Whirlpool BSF 8353 OX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Guía de Salud y seguridad, Uso y cuidado e Instalación
www.whirlpool.eu/register
2
ESPAÑOL .....................................p .3
3
ES
Índice
Guía de salud y seguridad
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD ................................................................4
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ................................................................7
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ..................................................................8
Guía de uso y cuidado
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO .......................................................................9
PRODUCTO ...........................................................................................9
PANEL DE CONTROL ..................................................................................10
DATOS TÉCNICOS ....................................................................................10
PUERTA .............................................................................................11
LUZ DEL FRIGORÍFICO ...............................................................................11
BANDEJAS ...........................................................................................11
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO NO FROST ............................................................11
DESCONGELACIÓN DEL COMPARTIMENTO CONGELADOR .............................................12
ACCESORIOS .........................................................................................12
CÓMO USAR EL APARATO ...........................................................................13
PRIMER USO .........................................................................................13
INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
USO DIARIO/ FUNCIONES ............................................................................14
RECOMENDACIONES PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS ....................................18
RECOMENDACIONES EN CASO DE FALTA DE USO DEL ELECTRODOMÉSTICO ............................22
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ......................................................................23
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..........................................................24
SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO .....................................................................24
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................................................25
SERVICIO POSTVENTA ................................................................................27
Guía de instalación ..................................................................................28
ESPAÑOL
GUÍAS DE SALUD Y SEGURIDAD,
USO Y CUIDADO e INSTALACIÓN
GRACIAS POR HABER ADQUIRIDO UN PRODUCTO WHIRLPOOL.
Para recibir un asistencia más completa,
registre su electrodoméstico en www.whirlpool.eu/register
4
RECOMENDACIONES
DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS
DEMÁS SON MUY IMPOR-
TANTES.
Este manual y el propio electro-
doméstico contienen adverten-
cias de seguridad, que se deben
leer y seguir en todo momento.
Este es el símbolo de alerta de
seguridad.
Este símbolo le avisa de posibles
peligros que pueden producirle
daños o incluso la muerte a
usted y a otras personas.
Todos los mensajes de seguri-
dad irán precedidos del símbolo
de peligro de seguridad y la
palabra PELIGRO o ADVERTEN-
CIA. Estas palabras signican:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa
que, si no se evita, provocará
lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa
que, si no se evita, puede
provocar lesiones graves.
Todos los mensajes de seguridad
especican el peligro potencial
existente e indican cómo reducir
el riesgo de lesiones, daños y
descargas eléctricas debidos a
un uso incorrecto del electrodo-
méstico. Aténgase estrictamente
a las siguientes instrucciones.
No seguir estas instrucciones
puede conllevar riesgos.
El fabricante declina toda respon-
sabilidad por daños si no se respe-
ta esta guía.
El fabricante declina cualquier
responsabilidad por daños a
personas o animales o daños a la
propiedad si no se respetan los
consejos y precauciones anteriores.
Guarde estas instrucciones
para consultas posteriores.
No almacene sustancias explo-
sivas, como aerosoles, ni colo-
que ni utilice gasolina u otros
materiales inamables encima
o cerca del electrodoméstico.
Cuando deseche el electrodo-
méstico, haga que resulte inutili-
zable cortando el cable de ali-
mentación y retirando las puertas
y los estantes (si los hay) para que
los niños no puedan meterse en
el interior y quedar atrapados.
Este electrodoméstico no con-
tiene CFC. El circuito de refrige-
ración contiene R600a (HC).
Electrodomésticos con isobutano
(R600a): el isobutano es un gas
natural sin impacto medioam-
biental, pero que resulta inama-
ble. Por este motivo, compruebe
que las tuberías del circuito de
refrigeración no estén dañadas.
Preste especial atención en el
caso de tuberías dañadas de
vaciado del circuito refrigerante.
El pentano C se utiliza como
agente expansor en la espuma
aislante y es un gas inamable.
ADVERTENCIA
No dañe las tuberías del circui-
to de refrigeración del electro-
doméstico.
ADVERTENCIA
No use medios mecánicos, eléctri-
cos o químicos, excepto los indica-
dos por el fabricante, para acelerar
el proceso de descongelación.
ADVERTENCIA
No use ni coloque dispositivos
eléctricos dentro de los com-
partimentos del electrodomés-
tico, salvo que se trate de
aquellos autorizados expresa-
mente por el fabricante.
ADVERTENCIA
Los productores automáticos
de hielo o los dispensadores de
agua que no estén conectados
directamente a la toma de
Guía de salud y seguridad
5
ES
agua deben llenarse solamente
con agua potable.
ADVERTENCIA
Mantenga despejadas los
oricios de ventilación del
aparato o la estructura.
ADVERTENCIA
Los productores automáticos de
hielo y los dispensadores de agua
deben estar conectados a una
toma de agua que solo suminis-
tre agua potable con una presión
del agua comprendida entre 0,17
y 0,81 MPa (1,7 y 8,1 bar).
Para garantizar una ventilación
adecuada, deje espacio a
ambos lados y por encima del
electrodoméstico.
La distancia mínima entre la
parte trasera del aparato y la
pared debe ser de 50 mm.
Una reducción de este espacio
signicaría un incremento del
consumo de energía del producto.
USO DEL PRODUCTO
Este aparato ha sido diseñado
solo para uso doméstico. Que-
da prohibido el uso profesional.
El fabricante declina toda
responsabilidad derivada del
uso indebido o el ajuste inco-
rrecto de los mandos.
El electrodoméstico no está
destinado a ponerse en funciona-
miento por medio de un tempori-
zador externo o de un sistema de
mando a distancia independiente.
No utilice el electrodoméstico
al aire libre.
Este electrodoméstico está
destinado a un uso en ambien-
tes domésticos o similares como:
- áreas de cocina del personal
de tiendas, ocinas y otros
entornos laborales;
- casas de campo, habitaciones
de hotel, moteles y otros
entornos de tipo residencial;
- establecimientos tipo «aloja-
miento y desayuno»;
- caterings y aplicaciones
no-minoristas similares.
La bombilla que se usa dentro
del electrodoméstico está diseña-
da especícamente para electro-
domésticos y no es adecuada
para la iluminación general de
habitaciones en una vivienda
(Normativa CE 244/2009).
INSTALACIÓN
No ponga en marcha el apara-
to hasta que no haya termina-
do el proceso de instalación.
La instalación y las reparaciones
deben estar a cargo de un técni-
co cualicado, de conformidad
con las instrucciones del fabrican-
te y con la normativa local. No
realice reparaciones ni sustitucio-
nes de partes del electrodomésti-
co no indicadas especícamente
en el manual del usuario.
Utilice guantes de protección
para realizar todas las operacio-
nes de desembalaje e instalación.
El electrodoméstico debe
desconectarse de la red eléctri-
ca antes de efectuar cualquier
operación de instalación.
Tras desembalar el aparato,
compruebe que no se haya
dañado durante el transporte. Si
hay algún problema, póngase
en contacto con su vendedor o
con el Servicio Postventa más
cercano.
Durante la instalación, com-
pruebe que el electrodomésti-
co no provoca daños en el
cable de alimentación.
La manipulación e instalación
del electrodoméstico la deben
realizar dos o más personas.
Durante la instalación asegúrese
de que las cuatro patas son esta
-
bles y descansan sobre el suelo,
ajústelas si es necesario y, a conti
-
nuación, compruebe si el aparato
está perfectamente nivelado
usando un nivel de burbuja.
Espere al menos dos horas
antes de encender el electro-
doméstico para garantizar que
el circuito de refrigerante
funciona correctamente.
Asegúrese de que el electrodo-
méstico no esté cerca de una
fuente de calor.
ADVERTENCIAS DE ELECTRI-
CIDAD
Compruebe que la tensión indica-
da en la placa de características se
corresponde con la de la vivienda.
Los rangos de alimentación
aparecen en la placa de carac-
terísticas.
La normativa exige que el
electrodoméstico cuente con
toma de conexión a tierra.
Para que la instalación sea
conforme a las normas de
seguridad vigentes es necesario
un interruptor omnipolar con
una distancia mínima de 3 mm.
Si el cable de conexión a la red
está dañado, deberá sustituirse
por otro igual. El cable de cone-
xión a la red solo puede ser
sustituido por un técnico cuali-
6
color de las inscripciones en la
base del enchufe.
Puede conseguir las tapas de
repuesto para los fusibles en su
tienda local de materiales eléctricos.
Solo para la República de
Irlanda
En general se aplica la informa-
ción referente a Gran Bretaña,
pero también se utiliza un tercer
tipo de enchufe y toma, con dos
clavijas para conexión a tierra.
Conector y toma (válido para
ambos países)
Si el conector proporcionado no
es adecuado para la toma que va
a utilizar, póngase en contacto
con el Servicio de Asistencia para
obtener instrucciones. No intente
sustituirlo usted mismo. Este
procedimiento debe ser realiza-
do por un técnico cualicado de
conformidad con las instruccio-
nes del fabricante y la normativa
de seguridad estándar en vigor.
USO CORRECTO
Utilice el compartimento frigo-
co solamente para conservar
alimentos frescos y el comparti-
mento congelador solamente
para conservar alimentos conge-
lados, congelar alimentos frescos
y hacer cubitos de hielo.
Envuelva los alimentos para
guardarlos; de este modo se evita
que entren en contacto directo
con las supercies interiores del
frigoríco o del congelador.
Estos electrodomésticos pueden
tener compartimentos especiales
para la conservación de alimentos.
Salvo que se especique lo contra-
rio en el folleto especíco del
producto pueden retirarse, mante
-
niendo rendimientos equivalentes.
cado siguiendo las instrucciones
del fabricante y la normativa de
seguridad vigente. Póngase en
contacto con un centro de
asistencia técnica autorizado.
Una vez terminada la instala-
ción, los componentes eléctri-
cos no deberán quedar accesi-
bles para el usuario.
El cable de alimentación debe
ser sucientemente largo para
permitir la conexión del elec-
trodoméstico, empotrado en el
mueble, a la toma de red.
No utilice alargadores.
No tire del cable de alimentación.
No utilice adaptadores de
varios enchufes si el aparato
está equipado con un enchufe.
Para los aparatos equipados
con un enchufe, si este no es
adecuado a su toma de co-
rriente, póngase en contacto
con un técnico cualicado.
No toque el electrodoméstico
con partes del cuerpo húmedas y
no lo utilice con los pies descalzos.
No ponga en marcha el aparato si
tiene un cable de alimentación o
un enchufe estropeados, si no
funciona correctamente, o si ha
sufrido daños o caídas. No sumerja
en agua el enchufe ni el cable de
alimentación. Mantenga el cable
alejado de supercies calientes.
Cuando emplee un disyuntor
de circuitos de corriente resi-
dual (RCCB), utilice solamente
un modelo con la marca
.
El electrodoméstico puede
funcionar en sitios en los que la
temperatura esté dentro de los
límites siguientes, según la
clase climática indicada en la
placa de características.
El electrodoméstico podría no
funcionar correctamente si se
deja durante bastante tiempo
a una temperatura distinta de
los límites especicados.
Clase climática T. Amb. (°C)
SN Entre 10 y 32
N Entre 16 y 32
ST Entre 16 y 38
T Entre 16 y 43
CONEXIÓN ELÉCTRICA PARA
GRAN BRETA E IRLANDA
SOLAMENTE
Cambio de fusible.
Si el cable de alimentación
eléctrica de este electrodomésti-
co dispone de un enchufe con
fusible BS 1363A de 13 amperios,
para cambiar un fusible en este
tipo de enchufe, utilice un fusible
ASTA. aprobado para el tipo BS
1362 y realice lo siguiente:
1. Desmonte la tapa del fusible
(A) y el fusible (B).
2. Monte el fusible de repuesto
de 13 A en la tapa del fusible.
3. Vuelva a montar ambos
componentes en el enchufe.
Importante:
Es necesario colocar la tapa de
fusible cuando se coloca el
nuevo fusible; si se pierde la tapa,
no se debe utilizar el enchufe
hasta que se coloque una pieza
de repuesto adecuada.
Las piezas de repuesto adecua-
das se identican mediante el
7
ES
No ingiera el contenido (no es
xico) de los paquetes de hielo
(en algunos modelos).
No coma cubitos de hielo ni polos
inmediatamente después de
sacarlos del congelador, ya que
pueden provocar quemaduras
por frío.
Para los productos diseñados para
funcionar con un ltro de aire
integrados en una cubierta del
ventilador accesible, el ltro debe
estar siempre bien colocado si el
frigoríco está en funcionamiento.
No guarde recipientes de cristal
con líquidos en el compartimento
congelador ya que podrían
romperse.
No obstruya el ventilador (si
procede) con los alimentos.
Después de colocar los alimentos
compruebe si las puertas de los
compartimentos cierran correcta-
mente, especialmente la puerta
del congelador.
Las juntas dañadas deben susti-
tuirse lo antes posible.
SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS
Los niños menores de 8 años
deben mantenerse alejados, a
menos que estén bajo vigilancia
constante.
Tanto los niños a partir de 8 años
como las personas cuyas capacida
-
des físicas, sensoriales o mentales
estén disminuidas o que carezcan
de la experiencia y conocimientos
necesarios pueden utilizar este
electrodoméstico solo si reciben la
supervisión o las instrucciones
necesarias respecto al uso del
mismo de forma segura y compren
-
den los riesgos a que se exponen.
Los niños no deben jugar con el
electrodoméstico. Los niños sin
supervisión no deben realizar tareas
de limpieza ni de mantenimiento.
Mantenga el material de embalaje
(bolsas de plástico, piezas de
poliestireno, etc.) fuera del alcance
de los niños.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
El electrodoméstico debe desco-
nectarse de la red eléctrica antes de
llevar a cabo cualquier operación
de limpieza o mantenimiento.
No utilice aparatos de limpieza al
vapor
PROTECCIÓN
DEL MEDIO AMBIENTE
ELIMINACIÓN DEL
EMBALAJE
El material de embalaje es
100% reciclable y está marcado
con el símbolo de reciclaje:
Por lo tanto, deberá desechar
las diferentes piezas del
embalaje de forma
responsable, respetando
siempre las normas locales
sobre eliminación de residuos.
ELIMINACIÓN DE LOS
ELECTRODOMÉSTICOS
Este producto ha sido
fabricado con material
reciclable o reutilizable. Debe
desecharse de acuerdo con la
normativa local al respecto.
Para obtener información más
detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de
aparatos eléctricos domésticos,
póngase en contacto con las
autoridades locales, con el
servicio de recogida de residuos
domésticos, o con la tienda en
la que adquirió el aparato.
Este aparato lleva la marca de
conformidad con la Directiva
europea 2012/19/EU relativa a
los residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE).
Al garantizar la correcta
eliminación de este producto,
ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud
humana, que podrían ser el
resultado de una eliminación
inadecuada del producto.
El símbolo que incluye el
aparato o la
documentación que lo
acompaña indica que no
puede tratarse como un
8
DECLARACIÓN
DE CONFORMIDAD
Este electrodoméstico ha sido
diseñado para la conservación
de alimentos y se ha fabricado
de acuerdo con la Normativa
(CE) n.º 1935/2004.
Este electrodoméstico ha sido
diseñado, fabricado y
comercializado de acuerdo
con:
› los requisitos de seguridad de
la Directiva 2006/95/CE de Baja
Tensión (que sustituye a la
Directiva 73/23/CEE y
modicaciones posteriores);
› las normas de protección de
la Directiva EMC 2004/108/CE.
La seguridad eléctrica de este
electrodoméstico solo se
puede garantizar si se conecta
correctamente a una toma de
tierra homologada.
residuo doméstico, sino que
debe entregarse en un punto
de recogida adecuado para el
reciclado de aparatos eléctricos
y electrónicos.
CONSEJOS PARA AHORRAR
ENERGÍA
Instale el electrodoméstico en
una sala sin humedad y bien
ventilada, alejado de fuentes de
calor (por ejemplo, radiadores,
cocinas, etc.), y en un lugar no
expuesto directamente a los
rayos solares. En caso necesario,
utilice una placa de aislamiento.
Para garantizar una ventilación
adecuada, siga las instrucciones
de instalación. Una ventilación
insuciente en la parte trasera
del electrodoméstico incrementa
el consumo de energía y reduce
la eciencia de la refrigeración.
La temperatura en el interior
del electrodoméstico depende
de la temperatura ambiente, la
frecuencia de apertura de la
puerta y la ubicación del
electrodoméstico. Cuando
ajuste la temperatura, tenga en
cuenta todos estos factores.
Reduzca al mínimo el tiempo que
la puerta permanece abierta.
Para descongelar alimentos,
colóquelos en el frigoríco. La
baja temperatura de los
productos congelados enfría
los alimentos del frigoríco.
Deje enfriar los alimentos y las
bebidas antes de introducirlos
en el electrodoméstico.
La posición de los estantes en el
frigoríco no tiene efecto en la
eciencia energética. Los
alimentos deben colocarse en los
estantes de forma que se asegure
una adecuada circulación de aire
(los alimentos no deben tocarse
entre sí y deben estar separados
de la pared posterior).
Es posible aumentar la capacidad
de almacenamiento de la comida
congelada retirando las cestas y,
si la hay, el estante libre de
escarcha manteniendo el
consumo de energía equivalente.
Los productos con alta
eciencia energética llevan
incorporados motores de alta
ecacia que permanecen más
tiempo en funcionamiento con
un bajo consumo de enera.
No se preocupe si el motor
sigue funcionando durante
períodos más largos.
9
ES
1. Panel de control
Compartimiento frigoríco
2. LED
3. Estantes
4. Repisa para botellas
5. Quesera + tapa
6. Cubierta del sensor
7. Compartimento de refrigeración
(recomendado para la carne y el
pescado)
8. Placa de características con el
nombre comercial
9. Cajón para frutas y verduras
10. Divisor de cajones del frigoríco
11. Kit de reversibilidad de puertas
12. Estantes de la puerta
13. Bandeja para huevos
14. Medio separador para
productos pequeños
15. SEPARADOR DE BOTELLAS
16. Estante para botellas
17. Juntas de la puerta
Compartimento congelador
17. Juntas de la puerta
18. Sistema libre de escarcha
19. Cajones del congelador
20. Eutéctica
21. Cajón intermedio: zona más fría
ideal para congelar alimentos
frescos
22. Divisor de cajones del
congelador
23. Bandeja para hielo
24. Estantes
DESCRIPCIÓN
DEL PRODUCTO
APARATO
Guía de uso y cuidado
4
5
8
10
11
14
17
15
18
19
20
2
22
7
23
9
12
1
6
13
3
16
21
24
10
DATOS
TÉCNICOS
DIMENSIONES DEL PRODUCTO
Alto 1885 (mm)
Ancho 595 (mm)
Fondo 655 (mm)
VOLUMEN NETO DEL FRIGORÍFICO L 228 L
VOLUMEN NETO DEL CONGELADOR L 109 L
SISTEMA DE DESCONGELACIÓN
Frigoríco Manual
Congelador Manual
TIEMPO DE ENFRIAMIENTO H 35 h
CAPACIDAD DE CONGELACIÓN KG/24 H 14,0 Kg/24 h
CONSUMO ENERGÉTICO KWH/24 H 0,441 Kwh/24 h
NIVEL DE RUIDO DBA 38 dba
CLASE ENERGÉTICA A+++
PANEL DE CONTROL
1. Indicador de ENCENDIDO/EN
ESPERA
2. Indicador ENFRIAMIENTO RÁPIDO
3. Indicador MODO PARTY
4. Indicador DE TEMPERATURA DEL
FRIGORÍFICO/CONGELADOR (°C)
5. Indicador de DESACTIVACIÓN DE
ALARMA
6. Indicador CONGELACIÓN RÁPIDA
7. Indicador ALARMA DE CORTE DEL
SUMINISTRO ELÉCTRICO
8. Botón de TEMPERATURA DEL
FRIGORÍFICO/Botón de
ENFRIAMIENTO RÁPIDO
9. Botón MODO PARTY
10. Botón de ENCENDIDO/EN
ESPERA
11. DESACTIVACIÓN DE ALARMA
12. Botón de TEMPERATURA DEL
CONGELADOR/Botón de
CONGELACIÓN RÁPIDA
2
35
4
6
7
8
9
11 12
11
10
11
ES
PUERTA
REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA Nota: El sentido de apertura de la puerta se puede
cambiar. Si esta operación no la realiza el Servicio
de Asistencia y no está cubierta por la garantía.
Es recomendable que la modicación del sentido de
apertura de la puerta se haga entre dos personas.
Siga las instrucciones de la Guía de instalación.
Todos los estantes, cubiertas y cestas extraíbles son
desmontables.
ESTANTES
LUZ DEL
FRIGORÍFICO
El sistema de iluminación dentro del compartimento
frigoríco utiliza luz LED, lo que mejora la iluminación
y permite un menor consumo energético.
Si el sistema de iluminación LED no funciona, póngase en
contacto con Servicio de Asistencia para su sustitución.
Importante: La luz del compartimento frigoríco se
enciende cuando se abre la puerta del frigoríco. Si se
deja la puerta abierta durante más de 10 minutos, la luz
se apaga de forma automática.
La descongelación del compartimento frigoríco se
realiza de manera automática.
La presencia de gotas de agua en la pared posterior
interna del compartimiento frigoríco indica que se
está realizando la fase de descongelación
automática. El agua de la descongelación se elimina
automáticamente por un oricio de drenaje y
después pasa a un recipiente, donde se evapora.
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
NO FROST
12
ACCESORIOS
BANDEJA PARA HUEVOS QUESERA ESTANTE PARA BOTELLAS
SEPARADOR DE BOTELLAS
ACCESORIO LIBRE DE
ESCARCHA
DIVISOR DE CAJONES DEL
CONGELADOR
DIVISOR DE CAJONES DEL
FRIGORÍFICO
El congelador debe descongelarse una o dos veces
al año o cuando se genera demasiado hielo (3 mm
de grosor).
La formación de hielo es normal.
La cantidad y la rapidez con la que se acumula
varían según las condiciones ambientales y la
frecuencia de apertura de la puerta.
Para descongelar el aparato, apáguelo y saque
todos los alimentos.
Deje la puerta del congelador abierta para que se
derrita el hielo. En los modelos que aparecen en la
gura, extraiga el tubo de desagüe
y coloque un recipiente debajo.
Cuando haya terminado, vuelva a
colocar el tubo de desagüe en su
sitio.
Limpie el interior del congelador.
Aclare y seque con cuidado.
Encienda el electrodoméstico e introduzca los
alimentos.
DESCONGELACIÓN DEL
COMPARTIMENTO CONGELADOR
EUTÉCTICA BANDEJA PARA HIELO
13
ES
PRIMER USO
INSTALACIÓN
CÓMO USAR
EL APARATO
El electrodoméstico se pone en marcha
automáticamente al enchufarlo.
Después de poner en marcha el electrodoméstico,
espere al menos 4-6 horas antes de colocar
alimentos en su interior.
El electrodoméstico normalmente viene ajustado
de fábrica para funcionar a la temperatura media
recomendada.
TEMPERATURA DEL FRIGORÍFICO
Para más información sobre el ajuste de la
temperatura, consulte la Guía de consulta diaria.
Cuando el electrodoméstico está conectado a la red
eléctrica, la pantalla se ilumina y se ven todos los
iconos durante aproximadamente 1 segundo. Se
encienden los valores por defecto (de fábrica) del
compartimento frigoríco.
PUESTA EN MARCHA DEL ELECTRODOMÉSTICO
INSTALACIÓN DE UN ÚNICO ELECTRODOMÉSTICO
Para garantizar una ventilación adecuada, deje
espacio a ambos lados y por encima del
electrodoméstico.
La distancia mínima entre la parte trasera del
aparato y la pared debe ser de 50 mm.
Una reducción de este espacio signicaría un
incremento del consumo de energía del producto.
INSTALAR LOS SEPARADORES
Monte los separadores en la parte superior del
condensador (véase la imagen) situado en la parte
trasera del aparato.
AJUSTE DE TEMPERATURA
50mm
50mm
14
USO DIARIO
FUNCIONES
La función Encendido/En espera
enciende o pone en modo de espera el
frigoríco. Para que el electrodoméstico
pase al modo de espera, pulse el botón
On/Stand-by durante 3 segundos.
Todos los indicadores se apagan, salvo la
luz trasera de Encendido/En espera, para
indicar que el aparato está En espera.
Cuando el electrodoméstico está en el
modo de espera, la luz del interior del
compartimento frigoríco no funciona.
Es importante tener presente que con
esta operación no se desconecta el
electrodoméstico de la alimentación
eléctrica.
Para volver a encender el
electrodoméstico, pulse simplemente
el botón Encendido/En espera.
Esta función se activa
automáticamente para garantizar las
condiciones óptimas de conservación
de los alimentos. Si se produce alguna
variación, la función 6th Sense Fresh
Control restablece de inmediato las
condiciones idóneas.
El resultado es excelente: se mantiene
la máxima frescura en toda la nevera
hasta 4 veces más tiempo.
Se recomienda usar esta función cuando
se coloca una gran cantidad de alimentos
en los compartimentos del frigoríco y
del congelador.
Utilizando la función Enfriamiento Rápido
se puede aumentar la capacidad de
refrigeración en el compartimento
frigoríco.
Atención:
Incompatibilidad con la función
«Vacaciones»
Para garantizar un rendimiento óptimo,
las funciones «Vacaciones» y «Enfriamento
rápido» no se pueden usar al mismo
tiempo. Por tanto, si ya se ha activado la
función «Vacaciones», deberá desactivarla
antes de poder activar la función
«Enfriamiento rápido» (y viceversa).
ENCENDIDO/EN
ESPERA
CONTROL DE
ALIMENTOS FRESCOS
6TH SENSE
ENFRIAMIENTO
RÁPIDO
CÓMO AUMENTAR LA CAPACIDAD DE
ALMACENAMIENTO DEL CONGELADOR
• quitando las cestas para poder almacenar
productos de gran tamaño.
• colocando los alimentos directamente en los
estantes del congelador.
• quitando los accesorios adicionales extraíbles.
• Todos los estantes y cestas extraíbles son desmontables.
• La temperatura en el interior del electrodoméstico
depende de la temperatura ambiente, la frecuencia de
apertura de la puerta y la ubicación del
electrodoméstico. Cuando ajuste la temperatura,
tenga en cuenta todos estos factores.
• A menos que se indique lo contrario, los accesorios
del electrodoméstico no pueden lavarse en el
lavavajillas.
15
ES
Utilice esta función para refrigerar
bebidas en el interior del
compartimento congelador. 30
minutos después de seleccionarlo (el
tiempo necesario para refrigerar una
botella de 0,75 l sin que el cristal se
rompa), el símbolo parpadea y suena
una alarma acústica: saque la botella
del compartimento congelador y
pulse el botón de desactivación de la
alarma para desactivarla.
Importante: no deje la botella en el
compartimento congelador más
tiempo del necesario para su
enfriamiento.
MODO PARTY
La cantidad de alimentos frescos
(en kg) que es posible congelar en
24 horas se indica en la placa de
características del
electrodoméstico.
24 horas antes de congelar alimentos
frescos, pulse el botón Congelador para
activar la función Congelación rápida.
Después de poner los alimentos frescos
en el congelador, en general bastan 24
horas de congelación rápida; La función
Congelación rápida se desconecta
automáticamente después de 48 horas.
Atención: Para ahorrar energía,
cuando se congelan pequeñas
cantidades de alimentos la función de
congelación rápida se puede
desactivar después de unas pocas
horas.
CONGELACIÓN
RÁPIDA
Después de un corte del suministro
eléctrico, su electrodoméstico está
diseñado para controlar
automáticamente la temperatura en el
congelador cuando vuelva la electricidad.
Si en el congelador la temperatura supera
el nivel de congelación, al restablecerse el
suministro eléctrico se enciende el icono
de corte de corriente,parpadea el icono
de alarma y se activa la señal acústica.
Para restablecer la alarma, pulse el botón
Reinicio una sola vez.
En el caso de que se produzca una alarma
de corte del suministro eléctrico, se
recomienda realizar las acciones
siguientes:
• Si la comida del congelador está
descongelada pero aún fría, debería
pasarla toda al frigoríco y comerla en las
siguientes 24 horas.
• Si la comida del congelador aún está
congelada, signica que la comida se
descongeló y se volvió a congelar cuando
volvió la electricidad. Esto cambia el sabor
de los alimentos, reduce su calidad y sus
valores nutritivos y podría no ser seguro.
Se recomienda no consumir los alimentos
que se encuentren en el congelador y
desecharlos todos.
La alarma de corte del suministro
eléctrico está diseñada para proporcionar
información sobre la calidad de los
alimentos que hay en el congelador en
caso de corte del suministro eléctrico.
Este sistema no garantiza la calidad o
seguridad de los alimentos de los
compartimentos del congelador y la
nevera y se aconseja a los consumidores
que usen su propio criterio para evaluar
estos aspectos.
ALARMA DE CORTE
DEL SUMINISTRO
ECTRICO
16
La alarma se activa cuando:
El aparato se conecta a la fuente de
alimentación después de haber estado
apagado durante mucho tiempo
• La temperatura del compartimento
congelador es demasiado alta
La cantidad de alimentos introducida en
el congelador es superior a la
especicada en la placa de características
• La puerta del congelador se ha dejado
abierta durante mucho tiempo
Para apagar la alarma, pulse el botón de
Desactivación una vez.
• El icono de Alarma se apaga
automáticamente en cuanto el
compartimento congelador alcanza una
temperatura inferior a -10°C y el
indicador de la alarma se apaga.
ALARMA DE
TEMPERATURA ALTA
La alarma de puerta abierta se activa
cuando la puerta permanece abierta
durante más de 2 minutos.
Cierre la puerta o pulse el botón de
desactivación de alarma para detener
la señal acústica.
ALARMA DE PUERTA
ABIERTA
El SISTEMA LIBRE DE ESCARCHA facilita
el procedimiento de descongelación
para el compartimento del congelador.
El accesorio LIBRE DE ESCARCHA (gura
1) está diseñado para recoger parte de
la escarcha que se forma en el
compartimento congelador y es fácil de
extraer y limpiar. Esto permite reducir el
tiempo necesario para descongelar el
interior del compartimento congelador.
Para eliminar la escarcha del accesorio
LIBRE DE ESCARCHA, siga el
procedimiento de limpieza que se
indica a continuación.
SISTEMA LIBRE DE
ESCARCHA
17
ES
- Abra la puerta del compartimento
congelador y extraiga el cajón superior
(gura 2).
- Aoje el accesorio LIBRE DE ESCARCHA
(gura 3) y extráigalo (gura 4), teniendo
cuidado de que no se caiga en el estante
de cristal que se encuentra debajo.
Nota: si el accesorio se atasca o no
puede extraerse fácilmente no intente
extraerlo; descongele completamente el
compartimento congelador.
- Cierre la puerta del compartimento
congelador.
- Elimine la escarcha del accesorio bajo el
chorro de agua corriente (no caliente)
(gura 5).
- Deje que el accesorio se seque al aire y
seque las piezas de plástico con un paño
suave.
- Vuelva a introducir el accesorio
colocando la parte trasera en las
proyecciones que se muestran en la
gura 7-A y apriete el asa del accesorio
en los cierres superiores (gura 7-B).
- Vuelva a introducir el cajón superior y
cierre la puerta del compartimento
congelador.
Es posible limpiar solo el accesorio LIBRE
DE ESCARCHA sin tener que descongelar
completamente el compartimento
congelador. Limpiar el accesorio LIBRE
DE ESCARCHA regularmente ayuda a
reducir la necesidad de descongelar por
completo el compartimento congelador.
PROCEDIMIENTO
PARA LIMPIAR EL
ACCESORIO LIBRE DE
ESCARCHA
Click!!
Click!!
A
B
1
2
5
7
6
3 4
18
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
El frigoríco es el lugar idóneo para colocar
alimentos cocinados, alimentos frescos y envasados,
productos lácteos, bebidas, frutas y verduras.
VENTILACIÓN
La circulación natural del aire en el compartimento
frigoríco da como resultado zonas del frigoríco
con diferentes temperaturas. La zona más fría está
justo encima del cajón para frutas y verduras y en la
pared posterior. La zona menos fría es la parte
superior delantera del compartimento.
Una ventilación insuciente produce un incremento
del consumo energético y una reducción del
rendimiento en términos de refrigeración.
No cubra las ranuras de aire con alimentos, ya que
están optimizadas para una correcta circulación del
aire y conservación de los alimentos.
RECOMENDACIONES PARA
EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS
CÓMO ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS Y
BEBIDAS
› Utilice recipientes reciclables de plástico, metal, aluminio
y cristal o lm transparente para envolver los alimentos.
› Utilice siempre contenedores con tapa para
líquidos y alimentos que puedan desprender o
tomar olor o sabor de otros alimentos o cúbralos.
› Los alimentos que desprenden mucho gas etileno y
aquellos que son sensibles a este gas, como las frutas y
verduras o la lechuga, deben conservarse siempre en
compartimentos separados o envolverse para no
reducir su tempo de conservación. Por ejemplo, no
debe conservar los tomates junto con los kiwis o la col.
No coloque los alimentos muy juntos para
permitir una adecuada circulación de aire.
› Para evitar que se vuelquen las botellas, puede
utilizar portabotellas.
Si tiene que almacenar poca cantidad de
alimentos en el frigoríco, recomendamos utilizar
los estantes de encima del cajón para frutas y
verduras, ya que es la parte del compartimento
mejor refrigerada.
COLOCACIÓN DE ALIMENTOS FRESCOS Y
BEBIDAS
En los estantes del frigoríco: alimentos
cocinados, frutas tropicales, quesos, charcutería.
› En la zona mejor refrigerada (encima del cajón para
frutas y verduras): carne, pescado, embutido, pasteles
En el cajón para frutas y verduras: fruta,
ensalada, verduras y hortalizas.
En la puerta: mantequilla, mermeladas, salsas,
curtidos, latas, botellas, cartones de bebida, huevos.
19
ES
ZONA DE TEMPERATURA
Recomendada para la
conservación de frutas tropicales,
latas, bebidas, huevos, salsas,
encurtidos, mantequilla,
mermelada.
ZONA FRÍA Recomendada para
la conservación de queso, leche,
productos de consumo diario,
charcutería, yogures.
ZONA MÁS FRÍA Recomendada
para la conservación de ambre,
postres.
CAN PARA FRUTAS Y
VERDURAS
CAN DE LA ZONA DE
CONGELACIÓN
(ZONA MÁS FRÍA) Recomendada
para congelar alimentos frescos/
cocinados.
CAJONES DEL CONGELADOR
Nota
El color gris de la leyenda no
coincide con el color de los cajones
Leyenda:
20
CONSEJOS PARA CONGELAR Y ALMACENAR
ALIMENTOS FRESCOS
› Es recomendable etiquetar y fechar todos los
alimentos congelados. Mediante las etiquetas podrá
identicar los alimentos y saber cuándo deben
utilizarse antes de que se deterioren. No congele de
nuevo alimentos ya descongelados.
› Antes de congelar alimentos frescos, envuélvalos para
que queden bien cerrados con: papel de aluminio, lm
transparente, bolsas de plástico herméticas, recipientes
de polietileno con tapa o recipientes adecuados para
congelar alimentos frescos.
› Los alimentos deben ser frescos, estar en su punto
de maduración y ser de primera calidad para
conseguir alimentos congelados de alta calidad.
› Las frutas y verduras frescas se deben congelar
preferiblemente lo antes posible para mantener
todos sus valores nutricionales, su consistencia, color
y sabor originales. Algunas carnes, especialmente las
de caza, deben colgarse antes de su congelación.
› Deje siempre enfriar los alimentos calientes antes
de introducirlos en el congelador.
› Consuma inmediatamente por completo o de
forma parcial los alimentos descongelados.
No vuelva a congelar los alimentos a menos que los
haya cocinado después de que se hayan
descongelado. Una vez cocinados, los alimentos
descongelados se pueden volver a congelar.
› No congele botellas con líquido.
› Utilice la función de enfriamiento rápido para
acelerar el proceso de congelación (ver la Guía de
referencia diaria).
ALIMENTOS CONGELADOS:
RECOMENDACIONES PARA LA COMPRA
Cuando compre alimentos congelados:
Compruebe que el envase no esté dañado (los
alimentos congelados en un envase dañado pueden
haberse deteriorado). Si el envase está hinchado o
presenta manchas de humedad, puede que no
estuviera conservado en condiciones óptimas y que
el proceso de descongelación ya haya comenzado.
› Cuando haga la compra, deje para el nal los
alimentos congelados y utilice una bolsa térmica
para transportarlos.
› Una vez que llegue a casa, coloque inmediatamente
los alimentos congelados en el congelador.
› Si el producto se ha descongelado, aunque sea de
forma parcial, no vuelva a congelarlo. Consúmalo en
un plazo de 24 horas.
› Evite o reduzca al mínimo las variaciones de
temperatura. Respete la fecha de caducidad del envase.
› Tenga siempre en cuenta la información de
conservación indicada en el envase.
COMPARTIMENTO CONGELADOR
El congelador es el lugar de almacenamiento ideal
para dejar los alimentos congelados, hacer cubitos
de hielo y congelar alimentos frescos en el
compartimento congelador.
El peso máximo en kilogramos de alimentos frescos
que se pueden congelar en un periodo de 24 horas
está indicado en la placa de característica (… kg/24 h).
Si tiene que almacenar poca cantidad de alimentos
en el congelador, recomendamos utilizar la zona
media.
21
ES
CARNE
meses
ESTOFADO
meses
FRUTAS
meses
Buey 8 - 12 Carne y aves 2 - 3 Manzanas 12
Cerdo, ternera 6 - 9
PRODUCTOSCTEOS
Albaricoques 8
Cordero 6 - 8 Mantequilla 6 Moras 8 - 12
Conejo 4 - 6 Quesos 3 Frutas del bosque 8 - 12
Carne picada/vísceras 2 - 3 Doble nata 1 - 2 Cerezas 10
Salchichas 1 - 2 Helados 2 - 3 Melocotones 10
AVES
Huevos 8 Peras 8 - 12
Pollo 5 - 7
SOPAS Y SALSAS
Ciruelas 10
Pavo 6 Sopa 2 - 3 Frambuesas 8 - 12
Higadillos 2 - 3 Salsa de carne 2 - 3 Fresas 10
CRUSTÁCEOS
Paté 1 Ruibarbo 10
Moluscos, cangrejo,
langosta
1 - 2 Pisto 8
Zumos de fruta
(naranja, limón, pomelo)
4 - 6
Cangrejo, langosta 1 - 2
PAN Y BOLLERÍA VERDURAS Y
HORTALIZAS
MARISCO
Pan 1 - 2 Espárragos 8 - 10
Ostras, almejas 1 - 2 Pasteles (sencillos) 4 Albahaca 6 - 8
PESCADO
Pasteles rellenos 2 - 3 Judías 12
azul (salmón,
arenque, caballa)
2 - 3 Crepes 1 - 2 Alcachofas 8 - 10
blanco (bacalao,
lenguado)
3 - 4 Pasta de pastelería
cruda
2 - 3 Brócoli 8 - 10
Quiche 1 - 2 Coles de Bruselas 8 - 10
Pizza 1 - 2 Colior 8 - 10
Zanahorias 10 - 12
Apio 6 - 8
Setas 8
Perejil 6 - 8
Pimientos 10 - 12
Guisantes 12
Judías verdes 12
Espinacas 12
Tomates 8 - 10
Calabacines 8 - 10
TIEMPOS DE ALMACENAMIENTO
DE ALIMENTOS CONGELADOS
22
AUSENCIAS/VACACIONES En caso de ausencias prolongadas se recomienda
consumir todos los alimentos y desconectar el
electrodoméstico para ahorrar energía.
MUDANZAS
CORTE DE CORRIENTE
En caso de corte de corriente, llame a la ocina local
de su empresa suministradora de electricidad y
pregunte cuánto tiempo va a durar.
Nota: Tenga en cuenta que un electrodoméstico
lleno permanecerá frío más tiempo que uno que
esté parcialmente lleno.
Si los cristales de hielo siguen siendo visibles en los
alimentos, pueden volver a congelarse aunque el
sabor y el aroma pueden resultar afectados.
Si los alimentos se encuentran en mal estado, deséchelos.
Para cortes de corriente de hasta 24 horas.
Mantenga la puerta del electrodoméstico cerrada.
De este modo los alimentos almacenados se
mantendrán fríos el máximo tiempo posible.
Para cortes de corriente que superen las 24 horas.
Vacíe el compartimento congelador y coloque los
alimentos en un congelador portátil. Si no tiene este
tipo de congelador y tampoco tiene paquetes de
hielo articial, intente consumir los alimentos que
sean perecederos.
Vacíe la bandeja de cubitos de hielo.
RECOMENDACIONES EN CASO
DE FALTA DE USO DEL ELECTRODOMÉSTICO
1. Saque todas las piezas internas.
4. Cierre y sujete la puerta con cinta adhesiva y, de
nuevo con cinta adhesiva, sujete el cable de
alimentación al electrodoméstico.
2. Envuélvalas y sujételas juntas con cinta adhesiva
para que no se golpeen o se pierdan.
3. Enrosque las patas ajustables de forma que no
toquen la supercie de apoyo.
23
ES
LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
› Periódicamente, limpie el electrodoméstico con un
paño y una solución de agua templada y detergente
neutro especíco para el interior de frigorícos.
› Limpie el exterior del electrodoméstico y la junta
de la puerta con un paño húmedo y séquelos con
un paño suave.
› El condensador situado en la parte trasera del aparato
debe limpiarse de forma regular con un aspirador.
Importante:
› Los botones y la pantalla del panel de control no
deben limpiarse con alcohol ni con sustancias
derivadas del alcohol, sino con un paño seco.
› Las tuberías del sistema de refrigeración están
situadas cerca de la bandeja de descongelación y
pueden calentarse. Límpielas periódicamente con
un aspirador.
Antes de realizar cualquier tarea de limpieza o
mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico de
la red eléctrica o desconecte la alimentación.
No utilice nunca productos abrasivos. No limpie los
componentes del frigoríco con líquidos inamables.
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
Los botones y la pantalla del panel de control no
deben limpiarse con alcohol ni con sustancias
derivadas del alcohol, sino con un paño seco.
Para garantizar un ujo continuo y correcto del
agua de descongelación, limpie regularmente el
interior del oricio de drenaje en la parte trasera del
refrigerador cerca del cajón para frutas y verduras,
con la herramienta incluida a estos efectos.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
24
GUÍA DE SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS / SERVICIO
POSTVENTA
ANTES DE PONERSE EN CONTACTO CON EL
SERVICIO POSTVENTA:.
Los problemas de rendimiento suelen producirse como
resultado de pequeñas cosas que puede detectar y
corregir usted mismo sin ninguna herramienta.
Los sonidos procedentes de su electrodoméstico son
normales, ya que cuenta con varios ventiladores y
motores para regular el rendimiento que se ponen
en funcionamiento y se apagan de forma automática.
ALGUNOS DE LOS SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO
SE PUEDEN REDUCIR DE LA SIGUIENTE FORMA:
› Nivelando el electrodoméstico e instalándolo en
una supercie plana.
› Separando el electrodoméstico y evitando el
contacto con otros muebles.
› Comprobando que los componentes internos
están colocados de forma correcta.
› Comprobando que botellas y recipientes no entran
en contacto.
ALGUNOS DE LOS SONIDOS DE
FUNCIONAMIENTO QUE PUEDE OÍR SON:
Un silbido cuando se enciende el
electrodoméstico por primera vez o
después de una pausa prolongada.
Un borboteo cuando el líquido de
refrigeración entra en las tuberías.
Un borboteo cuando el
compresor está en
funcionamiento.
SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO
Un zumbido cuando la válvula de
agua o el ventilador comienzan a
funcionar.
Un crujido cuando el compresor
empieza a funcionar.
El sonido CLIC es del termostato
que ajusta la frecuencia de
funcionamiento del compresor.
25
ES
LA LUZ NO FUNCIONA
EL MOTOR PARECE
FUNCIONAR DURANTE
DEMASIADO TIEMPO
GUÍA DE SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS
EL APARATO NO FUNCIONA Es posible que se haya producido
un problema de alimentación
eléctrica.
Es normal en climas cálidos y
húmedos. La bandeja puede
incluso estar medio llena.
Puede que se tenga que sustituir
la luz.
El electrodoméstico puede estar
en modo Encendido/En espera
El tiempo de funcionamiento del
motor depende de distintos
factores: número de veces que se
abren las puertas, cantidad de
alimentos en el interior,
temperatura ambiente y ajuste
de los mandos de la temperatura.
No se trata de un defecto.
Es normal en climas cálidos y
cuando el compresor está en
funcionamiento.
› Compruebe que el cable de
alimentación esté conectado a una
toma que recibe la tensión adecuada.
› Compruebe los dispositivos y
fusibles de protección del sistema
eléctrico de su hogar
› Compruebe que el
electrodoméstico esté nivelado
para que el agua no se salga.
› Compruebe los dispositivos y
fusibles de protección del sistema
eléctrico de su hogar.
› Compruebe que el cable de
alimentación esté conectado a una
toma que reciba la tensión adecuada
› En caso de LED rotos, el usuario
deberá llamar al Servicio de
Asistencia para obtener un recambio
del mismo tipo, que está disponible
solamente en los centros de Servicio
de Asistencia o en distribuidores
autorizados.
› Asegúrese de que los mandos
del electrodoméstico estén
ajustados correctamente.
› Compruebe que no se haya
añadido una gran cantidad de
alimentos al electrodoméstico.
› Compruebe que la puerta no se
abra con demasiada frecuencia.
› Compruebe que la puerta cierre
bien.
HAY AGUA EN LA BANDEJA DE
DESCONGELACIÓN
LOS BORDES DEL MUEBLE
FRIGORÍFICO QUE ESTÁN EN
CONTACTO CON LA JUNTA DE
LA PUERTA ESTÁN CALIENTES
AL TACTO
Problema Posible causa Solución
26
LAS PUERTAS NO SE CIERRAN
NI SE ABREN
CORRECTAMENTE
Esto puede deberse a diferentes
razones (consulte «Soluciones»)
› Compruebe que no haya alimentos
bloqueando la puerta.
› Compruebe que las piezas internas
o la máquina automática de hielo
están en su sitio.
› Compruebe que las juntas de las
puertas no estén sucias o pegajosas.
› Compruebe que el
electrodoméstico esté nivelado.
LA TEMPERATURA DEL
ELECTRODOMÉSTICO ES
DEMASIADO ELEVADA
Esto puede deberse a diferentes
razones (consulte «Soluciones»)
› Asegúrese de que el condensador
(parte trasera del electrodoméstico)
no tenga polvo o pelusas.
› Asegúrese de que la puerta esté
bien cerrada.
› Asegúrese de que las juntas de la
puerta encajen bien.
› En días de calor o si la habitación
tiene una temperatura elevada, el
motor funciona más tiempo.
› Si la puerta del electrodoméstico
ha estado abierta durante bastante
tiempo o si se han almacenado
grandes cantidades de alimentos, el
motor funcionará más tiempo para
enfriar el interior del
electrodoméstico.
27
ES
SERVICIO
POSTVENTA
ANTES DE LLAMAR AL
SERVICIO POSTVENTA:
SI EL FALLO PERSISTE DESPUÉS DE ESTAS
COMPROBACIONES, PÓNGASE EN CONTACTO
CON EL SERVICIO POSTVENTA MÁS PRÓXIMO
1. Intente resolver el problema consultando las
recomendaciones que se ofrecen en la GUÍA PARA
LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
Para recibir asistencia, llame al número que aparece
en la garantía o siga las instrucciones del sitio web
www.whirlpool.eu
Indique siempre:
• una breve descripción del problema;
• el tipo y el modelo exactos;
• el número de servicio (el número que aparece
después de la palabra SERVICE en la placa de
características del aparato). También aparece en el
folleto de la garantía;
• su dirección completa;
• su número de teléfono.
Si fuera necesaria alguna reparación, póngase en
contacto con un Centro de Asistencia autorizado
(que garantiza el uso de piezas de recambio
originales y una reparación correcta).
2. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema
Fabricante:
Whirlpool Europe s.r.l. - Socio Unico
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
28
SERVICE
7
29
ES
2. 3.
A
4x
B
1x
C
1x
D
1x
1.
min.
50 mm
30
4.
5.
6.
A
31
ES
9.
7.
8.
32
10.
11.
33
ES
12. 13.
14. 15.
A
34
18. 19.
16.
B
B
A
A
17.
Whirlpool® es una marca registrada de Whirlpool EE.UU.
400010777767A
n
001
ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Whirlpool BSF 8353 OX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario