas registradas en
E.E. U.U.
Las únicas garantías para productos y
servicios HP están establecidas en las
declaraciones de garantía explícitas que
acompañan a dichos productos y servicios.
Ninguna información contenida en este
documento debe interpretarse como una
garantía adicional. HP no se
responsabilizará por errores técnicos o
editoriales ni por omisiones contenidas en el
presente documento.
Este documento incluye información de
propiedad protegida por las leyes de
derechos de autor. Ninguna parte de este
documento se puede fotocopiar, reproducir
ni traducir a otro idioma sin el
consentimiento previo y por escrito de
Hewlett-Packard Company.
Primera edición: junio de 2011
Número de referencia del documento:
647499-E51
Acerca de esta guía
Esta guía proporciona información acerca de la configuración del monitor, instalación de
controladores, uso del menú en pantalla, solución de problemas y especificaciones técnicas.
¡ADVERTENCIA! El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se
pueden producir daños físicos o pérdida de la vida.
PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se
pueden producir daños en el equipo o pérdida de información.
NOTA: El texto presentado de esta manera proporciona información importante complementaria.
ESWW iii
iv Acerca de esta guía ESWW
Tabla de contenido
1 Recursos del producto ....................................................................................................... 1
Monitor LCD HP x2301 ............................................................................................................ 1
2 Pautas para la seguridad y el mantenimiento ................................................................... 3
Información importante sobre seguridad ..................................................................................... 3
Precauciones de seguridad ....................................................................................................... 4
Pautas para el mantenimiento .................................................................................................... 4
Limpieza del monitor ................................................................................................. 4
Envío del monitor ...................................................................................................... 5
3 Instalación del monitor ..................................................................................................... 6
Desembalaje del monitor .......................................................................................................... 6
Conexión de los cables del monitor ............................................................................................ 6
Conexión del cable DVI-D .......................................................................................... 6
Conexión del cable VGA ........................................................................................... 7
Conexión del cable HDMI (algunos modelos) ............................................................... 7
Conexión del cable de alimentación ........................................................................... 8
Protección de contenido digital de elevado ancho de banda (HDCP) ............................................. 9
Encender el monitor ................................................................................................................. 9
Selección de conectores de entrada de vídeo .............................................................................. 9
Ajuste de la inclinación ............................................................................................................. 9
4 Funcionamiento del monitor ........................................................................................... 11
Software del CD y utilidades ................................................................................................... 11
Instalación de unidades ........................................................................................... 11
Botones de control ................................................................................................................. 11
Uso del menú en pantalla ....................................................................................................... 12
Identificación de las condiciones del monitor ............................................................................. 18
Característica de ahorro de energía ......................................................................................... 18
Apéndice A Solución de problemas .................................................................................... 20
Resolución de problemas comunes ........................................................................................... 20
Cómo obtener ayuda del sitio web de HP ................................................................................. 21
Preparación para llamar al soporte técnico ............................................................................... 21
Ubicación de la etiqueta de clasificación .................................................................................. 22
ESWW v
Apéndice B Especificaciones técnicas .................................................................................. 23
Modelo HP x2301 ................................................................................................................. 23
Modos de vídeo predefinidos .................................................................................................. 24
Introducción de modos de usuario ............................................................................................ 24
Calidad del monitor LCD y criterios sobre píxeles ...................................................................... 25
Apéndice C Avisos de los organismos normativos .............................................................. 26
Aviso de la comisión federal de comunicaciones (FCC) .............................................................. 26
Modificaciones ....................................................................................................... 26
Cables ................................................................................................................... 26
Declaración de conformidad para productos marcados con el logotipo de la FCC (sólo para los
Estados Unidos) ..................................................................................................................... 27
Aviso canadiense ................................................................................................................... 27
Avis Canadien ....................................................................................................................... 27
Aviso japonés ........................................................................................................................ 28
Aviso coreano ....................................................................................................................... 28
Requisitos del juego de cables de alimentación ......................................................................... 28
Requisitos japoneses para el cable de alimentación .................................................... 28
Avisos medioambientales del producto ..................................................................................... 29
Calificación de ENERGY STAR® ............................................................................... 29
Eliminación de equipos desechables por usuarios de residencias privadas en la Unión
Europea ................................................................................................................. 30
Sustancias químicas ................................................................................................ 30
Programa HP de reciclaje ........................................................................................ 30
Restricción de sustancias peligrosas (RoHS) ................................................................ 30
Norma EEE de Turquía ............................................................................................ 31
vi ESWW
1 Recursos del producto
Monitor LCD HP x2301
Figura 1-1 Monitor LCD HP x2301
El monitor LCD HP x2301 tiene matriz activa, pantalla de transistor de película delgada (TFT) con luz
de fondo LED y las siguientes características:
Gran visualización diagonal
Máxima resolución gráfica 1920 x 1080 a 60Hz con opción de pantalla completa para
resoluciones más bajas
señal de entrada analógica VGA con cable suministrado
señal de entrada digital DVI con cable de único enlace DVI-D a DVI-D suministrado
entrada de señal HDMI (interfaz multimedia de alta definición)
Gran tiempo de respuesta para una gran experiencia en videojuegos y gráficos
Buena visibilidad sentado, de pie o en movimiento
Contraste dinámico para oscuros más intensos y blancos más brillantes en los efectos de sombras
de videojuegos o películas.
Ajuste de la inclinación
Recurso Plug and Play (conectar y usar) si lo admite el sistema de su equipo
Ajustes de menú en pantalla para una configuración fácil y optimización de la pantalla
(disponible en inglés, chino mandarín, francés, alemán, italiano, español, holandés, japonés y
portugués)
ESWW
Monitor LCD HP x2301
1
Ahorro de energía para reducir el consumo de energía
pantalla de configuración de Vista Rápida
Protección HDCP (protección de contenido digital de alto ancho de banda) en las entradas DVI y
HDMI
Software y utilidades de CD con controladores y documentación
2Capítulo 1 Recursos del producto ESWW
2 Pautas para la seguridad y el
mantenimiento
Información importante sobre seguridad
Para monitores de paneles luminosos, considere dónde coloca el monitor, ya que es posible que el
panel frontal refleje la luz de los alrededores y superficies brillantes.
Para obtener información acerca del conjunto adecuado de cable de alimentación que se ha de usar
con el monitor, consulte
Requisitos del juego de cables de alimentación en la página 28.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños al equipo:
• No deshabilite el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe de conexión a
tierra es una medida de seguridad muy importante.
• Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente con conexión a tierra que pueda alcanzar
fácilmente en todo momento.
• Desconecte el producto de la fuente de alimentación desenchufando el cable de alimentación de la
toma de corriente.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Colóquelos de
manera que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos. No tire de los cables.
Cuando desenchufe el cable de la toma de corriente, cójalo por el enchufe.
Para reducir el riesgo de lesiones serias, lea la Guía de seguridad y ergonomía en el sitio web HP
http://www.hp.com/ergo o en el CD de documentación. Esta guía describe la configuración
apropiada de la estación de trabajo, la postura y los hábitos laborales y de salud recomendados para
los usuarios de equipos, así como información importante sobre seguridad eléctrica y mecánica.
PRECAUCIÓN: Para garantizar la protección del monitor y del equipo, conecte todos los cables de
alimentación y los dispositivos periféricos correspondientes (como monitor, impresora o escáner) a
algún dispositivo protector contra sobrevoltaje, como un extensor de alimentación o una fuente de
alimentación ininterrumpida (UPS). No todos los extensores de alimentación ofrecen protección contra
sobrevoltaje; por lo que debe estar indicado en una etiqueta que poseen esta característica. Utilice un
extensor de alimentación cuyo fabricante proporcione una garantía de reemplazo por daños, de modo
que pueda reemplazar el equipo si falla la protección contra sobrevoltaje.
Utilice los muebles de oficina apropiados y de tamaño correcto proyectados para soportar su monitor
LCD HP.
¡ADVERTENCIA! Los monitores LCD que se colocan inadecuadamente sobre tocadores, librerías,
estantes, escritorios, parlantes, armarios, o carretillas pueden caer y causar lesiones corporales. Se ha
de tener cuidado para colocar todos los cables conectados al monitor LCD de tal manera que nadie
los agarre, tire o tropiece con ellos.
ESWW
Información importante sobre seguridad
3
Precauciones de seguridad
Utilice solamente una fuente de alimentación y una conexión adecuadas para este monitor, como
se indica en la etiqueta de la fuente de alimentación.
Asegúrese que el total de amperios de los productos conectados a la toma de corriente no
exceda la clasificación eléctrica de la toma de corriente, y que el total de amperios de los
productos conectados al cable no exceda la clasificación eléctrica del cable. Para determinar la
clasificación eléctrica (Amps o A) para cada dispositivo, consulte la etiqueta de energía.
Instale el monitor cerca de una toma de corriente que pueda alcanzar con facilidad.
Desconecte el monitor tomando el enchufe con firmeza y retirándolo de la toma de corriente.
Nunca desconecte el monitor tirando el cable.
No coloque nada sobre el cable de alimentación.
Ni pise sobre el cable.
Pautas para el mantenimiento
Para mejorar el rendimiento y extender la vida útil del monitor, siga estas pautas:
No abra el gabinete del monitor ni intente reparar este producto por sí mismo. Ajuste solamente
los controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento.
Si el monitor no funciona correctamente, se ha caído o se ha dañado, póngase en contacto con
el distribuidor, revendedor o proveedor de servicios autorizado de HP.
Apague el monitor cuando no lo utilice. Puede aumentar significativamente la expectativa de vida
útil del monitor, utilizando un protector de pantalla y apagando el monitor cuando no lo utilice.
NOTA: Monitores con una “marca de retención en pantalla” no están cubiertos por la garantía
HP.
El gabinete posee ranuras y orificios para la ventilación. Estos orificios de ventilación no se deben
bloquear ni obstruir. Nunca introduzca objetos de ninguna clase en las ranuras del gabinete ni en
otros orificios.
No deje caer el monitor ni lo coloque sobre una superficie inestable.
Mantenga el monitor en un área bien ventilada, alejado del exceso de luz, calor o humedad.
Limpieza del monitor
1. Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación de la parte trasera de la unidad.
2. Elimine el polvo del monitor limpiando la pantalla y su gabinete con un paño limpio, suave y
antiestático.
3. Para situaciones más difíciles de limpieza, utilice una mezcla de 50/50 de agua y alcohol
isopropílico. Rocíe el limpiador en un paño y utilícelo para limpiar suavemente la superficie de la
pantalla.
4 Capítulo 2 Pautas para la seguridad y el mantenimiento ESWW
PRECAUCIÓN: No rocíe el limpiador directamente sobre la superficie de la pantalla. Pudiera
filtrarse detrás del panel frontal y dañar los componentes electrónicos.
PRECAUCIÓN: No utilice limpiadores que contengan materiales a base de petróleo como benceno,
diluyente, o cualquier otra sustancia volátil para limpiar la pantalla o el gabinete del monitor. Estos
productos químicos pueden dañar el monitor.
Envío del monitor
Guarde la caja de embalaje original a buen recaudo. Es posible que la necesite para mover o
transportar el monitor en otra ocasión.
Preparación del monitor para el envío:
1. Desconecte los cables de alimentación y vídeo del monitor.
2. Coloque el monitor en su caja original.
ESWW
Pautas para el mantenimiento
5
3 Instalación del monitor
Desembalaje del monitor
1. Asegúrese de que se incluye todo el contenido. Guarde la caja de embalaje.
2. Apague el equipo y otros dispositivos adjuntos.
3. Disponga de una superficie lisa para ensamblar el monitor.
NOTA: Sólo utilice los cables y fuente de alimentación que se incluyen con el monitor.
Conexión de los cables del monitor
PRECAUCIÓN: Antes de conectar los cables al monitor, asegúrese de que el equipo y el monitor
están apagados.
La fuente de vídeo se determina por el cable de vídeo utilizado. El monitor determinará
automáticamente qué entradas poseen señales de vídeo válidas. Las entradas pueden seleccionarse
pulsando el botón de fuente en el panel frontal.
Conexión del cable DVI-D
Conecte el cable de señal de vídeo DVI-D en el conector de la parte trasera del monitor, y el otro
extremo al conector de vídeo DVI del ordenador. Puede usar este cable si su ordenador tiene una
tarjeta gráfica que soporte DVI integrada o instalada. Se incluye un cable DVI-D.
Figura 3-1 Conexión del cable DVI-D
6 Capítulo 3 Instalación del monitor ESWW
Conexión del cable VGA
Conecte el cable VGA a la parte trasera del monitor y al dispositivo de entrada. Se incluye un cable
VGA.
Figura 3-2 Conexión del cable VGA
Conexión del cable HDMI (algunos modelos)
Conecte el cable HDMI a la parte trasera del monitor y al dispositivo de entrada. Algunos modelos
incluyen un cable HDMI.
Figura 3-3 Conexión del cable HDMI (se incluye en algunos modelos)
ESWW
Conexión de los cables del monitor
7
Conexión del cable de alimentación
1. Siga todas las advertencias de energía y electricidad.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o daños al equipo:
No deshabilite el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación. El enchufe de conexión
a tierra es una medida de seguridad muy importante. Enchufe el cable de alimentación a una
toma de corriente de tierra.
Asegúrese de que la toma de corriente de tierra a la que está conectando el cable de
alimentación es accesible por el operador y está tan cerca del equipo como sea posible. Debe
colocar los cables de alimentación de tal manera que se evite que las personas pasen sobre ellos
o que queden apretados por artículos ubicados cerca de éstos.
No coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Colóquelos de manera que
nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos. No tire de los cables.
Para obtener información adicional, consulte
Especificaciones técnicas en la página 23.
2. Conecte el extremo redondeado del cable de alimentación al monitor. Conecte entonces el cable
de alimentación a la fuente de alimentación y a una toma de corriente de tierra.
¡ADVERTENCIA! Para prevenir una lesión por descarga eléctrica, ha de hacer lo siguiente si
no hay una toma de corriente de tierra disponible:
Utilice un adaptador de corriente que suministre una conexión a tierra.
Tenga instalada una toma de corriente a tierra.
Use tan sólo la siguiente fuente de alimentación para este modelo de monitor:
Fabricante Delta Electronics, Inc., modelo ADP-40DD B, o
Fabricante Lite-On Technology Corporation, modelo PA-1041-0
Figura 3-4 Conexión del cable de alimentación
8 Capítulo 3 Instalación del monitor ESWW
:
:
Protección de contenido digital de elevado ancho de
banda (HDCP)
Su monitor soporta HDCP y puede recibir contenido en alta definición. Se puede encontrar contenido
de alta definición en muchas fuentes, tales como dispositivos de discos Blu-ray o emisiones por aire
HDTV o cable. Si no tiene un monitor que soporte HDCP, aparecerá una pantalla en blanco o imagen
en menor resolución al visualizar contenido protegido de alta definición. La tarjeta gráfica de su
ordenador y su monitor han de soportar ambos HDCP para mostrar contenido protegido.
Encender el monitor
1. Pulse el botón de encendido en el equipo.
2. Pulse el botón de encendido en el monitor.
PRECAUCIÓN: Es posible que ocurran daños como la marca en la pantalla de una imagen (efecto
burn-in) en monitores que exhiban la misma imagen estática en pantalla por un período prolongado de
tiempo (12 horas consecutivas sin uso). Para prevenir daño de marca en pantalla de una imagen en el
monitor, active una aplicación de salvapantallas o apague el monitor cuando no lo use durante un
período prolongado de tiempo. La retención de imagen es una condición que puede ocurrir en todas
las pantallas LCD. Monitores con “marca de retención en pantalla” no están cubiertos por la garantía
HP.
Cuando se enciende el monitor, aparece durante 5 segundos un mensaje del estado del monitor. El
mensaje muestra qué entrada es la señal activa actual, el estado de la configuración de la fuente del
interruptor automático (encendido o apagado), la señal fuente predeterminada, la resolución de
pantalla predeterminada actual y la resolución de pantalla recomendada predeterminada.
Selección de conectores de entrada de vídeo
Los conectores de entrada son:
VGA (analógico)
conector DVI-D (digital)
conector HDMI (digital)
El monitor escanea automáticamente las entradas de señal por una entrada activa y utiliza esa entrada
para el vídeo. Si dos entradas están activas, el monitor mostrará la fuente de entrada predeterminada.
Si la fuente por defecto no es una entrada activa, el monitor mostrará otra fuente de entrada si está
activa. Puede cambiar la fuente predeterminada en el menú en pantalla pulsando el botón Menú del
panel frontal y seleccionando Control fuente > Fuente predeterminada.
Ajuste de la inclinación
Para una visualización óptima, ajuste la inclinación de la pantalla según prefiera, como se muestra:
1. Mirando la parte delantera del monitor, sujete la base para no volcar el monitor al cambiar la
inclinación.
ESWW
Protección de contenido digital de elevado ancho de banda (HDCP)
9
2. Ajuste la inclinación alejando o acercando el borde superior del monitor sin tocar la pantalla.
Figura 3-5 Ajuste de la inclinación
10 Capítulo 3 Instalación del monitor ESWW
4 Funcionamiento del monitor
Software del CD y utilidades
El CD que viene con el monitor contiene controladores y software que pueden ser instalados en el
equipo.
Instalación de unidades
Después de determinar que ha de actualizar los controladores, puede instalar los archivos .INF e .ICM
a partir del CD o descargarlos del sitio web de HP.
Instalación del software del controlador desde el CD
1. Inserte el CD en la unidad de CD del equipo. Aparece el menú del CD.
2. Seleccione el idioma.
3. Haga clic en Instalar el software del controlador del monitor.
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
5. Verifique que las frecuencias de resolución y refresco adecuadas aparezcan en el panel de
control de configuración de vídeo. Para más información, consulte la documentación del sistema
operativo Windows®.
NOTA: Puede ser necesario instalar manualmente los controladores de monitor firmados
digitalmente (archivos .INF o .ICM) manualmente a partir del CD si ocurriese un error en la
instalación. Consulte el fichero "Driver Software Readme" (Controlador del monitor - Léeme) del
CD para instrucciones (sólo en inglés).
Descarga de controladores actualizados desde internet
1. Visite el sitio web de soporte técnico de HP:
http://www.hp.com/support.
2. Seleccione su país/región.
3. Seleccione Descarga de software y controladores.
4. Introduzca el número de modelo de su monitor. Aparecen las páginas de descarga de software
para su monitor.
5. Descargue e instale el controlador y los ficheros de software siguiendo las instrucciones en las
páginas de descarga.
6. Verifique si su sistema cumple con los requisitos.
Botones de control
Los botones de control están situados en la base del monitor.
ESWW
Software del CD y utilidades
11
Botón Icono Descripción
Source (Fuente)
Elige la señal de entrada de vídeo del equipo.
Vista Rápida
Abre el menú en pantalla de Vista Rápida para seleccionar un modo de
visualización.
Ajuste automático
Cuando se cierra la ventana del menú en pantalla, activa el recurso de ajuste
automático para optimizar la imagen en pantalla.
OK (Aceptar)
Introduce la opción seleccionada en el menú en pantalla.
Menú
Abre, selecciona o sale del menú en pantalla.
NOTA: Si pulsa el botón Menú durante diez segundos, deshabilitará los
demás botones en pantalla. Si lo vuelve a pulsar durante diez segundos,
rehabilitará su funcionalidad.
Alimentación
Enciende el monitor o lo pone en modo de espera/suspensión. El botón de
encendido se encuentra en la parte inferior-derecha del monitor.
NOTA: Si pulsa el botón de encendido durante diez segundos, deshabilitará
la funcionalidad de dicho botón. Si lo vuelve a pulsar durante diez segundos,
rehabilitará su funcionalidad.
Uso del menú en pantalla
Utilice el menú en pantalla para ajustar la imagen en pantalla basado en sus preferencias de
visualización. Para acceder al menú en pantalla:
1. Compruebe que el monitor está encendido.
2. Para acceder al menú en pantalla, pulse el botón Menú. Aparece el menú en pantalla.
3. Para navegar a través del menú principal o secundario, pulse el botón + (Más) para desplazarse
hacia arriba o el botón – (Menos) para desplazarse en el sentido inverso. Pulse entonces el botón
OK (Aceptar) para seleccionar la función destacada.
NOTA: El menú se desplaza arriba si explora la parte inferior de la selección. El menú se
desplaza abajo si explora la parte superior de la selección.
4. Para ajustar un elemento a escala, pulse los botones + o –.
5. Seleccione Guardar y Volver. Si no quiere guardar la configuración, seleccione Cancelar
desde el sub-menú o Salir desde el menú principal.
6. Pulse el botón Menú para mostrar el menú en pantalla.
NOTA: Cuando aparece un menú y no se toca ningún botón durante 30 segundos (por
defecto), la configuración se guarda y el menú se cierra.
12 Capítulo 4 Funcionamiento del monitor ESWW
La siguiente tabla enumera las selecciones del menú en pantalla y sus descripciones funcionales.
Después de cambiar un elemento en el menú en pantalla y si la pantalla de menú tiene estas opciones,
es posible seleccionar lo siguiente:
Cancelar—para volver al nivel anterior del menú.
Guardar y volver—para guardar todos los cambios y volver a la pantalla menú principal del
menú en pantalla. Esta opción está activa sólo si modifica un elemento del menú.
Restablecer—Para cambiar a la configuración anterior.
Icono Opciones del me
principal
Opciones del sub-menú Descripción
Brillo Ajusta el nivel de brillo de la pantalla.
Contraste Ajusta el nivel de contraste de la
pantalla.
Color Selecciona el color de la pantalla. El
valor predeterminado de fábrica es
5.000 K.
Cálido (5.000 K) Cambia a un blanco ligeramente rojo.
Frío (9.300 K) Cambia a un blanco ligeramente azul.
Estándar (6.500 K) Configura los colores de su pantalla a
los estándares usados en la industria
tecnológica de imagen.
Vista Rápida Seleccione de entre los siguientes modos:
Película
Fotos
Juegos
Texto
Personalizado (se graba la configuración
cuando ajuste el brillo, contraste o color
en una de las opciones de Vista Rápida).
Color personalizado Selecciona y ajusta las escalas de color
elegidas por el usuario:
R — Define tus propios niveles de color
rojo.
G — Define tus propios niveles de color
verde.
B — Define tus propios niveles de color
azul.
Control de imagen Ajusta la imagen en pantalla. También
habilita o deshabilita el sensor de luz
ambiental.
ESWW
Uso del menú en pantalla
13
Selección del menú en pantalla
Icono Opciones del me
principal
Opciones del sub-menú Descripción
Overdrive (Aceleración) Activa o desactiva el overdrive
(aceleración). El valor predeterminado
de fábrica es Desactivado.
Ajuste automático Ajusta automáticamente la imagen en
pantalla
Reloj Minimiza todas las barras verticales o las
franjas visibles en segundo plano de la
pantalla. El ajuste del reloj también
cambiará la imagen horizontal de la
pantalla.
Fase de reloj Ajusta el enfoque de la pantalla. Este
ajuste le permite eliminar todos los ruidos
horizontales y hacer clara o más nítida
la imagen de los caracteres.
Posición horizontal Ajusta la posición de la imagen en
pantalla hacia la izquierda o hacia la
derecha.
Posición vertical Ajusta la posición de la imagen en
pantalla hacia arriba o hacia abajo.
Graduación personalizada Selecciona el método de cómo será
formateada la información que se
muestra en el monitor. Seleccionar:
Pantalla amplia: la imagen
completa toda la pantalla y es
posible que parezca distorsionada
o alargada debido a la escala no
proporcional de altura y anchura.
Llenar a prop. de aspecto: la
imagen es dimensionada para
ajustarse a la pantalla y mantener
una imagen proporcional.
Nitidez Ajusta la mayor o menor nitidez de la
imagen en pantalla.
Relación de contraste dinámico Activa/desactiva la configuración para
relación de contraste dinámico (DCR). El
valor predeterminado de fábrica es
Desactivado. La relación de contraste
dinámico ajusta el equilibrio entre los
niveles blancos y negros para
proporcionarle una imagen óptima.
Control de menú en
pantalla
Ajusta la posición del menú en pantalla
Posición horizontal del menú en
pantalla
Cambia la posición de visualización del
menú en pantalla del área izquierda a la
derecha de la pantalla. El valor
predeterminado de fábrica es de 94.
14 Capítulo 4 Funcionamiento del monitor ESWW
Icono Opciones del me
principal
Opciones del sub-menú Descripción
Posición vertical del menú en
pantalla
Cambia la posición de visualización del
menú en pantalla del área superior a la
inferior de la pantalla. El valor
predeterminado de fábrica es de 17.
Transparencia del menú en
pantalla
Ajusta la visualización de la información
en segundo plano a través del menú en
pantalla.
Tiempo de espera del menú en
pantalla
Ajusta la duración en segundos del
tiempo de visualización del menú en
pantalla tras pulsar el último botón. El
valor predeterminado de fábrica es
30 segundos.
Administración Selecciona las funciones de
administración de energía del monitor.
Ahorro de energía Activa la función de ahorro de energía
(consulte
Característica de ahorro de
energía en la página 18). Seleccionar:
Activada
Desactivada
El valor predeterminado de fábrica es
Activado.
Reactivar el encendido Restablece la alimentación del monitor
tras un corte inesperado del suministro.
Seleccionar:
Activado
Desactivado
El valor predeterminado de fábrica es
Activado.
Modo de visualización Muestra en la pantalla la información de
la frecuencia, la resolución y la
frecuencia de refresco cada vez que se
accede al menú principal del menú en
pantalla. Seleccionar:
Activado
Desactivado
El valor predeterminado de fábrica es
Activado.
ESWW
Uso del menú en pantalla
15
Icono Opciones del me
principal
Opciones del sub-menú Descripción
Estado del monitor Muestra el estado de funcionamiento del
monitor cada vez que se enciende.
Seleccione la ubicación en la que se
muestra el estado a partir de estos
parámetros:
Superior
Medio
Inferior
Desactivado
El valor predeterminado de fábrica es
Superior.
Compatibilidad DDC/CI Permite que el equipo controle algunas
funciones del menú en pantalla, como el
brillo, el contraste y la temperatura de
color. Seleccionar:
Activada
Desactivada
El valor predeterminado de fábrica es
Activado.
LED de encendido en carcasa Apaga y enciende la luz (LED) del botón
de encendido. Cuando esté desactivada,
la luz estará siempre apagada.
Hora del apagador Muestra las opciones del menú de
configuración de la hora del apagador:
Ajustar Hora Actual: ajusta la hora
actual en horas y minutos.
Ajustar Hora de Apag.: ajusta la hora
que desee establecer para que el monitor
entre en modo de suspensión.
Ajustar Hora de Enc.: ajusta la hora de
reactivación del monitor para salir del
modo de suspensión.
Apagador: activa o desactiva la función
de Hora del apagador; El valor
predeterminado es Desactivado.
Apagado instantáneo: esta función de
ajuste hace que el monitor entre en el
modo de suspensión de forma inmediata.
Idioma Selecciona el idioma en el que se
muestra el menú en pantalla. El valor
predeterminado de fábrica es inglés.
Información Selecciona y muestra información
importante acerca del monitor.
16 Capítulo 4 Funcionamiento del monitor ESWW
Icono Opciones del me
principal
Opciones del sub-menú Descripción
Configuración actual Muestra el modo de vídeo de entrada
actual.
Configuración recomendada Indica el modo de resolución y la
frecuencia de refresco recomendados
para su monitor.
Número de serie Facilita el número de serie del monitor. El
número de serie es necesario si desea
entrar en contacto con el servicio de
soporte técnico de HP.
Versión FW Facilita la versión de firmware del
monitor.
Horas de luz de fondo Facilita un informe del número total de
horas de funcionamiento de la opción de
luz de fondo.
Soporte técnico Para servicio de soporte, vaya al sitio
web de soporte técnico de HP en
http://www.hp.com/support.
Configuración de fábrica Ajusta la configuración a los valores de
fábrica.
Control fuente Selecciona la señal de entrada de vídeo.
El valor de prioridad predeterminado de
fábrica es DVI, HDMI y VGA.
DVI Selecciona DVI como la señal de entrada
de vídeo.
HDMI Selecciona HDMI como la señal de
entrada de vídeo.
VGA Selecciona VGA como la señal de
entrada de vídeo.
Fuente predeterminada Selecciona la señal de entrada de vídeo
primaria o predeterminada cuando el
monitor esté conectado a dos fuentes de
vídeo válidas y activas. El monitor
determinará automáticamente el formato
de vídeo.
Fuente conmutación auto. Activa o desactiva automáticamente la
entrada de señal de vídeo del sistema. El
valor predeterminado de fábrica es
Activado.
Salir Sale del menú en pantalla.
ESWW
Uso del menú en pantalla
17
Identificación de las condiciones del monitor
En la pantalla del monitor aparecerán mensajes especiales para las siguientes condiciones del
monitor:
Estado del monitor—Cuando se enciende el monitor o cuando se cambia la señal de fuente de
entrada, aparece un mensaje acerca del estado del monitor durante cinco segundos. El mensaje
muestra qué entrada es la señal activa actual, el estado de la configuración de la fuente del
interruptor automático (encendido o apagado), la señal fuente predeterminada, la resolución de
pantalla predeterminada actual y la resolución de pantalla recomendada predeterminada.
Señal de entrada fuera de límites—Indica que el monitor no admite la señal de entrada de la
tarjeta de vídeo porque la resolución y/o la frecuencia de refresco definidas exceden las que
admite el monitor. Cambie la configuración de su tarjeta de vídeo a una resolución más baja o
frecuencia de refresco. Reinicie el equipo para que se active la nueva configuración.
Bloqueo del botón de encendido—Indica que el botón de encendido está bloqueado. Si el botón
de encendido está bloqueado, aparece el mensaje de advertencia Bloqueo del botón de
encendido. Si el botón de encendido está bloqueado, manténgalo pulsado durante 10 segundos
para desbloquearlo. Si el botón de encendido está desbloqueado, manténgalo pulsado durante
10 segundos para bloquearlo.
Desact. Monitor—Indica que el monitor está entrando en el modo de suspensión.
Comprobar cable de vídeo—Indica que el cable de entrada de vídeo no está conectado
correctamente al equipo o al monitor.
Bloqueo de OSD—El menú en pantalla (OSD) se puede activar/desactivar si se mantiene pulsado
el botón Menú del panel frontal durante 10 segundos. Si el menú en pantalla (OSD) está
bloqueado, aparece durante diez segundos el mensaje de advertencia Bloqueo de OSD. Si el
menú en pantalla (OSD) está bloqueado, mantenga pulsado el botón Menú durante 10 segundos
para desbloquear el menú en pantalla. Si el menú en pantalla (OSD) está desbloqueado,
mantenga pulsado el botón Menú durante 10 segundos para bloquear el menú en pantalla.
Relación de contraste dinámico ON—Indica que la relación de contraste dinámico está activada.
Relación de contraste dinámica desactivada—Indica que la relación de contraste dinámico ha
sido desactivada en el menú en pantalla o tras hacer cambios en el brillo, contraste o Vista
Rápida en dicho menú.
No hay señal de entrada—Indica que el monitor no está recibiendo una señal de vídeo del
equipo en el conector de entrada de vídeo del monitor. Compruebe si el equipo o la fuente de
señal de entrada está desactivada o en el modo de ahorro de energía.
Característica de ahorro de energía
Cuando el monitor está en el modo de operación normal, la luz de encendido es azul y el monitor
utiliza una cantidad normal de vatios. Para uso de energía, consulte la sección
Especificaciones
técnicas en la página 23.
El monitor también es compatible con un modo de ahorro de energía que se controla desde el equipo.
Cuando el monitor está en el estado de energía reducida, la pantalla del monitor está en blanco, la
luz de fondo está apagada, la luz de encendido es ámbar y el monitor utiliza muy poca energía.
Cuando se "despierta" al monitor, es normal que haya un breve período de adaptación antes de que
18 Capítulo 4 Funcionamiento del monitor ESWW
el monitor vuelva a su estado operacional estándar. El estado de ahorro de energía se activa si el
monitor no detecta ninguna de las señales de sincronización, horizontal o vertical. La característica de
ahorro de energía de su equipo ha de ser activada para que esta característica funcione.
Para instrucciones sobre la configuración de las características de ahorro de energía (a veces llamadas
de administración de energía), consulte la documentación de su equipo.
NOTA: La característica de ahorro de energía anterior sólo funciona cuando el monitor está
conectado a equipos que tienen recursos de ahorro de energía.
ESWW
Característica de ahorro de energía
19
A Solución de problemas
Resolución de problemas comunes
Problema Solución
La LED de encendido está
apagada.
Asegúrese de que el botón de encendido ha sido activado, el cable de alimentación está
conectado correctamente a una toma de corriente a tierra y al monitor.
Seleccione Administración en el menú en pantalla y seleccione LED de encendido del
panel frontal. Verifique que la opción de LED de encendido del panel frontal está apagada
y, si lo está, cambie a modo Encendido.
La pantalla está en blanco. Conecte el cable de alimentación.
Encienda el equipo. Conecte el cable de vídeo correctamente. Para obtener más información,
consulte
Instalación del monitor en la página 6.
Pulse cualquier tecla o mueva el ratón para desactivar la utilidad que pone la pantalla en
blanco.
La imagen está borrosa, poco
definida o demasiado oscura.
Pulse el botón Menú para abrir el menú en pantalla y ajuste la cantidad de brillo y contraste.
Comprobar cable de vídeo
aparece en pantalla.
Conecte el cable de vídeo apropiado (VGA, DVI, o HDMI) al equipo y monitor. Asegúrese
que el equipo esté apagado mientras conecta el cable de vídeo.
Señal de entrada fuera de
límites aparece en pantalla.
Reinicie el equipo y entre en modo seguro.
Cambie la configuración a una configuración admitida (consulte la tabla en
Modos de vídeo
predefinidos en la página 24).
Reinicie el equipo para que se active la nueva configuración.
La imagen es borrosa y
presenta un efecto fantasma.
Ajuste los controles de contraste y brillo.
Asegúrese de que no utiliza un prolongador o un conmutador. HP recomienda que conecte el
monitor directamente al conector de salida de la tarjeta gráfica en la parte trasera de su
equipo.
Imposible configurar el
monitor a una resolución
óptima.
Asegúrese de que la tarjeta gráfica es compatible con la resolución óptima.
Asegúrese de que tiene instalado el último controlador compatible para su tarjeta gráfica.
Para sistemas HP y Compaq, puede descargar el último controlador gráfico para su sistema
desde el sitio web HP:
http://www.hp.com/support. Para otros sistemas, consulte su tarjeta
gráfica en el sitio web.
La pantalla aparece en negro
o con una resolución más
baja al mostrar contenido en
alta definición (HD).
Compruebe que su monitor y su equipo son compatibles con HDCP. Para obtener más
información consulte
Protección de contenido digital de elevado ancho de banda (HDCP)
en la página 9 o la página de HP en http://www.hp.com/support.
20 Apéndice A Solución de problemas ESWW
Problema Solución
No funciona Plug and Play. Para que la característica Plug and Play del monitor funcione, ha de poseer un equipo y
tarjeta gráfica compatibles con Plug and Play. Consulte con el fabricante de su equipo.
Inspeccione el cable de vídeo del monitor y asegúrese de que ninguno de los pines aparezca
doblado.
Asegúrese de que los controladores del monitor están instalados. Para obtener más
información, consulte la sección
Instalación de unidades en la página 11. Los controladores
de monitor también están disponibles en el sitio web de HP:
http://www.hp.com/support.
La imagen bota, parpadea o
se divisa una forma ondulada
en la imagen.
Aleje todo lo que pueda de su monitor los dispositivos electrónicos que puedan causar una
interferencia eléctrica.
Use la frecuencia de refresco máxima de la que disponga su monitor para la resolución que
esté usando.
No hay audio al usar una
conexión HDMI.
El monitor no proporciona una solución de audio. Se ha de enlazar directamente el canal de
audio a unos altavoces externos o a un receptor de audio.
El monitor siempre se
encuentra en modo de
suspensión (LED ámbar).
Se ha de habilitar la corriente al equipo.
Es posible que la tarjeta gráfica esté floja en la ranura.
Compruebe que el cable de vídeo del monitor está correctamente conectado al equipo.
Inspeccione el cable de vídeo del monitor y asegúrese de que ninguno de los pines aparezca
doblado.
Compruebe que su equipo es operacional: Pulsa la tecla Bloq. Mayús y observe la luz LED de
bloqueo de mayúsculas que hay en la mayoría de teclados. La luz LED ha de encenderse o
apagarse tras pulsar la tecla de bloqueo de mayúsculas.
Cómo obtener ayuda del sitio web de HP
Antes de contactar con el servicio al cliente, consulte el sitio web de HP de soporte técnico:
http://www.hp.com/support. Seleccione su país/región y siga los enlaces a la página de soporte
para su monitor.
Preparación para llamar al soporte técnico
Si no puede resolver un problema utilizando las sugerencias para solucionar problemas que aparecen
en esta sección, es posible que necesite hablar con el soporte técnico. Consulte la documentación
impresa incluida con el monitor para información de contacto de soporte técnico.
Tenga la siguiente información disponible cuando llame:
Número de modelo del monitor (localizado en la etiqueta de la parte trasera del monitor)
Número de serie del monitor (localizado en la etiqueta de la parte trasera del monitor o en el sub-
menú Información en el menú en pantalla)
Fecha de compra en la factura
Las condiciones en las que ocurrió el problema
Mensajes de error recibidos
ESWW Cómo obtener ayuda del sitio web de HP 21
Configuración de hardware
Nombre y versión de hardware y software que está utilizando
Ubicación de la etiqueta de clasificación
La etiqueta de clasificación del monitor proporciona el número del producto y el número de serie. Es
posible que necesite estos números al entrar en contacto con HP para obtener información acerca del
modelo del monitor.
La etiqueta de clasificación está debajo del monitor.
22 Apéndice A Solución de problemas ESWW
B Especificaciones técnicas
Todas las especificaciones relativas al rendimiento representan las especificaciones normales
suministradas por los fabricantes de componentes de HP; el rendimiento real puede oscilar entre un
nivel más alto o más bajo.
Modelo HP x2301
Tabla B-1 Especificaciones del x2301
Tipo de pantalla: LCD de matriz activa TFT
Tamaño de visualización de imagen: 58,42 cm diagonal de 23 pulgadas
Terminales de entrada de vídeo: VGA, DVI, HDMI
Inclinación: -5° a +15°
Peso máximo (desembalado): 3,5 kg
Dimensiones (altura x ancho x
profundidad):
399,9 x 552,1 x 138,7 mm (15,74 x 21,74 x 5,46 pulgadas)
Máxima resolución gráfica: 1920 x 1080 a 60 Hz
Resolución gráfica óptima: 1920 x 1080 a 60 Hz
Modo de texto: 720 x 400
Tamaño en píxeles: 0,265 x 0,265 mm
Frecuencia horizontal: 24 a 94 kHz
Frecuencia vertical: De 50 a 76 Hz
Temperatura operativa: 5° a 35° C
Temperatura no operativa: -20° a 60° C
Humedad operativa: 20% a 80%
Humedad no operativa: 5% a 95%
Altitud operativa: 0 a 3.658 metros
Altitud de almacenamiento: 0 a 12.192 metros
Fuente de alimentación: 100–240 VCA (ca), 50/60 Hz
Máximo consumo de energía: 30 vatios (W)
Consumo de energía típico: 28 vatios (W)
Consumo de energía en suspensión: 0,5 vatios (W)
ESWW Modelo HP x2301 23
Modos de vídeo predefinidos
Este monitor reconoce automáticamente muchos modos de entrada de vídeo predeterminados y serán
mostrados en el tamaño correcto y centralizados en la pantalla.
Tabla B-2 Modos de entrada de vídeo predeterminados de fábrica
Resolución Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz)
1 640 x 480 31,469 59,94
2 720 x 400 31,469 70,087
3 800 x 600 37,879 60,317
4 1024 x 768 48,363 60,004
5 1280 x 720 45,00 60,00
6 1280 x 960 60,00 60,00
7 1280 x 1024 63,98 60,02
8 1440 x 900 55,94 59,89
9 1600 x 1200 75,00 60,00
10 1680 x 1050 65,29 60,00
11 1920 x 1080 67,50 60,00
Tabla B-3 Modos de vídeo predeterminados de fábrica de alta definición HDMI
Resolución de vídeo
de alta definición
(HD)
Resolución Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia vertical
(Hz)
1 480p 720 x 480 31,469 60
2 720p60 1280 x 720 45 60
3 576p 720 x 576 31,25 50
4 720p50 1280 x 720 37,5 50
5 1080p60 1920 x 1080 67,5 60
6 1080p50 1920 x 1080 56,25 50
Introducción de modos de usuario
Es posible que la señal controladora de vídeo ocasionalmente requiera un modo que no es
predeterminado si:
No está utilizando un adaptador de gráficos estándar.
No está utilizando un modo predeterminado.
24 Apéndice B Especificaciones técnicas ESWW
Pre-
determinado
Pre-
determinado
Si esto ocurre, puede ser necesario reajustar los parámetros de la pantalla del monitor a partir del
menú en pantalla. Puede cambiar todos o algunos de estos modos y guardarlos en la memoria. El
monitor almacena de forma automática la nueva configuración para luego reconocer el nuevo modo,
igual que sucede con un modo predeterminado. Además de los modos predeterminados de fábrica,
existen por lo menos diez modos de usuario que pueden ser introducidos y almacenados.
Calidad del monitor LCD y criterios sobre píxeles
Su monitor de LCD utiliza tecnología de alta precisión, fabricada según estándares de HP para
garantizar un rendimiento sin problemas. Sin embargo, pudiera ocurrir que la visualización tenga
imperfecciones cosméticas que aparecen como pequeños puntos oscuros o brillantes. Esto es común
para todas las visualizaciones del monitor LCD utilizadas en los productos provistos por todos los
fabricantes y no es específico de su monitor LCD. Estas imperfecciones son causadas por unos o más
píxeles o subpíxeles defectuosos.
Un píxel consiste de un píxel rojo, uno verde y un subpíxel azul. Un píxel entero defectuoso siempre
está encendido (un punto brillante en un fondo oscuro) o siempre está apagado (un punto oscuro en un
fondo brillante). El primero es el más visible de ambos. Un subpíxel defectuoso (defecto del punto) es
menos visible que un píxel entero defectuoso, es pequeño y solamente visible en un fondo específico.
Para localizar píxeles defectuosos, el monitor se debe ver bajo condiciones de funcionamiento
normales, en modo de funcionamiento normal a una resolución y frecuencia de refresco compatibles,
desde una distancia de aproximadamente 50 centímetros.
Para más información sobre su monitor LCD y política de píxeles, consulte el sitio web de HP:
http://www.hp.com/support. Para encontrar información en el sitio web de HP sobre la política de
píxeles, escriba "Política de píxeles HP" y pulse Intro.
ESWW Calidad del monitor LCD y criterios sobre píxeles 25
C Avisos de los organismos
normativos
Aviso de la comisión federal de comunicaciones
(FCC)
Este equipo fue probado y cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la
parte 15 de las reglas de la FCC. Dichos límites se han establecido con el fin de conceder un margen
razonable de protección contra interferencias perjudiciales en caso de instalación en áreas
residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencia de radio y si no se
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podrá provocar interferencias perjudiciales en las
radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que no se producirán interferencias en una
instalación determinada. Si este equipo causa alguna interferencia nociva en la recepción de radio o
televisión, lo que se puede determinar apagando el equipo y encendiéndolo de nuevo, se recomienda
al usuario que trate de corregir la interferencia de una de las siguientes maneras:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Enchufe el equipo en una toma de corriente que pertenezca a un circuito distinto de aquél al que
está conectado el receptor.
Consulte el distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener ayuda.
Modificaciones
La FCC requiere que se notifique al usuario que todos los cambios o modificaciones realizadas en este
dispositivo sin la aprobación expresa de Hewlett Packard Company puede privar a dicho usuario del
derecho al uso del equipo.
Cables
Las conexiones a este dispositivo deben hacerse con cables blindados con cubierta metálica de
conector RFI/EMI para cumplir las normas y los Reglamentos de la FCC.
26 Apéndice C Avisos de los organismos normativos ESWW
Declaración de conformidad para productos
marcados con el logotipo de la FCC (sólo para los
Estados Unidos)
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las
dos condiciones siguientes:
1. Es posible que este dispositivo no cause interferencias dañinas.
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que
puedan causar una operación no deseada.
Si tiene preguntas con respecto a su producto, entre en contacto con:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000
1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836)
Si tiene preguntas relativas a la declaración de la FCC, póngase en contacto con:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000
(281) 514-3333
Para identificar este producto, consulte el número de referencia, de serie o de modelo que se
encuentra en el producto.
Aviso canadiense
Este dispositivo digital clase B cumple con todos los requerimientos de las reglamentaciones
canadienses para equipos que causan interferencia.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
ESWW Declaración de conformidad para productos marcados con el logotipo de la FCC (sólo para los
Estados Unidos)
27
Aviso japonés
Aviso coreano
Requisitos del juego de cables de alimentación
La alimentación del monitor se proporciona mediante conmutación automática de línea (ALS). Este
recurso permite que el monitor funcione con voltajes de entrada entre 100–120V ó 200–240V.
El juego de cables de alimentación (cable flexible o enchufe de pared) que viene con el monitor
cumple los requisitos de uso del país donde adquirió el equipo.
Si necesita obtener un cable de alimentación para otro país, debe adquirir un cable cuyo uso esté
aprobado en ese país.
El cable de alimentación debe ser compatible con el producto y el voltaje y corriente marcados en la
etiqueta de clasificación eléctrica del producto. El voltaje y la clasificación eléctrica del cable deben
ser mayores que el voltaje y la clasificación eléctrica marcados en el producto. Además, el área de
sección transversal del cable debe tener un mínimo de 0,75 mm² ó 18 AWG y el largo del cable debe
estar entre 1,8 metros y 3,6 metros. Si tiene dudas sobre el tipo de cable de alimentación que debe
utilizar, contacte con el proveedor de servicio autorizado de HP.
Debe colocar los cables de alimentación de tal manera que se evite que las personas pasen sobre ellos
o que queden apretados por artículos ubicados cerca de éstos. Se debe prestar especial atención al
enchufe, a la toma eléctrica de corriente y al punto de salida del cable del producto.
Requisitos japoneses para el cable de alimentación
Para uso en Japón, utilice sólo el cable de alimentación suministrado con este producto.
PRECAUCIÓN: El cable de alimentación que viene con este producto no debe ser utilizado con
otros productos.
28 Apéndice C Avisos de los organismos normativos ESWW
Avisos medioambientales del producto
Calificación de ENERGY STAR®
Los monitores marcados con la marca de certificación de ENERGY STAR® cumplen los requisitos del
programa ENERGY STAR de la agencia de protección del medio ambiente (EPA). La marca de
certificación de EPA ENERGY STAR® no implica el respaldo de EPA. Como empresa asociada a
ENERGY STAR, Hewlett Packard Company ha determinado que este producto cumple los requisitos del
programa ENERGY STAR® para monitores con uso eficiente de energía.
La siguiente marca de certificación ENERGY STAR® aparece en todos los monitores calificados por
ENERGY STAR:
Las especificaciones del programa ENERGY STAR® para monitores y equipos fue creado por EPA
para fomentar el uso eficiente de energía y reducir la contaminación ambiental a través del uso de
equipos con mayor eficiencia energética en las residencias, oficinas y fábricas. Una manera que estos
productos logran este objetivo es con el uso del recurso de administración de energía de Microsoft
Windows para reducir el consumo de energía cuando el producto no está en uso.
El recurso de administración de energía permite que el equipo entre en un modo de bajo consumo de
energía o modo de “suspensión” después de un período de inactividad del usuario. Cuando se utiliza
con un monitor externo que está en conformidad con las normas de ENERGY STAR®, este recurso
también admite recursos similares de administración de energía del monitor. Para aprovechar estos
potenciales ahorros de energía, los usuarios deben utilizar la configuración predeterminada de ahorro
de energía que se suministra con equipos y monitores calificados por ENERGY STAR. La configuración
predeterminada de ahorro de energía en equipos calificados por ENERGY STAR está predeterminada
para actuar de la siguiente manera cuando el sistema está funcionando con alimentación de CA:
Apagar un monitor externo después de 15 minutos de inactividad de usuario.
Iniciar el modo de suspensión de baja alimentación para el equipo después de 30 minutos de
inactividad del usuario.
Los equipos calificados por ENERGY STAR® salen del modo de suspensión de baja alimentación y los
monitores calificados por ENERGY STAR continúan operando cuando el usuario retoma uso del
equipo. Ejemplos de ello serían cuando el usuario pulsa el botón de encendido/suspensión, la
recepción de una señal de entrada desde un dispositivo de entrada o desde una conexión de redes
con la característica Wake on LAN (WOL) habilitada, etc. Se puede encontrar información adicional
sobre el programa ENERGY STAR®, sus beneficios medioambientales y el ahorro potencial energético
y financiero del recurso de administración de energía en el sitio web de Administración de Energía
EPA ENERGY STAR:
http://www.energystar.gov/powermanagement.
ESWW Avisos medioambientales del producto 29
Eliminación de equipos desechables por usuarios de residencias
privadas en la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe ser eliminado con la
basura doméstica general. En lugar de ello, es su responsabilidad eliminar el equipo de desecho al
transportarlo a un centro de recolección para el reciclaje de equipos de desecho eléctrico y
electrónico. La separación del equipo de desecho para recolección y reciclaje en el momento de
eliminación ayudará a conservar los recursos naturales y asegurar que sea reciclado de una manera
que proteja la salud humana y el medio ambiente. Para obtener más información acerca de donde
puede llevar el equipo de desecho para reciclaje, entre en contacto con la oficina local de su ciudad,
el servicio de eliminación de desechos domésticos o el almacén más cercano donde adquirió el
producto.
Sustancias químicas
HP se compromete a proporcionar a nuestros clientes con información acerca de las sustancias
químicas en nuestros productos según sea necesario para cumplir con los requisitos legales como
REACH (Reglamento EC Nº 1907/2006 del Parlamento y Consejo Europeo). Se puede encontrar un
informe de información química sobre este producto en la página de Declaración EU REACH en el sitio
web de HP:
http://www.hp.com/go/reach.
Programa HP de reciclaje
HP recomienda a sus clientes reciclar el hardware electrónico usado, los cartuchos de impresión HP
originales y las baterías recargables. Para más información sobre programas de reciclaje, consulte el
sitio web del programa de reciclaje de HP Planet Partners:
http://www.hp.com/recycle.
Restricción de sustancias peligrosas (RoHS)
Un requisito normativo japonés, definido por la especificación JIS C 0950, 2005, ordena que los
fabricantes suministren declaraciones de contenido de material para ciertas categorías de productos
electrónicos que sean ofrecidos para venta a partir del 1º de julio de 2006. Para visualizar la
declaración de materiales JIS C 0950 para este producto, visite el sitio web de HP:
http://www.hp.com/go/jisc0950.
30 Apéndice C Avisos de los organismos normativos ESWW
Norma EEE de Turquía
En conformidad con el reglamento EEE
EEE Yönetmeliğine Uygundur
ESWW Avisos medioambientales del producto 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

HP Value 23-inch Displays El manual del propietario

Categoría
Televisores
Tipo
El manual del propietario