Whirlpool 5KN1PS Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Modelo 5KN1PS
Colador tamiz de 1 pieza
Diseñado exclusivamente para su
uso con todos los batidores de
soporte KitchenAid
®
.
SCHENKSCHILD
GIDS VOOR HET BESTE RESULTAAT
POURING SHIELD
GUIDE TO EXPERT RESULTS
VERSEUR/PROTECTEUR
GUIDE DU CONNAISSEUR
SPRITZSCHUTZ MIT EINFÜLLSCHÜTTE
ANLEITUNG FÜR PROFI-ERGEBNISSE
COPERCHIO VERSATORE ANTISPRUZZO
GUIDA PER OTTENERE RISULTATI PROFESSIONALI
COLADOR TAMIZ
GUÍA PARA CONSEGUIR RESULTADOS PROFESIONALES
STÄNKSKYDD
GUIDE FÖR BÄSTA RESULTAT
DEKSELET
VEILEDNING FOR PROFESJONELLE RESULTATER
SYÖTTÖKOURU
OPAS PARHAISIIN TULOKSIIN
PLASTSKÆRM
SÅDAN FÅR DU DE BEDSTE RESULTATER
RESGUARDO DE SALPICOS
GUIA PARA RESULTADOS PROFISSIONAIS
HVEITIBRAUT
LEIÐBEININGAR UM RÉTTA NOTKUN
ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ ΜΕ ΣΤΟΜΙΟ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΕΛΕΙΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ
Español
2
Español
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
En este manual y en el mismo aparato encontrará muchos mensajes de
seguridad importantes. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
Este es le símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le avisa de los peligros potenciales que pueden
derivar lesiones incluso mortales.
Todos los mensajes de seguridad irán acompañados del símbolo
de alerta de y la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas
palabras significan:
Si no sigue las instrucciones
immediatamente, puede resultar
muerto o gravemente herido.
Si no sigue las instrucciones,
puede resultar muerto o
gravemente herido.
Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuáles son los peligros
potenciales, cómo reducir la probabilidad de lesiones y qué puede ocurrir si no
se sigue las instrucciones.
PELIGRO
ADVERTENCIA
Índice
Medidas de seguridad importantes .................................................................................3
Uso del colador tamiz .....................................................................................................4
Garantía del accesorio del batidor de soporte KitchenAid
®
(uso domestico) ....................5
Planificación del servicio ..................................................................................................5
Condiciones de la garantía ..............................................................................................6
Atención al cliente ..........................................................................................................6
3
Español
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al utilizar cualquier electrodoméstico, debe tomar siempre medidas de precaución
básicas como las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Para protegerse del riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el batidor en agua u
otros líquidos.
3. El aparato no lo deben utilizar niños pequeños ni personas enfermas sin supervisión.
4. Desenchufe el batidor cuando no esté en uso, antes de poner o sacar componentes
y antes de lavar el aparato.
5. Evite tocar partes en movimiento. No ponga los dedos en la apertura de la tolva.
6. No ponga en funcionamiento el batidor con un cable o un enchufe estropeados, o
después de comprobar que el aparato no funciona correctamente o que ha sufrido
algún daño o golpe. Devuelva el aparato al centro de servicio técnico autorizado
más cercano para su examen, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por KitchenAid puede causar
incendios, descargas eléctricas o lesiones.
8. No utilice el batidor en exteriores.
9. No deje que el cable cuelgue del margen de la mesa o de la barra.
10. No deje que el cable toque la superficie caliente ni la cocina.
11. Este producto está diseñado para uso doméstico exclusivamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
4
Español
Uso del colador tamiz
Para instalarlo:
1. Asegúrese de que el control de velocidad
esté apagado (en posición “0”).
2. Desenchufe la batidora de pie o
desconecte la corriente.
3. Fije el batidor plano, el gancho
amasador o el batidor de varillas y el bol.
4. Desde la parte delantera, deslice el
colador tamiz por el bol hasta que esté
centrado. El borde inferior del colador
debe encajar en el bol.
Para utilizarlo:
1. Para obtener resultados óptimos, gire el
colador de manera que el cabezal del
motor cubra el hueco en forma de “U”
del colador. De esta forma, la rampa
de caída quedará justo a la derecha de
la base para la fijación de accesorios
(mirando de frente a la batidora).
2. Vierta los ingredientes en el bol
mediante la rampa.
Para raspar el bol:
NOTA: No raspe el bol mientras el batidor
de soporte esté encendido.
Apague la batidora (posición “0”). Retire
el colador tamiz del bol, levante el cabezal
del motor de la batidora de pie con cabeza
inclinable o baje el bol de la batidora de
pie con bol ajustable en altura, y raspe.
Para limpiar el colador tamiz:
Lave el colador tamiz con agua templada y
con jabón.
NOTA: El colador tamiz no es apto para
lavavajillas.
Rampa
de
caída
5
Español
Duración de
la garantía:
Dos años de garantía
completa a partir de la
fecha de compra.
KitchenAid
pagará por:
Las piezas de sustitución,
el transporte y los gastos
de mano de obra de
reparación para corregir
defectos en los materiales
o en la fabricación. Las
reparaciónes se deben
realizar por un centro
post-venta autorizado
KitchenAid.
KitchenAid no
pagará por:
A. Reparaciones cuando el
colador tamiz se utilice
para operaciones
diferentes de las de
preparación normal de
alimentos.
B. Dos resultantes
accidentes,
alteraciones, uso
indebido, abuso,
o instalaciones/
operaciones no
cumplen con los
digos eléctricos.
KITCHENAID NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INDIRECTOS.
Garana del accesorio del batidor
de soporte KitchenAid
®
(uso domestico)
Planificación del servicio
Todas las reparaciones deberían ser
llevadas siempre a cabo localmente por un
servicio post-venta KitchenAid autorizado.
Contacte con el vendedor que le vendió
el aparato para obtener el nombre
del centro de post-venta autorizado
KitchenAid más cercano.
6
Español
9709875
(5175dZw1106)
Atencn al cliente
Dirección: RIVER INTERNATIONAL, S.A.
C/Beethoven 15
08021 Barcelona
Tlfno.: 93-201 37 77
Fax: 93-202 38 04
www.riverint.com
www.KitchenAid.com
Condiciones de la garantía
RIVER INTERNATIONAL, S.A., garantiza sus artículos durante dos años, a partir de la fecha de
compra, cubriendo la reparación, incluido mano de obra y material, o cambio del producto, o
devolucn del importe, contra todo defecto de fabricación o montaje, siempre que el artículo
haya sido usado normalmente y según instrucciones.*
ARTÍCULO
__________________
MARCA
_________________
MODELO
________________________
FECHA DE COMPRA
________________________________________________________________
FIRMA Y SELLO DEL VENDEDOR
_____________________________________________________________
DATOS DE COMPRADOR:
_______________________________________________________________
D./Dña:
_________________________________
, D.N.I.
________________________________________
Solicite el servicio de Asistencia Técnica al Vendedor o al Importador: RIVER INTERNATIONAL S.A., C/BEETHOVEN 15,
08021 BARCELONA, Tlfno.: 93-201.37.77. Fax: 93-202.38.04. Presente al S.A.T. esta GARANTÍA cumplimentada o la
Factura de compra.
* Como Consumidor de este artículo goza Vd. De los derechos que le reconoce la Ley de Garantías en la Venta de
Bienes de Consumo 23/2003 (B.O.E. 11-07-03), en las condiciones que la misma establece. Recuerde que la fecha
acreditada mediante el documento de compra, inicia el período de dos años previsto en la Ley.
® Marca registrada de KitchenAid, EEUU
™ Marca de KitchenAid, EEUU
La forma del batidor es una marca de KitchenAid, EEUU
© 2006. Todos los derechos reservados.
Estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo.

Transcripción de documentos

SCHENKSCHILD GIDS VOOR HET BESTE RESULTAAT POURING SHIELD Guide to expert results VERSEUR/PROTECTEUR GUIDE DU CONNAISSEUR SPRITZSCHUTZ MIT EINFÜLLSCHÜTTE ANLEITUNG FÜR PROFI-ERGEBNISSE COPERCHIO VERSATORE ANTISPRUZZO GUIDA PER OTTENERE RISULTATI PROFESSIONALI COLADOR TAMIZ GUÍA PARA CONSEGUIR RESULTADOS PROFESIONALES STÄNKSKYDD GUIDE FÖR BÄSTA RESULTAT DEKSELET VEILEDNING FOR PROFESJONELLE RESULTATER SYÖTTÖKOURU OPAS PARHAISIIN TULOKSIIN PLASTSKÆRM SÅDAN FÅR DU DE BEDSTE RESULTATER RESGUARDO DE SALPICOS GUIA PARA RESULTADOS PROFISSIONAIS HVEITIBRAUT LEIÐBEININGAR UM RÉTTA NOTKUN ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ ΜΕ ΣΤΟΜΙΟ Modelo 5KN1PS Colador tamiz de 1 pieza Diseñado exclusivamente para su uso con todos los batidores de soporte KitchenAid®. Español ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΕΛΕΙΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ Índice Medidas de seguridad importantes..................................................................................3 Uso del colador tamiz......................................................................................................4 Garantía del accesorio del batidor de soporte KitchenAid® (uso domestico).....................5 Planificación del servicio...................................................................................................5 Condiciones de la garantía...............................................................................................6 Atención al cliente...........................................................................................................6 Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. En este manual y en el mismo aparato encontrará muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es le símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de los peligros potenciales que pueden derivar lesiones incluso mortales. Todos los mensajes de seguridad irán acompañados del símbolo de alerta de y la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan: PELIGRO ADVERTENCIA Si no sigue las instrucciones immediatamente, puede resultar muerto o gravemente herido. Si no sigue las instrucciones, puede resultar muerto o gravemente herido. Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuáles son los peligros potenciales, cómo reducir la probabilidad de lesiones y qué puede ocurrir si no se sigue las instrucciones. Español  MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar cualquier electrodoméstico, debe tomar siempre medidas de precaución básicas como las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse del riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el batidor en agua u otros líquidos. 3. El aparato no lo deben utilizar niños pequeños ni personas enfermas sin supervisión. 4. Desenchufe el batidor cuando no esté en uso, antes de poner o sacar componentes y antes de lavar el aparato. 5. Evite tocar partes en movimiento. No ponga los dedos en la apertura de la tolva. 6. No ponga en funcionamiento el batidor con un cable o un enchufe estropeados, o después de comprobar que el aparato no funciona correctamente o que ha sufrido algún daño o golpe. Devuelva el aparato al centro de servicio técnico autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste eléctrico o mecánico. 7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por KitchenAid puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. 8. No utilice el batidor en exteriores. 9. No deje que el cable cuelgue del margen de la mesa o de la barra. 10. No deje que el cable toque la superficie caliente ni la cocina. 11. Este producto está diseñado para uso doméstico exclusivamente. Español GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  Uso del colador tamiz Para instalarlo: Para utilizarlo: 1. Asegúrese de que el control de velocidad esté apagado (en posición “0”). 2. Desenchufe la batidora de pie o desconecte la corriente. 3. Fije el batidor plano, el gancho amasador o el batidor de varillas y el bol. 1. Para obtener resultados óptimos, gire el colador de manera que el cabezal del motor cubra el hueco en forma de “U” del colador. De esta forma, la rampa de caída quedará justo a la derecha de la base para la fijación de accesorios (mirando de frente a la batidora). 2. Vierta los ingredientes en el bol mediante la rampa. Para raspar el bol: NOTA: No raspe el bol mientras el batidor de soporte esté encendido. Rampa de caída Apague la batidora (posición “0”). Retire el colador tamiz del bol, levante el cabezal del motor de la batidora de pie con cabeza inclinable o baje el bol de la batidora de pie con bol ajustable en altura, y raspe. 4. Desde la parte delantera, deslice el colador tamiz por el bol hasta que esté centrado. El borde inferior del colador debe encajar en el bol. Para limpiar el colador tamiz: Lave el colador tamiz con agua templada y con jabón. NOTA: El colador tamiz no es apto para lavavajillas. Español  Garantía del accesorio del batidor de soporte KitchenAid® (uso domestico) Duración de la garantía: KitchenAid pagará por: KitchenAid no pagará por: Dos años de garantía completa a partir de la fecha de compra. Las piezas de sustitución, el transporte y los gastos de mano de obra de reparación para corregir defectos en los materiales o en la fabricación. Las reparaciónes se deben realizar por un centro post-venta autorizado KitchenAid. A. Reparaciones cuando el colador tamiz se utilice para operaciones diferentes de las de preparación normal de alimentos. B. Daños resultantes accidentes, alteraciones, uso indebido, abuso, o instalaciones/ operaciones no cumplen con los códigos eléctricos. KITCHENAID NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INDIRECTOS. Planificación del servicio Español Todas las reparaciones deberían ser llevadas siempre a cabo localmente por un servicio post-venta KitchenAid autorizado. Contacte con el vendedor que le vendió el aparato para obtener el nombre del centro de post-venta autorizado KitchenAid más cercano.  Condiciones de la garantía RIVER INTERNATIONAL, S.A., garantiza sus artículos durante dos años, a partir de la fecha de compra, cubriendo la reparación, incluido mano de obra y material, o cambio del producto, o devolución del importe, contra todo defecto de fabricación o montaje, siempre que el artículo haya sido usado normalmente y según instrucciones.* ARTÍCULO___________________ MARCA_ _________________ MODELO_________________________ FECHA DE COMPRA_ ________________________________________________________________ FIRMA Y SELLO DEL VENDEDOR______________________________________________________________ DATOS DE COMPRADOR:________________________________________________________________ D./Dña:_ _________________________________ , D.N.I._________________________________________ Solicite el servicio de Asistencia Técnica al Vendedor o al Importador: RIVER INTERNATIONAL S.A., C/BEETHOVEN 15, 08021 BARCELONA, Tlfno.: 93-201.37.77. Fax: 93-202.38.04. Presente al S.A.T. esta GARANTÍA cumplimentada o la Factura de compra. * Como Consumidor de este artículo goza Vd. De los derechos que le reconoce la Ley de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo 23/2003 (B.O.E. 11-07-03), en las condiciones que la misma establece. Recuerde que la fecha acreditada mediante el documento de compra, inicia el período de dos años previsto en la Ley. Atención al cliente Dirección: RIVER INTERNATIONAL, S.A. C/Beethoven 15 08021 Barcelona Tlfno.: 93-201 37 77 Fax: 93-202 38 04 www.riverint.com www.KitchenAid.com Español ® Marca registrada de KitchenAid, EEUU ™ Marca de KitchenAid, EEUU La forma del batidor es una marca de KitchenAid, EEUU © 2006. Todos los derechos reservados. Estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo. (5175dZw1106) 9709875 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Whirlpool 5KN1PS Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario