Whirlpool 5KN1PS Guía del usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Whirlpool 5KN1PS Guía del usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Modelo 5KN1PS
Colador tamiz de 1 pieza
Diseñado exclusivamente para su
uso con todos los batidores de
soporte KitchenAid
®
.
SCHENKSCHILD
GIDS VOOR HET BESTE RESULTAAT
POURING SHIELD
GUIDE TO EXPERT RESULTS
VERSEUR/PROTECTEUR
GUIDE DU CONNAISSEUR
SPRITZSCHUTZ MIT EINFÜLLSCHÜTTE
ANLEITUNG FÜR PROFI-ERGEBNISSE
COPERCHIO VERSATORE ANTISPRUZZO
GUIDA PER OTTENERE RISULTATI PROFESSIONALI
COLADOR TAMIZ
GUÍA PARA CONSEGUIR RESULTADOS PROFESIONALES
STÄNKSKYDD
GUIDE FÖR BÄSTA RESULTAT
DEKSELET
VEILEDNING FOR PROFESJONELLE RESULTATER
SYÖTTÖKOURU
OPAS PARHAISIIN TULOKSIIN
PLASTSKÆRM
SÅDAN FÅR DU DE BEDSTE RESULTATER
RESGUARDO DE SALPICOS
GUIA PARA RESULTADOS PROFISSIONAIS
HVEITIBRAUT
LEIÐBEININGAR UM RÉTTA NOTKUN
ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ ΜΕ ΣΤΟΜΙΟ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΕΛΕΙΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ
Español
2
Español
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
En este manual y en el mismo aparato encontrará muchos mensajes de
seguridad importantes. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
Este es le símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le avisa de los peligros potenciales que pueden
derivar lesiones incluso mortales.
Todos los mensajes de seguridad irán acompañados del símbolo
de alerta de y la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas
palabras significan:
Si no sigue las instrucciones
immediatamente, puede resultar
muerto o gravemente herido.
Si no sigue las instrucciones,
puede resultar muerto o
gravemente herido.
Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuáles son los peligros
potenciales, cómo reducir la probabilidad de lesiones y qué puede ocurrir si no
se sigue las instrucciones.
PELIGRO
ADVERTENCIA
Índice
Medidas de seguridad importantes .................................................................................3
Uso del colador tamiz .....................................................................................................4
Garantía del accesorio del batidor de soporte KitchenAid
®
(uso domestico) ....................5
Planificación del servicio ..................................................................................................5
Condiciones de la garantía ..............................................................................................6
Atención al cliente ..........................................................................................................6
3
Español
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al utilizar cualquier electrodoméstico, debe tomar siempre medidas de precaución
básicas como las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Para protegerse del riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el batidor en agua u
otros líquidos.
3. El aparato no lo deben utilizar niños pequeños ni personas enfermas sin supervisión.
4. Desenchufe el batidor cuando no esté en uso, antes de poner o sacar componentes
y antes de lavar el aparato.
5. Evite tocar partes en movimiento. No ponga los dedos en la apertura de la tolva.
6. No ponga en funcionamiento el batidor con un cable o un enchufe estropeados, o
después de comprobar que el aparato no funciona correctamente o que ha sufrido
algún daño o golpe. Devuelva el aparato al centro de servicio técnico autorizado
más cercano para su examen, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por KitchenAid puede causar
incendios, descargas eléctricas o lesiones.
8. No utilice el batidor en exteriores.
9. No deje que el cable cuelgue del margen de la mesa o de la barra.
10. No deje que el cable toque la superficie caliente ni la cocina.
11. Este producto está diseñado para uso doméstico exclusivamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
4
Español
Uso del colador tamiz
Para instalarlo:
1. Asegúrese de que el control de velocidad
esté apagado (en posición “0”).
2. Desenchufe la batidora de pie o
desconecte la corriente.
3. Fije el batidor plano, el gancho
amasador o el batidor de varillas y el bol.
4. Desde la parte delantera, deslice el
colador tamiz por el bol hasta que esté
centrado. El borde inferior del colador
debe encajar en el bol.
Para utilizarlo:
1. Para obtener resultados óptimos, gire el
colador de manera que el cabezal del
motor cubra el hueco en forma de “U”
del colador. De esta forma, la rampa
de caída quedará justo a la derecha de
la base para la fijación de accesorios
(mirando de frente a la batidora).
2. Vierta los ingredientes en el bol
mediante la rampa.
Para raspar el bol:
NOTA: No raspe el bol mientras el batidor
de soporte esté encendido.
Apague la batidora (posición “0”). Retire
el colador tamiz del bol, levante el cabezal
del motor de la batidora de pie con cabeza
inclinable o baje el bol de la batidora de
pie con bol ajustable en altura, y raspe.
Para limpiar el colador tamiz:
Lave el colador tamiz con agua templada y
con jabón.
NOTA: El colador tamiz no es apto para
lavavajillas.
Rampa
de
caída
5
Español
Duración de
la garantía:
Dos años de garantía
completa a partir de la
fecha de compra.
KitchenAid
pagará por:
Las piezas de sustitución,
el transporte y los gastos
de mano de obra de
reparación para corregir
defectos en los materiales
o en la fabricación. Las
reparaciónes se deben
realizar por un centro
post-venta autorizado
KitchenAid.
KitchenAid no
pagará por:
A. Reparaciones cuando el
colador tamiz se utilice
para operaciones
diferentes de las de
preparación normal de
alimentos.
B. Dos resultantes
accidentes,
alteraciones, uso
indebido, abuso,
o instalaciones/
operaciones no
cumplen con los
digos eléctricos.
KITCHENAID NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INDIRECTOS.
Garana del accesorio del batidor
de soporte KitchenAid
®
(uso domestico)
Planificación del servicio
Todas las reparaciones deberían ser
llevadas siempre a cabo localmente por un
servicio post-venta KitchenAid autorizado.
Contacte con el vendedor que le vendió
el aparato para obtener el nombre
del centro de post-venta autorizado
KitchenAid más cercano.
6
Español
9709875
(5175dZw1106)
Atencn al cliente
Dirección: RIVER INTERNATIONAL, S.A.
C/Beethoven 15
08021 Barcelona
Tlfno.: 93-201 37 77
Fax: 93-202 38 04
www.riverint.com
www.KitchenAid.com
Condiciones de la garantía
RIVER INTERNATIONAL, S.A., garantiza sus artículos durante dos años, a partir de la fecha de
compra, cubriendo la reparación, incluido mano de obra y material, o cambio del producto, o
devolucn del importe, contra todo defecto de fabricación o montaje, siempre que el artículo
haya sido usado normalmente y según instrucciones.*
ARTÍCULO
__________________
MARCA
_________________
MODELO
________________________
FECHA DE COMPRA
________________________________________________________________
FIRMA Y SELLO DEL VENDEDOR
_____________________________________________________________
DATOS DE COMPRADOR:
_______________________________________________________________
D./Dña:
_________________________________
, D.N.I.
________________________________________
Solicite el servicio de Asistencia Técnica al Vendedor o al Importador: RIVER INTERNATIONAL S.A., C/BEETHOVEN 15,
08021 BARCELONA, Tlfno.: 93-201.37.77. Fax: 93-202.38.04. Presente al S.A.T. esta GARANTÍA cumplimentada o la
Factura de compra.
* Como Consumidor de este artículo goza Vd. De los derechos que le reconoce la Ley de Garantías en la Venta de
Bienes de Consumo 23/2003 (B.O.E. 11-07-03), en las condiciones que la misma establece. Recuerde que la fecha
acreditada mediante el documento de compra, inicia el período de dos años previsto en la Ley.
® Marca registrada de KitchenAid, EEUU
™ Marca de KitchenAid, EEUU
La forma del batidor es una marca de KitchenAid, EEUU
© 2006. Todos los derechos reservados.
Estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo.
1/6