American Standard 4803350.243 Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

- 1 -
M985012 SP (3/19)
Studio-S
®
Llave para cocina semiprofesional
INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN
4803350
Gracias por elegir American Standard, el punto de
referencia de óptima calidad durante más de 140 años.
Para realizar la instalación sin problemas, lea atentamente
estas instrucciones antes de comenzar.
Certicado de conformidad con la norma ANSI A112.18.1M
Masilla de plomero o calafateo
Llave inglesa ajustableDesarmador PhillipsDesarmador normal
HERRAMIENTAS RECOMENDADAS
1
Los nombres de los productos que aquí guran son marcas registradas de AS America, Inc.
© AS America, Inc. 2019
Asegúrese de que el SELLO (1) se ajuste adecuadamente
en la cavidad del cuerpo del pico.
Inserte todas las mangueras (2) y el vástago (3) a través
del anillo de montaje (4) y la supercie de montaje.
No utilice masilla.
Introduzca las MANGUERAS (2) a través de la RONDANA
DE GOMA (5), la RONDANA DE BRONCE (6), y la
CONTRATUERCA (7).
Monte la RONDANA DE GOMA (5), la RONDANA DE
BRONCE (6) y la CONTRATUERCA (7) en el TUBO (3) por
debajo del fregadero o la supercie de montaje. Ajuste la
CONTRATUERCA (6) con la mano.
Con un desarmador, ajuste los TORNILLOS (8) en la
CONTRATUERCA (7). Ajuste la CONTRATUERCA (7),
apretando los tornillos gradualmente hasta que todos
estén rmes para asegurar una presión uniforme.
INSTALACIÓN DE LA LLAVE
PRECAUCIÓN
Cierre el suministrode
agua de la red.
7
1
4
3
2
BASE DE LLAVE
5
6
8
7
7
- 2 -
2
M985012 SP (3/19)
3
4
• Cierre los suministros de agua caliente y fría antes de comenzar.
Conecte los CONDUCTOS FLEXIBLES (1, 2) directamente a los
suministros de la pared. Las conexiones en los suministros de
accesorios tienen 3/8" de compresión. Conecte el suministro
izquierdo al agua caliente (marcado con una franja roja) y el
suministro derecho (marcado con una franja azul) al suministro
de agua fría de la pared. Apriete las conexiones con una llave
inglesa ajustable. No apriete demasiado.
*
Los conductos de la llave mezcladora están a 21" de su base.
Nota: Si se requiere un conducto adicional más largo, el
instalador debe comprar las piezas adicionales por separado.
Importante: Si las MANGUERAS DE SUMINISTRO (1, 2) son
demasiado largas, forme un aro como muestra la ilustración
para evitar que se retuerzan.
CONEXIONES DEL SUMINISTRO DE AGUA
FRANJA
ROJA
FRANJA
AZUL
1
2
FRÍA
CALIENTE
CONECTE LA MANGUERA DE ASPERSIÓN E INSTALAR PESOS
Presione el EXTREMO FINAL DE LA MANGUERA DEL
ROCIADOR (2) dentro del CONECTOR DE LA MANGUERA (1)
deslize hacia abajo el COLLAR DE BLOQUEO (3) hasta que se
encaje en su lugar para una conexión segura.
COMPROBACIÓN DE FUGAS EN LAS CONEXIONES
Desplace la MANIJA a la posición de cierre.
Abra los suministros del agua y revise si hay fugas en las
conexiones.
Mueva la MANIJA hacia arriba y abajo, a izquierda y
derecha, para hacer correr el agua por las tuberías.
Accione el ROCIADOR MANUAL y compruebe si existen
fugas.
COMPROBACIÓN
DE FUGAS EN LAS
CONEXIONES
1
2
3
- 3 -
6
7
DO: CLEAN WITH CLEAR WATER. DRY WITH A SOFT COTTON FLANNEL CLOTH.
DO NOT: DO NOT CLEAN THE PRODUCT WITH SOAPS, ACID, POLISH, ABRASIVES, HARSH CLEANERS, OR A
CLOTH WITH A COARSE SURFACE.
CARE INSTRUCTIONS:
5
M985012 SP (3/19)
PRUEBA DE LA LLAVE MEZCLADORA INSTALADA
Mueva la MANIJA (1) a la posición “off”.
Abra los suministros de agua.
Compruebe si las conexiones presentan fugas.
(Consulte la Sección 4)
Con la MANIJA (1) en la posición “off”,
desenrosque el ROCIADOR (3) de la MANGUERA (2).
Mueva la manija hacia delante y atrás, en las
posiciones de agua FRÍA y CALIENTE, para que la
red de distribución de agua funcione perfectamente.
Vuelva a colocar el ROCIADOR (3) en la
MANGUERA (2).
SERVICIO
1
3
2
4
5
RETIRAR
EN
FRÍO
CALIENTE
APAGADO
1
2
3
5
7
5a
4
6
Si la llave gotea, proceda de la siguiente manera:
• Gire la VÁLVULA en la posición de APAGADO.
Operar la PALANCA varias veces de la posición OFF a ON. No aplique demasiada fuerza.
Flujo Reducido:
• Limpie la rejilla de la cabeza del rociador.
Limpie el cartucho.
Las salidas o entradas obstruidas del CARTUCHO
pueden hacer que disminuya el caudal de agua.
Para limpiarlo, cierre el suministro de agua, luego:
Aoje el TORNILLO DE LA MANIJA (1)
y retire la MANIJA (2).
Desenrosque el TAPÓN DEL CHAPETÓN (3),
ANILLO DE RETENCIÓN (4).
Saque el CARTUCHO (5) del COLECTOR (6)
y retire los SELLOS DEL CARTUCHO (7).
Limpie el COLECTOR (6), los puertos del
CARTUCHO (5) y los SELLOS (7).
Coloque los SELLOS (7) en los PUERTOS
DEL CARTUCHO (5a).
Coloque el CARTUCHO (5) en el COLECTOR (6).
Vuelva a poner la TAPA DEL CHAPETÓN (3),
ANILLO DE RETENCIÓN (4), la MANIJA (2),
apriete el TORNILLO DE LA MANIJA (1).

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 4803350 Studio-S® Llave para cocina semiprofesional Gracias por elegir American Standard, el punto de referencia de óptima calidad durante más de 140 años. Para realizar la instalación sin problemas, lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar. Certificado de conformidad con la norma ANSI A112.18.1M HERRAMIENTAS RECOMENDADAS Desarmador normal Desarmador Phillips Masilla de plomero o calafateo Llave inglesa ajustable 1 INSTALACIÓN DE LA LLAVE PRECAUCIÓN Cierre el suministrode agua de la red. • Asegúrese de que el SELLO (1) se ajuste adecuadamente en la cavidad del cuerpo del pico. • Inserte todas las mangueras (2) y el vástago (3) a través del anillo de montaje (4) y la superficie de montaje. No utilice masilla. • Introduzca las MANGUERAS (2) a través de la RONDANA DE GOMA (5), la RONDANA DE BRONCE (6), y la CONTRATUERCA (7). 7 • Monte la RONDANA DE GOMA (5), la RONDANA DE BRONCE (6) y la CONTRATUERCA (7) en el TUBO (3) por debajo del fregadero o la superficie de montaje. Ajuste la CONTRATUERCA (6) con la mano. • Con un desarmador, ajuste los TORNILLOS (8) en la CONTRATUERCA (7). Ajuste la CONTRATUERCA (7), apretando los tornillos gradualmente hasta que todos estén firmes para asegurar una presión uniforme. 4 BASE DE LLAVE 3 2 7 1 5 6 7 Los nombres de los productos que aquí figuran son marcas registradas de AS America, Inc. © AS America, Inc. 2019 -1- 8 M985012 SP (3/19) 2 CONEXIONES DEL SUMINISTRO DE AGUA • Cierre los suministros de agua caliente y fría antes de comenzar. • Conecte los CONDUCTOS FLEXIBLES (1, 2) directamente a los suministros de la pared. Las conexiones en los suministros de accesorios tienen 3/8" de compresión. Conecte el suministro izquierdo al agua caliente (marcado con una franja roja) y el suministro derecho (marcado con una franja azul) al suministro de agua fría de la pared. Apriete las conexiones con una llave inglesa ajustable. No apriete demasiado. FRANJA ROJA FRANJA AZUL 2 * Los conductos de la llave mezcladora están a 21" de su base. • Nota: Si se requiere un conducto adicional más largo, el instalador debe comprar las piezas adicionales por separado. • Importante: Si las MANGUERAS DE SUMINISTRO (1, 2) son demasiado largas, forme un aro como muestra la ilustración para evitar que se retuerzan. 1 FRÍA CALIENTE 3 CONECTE LA MANGUERA DE ASPERSIÓN E INSTALAR PESOS • Presione el EXTREMO FINAL DE LA MANGUERA DEL ROCIADOR (2) dentro del CONECTOR DE LA MANGUERA (1) deslize hacia abajo el COLLAR DE BLOQUEO (3) hasta que se encaje en su lugar para una conexión segura. 4 COMPROBACIÓN DE FUGAS EN LAS CONEXIONES • Desplace la MANIJA a la posición de cierre. • Abra los suministros del agua y revise si hay fugas en las conexiones. • Mueva la MANIJA hacia arriba y abajo, a izquierda y derecha, para hacer correr el agua por las tuberías. • Accione el ROCIADOR MANUAL y compruebe si existen fugas. 1 COMPROBACIÓN DE FUGAS EN LAS CONEXIONES 2 3 -2- M985012 SP (3/19) 5 PRUEBA DE LA LLAVE MEZCLADORA INSTALADA • Mueva la MANIJA (1) a la posición “off”. • Abra los suministros de agua. • Compruebe si las conexiones presentan fugas. (Consulte la Sección 4) • Con la MANIJA (1) en la posición “off”, desenrosque el ROCIADOR (3) de la MANGUERA (2). • Mueva la manija hacia delante y atrás, e  n las posiciones de agua FRÍA y CALIENTE, para que la red de distribución de agua funcione perfectamente. • Vuelva a colocar el ROCIADOR (3) en la MANGUERA (2). APAGADO 5 2 CALIENTE EN FRÍO 1 4 3 RETIRAR 6 SERVICIO Si la llave gotea, proceda de la siguiente manera: • Gire la VÁLVULA en la posición de APAGADO. • Operar la PALANCA varias veces de la posición OFF a ON. No aplique demasiada fuerza. Flujo Reducido: • Limpie la rejilla de la cabeza del rociador. • Limpie el cartucho. Las salidas o entradas obstruidas del CARTUCHO pueden hacer que disminuya el caudal de agua. Para limpiarlo, cierre el suministro de agua, luego: • Afloje el TORNILLO DE LA MANIJA (1) y retire la MANIJA (2). • Desenrosque el TAPÓN DEL CHAPETÓN (3), ANILLO DE RETENCIÓN (4). • Saque el CARTUCHO (5) del COLECTOR (6) y retire los SELLOS DEL CARTUCHO (7). 5a • Limpie el COLECTOR (6), los puertos del CARTUCHO (5) y los SELLOS (7). 7 5 • Coloque los SELLOS (7) en los PUERTOS DEL CARTUCHO (5a). 2 • Coloque el CARTUCHO (5) en el COLECTOR (6). • Vuelva a poner la TAPA DEL CHAPETÓN (3), ANILLO DE RETENCIÓN (4), la MANIJA (2), apriete el TORNILLO DE LA MANIJA (1). 6 4 3 1 7 CARE INSTRUCTIONS: DO: CLEAN WITH CLEAR WATER. DRY WITH A SOFT COTTON FLANNEL CLOTH. DO NOT: DO NOT CLEAN THE PRODUCT WITH SOAPS, ACID, POLISH, ABRASIVES, HARSH CLEANERS, OR A CLOTH WITH A COARSE SURFACE. -3- M985012 SP (3/19)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

American Standard 4803350.243 Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para