HoMedics AHBPS-060 El manual del propietario

Categoría
Unidades de presión arterial
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

AHBPS-060
El manual en español
empieza en la página 30
Manual Inflate
Blood Pressure Monitor
1 2
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTORY INFORMATION:
Important Product Notices and Safety Instructions ......... 3
About Blood Pressure ......................................................... 5
What is Blood Pressure?
Why Measure Your Blood Pressure?
Blood Pressure Standard .................................................... 5
How This Blood Pressure Monitor Works ......................... 7
USAGE INFORMATION:
Name/Function of Each Part ............................................... 8
Display Explanations ........................................................... 9
Installing Batteries ............................................................ 11
Date & Time Set Procedure ............................................... 13
Using The Arm Cuff ........................................................... 14
Measurement Procedure ................................................... 18
Risk Category Index .......................................................... 21
Recalling Values from Memory ......................................... 22
Clearing Values from Memory .......................................... 22
Important Notes Regarding Your
Blood Pressure Measurement .......................................... 23
Care, Maintenance & Cleaning ......................................... 24
Potential for Electromagnetic Interference ..................... 26
Troubleshooting ................................................................. 27
Specifications .................................................................... 28
5 Year Limited Warranty .................................................... 29
3 4
• Thepulsedisplayisnotsuitableforcheckingthefrequencyof
heartpacemakers.
• Electromagneticinterference:Thedevicecontains
sensitiveelectroniccomponents.Avoidstrongelectricalor
electromagneticfieldsinthedirectvicinityofthedevice(e.g.
mobiletelephones,microwaveovens).Thesemayleadto
temporaryimpairmentofmeasurementaccuracy.
• Usebloodpressuremonitoronlyforitsintendeduse.
• Donotwrapthecuffaroundbodypartsotherthanyourarm.
• Notforusebyoronpersonsundertheageof18.
• Useonly1.5VAAalkalinebatteriesforpowersupply.
Bloodpressuremeasurementsdeterminedwiththisdeviceare
equivalenttothoseobtainedbyatrainedobserverusingthecuff/
stethoscopeauscultatorymethod,withinthelimitsprescribedby
theAmericanNationalStandard,Manual, electronic, or automated
sphygmomanometers.
IMPORTANTPRODUCTNOTICESANDSAFETY
INSTRUCTIONS
Whenusingyourbloodpressuremonitor,basicprecautions
shouldalwaysbefollowed.Pleasereadandfollowallinstructions
andwarningsbeforeusingthisproduct.Savetheseinstructions
forfuturereference.
• Pleasenotethatthisisahomehealthcareproductonlyand
itisnotintendedtoserveasasubstitutefortheadviceofa
physicianormedicalprofessional.
• Donotusethisdevicefordiagnosisortreatmentofanyhealth
problemordisease.Measurementresultsareforreference
only.Consultahealthcareprofessionalforinterpretation
ofpressuremeasurements.Contactyourphysicianifyou
haveorsuspectanymedicalproblem.Donotchangeyour
medicationswithouttheadviceofyourphysicianorhealthcare
professional.
• Propercuffsizeiscriticalforaccuratemeasurements.Follow
theinstructionsinthismanualandprintedonthearmcuffto
ensuretheappropriatesizeofcuffisbeingused.
• Thisdevicemayhavedifficultydeterminingtheproperblood
pressureforindividualswithirregularheartbeat,diabetes,poor
circulationofblood,kidneyproblemsorforuserswhohave
sufferedfromastroke.
5 6
Thistableisapplicabletomostadultsaged18andolder.
Bloodpressuretendstogoupanddown,eveninpeoplewho
normallydon’thavehighreadings.Ifyournumbersstayabove
the“normal”rangemostofthetime,youmaybeatincreased
riskandshouldconsultyourphysician.
Althoughonecaneasilyfindwheretheirownbloodpressure
readingsfallonthistable,thismonitorcomesequippedwitha
RiskCategoryIndexthatautomaticallycompareseachreading
todefinedlevelsandprovidesahelpfulcueifyourreadingfalls
intooneofthestagesthatcouldpotentiallyindicateincreased
risk.Seepage21formoreinformationonthisfeature.
Pleasenotethatcuesprovidedbythismonitorareonlyintend-
edtoassistyouinusingthistable.Thetableandcuesareonly
providedforconveniencetohelpyouunderstandyournon-inva-
sivebloodpressurereadingasitrelatestotheNIHinformation.
Theyarenotasubstituteforamedicalexaminationbyyour
physician.Itisimportantforyoutoconsultwithyourphysician
regularly.Yourphysicianwilltellyouyournormalbloodpres-
surerangeaswellasthepointatwhichyoumayactuallybe
consideredtobeatrisk.
ABOUTBLOODPRESSURE
What is Blood Pressure?
Bloodpressureisthepressureexertedontheartery
wallswhilebloodflowsthroughthearteries.Thepressure
measuredwhentheheartcontractsandsendsblood
outoftheheartissystolic(highest)bloodpressure.The
pressuremeasuredwhentheheartdilateswithblood
flowingbackintotheheartiscalleddiastolic(lowest)
bloodpressure.
Why Measure Your Blood Pressure?
Amongtoday’svarioushealthproblems,thoseassociated
withhighbloodpressureareverycommon.Highblood
pressuredangerouslycorrelateswithcardiovascular
diseases.Therefore,bloodpressuremonitoringis
importantforidentifyingthoseatrisk.
BLOODPRESSURESTANDARD
Thetableonpage6containsdefinedlevelsforhypertensionthat
arepubliclyavailablefromtheNationalHeartLungandBlood
InstituteattheU.S.NationalInstitutesofHealth(NIH)
(http://www.nhlbi.nih.gov/health/dci/Diseases/Hbp/HBP_WhatIs.html).Users
cancomparetheirownbloodpressurereadingsagainstthese
establishedcriteriatodetermineiftheymaybepotentiallyat
increasedrisk.
Category
Systolic(mmHg) Diastolic(mmHg)
Normal Lessthan120 and Lessthan80
Prehypertension 120-139 or 80-89
HighBloodPressure
Stage1 140-159 or 90-99
Stage2 160orhigher or 100orhigher
7 8
NAME/FUNCTION OF EACH PART
LCD
Display
BatteryCover
( Located on bottom
of unit)
MemoryRecall
Button
START/STOPButton
CuffTube
ArmCuff
InflationBulb
Date/Time
SetButtons
HOWTHISBLOODPRESSURE
MONITOR WORKS
Thismanualinflatedigitalbloodpressuremonitorprovides
systolicpressure,diastolicpressureandpulsereadings
quicklyandeasily.Oncethecuffisinflated,themonitor
willdetermineyourbloodpressuresbyanalysisofyour
pressureoscillations.Whenthemeasurementiscompleted,
thedevicewilldeflatethecuffanddisplayyoursystolic
pressure,diastolicpressureandpulsereadings.
Themonitorautomaticallyfindswhereyourmeasurement
resultsfallontheNIHsNationalHeartLungandBlood
Institutestableandprovidesacueifyourreadingfallsinto
oneofthestagesthatcouldpotentiallyindicateincreased
risk.Pleaserefertopage21formoreinformationonthis
feature.
9 10
Inflation Symbol:Appearswhencuffrequiresinflation.
Deflation Symbol:Appearswhencuffisdeflating.
Weak Battery Symbol:Appearswhenbatteriesshould
bereplaced.
Pulse Symbol:Showstheheartrateperminute.
Memory Average: Displaysaverageoflast3readings.
Risk Category Index: Seepage21formoreinformation.
Display Symbols:
Measurement Error:Measureagain.Wrapthecuff
correctlyandkeeparmsteadyduringmeasurement.
Air Circuit Abnormality:Checkcuffconnection.Measureagain.
Pressure Exceeding 300 mmHg:Turntheunitofftoclear,
thenmeasureagain.
Error Determining Measurement Data:Measureagain.
Ifandanyofthefollowinglettersandnumbersappearinthe
areathatsystolicpressureshouldbedisplayed,anerrorhasoccurred
withyourreading.SeeTroubleshootingsectionofthismanualformore
information.
(No Symbol)
DISPLAY EXPLANATIONS
Systolic
Pressure
Diastolic
Pressure
Date/TimeIndicator
HeartRate
11 12
Replace the batteries if:
1.Theweakbatterysymbolappearsonthedisplay.
2.Nothingappearsonthedisplaywhenthepoweris
switchedon.
Asthesuppliedbatteriesarefortestonly,theymaybe
dischargedearlierthanbatteriesyoubuyinstores.Replace
allbatteriesatonetime(assimultaneousset).Useonly
1.5VAAalkalinebatteries.Removebatterieswhenunitis
notinuseforextendedperiodsoftime.Dateandtimewill
needtoberesetifbatteriesareremovedorreplaced.Clean
contactsonbatteryandinbatterycompartmentwithasoft
dryclotheachtimeyouinstallbatteries.
Note:Batteriesarehazardouswaste.Donotdisposeof
themtogetherwiththehouseholdgarbage.
INSTALLING BATTERIES
1.Pressdownonlatchandliftthebatterycovertowards
youtoopenthebatterycompartment.
2.Installorreplace4“AA”sizedbatteriesinthebattery
compartmentaccordingtotheindicationsinsidethe
compartment.
3.Replacethebatterycoverbyclickinginthebottom
hooksfirst,thenpushinthetopendofthebattery
door.
Battery
Cover
13 14
USING THE ARM CUFF
Very Important: Proper cuff size is critical to accurate
measurement.
This monitor comes with a Standard Size arm cuff that
fits arms with circumferences of 9”–13” (23 cm – 33 cm).
This cuff is suitable for your use if the colored arrow
falls within the solid color line as shown below.
If the arrow falls outside of the solid color line, you
will need a cuff with another circumference. Contact
HoMedics Consumer Relations at 1-800-466-3342.
ARROW MUST FALL
WITHIN YELLOW BAND
ARROW MUST FALL
WITHIN YELLOW BAND
Center t ube over
middle of arm
MODEL# PP-BPCUFF5
Position cu
edge 0.6˝
1.0˝
(1.5
2.5cm) above elbow.
Center tube over
middle of arm.
Fit cu securely. Allow room for
two ngers to t between the cu
and your arm.
SolidColoredLine
ColoredArrow
DATE & TIME SET PROCEDURE
1.Toadjustthedate/time,presstheSet button .
2.Thedisplaywillshowablinkingnumbershowing
thedate.Changethemonthbypressingthe
button.Eachpresswillincreasethenumberbyone
inacyclingmanner.PresstheSet button again
toconfirmtheentry,andthescreenwillshowa
blinkingnumberrepresentingthedayofthemonth.
3.ChangethedateandtimeasdescribedinStep2
above,usingthe buttontochangethenumbers
andtheSet button toconfirmtheentries.
Press the button
blinking month
increasing month
confirm the entry
repeat process to set date and time
15 16
3.Openthearmcuffsothatyourarmmaybeplaced
throughit.
4.Removetightfittingclothingfromyourupperleftarm
sothatthecuffcanbewrappedaround
yourexposedarm.
5.Positioncuffedge0.8-1.2
inches(2-3cm)aboveelbow.
6.Centertubeovermiddleofarm.
7.Pulltheendofthecuffsothatittightens
evenlyaroundyourarm.Pressthehook
andloopmaterialtogethertosecure.
Allowroomfor2fingerstofitbetweenthe
cuffandyourarm.
8.Layyourarmonatable(palmupward)
sothecuffisatthesameheightasyour
heart.Makesurethetubeisnotkinked.
Main
Artery
1.Ifthecuffisnotassembled,passtheendofthe
cufffurthestawayfromthetubingthroughthemetal
D-ringinordertoformaloop.Thesmoothside
withoutthefeltmaterialshouldbeontheinsideof
thecuffloop.
2.Plugthecufftubeintotheleftsideoftheunit.
Position cuff
edge 0.6˝
1.0˝
(1.5
2.5cm) above elbow
Center tube over
middle of arm.
F
Insertplughere
ARROW MUST FALL
WITHIN YELLOW BAND
D-ring
Endofcuff
FeltMaterial
ontheoutside
ofcuff
17 18
MEASUREMENT PROCEDURE
Important Notes:
•Bloodpressurechangeswitheveryheartbeatandis
inconstantfluctuationthroughouttheday.
•Bloodpressuremeasurementcanbeaffectedbythe
positionoftheuser,hisorherphysiologiccondition
andotherfactors.Forgreatestaccuracy,wait1
hourafterexercising,bathing,eating,drinking
beverageswithalcoholorcaffeine,orsmokingto
measurebloodpressure.
•Beforemeasurement,itissuggestedthatyousit
quietlyfor15minutesasmeasurementstaken
duringarelaxedstatewillhavegreateraccuracy.
Youshouldnotbephysicallytiredorexhausted
whiletakingameasurement.
•Duringthemeasurement,donottalkormoveyour
armorhandmuscles.
•Seepage23foradditionalnotesregardingyour
bloodpressuremeasurement.
Ifyouareusingthisbloodpressuremonitorforthefirst
time,pleaseremovetheprotectivefilmfromthescreen.
Note:
Ifitisnotpossibletofitthecufftoyourleftarm,it
canalsobeplacedonyourrightarm.However,all
measurementsshouldbemadeusingthesamearm.
Touseontherightarm,youmustpositiontheartery
symbol“”overthemainartery.Locatethemainarteryby
pressingwithtwofingersapproximately1”(2cm)above
thebendofyourelbowontheinsideofyourrightarm.
Identifywherethepulsecanbefeltthestrongest.Thisis
yourmainartery.
MainArtery
19 20
3. Whenthemeasurementiscompleted,thecuffwill
deflateentirely.Systolicpressure,diastolicpressureand
pulsewillbeshownsimultaneouslyontheLCDscreen.
The measurement is then automatically stored into
memory.
Note:
1.Thismonitorautomaticallyturnsoffapproximately1
minuteafterlastoperation.Youmayalsopressthe
START/STOP button toturntheunitoff.
2.Tointerruptthemeasurement,youmaypressthe
START/STOP button (recommended),“MEM”, or
Date/Time Set buttons. Thecuffwilldeflate
immediatelyafterabuttonispressed.
1.Withthecuffwrappedaroundyourarm,presstheSTART/
STOP button.Donotinflatethecuffunlessitiswrapped
aroundyourarm.Alldigitswilllightuptocheckthedisplay
functions.Thecheckingprocedurewillbecompletedafter
about3seconds.The( )arrowwillappearmomentarily
andthenthedisplaywillshowa“00”.Themonitoris
“Ready to Measure” atthispoint.
2.Usingthehandofthearmthatdoesnothavethecuffon
it(thiswillbeyourrighthandifwearingthecuffonyour
leftarm),squeezetheinflationbulbandcontinuepumping
untilthepressurereadingonthedisplayreaches140
mmHg.Thecuffwillthenbeginslowlydeflatingaspartof
themeasurementprocess.
Ifthepressureinthecuffisnotenough,anupwardarrow
( )willappear,directingyoutocontinuepumping.Itis
recommendedthatyoupumpuntilthedownwardarrow
( )appears.
21 22
1.Pressthe“MEM” buttonto
accessthememory.
2.The monitor will first
display the calculated
average applied to the last 3
memories.
3.Everynewpressofthe“MEM”
buttonwillrecallaprevious
reading.Thelatestreadingwill
berecalledfirst.
RECALLING VALUES FROM MEMORY
CLEARING VALUES FROM MEMORY
Pressandholdthedate & time set buttons( )at
thesametimewhileinmemorymodeandthedatawill
beerasedautomatically.
RISK CATEGORY INDEX
ThismonitorcomesequippedwithaRiskCategory
Indexthatautomaticallycompareseachreading
todefinedlevelsestablishedbytheU.S.National
InstituteofHealth’s(NIH)NationalHeartLungand
BloodInstituteasdescribedearlierinthismanual,
andprovidesahelpfulcueifyourreadingfallsinto
oneofthestagesthatcouldpotentiallyindicate
increasedrisk.Nocueisgivenifthereadingfalls
inthenormalrangeasdefinedbyNIH.Please
notethatcuesprovidedbythismonitorareonly
intendedtoassistyouinusingthistable.Thetable
andcuesareonlyprovidedforconveniencetohelp
youunderstandyournon-invasivebloodpressure
readingasitrelatestotheNIHinformation.Theyare
notasubstituteforamedicalexaminationbyyour
physician.Itisimportantforyoutoconsultwithyour
physicianregularly.Yourphysicianwilltellyouyour
normalbloodpressurerangeaswellasthepointat
whichyoumayactuallybeconsideredtobeatrisk.
(No Symbol)
and
23 24
This device may have difficulty determining the
proper blood pressure for users with irregular
heartbeat, diabetes, poor circulation of blood,
kidney problems, or for users who have suffered a
stroke.
CARE, MAINTENANCE & CLEANING
1.Cleanthebloodpressuremonitorbodyandcuff
carefullywithaslightlydamp,softcloth.Donotpress.
Donotwashcufforusechemicalcleaneronit.Never
usethinner,alcoholorpetrol(gasoline)ascleaner.
2.Leakybatteriescandamagetheunit.Remove
thebatterieswhentheunitwillnotbeusedfora
longtime.
3.Iftheunitisstorednearfreezing,allowittoacclimate
toroomtemperaturebeforeuse.
4.Thisbloodpressuremonitorisnotfieldserviceable.
Youshouldnotuseanytooltoopenthedevice
norshouldyouattempttoadjustanythinginside
thedevice.Ifyouhaveanyproblemswiththis
device,pleasecontactHoMedicsConsumer
Relations(contactinformationcanbefoundonthe
warrantypage).
5.Donotimmersetheunitinwaterasthiswillresultin
damagetotheunit.
IMPORTANT NOTES REGARDING YOUR BLOOD
PRESSURE MEASUREMENT
• Takeyourreadinginacomfortableenvironment
asmeasurementscanbeaffectedbyhotorcold
temperatures.Takeyourbloodpressureatnormal
bodytemperature.
• Donotmoveortalkduringmeasurementasthiscan
elevatereadings.
• Donotmoveorcrosslegsduringmeasurement.Keep
feetflatonfloor.
Donottouchcufformonitorduringmeasurement
procedure.
• Itissuggestedthatyoutakeyourmeasurementsat
thesametimeeachdayandusethesamearmfor
consistency.
• Usersshouldwaitaminimumof5minutesbefore
takingadditionalmeasurements.Moretimemaybe
necessarydependinguponyourphysiology.
The measurement results that users receive are for
reference only. If users have any blood pressure
concerns, please consult a physician.
Once inflation reaches 300 mmHg, the unit will
deflate automatically for safety reasons.
25 26
POTENTIAL FOR ELECTROMAGNETIC INTERFERENCE
Toavoidinaccurateresultscausedbyelectromagnetic
interferencebetweenelectricalandelectronic
equipments,donotusethedevicenearacellphoneor
microwaveoven.
ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.
Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)
thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)
thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterference
thatmaycauseundesiredoperation.
NOTE:ThemanufacturerisnotresponsibleforanyradioorTV
interferencecausedbyunauthorizedmodificationstothisequipment.
Suchmodificationscouldvoidtheuserauthoritytooperatethe
equipment.
NOTE:Thisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywith
thelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCC
Rules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotection
againstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipment
generates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnot
installedandusedinaccordancewiththeinstructions,maycause
harmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisno
guaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.If
thisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevision
reception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,
theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormore
ofthefollowingmeasures:
•Reorientorrelocatethereceivingantenna.
•Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
•Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthat
towhichthereceiverisconnected.
•Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
6.Donotsubjectthemonitorandcufftoextreme
temperatures,humidity,moisture,anddirectsunlight.
Protectfromdust.
7.Donotfoldthecuffandtubingtightly.
8.Donotdisassemblethemonitororcuff.Ifinneedof
repair,refertothewarrantysectionofthismanual.
9.Donotsubjectthemonitortoextremeshocks(donot
droponfloor).
10.Donotinflatethecuffunlesswrappedaroundyour
arm.
11.Donotwrapthecuffaroundbodypartsotherthan
yourarm.
12.Donotdroporinsertanyobjectintoanyopeningor
hose.
13.Toavoidaccidentalstrangulation,keepthisproduct
awayfromchildren.Donotdrapetubearoundneck.
14.Thismonitormaynotmeetitsperformance
specificationsifstoredorusedoutsideofthese
temperatureandhumidityranges:
•StorageEnvironment•OperatingEnvironment
Temperature:
50°F~104°F(10°C~40°C)
Humidity:
15%~90%RH
Temperature:
-4°F~158°F(-20°C~70°C)
Humidity:
lessthan90%RH
27 28
Power Source:
Four1.5VDC(AA)batteries
Measurement
Method:
Oscillometric
Measurement Range:
Pressure:40~280millimetersmercury(mmHg)
Pulse:40~199beats/minute
Accuracy:
Pressure:±3mmHg
Pulse:±5%ofreading
Pressure Sensor:
Semi-conductor
Inflation:
ManualInflation
Deflation:
AutomaticPressurereleasevalve
Memory Capacity:
60memories
Auto-shut-off:
1minuteafterlastbuttonoperation
Operation
Environment:
Temperature:50°F~104°F(10°C~40°C)
Humidity:15%–90%R.H.
Storage Environment:
Temperature:-4°F~158°F(-20°C~70°C)
Humidity:Lessthan90%R.H.
Weight:
.43lbs/193grams(withoutbatteries)
Arm Circumference:
Standardsizeadultarmcuff:
9”–13”(23–33cm)
Dimensions:
5”(L)x4.1”(W)x2.7”(H)
126mm(L)x105mm(W)x68mm(H)
InternallyPoweredequipment
TypeBFEquipment
IPx0-Nospecialprotectionagainstthe
ingressofwater
Notsuitableforuseinpresenceofflammable
anestheticmixturewithair,oxygenor
nitrousoxide.
Continuousoperationwithshort-timeloading.
SPECIFICATIONS
Note: Thesespecificationsaresubjecttochangewithoutnotice.
TROUBLESHOOTING
Ifanyabnormalityarisesduringuse,pleasecheckthefollowingpoints
Note:Iftheunitstilldoesnotwork,contactHoMedicsConsumer
Relations.Undernocircumstanceshouldyoudisassembleor
attempttorepairtheunitbyyourself.Contactinformationfor
HoMedicsConsumerRelationsDepartmentcanbefoundon
thewarrantypage.
SYMPTOMS
POSSIBLE
CAUSES
CORRECTION
Unitdoesnotturn
onwhentheSTART/
STOP
buttonispushed.
Batterieshave
run down.
Replacethemwith
fournewAAalkaline
batteries.
Batterypolarities
havebeenpositioned
incorrectly.
Re-insertthebatteries
inthecorrect
positions.
EEmeasurement
errorsymbolshown
ondisplayorthe
bloodpressure
valueisdisplayed
excessivelylow
(or high).
Cuffhasbeenplaced
incorrectly.
Wrapthecuffproperly
sothatitispositioned
correctly.
Didyoutalkormove
duringmeasurement?
Measureagain.
Keep armsteady
duringmeasurement.
Shakingofthearm
withthecuffon.
E1errorsymbol
shownondisplay
Aircircuitabnormality.
Cufftubemaynotbe
pluggedintomonitor
correctly.
Checkcuffconnection.
Measureagain.
E2errorsymbol
shownondisplay
Inflationpressure
exceeding300mmHg.
Turntheunitoff,then
measureagain.
E3errorsymbol
shownondisplay
Errordetermining
measurementdata.
Measureagain.
Monitor de Presn Sanguínea
de Inflado Manual
AHBPS-060
For service or repair,
do not return this unit
to the retailer. Contact
HoMedics Consumer
Relations at:
Mail:
HoMedics, Inc.
Service Center
Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI
48390
Email:
cservice@
homedics.com
Phone:
1-800-466-3342
Business Hours:
8:30am-5pm ET
Monday-Friday
HoMedics, Inc.
3000 Pontiac Trail,
Commerce Township, MI
48390
Printed in China
®
Distributed by
©2008-2010 HoMedics, Inc. and its affiliated companies, all rights reserved. HoMedics is a
registered trademark of HoMedics, Inc. and its affiliated companies. All rights reserved.
IB-AHBPS060B
LIMITED FIVE YEAR WARRANTY
HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and
workmanship for a period of five years from the date of original purchase, except as noted
below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and work-
manship under normal use and service. This blood pressure monitor meets the simulated
measurement cycles test requirement per EN1060-3, part 8.10. This warranty extends only to
consumers and does not extend to Retailers.
To obtain warranty service on your HoMedics product, mail the product and your dated sales receipt
(as proof of purchase), postpaid, to the following address:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No COD’s will be accepted.
HoMedics does not authorize anyone, including, but not limited to, Retailers, the subsequent con-
sumer purchaser of the product from a Retailer or remote purchasers, to obligate HoMedics in any
way beyond the terms set forth herein. This warranty does not cover damage caused by misuse or
abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the product; improper
installation; unauthorized repairs or modifications; improper use of electrical/power supply; loss of
power; dropped product; malfunction or damage of an operating part from failure to provide manufac-
turer’s recommended maintenance; transportation damage; theft; neglect; vandalism; or environmen-
tal conditions; loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting
parts or repair; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics.
This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the
product is purchased. A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any
other country than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized,
or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty.
THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. THERE
SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE
COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY. HOMEDICS SHALL
HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES. IN NO
EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY
PART OR PARTS WHICH ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE
WARRANTY. NO REFUNDS WILL BE GIVEN. IF REPLACEMENT PARTS FOR DEFECTIVE MATERIALS
ARE NOT AVAILABLE, HOMEDICS RESERVES THE RIGHT TO MAKE PRODUCT SUBSTITUTIONS IN
LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT.
This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged and/or resealed
products, including but not limited to sale of such products on Internet auction sites and/or sales of
such products by surplus or bulk resellers. Any and all warranties or guarantees shall immediately
cease and terminate as to any products or parts thereof which are repaired, replaced, altered, or
modified, without the prior express and written consent of HoMedics.
This warranty provides you with specific legal rights. You may have additional rights which may vary
from country to country. Because of individual country regulations, some of the above limitations and
exclusions may not apply to you.
For more information regarding our product line in the USA, please visit: www.homedics.com
31 32
Cuidado, mantenimiento y limpieza ........................ 52
Potencial de interferencia con electromagnética .. 54
Diagnóstico y resolución de problemas ................. 55
Especificaciones ....................................................... 56
Garantía limitada por cinco años ............................ 57
ÍNDICE
INFORMACIÓN INICIAL:
Avisos importantes del producto
e instrucciones de seguridad .................................. 33
Sobre la presión sanguínea ..................................... 35
¿Qué es la presión sanguínea?
¿Por qué medir la presión sanguínea?
Estándar de presión sanguínea .............................. 35
Cómo funciona este monitor de presión
sanguínea .................................................................. 37
INFORMACIÓN DE USO:
Nombre/Función de cada pieza ............................... 38
Explicaciones de la pantalla .................................... 39
Instalación de las pilas ............................................ 41
Procedimiento de configuración
de fecha y hora ......................................................... 42
Uso del brazalete ...................................................... 43
Procedimiento de medición ..................................... 46
Índice de Categoría de Riesgo ................................ 49
Cómo recuperar los valores de la memoria ........... 50
Cómo borrar los valores de la memoria ................. 50
Notas importantes con respecto a las
mediciones de presión sanguínea .......................... 51
33 34
AVISOSIMPORTANTESDELPRODUCTO
E INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
Cuandoutilicesumonitordepresiónsanguínea,debeseguirsiempre
lasprecaucionesbásicas.Sírvaseleeryseguirtodaslasinstruccionesy
advertenciasantesdeutilizaresteproducto.Guardeestasinstrucciones
parareferenciafutura.
• Observequeésteesunproductodomésticodecuidadode la salud
únicamenteynoestádiseñadoparaservircomosustitutodelos
consejosdeunmédiconiprofesionalmédico.
• Noutiliceestedispositivoparaeldiagsticonitratamiento
de ninnproblemadesaludnienfermedad.Losresultadosde
mediciónsondereferenciaúnicamente.Consulteaunprofesional
delcuidadodelasaludparaconocerlainterpretacndelas
medicionesdelapresión.Póngaseencontactoconsumédicosi
tieneunproblemamédicoo sospechaquelotiene.Nocambiesus
medicinassinelconsejodesumédicooprofesionaldelasalud.
• Eltamoadecuadodelbrazaleteesfundamentalparaobtener
medicionesprecisas.Paraasegurarsedequeusala tallacorrecta
delbrazalete,sigalasinstruccionesdeestemanualylasqueestán
impresasenelbrazalete.
• Estedispositivopuedetenerdificultadparadeterminarlacorrecta
presiónsanguíneaparalaspersonasconlatidosirregulares,
diabetes,malacirculación,trastornosrenalesousuariosquehan
sufridounaapoplejía.
• Lapantalladepulsonoesadecuadaparaverificarlafrecuenciade
losmarcapasos.
• Interferenciaelectromagnética:eldispositivocontiene
componenteselectnicossensibles.Eviteloscamposectricos
oelectromagnéticosfuertescercanosaldispositivo(porejemplo,
teléfonoscelulares,hornosdemicroondas).Éstospuedencausarla
imposibilidadtemporaldemedirconprecisión.
• Utiliceelmonitordepresiónsanguíneaúnicamenteparaelusopara
elcualfuediseñado.
• Nocoloqueelbrazaleteenotrapartedesucuerpoquenoseael
brazo.
• Noaptoparaserusadoporoconpersonasmenoresde18años.
• SolousepilasalcalinasAAde1.5Vcomofuentedeenera.
Lasmedicionesdelapresiónsanguíneaquesedeterminencon
estedispositivosonequivalentesalasobtenidasporunobservador
capacitadoqueuseelmétododeauscultaciónconbrazalete/
estetoscopio,dentrodeloslímitesprescritosporelEstándar
nacionaldelosEE.UU.,Esfigmomanómetro manual, electrónico o
automatizado.
35 36
SOBRELAPRESNSANGNEA
¿Qué es la presión sanguínea?
Lapresiónsanguíneaeslapresiónqueseejerceenlasparedesde
laarteriacuandolasangrefluyeporlasarterias.Lapresiónmedida
cuandoelcorazónsecontraeysalelasangreeslapresiónsangnea
sistólica(lamayor).Lapresiónmedidacuandoelcorazónsedilatay
entralasangresellamapresiónsanguíneadiastólica(lamenor).
¿Por qué medir la presión sanguínea?
Entrelosvariosproblemasdesaluddehoy,losasociadosconla
hipertensnsonmuycomunes.Lahipertensiónserelacionademanera
peligrosaconlasenfermedadescardiovasculares.Por lo tanto,controlar
lapresiónsanguíneaesimportanteparaidentificaralaspersonasen
riesgo.
ESTÁNDARDEPRESIÓNSANGUÍNEA
Latablaincluidaenlasiguientepáginacontienenivelesdefinidosde
hipertensn,disponiblesenformapúblicaenelNationalHeartLung
andBloodInstitutedelosNationalInstitutesofHealthdelosEE.UU.
(http://www.nhlbi.nih.gov/health/dci/Diseases/Hbp/HBP_WhatIs.html).
Losusuariospuedencompararsuspropiaslecturasdepresión
sanguíneaconestosnivelesdefinidosestablecidosparadeterminarsi
esposiblequecorranunmayorriesgo.
Estatablaseaplicaalamayoríadelosadultosmayoresde18años.
Lapresiónsanguíneatiendeasubirybajar,inclusoenpersonasque
normalmentenotienenlecturasaltas.Sisusresultadospermanecen
porencimadelrango“normal”lamayoríadeltiempo,esposibleque
corraunriesgomayorydebeaconsultarasumédico.
Sibienunopuedeencontrarfácilmenteenestatablaendóndeestásu
propialecturadelapresiónsanguínea,estemonitorvieneequipado
conunÍndicedecategoríaderiesgoquecomparaautomáticamente
cadalecturaaestosnivelesdefinidosybrindaunaguíaútilsisulectura
quedadentrodeunadelasetapasqueposiblementepodríanindicar
unmayorriesgo.Vealapágina49paraobtenermásinformación.
Notequelasguíasqueproporcionaestemonitorestándestinadas
únicamenteparaasistirloenelusodeestatabla.Latablaylasgas
seproporcionanúnicamenteporpracticidad,paraayudarleaentender
sulecturanoinvasivadepresiónarterialsegúnserelacionaconla
informacióndelosNIH.Nosonunsustitutodeunexamenmédico
realizadoporsumédico.Esimportantequeconsulteconsumédico
regularmente.Sumédicoledirásurangonormaldepresiónsanguínea
ademásdelpuntoenelqueustedpuedeserconsideradorealmenteen
riesgo.
Categoría
Sistólica(mmHg)
Diastólica(mmHg)
Normal menorque120 Y menorque80
Prehipertensión 120-139 O 80-89
Hipertensión
Etapa1 140-159 O 90-99
Etapa2 160omayor O 100omayor
37 38
Botonesdedefiniciónde fecha/hora
Tapade
las pilas
(parte
inferior de
la unidad)
Bonde
recuperarmemoria
BotóndeSTART/STOP
(COMENZAR/DETENER)
Pantalla
LCD
MOFUNCIONAESTEMONITOR
DEPRESIÓNSANGUÍNEA
Estemonitordigitaldepresiónsanguíneadeinfladomanual
proporcionarápidaycilmentelecturasdepresiónsistólica,presión
diastólicaypulso.Unavezinfladoelbrazalete,el monitordetermina
supresiónsanguíneaanalizandolasoscilacionesdedesupresión.
Cuandolamediciónestécompleta,eldispositivodesinflaelbrazalete
ymuestralaslecturasdepresiónsistólica,presióndiastólicaypulso.
Elmonitorencuentraautoticamenteendóndeseencuentransus
resultadosenlatabladelInstitutoNacionaldelCorazón,losPulmones
ylaSangredelosNIHybrindaunagasisulecturaentraenunade
lasetapasquepodríaindicarunmayorriesgo.Vealapágina49para
obtenermásinformación.
NOMBRE/FUNCIÓN DE CADA PIEZA
Brazalete
Tubodel
brazalete
Bulbodeinflado
39 40
RítmoCardiaco
Indicadordefecha/hora
Presión
diastólica
Presión
sistólica
Error de medición:Midanuevamente.Vuelvaacolocarseelbrazalete
ymantengaelbrazoquietadurantelamedición.
Irregularidad en el circuito de aire: Verifiquelaconexióndel
brazalete.Midanuevamente.
Presión superior a 300 mmHg: Apaguelaunidadparaborrar,luego
vuelvaamedir.
Error al determinar datos de medición:Medidaotravez.
EXPLICACIONES DE LA PANTALLA
Símbolos de la pantalla:
Símbolo de inflado: Aparececuandoesnecesarioinflarelbrazalete.
Símbolo de desinflado:Aparececuandoesnecesariodesinflar
el brazalete.
Símbolo de pilas bajas:aparececuandotienequecambiarlaspilas.
Símbolo de pulso:muestraelrítmocardiacoporminuto.
Promedio de memoria:muestraunpromediodealmenos3lecturas.
Índice de Categoría de Riesgo:Vealapágina49paraobtenermás
información.
(No Symbol)
Siaparecealgunodelossiguientesnúmerosoletraseneláreadondesedebe
mostrarlapresiónsistólicacon,haocurridounerrorenlalectura.Vea
lasecciónDiagnósticoyresolucióndeproblemasdeestemanualparaobtener
másinformación.
41 42
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
1. Presioneelseguroylevantelatapadelaspilashaciausted
paraabrirelcompartimientodelaspilas.
2. Instaleoreemplacelas4pilas“AA”enelcompartimientode
laspilassegúnlasindicacionesdentrodelcompartimiento.
3. Vuelvaacolocarlatapadelaspilasenganchandolaparte
inferiorprimero,luegopresioneelextremosuperiordela
tapa delaspilas.
Reemplace las pilas si:
1. Elsímbolodepilasbajasapareceenlapantalla.
2. Noaparecenadaenlapantallacuandoenciende
el dispositivo.
Comolaspilasquesesuministransondepruebaúnicamente,
puedequesedescarguenantesquelaspilasquecompraen
latienda.Cambietodaslaspilasalmismotiempo(comoparte
deunsolojuego,noporseparado).Solousepilasalcalinas
AAde1.5V.Saquelaspilascuandolaunidadnoestéenuso
durantemuchotiempo.Sisequitanosustituyenlasbaterías,
esnecesarioreingresarfechayhora.Limpieloscontactosde
lapilaydelcompartimientoparapilasconunpañosuavecada
vezqueinstalepilas.
Nota:laspilassondesechospeligrosos.Nolasdesechejunto
conlabasuradoméstica.
Tapadelcompartimiento
delaspilas
PROCEDIMIENTO DE CONFIGURACIÓN
DE FECHA Y HORA
1. Paraajustarlafecha/hora,presioneelbotón Set .
2.Lapantallamostraráunnúmerointermitentequeindicalafecha.
Cambieelmespresionandoelbotón .
Cadavezquelopresioneaumentaenunoelnúmero
demaneracíclica.Presioneelbotón Set nuevamente
paraconfirmarladefinicn,ylapantallamostraráunnúmero
intermitentequerepresentaeldíadelmes.
3. CambielafechaylahorasenloquesedescribeenelPaso
2anterior,usandoelbotón paracambiarlosnúmerosyel
botón Set paraconfirmarlasdefiniciones.
presione el botón
mes intermitente
mes aumentando
confirme la definición
repita el proceso para definir la fecha y la hora
43 44
USO DEL BRAZALETE
Muy importante: El tamaño adecuado del brazalete
es fundamental para obtener mediciones precisas.
Este monitor incluye un brazalete de tamo esndar que sirve
para los brazos con una circunferencia entre 9” hasta 13” (de
23 a 33 cm).
Este brazalete es adecuado para su uso si la flecha de color se
encuentra dentro de la línea de color sólido que se muestra a
continuacn.
Si la flecha de color se encuenta fuera de la línea de color
lido, necesita un brazalete de otra circunferencia. Póngase
en contacto con Homedics Consumer Relations, al tel.
1-800-466-3342.
LíneadeColorSólido
FlechadeColor
ARROW MUST FALL
WITHIN YELLOW BAND
ARROW MUST FALL
WITHIN YELLOW BAND
Center t ube over
middle of arm
MODEL# PP-BPCUFF5
Position cu
edge 0.6˝
1.0˝
(1.5
2.5cm) above elbow.
Center tube over
middle of arm.
Fit cu securely. Allow room for
two ngers to t between the cu
and your arm.
1.Sielbrazaletenoestáarmado,paseelextremodelbrazaleteque
seencuentramáslejosdeltuboatravésdelanillometálicoenD,
paraformarunaro.Elladosuaveysinelmaterialdefelpa,debe
encontrarseenelladointeriordelaroformadoporelbrazalete.
2.Conecteeltubodelbrazaleteenelcostadoizquierdodelaunidad.
3.Abraelbrazaleteparacolocarloalrededordesubrazo.
4.Retirelaropajustadelapartesuperiordelbrazoizquierdodeforma
quepuedaenvolverelbrazaletealrededordesu
brazoexpuesto.
5.Coloqueelbordedelbrazalete
de0,8”a1,2”(2-3cm)arribadelcodo.
Introduzcael
enchufeaquí
ARROW MUST FALL
WITHIN YELLOW BAND
Position cuff
edge 0.6˝
1.0˝
(1.5
2.5cm) above elbow
Center tube over
middle of arm.
F
AnilloenD
Extremodel
brazalete
45 46
6.Centreeltuboenlamitaddelbrazo.
7.Haleelextremodelbrazaleteparaque
quedeajustadoyparejoalrededordesu
brazo.Presioneelcierredeganchoyaro
paraasegurarlo.Dejeespaciosuficiente
paraque2dedosquepanentreel
brazaleteysubrazo.
8.Pongaelbrazoenunamesa(conlapalma
haciaarriba)demodoqueelbrazaleteesté
alamismaalturaqueelcorazón.Asegúresede
queeltubonohagacodos.
Nota:
Sinoesposiblecolocarelbrazaleteensubrazoizquierdo,también
lopuedecolocarensubrazoderecho.Sinembargo,todaslas
medicionesdebenrealizarseusandoelmismobrazo.Parausoenel
brazoderecho,debeposicionarelsímbolodearteria“”sobrela
arteriaprincipal.Ubiquelaarteriaprincipalpresionandocondosdedos
aproximadamente1”(2cm)porencimadeldoblezdelcodo
delladointeriordelbrazo
derecho.Identifiquedónde
sesientemásfuerteelpulso.
Ésaeslaarteriaprincipal.
Main
Artery
Arteriaprincipal
PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN
Notas importantes:
• Lapresiónsanguíneacambiaconcadalatidodelcoran
y estáenconstantefluctuacióndurantetodoeldía.
• Lamedicndelapresiónsanguíneapuedeverseafectada
porlaposicióndelusuario,suscondicionesfisiológicas
ydemásfactores.Paraobtenerlamayorprecisiónenla
medicióndelapresiónsanguínea,espere1horadespuésde
hacerejercicio,bañarse,comer,tomarbebidasconalcoholo
cafeínaofumar.
• Antesdelamedición,sesugierequesesientetranquilo
durante15minutosyaquelasmedicionesrealizadasdurante
unestadorelajadotendránunamayorprecisión.Nodebe
estarfísicamentecansadoniextenuadocuandorealizala
medición.
• Durantelamedicn,nohablenimuevalosmúsculos
delbrazonilamano.
• Vealapágina51paraobtenernotasadicionalesconrespecto
alamedicndesupresiónsanguínea.
Siustedestáusandoestemonitordetensiónarterialporprim-
eravez,porfavorquitelapelículaprotectoradelapantalla.
47 48
1. Conelbrazaletepuestoenelbrazo,presioneelbotón START/STOP
(COMENZAR/DETENER).Noinfleelbrazaleteamenosqueesté
puestoenelbrazo.Todoslosdígitosse encenderánparaverificar
lasfuncionesdelapantalla.El procedimientodeverificaciónse
completarádespuésdeaproximadamente3segundos.
Laflecha( )aparecemomentáneamenteyluegolapantalla
muestraun“00”.Ahora elmonitorestá“listoparalamedida”.
2. Usandolamanodelbrazoquenotienepuestoenbrazalete(estees
subrazoderechositienepuestoelbrazaleteenelbrazoizquierdo),
aprieteelbulbodeinfladoycontinúebombeandohastaquela
lecturadepresiónenlapantallaalcanceelvalorde140mmHg.
Luego,comopartedelprocesodemedición,elbrazaleteempiezaa
desinflarselentamente.
Silapresióndelbrazaletenoessuficiente,apareceunaflecha
haciaarriba( ),paraqueustedsigabombeando.Serecomienda
bombearhastaqueaparezcalaflechahaciaabajo( ).
3. Cuandolamediciónestécompleta,elbrazaletesedesinfla
por completo.Semostraránsimultáneamentelaslecturasdepresión
sistólica,presióndiastólicaypulsoenlapantallaLCD.La medida se
almacena automáticamente en la memoria.
Nota:
1. Estemonitorseapagaautomáticamenteaproximadamente1 minuto
despuésdelaúltimaoperación.Tambiénpuedepresionarelbotón
de START/STOP (COMENZAR/ DETENER)paraapagarlaunidad.
2. Parainterrumpirlamedición,puedepresionarlosbotones
START/STOP (COMENZAR/DETENER)(recomendado),
“MEM”, o configurar Fecha/Hora .Elbrazaletese
desinflaráinmediatamentedespuésdepresionarelbotón.
49 50
ÍNDICE DE CATEGORÍA DE RIESGO
EstemonitorvieneequipadoconunÍndicedecategoríade
riesgoquecomparaautomáticamentecadalecturaconlos
nivelesdefinidosestablecidosporelNationalHeartLungand
BloodInstitutedelosNationalInstitutesofHealth(NIH)de
EE.UU.comosedescribióanteriormenteenestemanualy
brindaunaguíaútilsisulecturaentraenunadelasetapas
quepodríanindicarunposiblemayorriesgo.Nosemuestra
ningunaguíasilalecturaentraenelrangonormalsegúnlo
definidoporlosNIH.Notequelasguíasqueproporcionaeste
monitorestándestinadasúnicamenteparaasistirloeneluso
deestatabla.Latablaylasguíasseproporcionanúnicamente
porpracticidad,paraayudarleaentendersulecturanoinvasiva
depresiónarterialsegúnserelacionaconlainformaciónde
losNIH.Nosonunsustitutodeunexamenmédicorealizado
porsumédico.Esimportantequeconsulteconsumédico
regularmente.Sumédicoledirásurangonormaldepresión
sanguíneaademásdelpuntoenelqueustedpuedeser
consideradorealmenteenriesgo.
1. Presioneelbotón “MEM”para
accedera lamemoria.
2. El monitor mostrará primero el
promedio calculado aplicado a las
últimas 3 memorias.
3. Cadavezquepresionaelbotón
“MEM”serecuperaunalectura
previa.La últimalecturaserála
primeraenrecuperarse.
MO RECUPERAR LOS VALORES DE LA MEMORIA
CÓMO BORRAR LOS VALORES DE LA MEMORIA
Mantengapresionadolosbotonesdefechaytiempo( )
enelmododememoria,ylosdatosguardadosseránborrados
automáticamente.
(sin símbolo)
Etapa 2 de hipertensión
Etapa 1 de hipertensión Normal
Prehipertensión
y
51 52
NOTAS IMPORTANTES CON RESPECTO A LAS
MEDICIONES DE PRESIÓN SANGUÍNEA
• Tomesulecturaenunentornocómodoyaquelasmedidas
puedenverseafectadasporlastemperaturascalurosaso
frías.Tomesupresnsanguíneaaunatemperaturacorporal
normal.
• Nosemuevanihabledurantelamediciónyaqueestopuede
elevarlaslecturas.
• Nomuevanicrucelaspiernasdurantelamedicn.Mantenga
lospiesbienapoyadossobreelpiso.
• Notoqueelbrazaletenielmonitorduranteelprocedimiento
demedicn.
• Lesugerimosquetomelasmedicionestodoslosdíasa
lamismahorayenelmismobrazo,paraestableceruna
coherencia.
• Losusuariosdeberánesperarunmínimode5minutosantes
detomarmásmediciones.Dependiendodesucomplexión
fisiológica,esposiblequenecesitemástiempo.
• Los resultados de las mediciones que los usuarios reciben
son únicamente para referencia. Si los usuarios tienen
inquietudes en cuanto a su presión sanguínea, deberán
consultar a un médico.
Una vez que esté inflada a 300 mmHg, la unidad se
desinflará autoticamente por motivos de seguridad.
Este dispositivo puede tener dificultad para determinar
la correcta presión sanguínea para usuarios con latidos
irregulares, diabetes, mala circulacn, trastornos renales
o usuarios que han sufrido una apoplejía.
CUIDADO, MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
1. Limpieelcuerpodelmonitordepresiónsanguínea
yelbrazaleteconcuidadoconunpañosuave,apenas
húmedo.Noloapriete.Nolaveelbrazaleteniutilice
unlimpiadorquímicoparalimpiarlo.Nuncautilice
diluyentes,alcoholnipetróleo(gasolina)paralimpiarlo.
2. Laspilasconpérdidaspuedendañarlaunidad.Retirelas
pilassielproductonosevaautilizarporunlargotiempo.
3. Silaunidadseguardajuntoalugaresfríos,permitaquese
adaptealatemperaturaambienteantesdeusarla.
4. Nopodrárealizarporsucuentaelserviciodeestemonitor
depresiónsanguínea.Noutiliceningunaherramientapara
abrireldispositivoniintenteajustarnadaenelinterior
delmismo.Sitieneproblemasconestedispositivo,
póngaseencontactoconRelacionesconelConsumidor
deHoMedics(encontrarálainformacióndecontactoenla
páginadelagarantía).
5. Nosumerjalaunidadenelaguayaquepuededañarla.
6. Noexpongaelmonitornielbrazaleteatemperaturas
ohumedadextremasnialaluzsolardirecta.Proteja
delpolvo.
7. Nodobleelbrazaletenieltubodemasiadoapretados.
8. Nodesarmeelmonitornielbrazalete.Sialgunodelos
componentesnecesitareparación,consultelasecciónde
lagarantíadeestemanual.
9. Noexpongaelmonitoragolpesextremos
(nolodejecaeralsuelo).
10. Noinfleelbrazaleteamenosqueestépuestoenelbrazo.
11. Nocoloqueelbrazaleteenotrapartedesucuerpoqueno
seaelbrazo.
12. Nolodejecaerniinserteningúnobjetoenninguna
aberturanimanguera.
53 54
13. Paraevitarestrangulacionesaccidentales,mantengaeste
productolejosdeniñosynocuelgueeltubodelcuello.
14. Estemonitorpuedenocumplirconsusespecificacionesde
rendimientosiseguardaoseutilizafueradeestosrangos
detemperaturayhumedad:
•Ambienteparaguardar•Ambientedefuncionamiento
POTENCIAL DE INTERFERENCIA
ELECTROMAGNÉTICA
Paraevitarresultadosincorrectosprovocadosporla
interferenciaelectromagnéticaentrelosequiposeléctricosy
electrónicos,nouseeldispositivocercadeuncelularoun
hornomicroondas.
Estedispositivocumpleconlasección15delasreglas
delaFCC(ComisiónFederaldeComunicaciones).El
funcionamientoestásujetoalassiguientesdoscondiciones:(1)
Estedispositivonopuedecausarinterferenciasnocivasy(2)este
dispositivodebeaceptarcualquierinterferenciaquereciba,inclusivela
interferenciaquepuedacausarunfuncionamientonodeseado.
NOTA:elfabricantenoesresponsabledeningunainterferenciade
radiootelevisiónprovocadapormodificacionesnoautorizadasaeste
equipo.Dichasmodificacionespodríananularlaautoridaddelusuario
parautilizarelequipo.
NOTA:esteequipohasidoprobadoysehaobservadoquecumple
conloslímitesparaundispositivodeClaseB,conformealaparte
15delasreglasdelaFCC.Estoslímitesestándiseñadospara
proporcionarunaprotecciónrazonablecontralainterferencianociva
enunainstalaciónresidencial.Esteequipogenera,utilizaypuede
irradiarenergíadefrecuenciaderadioy,sinoseinstalayseutiliza
siguiendolasinstrucciones,puedecausarinterferencianocivaenlas
comunicacionesderadio.Sinembargo,nohaygarantíasdequenose
produciráinterferenciaenunainstalaciónenparticular.Siesteequipo
causainterferencianocivaenlarecepciónderadiootelevisión,que
puededetectarseencendiendoyapagandoelequipo,aconsejamosal
usuarioqueintentecorregirlainterferenciatomandounaomásdelas
siguientesmedidas:
•Vuelvaaorientaroaubicarlaantenaderecepción.
•Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
•Conecteelequipoenuntomacorrientedeotrocircuitodondeno
estéconectadoelreceptor.
•Consulteconeldistribuidoroconuntécnicoexpertoen
radio/televisiónparaobtenerayuda.
Temperatura:
50°F~104°F(10°C~40°C)
Humedad:
15%~90%HR
Temperatura:
-4°F~158°F(-20°C~70°C)
Humedad:
Menosde90%HR
55 56
DIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Siaparecealgunaanomalíaduranteeluso,sírvaseverificarlossiguientes
puntos
Nota:silaunidadaúnsiguesinfuncionar,póngaseencontactocon
RelacionesconelConsumidordeHoMedics.Bajoningúnconcepto
deberádesarmarniintentarrepararlaunidadporsucuenta.Podrá
encontrarlainformacióndecontactodelDepartamentodeRelaciones
conelConsumidordeHoMedicsenlapáginadegarantía.
SÍNTOMAS
CAUSAS
POSIBLES
SOLUCIÓN
Launidadnose
enciendecuando
presionoelbotón
START/STOP
(COMENZAR/
DETENER).
Sehanacabado
las pilas.
Cambieporcuatropilas
AAalcalinasnuevas.
Lospolosdelaspilas
nosehancolocado
correctamente.
Vuelvaacolocar
las pilasenlaposición
correcta.
Apareceelsímbolo
deerrordemedición
EE en lapantallao
elvalordepresión
sanguíneamostrado
esexcesivamentebajo
(o alto).
Elbrazaleteno
seha colocado
correctamente.
Envuelvaelbrazalete
adecuadamenteparaque
puedacolocarseenforma
correcta.
¿Hablóosemovió
durantelamedición?
Midanuevamente.
Mantengaelbrazofirme
durantelamedición.
Sacudióelbrazoconel
brazaletecolocado.
Apareceelsímbolode
errorE1enlapantalla
Irregularidadenel
circuitodeaire.Puede
queeltubodelbrazalete
noestécorrectamente
conectadoalmonitor.
Verifiquelaconexión
del brazalete.
Mida nuevamente.
Apareceelsímbolode
errorE2enlapantalla
Lapresióndeinflado
excedelos300mmHg.
Apaguelaunidad,
luego vuelvaamedir.
Apareceelsímbolode
errorE3enlapantalla
Erroraldeterminardatos
demedición.
Midanuevamente.
Fuente de energía:
Cuatropilas(AA)de1,5VCC
Método de medición:
Oscilométrico
Rango de medición:
Presión:40~280milímetrosmercurio(mmHg)
Pulso:40~199latidos/minuto
Precisión:
Presión:±3mmHg
Pulso:±5%delalectura
Sensor de presión:
Semiconductor
Inflado:
Infladomanual
Desinflado:
Válvuladeliberacióndepresiónautomática
Capacidad de memoria:
60memorias
Apagado automático:
1minutodespuédehaberpresionadoalgúnbotónporúltimavez
Ambiente de
funcionamiento:
Temperatura:50°F~104°F(10°C~40°C)
Humedad:15%–90%HR[humedadrelativa]
Ambiente para guardar:
Temperatura:-4°F~158°F(-20°C~70°C)
Humedad:Menosde90%HR[humedadrelativa]
Peso:
0,43lbs/193gr(sinpilas)
Circunferencia del brazo:
Brazaletetamañoestándarparaadulto:9”–13”
(23–33cm)
Dimensiones:
5”(L)x4,1”(A)x2,7”(H)
126mm(L)x105mm(A)x68mm(H)
Estedispositivoutilizabaterías
EquipotipoBF
IPx0-Ningunaprotecciónespecialcontralaentrada
deagua
Noaptoparausoenpresenciademezcla
anestésicainflamableconaire,oxígenouóxido
nitroso.
Operacióncontinuacontiempodecargareducido
ESPECIFICACIONES
Nota:estasespecificacionesestánsujetasacambiossinprevioaviso.
Por servicio o reparación,
no devuelva esta unidad
al distribuidor. Póngase en
contacto con Relaciones
con el Consumidor de
HoMedics por el:
Correo:
HoMedics, Inc.
Service Center
Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township,
MI 48390
Correo electrónico:
cservice@homedics.com
Teléfono:
1-800-466-3342
Horario comercial:
8:30am a 5pm Hora
del Este
De lunes a viernes
GARANTÍA LIMITADA POR CINCO AÑOS
HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricacn ni de
mano de obra por un plazo de cinco os a partir de la fecha de compra original, con las siguientes
excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendn defectos de material ni de mano de
obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Este monitor de presión sanguínea cumple con
los requisitos de la prueba de ciclos de medicn simulada sen la norma EN1060-3, parte 8.10.
Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de com-
pra fechado (como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección:
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumi-
dores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics
de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de este producto no
cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexn de accesorios no autor-
izados, alteración del producto, instalacn inadecuada, reparaciones o modificaciones no autor-
izadas, uso inadecuado de la fuente de enera/electricidad, cortes de enera, cda del producto,
funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento
del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido,
vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el peodo durante el cual el producto es
en una instalación de reparación o a la espera de piezas o reparacn, o cualquier otra condición, sin
importar cual sea, que se encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía eslida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual
se comp el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su
funcionamiento en cualquier país que no sea aql para el que fue diseñado, fabricado, aprobado
y/o autorizado, o la reparacn de productos dados por estas modificaciones no esn cubiertos
bajo esta garantía.
©2008-2010 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos.
HoMedics es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas.
Reservados todos los derechos.
IB-AHBPS060B
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA
EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA
OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA.
HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE NI
ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA REPARACIÓN O CAMBIO DE
ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA.
NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES
DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O
CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o abiertos
y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por Internet y/o la
venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán
inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o
modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales espeficos. Es posible que usted tenga derechos adicionales que pueden variar
de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se
apliquen en su caso.
Por más información con respecto a nuestranea de productos en los EE.UU., visítenos en:
www.homedics.com
HoMedics, Inc.
3000 Pontiac Trail,
Commerce Township, MI
48390
Impreso en China
®
Distribuido por
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

HoMedics AHBPS-060 El manual del propietario

Categoría
Unidades de presión arterial
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas