Whirlpool BSFV 8353 OX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Guía de Salud y seguridad, Uso y cuidado e Instalación
www.whirlpool.eu/register
2
ENGLISH .......................................3
3
ES
ESPAÑOL
GUÍAS DE SALUD Y SEGURIDAD,
USO Y CUIDADO e INSTALACIÓN
GRACIAS POR HABER ADQUIRIDO UN PRODUCTO WHIRLPOOL.
Para recibir un asistencia más completa,
registre su electrodoméstico en www.whirlpool.eu/register
Índice
Guía de Salud y Seguridad e Instalación
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD ................................................................5
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE .................................................................8
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ..................................................................9
Guía de uso y cuidado
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO ......................................................................10
APARATO ............................................................................................10
PANEL DE CONTROL ..................................................................................11
DATOS TÉCNICOS ....................................................................................11
PUERTA ..............................................................................................12
LUZ DEL FRIGORÍFICO ................................................................................12
ESTANTES ............................................................................................12
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO NO FROST ............................................................12
DESCONGELACIÓN DEL COMPARTIMENTO CONGELADOR .............................................13
ACCESORIOS .........................................................................................13
CÓMO USAR EL ELECTRODOMÉSTICO ..............................................................14
PRIMER USO .........................................................................................14
INSTALACIÓN ........................................................................................14
USO DIARIO .........................................................................................15
FUNCIONES .........................................................................................15
4
RECOMENDACIONES PARA EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS .....................................19
RECOMENDACIONES EN CASO DE FALTA DE USO DEL ELECTRODOMÉSTICO ............................23
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ......................................................................24
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS / SERVICIO POSTVENTA .......................................25
SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO .....................................................................25
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...............................................................26
SERVICIO POSTVENTA ................................................................................28
Guía de instalación ..................................................................................29
5
ES
RECOMENDACIONES
DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS
DEMÁS SON MUY
IMPORTANTES.
Tanto este manual como el apa
-
rato contienen advertencias de
seguridad, que se deben leer y
seguir en todo momento.
Este es el símbolo de alerta de
seguridad.
Este símbolo le avisa de posibles
peligros que pueden producir
-
le daños o incluso la muerte a
usted y a otras personas.
Todos los mensajes de seguridad
irán precedidos del símbolo de
peligro de seguridad y la pala
-
bra PELIGRO o ADVERTENCIA.
Estas palabras signican:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa
que, si no se evita, provocará
lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa
que, si no se evita, puede provo
-
car lesiones graves.
Todos los mensajes de seguridad
especican el peligro potencial
existente e indican cómo reducir
el riesgo de lesiones, daños y
descargas eléctricas debidos a
un uso incorrecto del electrodo
-
méstico. Aténgase estrictamente
a las siguientes instrucciones.
No seguir estas instrucciones
puede conllevar riesgos.
El fabricante declina toda res-
ponsabilidad por daños si no se
respeta esta guía.
El fabricante declina cualquier
responsabilidad por daños a
personas o animales o daños a la
propiedad si no se respetan los
consejos y precauciones anterio
-
res.
Guarde estas instrucciones para
consultas posteriores.
No almacene sustancias explosi
-
vas, como aerosoles, ni coloque
ni utilice gasolina u otros mate
-
riales inamables encima o cerca
del electrodoméstico:
Cuando deseche el electro
-
doméstico, haga que resulte
inutilizable cortando el cable
de alimentación y retirando las
puertas y los estantes (si los hay)
para que los niños no puedan
meterse en el interior y quedar
atrapados.
Este electrodoméstico no contie
-
ne CFC. El circuito de refrigera-
ción contiene R600a (HC).
Electrodomésticos con iso
-
butano (R600a): el isobutano
es un gas natural sin impacto
medioambiental, pero que resul
-
ta inamable. Por este motivo,
compruebe que las tuberías
del circuito de refrigeración no
estén dañadas. Preste especial
atención en el caso de tuberías
dañadas de vaciado del circuito
refrigerante.
El pentano C se utiliza como
agente expansor en la espuma
aislante y es un gas inamable.
ADVERTENCIA
No dañe las tuberías del circuito
de refrigeración del electrodo
-
stico.
ADVERTENCIA
No use medios mecánicos, eléc-
tricos o químicos, excepto los
indicados por el fabricante, para
acelerar el proceso de desconge
-
lación.
ADVERTENCIA
No use ni coloque dispositivos
eléctricos dentro de los compar
-
timentos del electrodoméstico,
salvo que se trate de aquellos
autorizados expresamente por el
fabricante.
ADVERTENCIA
Los productores automáticos
de hielo o los dispensadores de
agua que no estén conectados
Guía de Salud y Seguridad e Instalación
6
directamente a la toma de agua
deben llenarse solamente con
agua potable.
ADVERTENCIA
Mantenga despejadas los ori-
cios de ventilación del aparato o
la estructura.
ADVERTENCIA
Los productores automáticos
de hielo y los dispensadores de
agua deben estar conectados
a una toma de agua que solo
suministre agua potable con una
presión del agua comprendida
entre 0,17 y 0,81 MPa (1,7 y 8,1
bar).
Para garantizar una ventilación
adecuada, deje espacio a ambos
lados y por encima del electro
-
doméstico.
La distancia entre la parte trasera
del aparato y la pared detrás del
electrodoméstico debe ser de al
menos 50 mm.
Una reducción de este espacio
signicaría un incremento del
consumo de energía del produc
-
to.
USO DEL PRODUCTO
Este aparato ha sido diseñado
solo para uso doméstico. Queda
prohibido el uso profesional.
El fabricante declina toda res
-
ponsabilidad derivada del uso
indebido o el ajuste incorrecto
de los mandos.
El electrodoméstico no está
destinado a ponerse en fun
-
cionamiento por medio de un
temporizador externo o de un
sistema de mando a distancia
independiente.
No utilice el electrodoméstico al
aire libre.
Este electrodoméstico está des
-
tinado a un uso en ambientes
domésticos o similares
como:
- áreas de cocina del personal de
tiendas, ocinas y otros entornos
laborales;
- casas de campo, habitaciones
de hotel, moteles y otros entor
-
nos de tipo residencial;
- establecimientos tipo «aloja
-
miento y desayuno»;
- caterings y aplicaciones no-mi
-
noristas similares.
La bombilla que se usa dentro
del electrodoméstico está dise
-
ñada especícamente para elec-
trodomésticos y no es adecuada
para la iluminación general de
habitaciones en una vivienda
(Normativa CE 244/2009).
INSTALACIÓN
No ponga en marcha el aparato
hasta que no haya terminado el
proceso de instalación.
La instalación y las reparacio
-
nes deben estar a cargo de un
técnico cualicado, de confor
-
midad con las instrucciones del
fabricante y con la normativa
local. No realice reparaciones
ni sustituciones de partes del
electrodoméstico no indicadas
especícamente en el manual
del usuario.
Utilice guantes de protección
para realizar todas las operacio
-
nes de desembalaje e instala-
ción.
El electrodoméstico debe desco
-
nectarse de la red eléctrica antes
de efectuar cualquier operación
de instalación.
Tras desembalar el aparato,
compruebe que no se haya
dañado durante el transporte. Si
hay algún problema, póngase
en contacto con su vendedor o
con el Servicio Postventa más
cercano.
Durante la instalación, comprue
-
be que el electrodoméstico no
provoca daños en el cable de
alimentación.
La manipulación e instalación
del electrodoméstico la deben
realizar dos o más personas.
Durante la instalación asegúre
-
se de que las cuatro patas son
estables y descansan sobre el
suelo, ajústelas si es necesario
y, a continuación, compruebe si
el aparato está perfectamente
nivelado usando un nivel de
burbuja.
Espere al menos dos horas antes
de encender el electrodoméstico
para garantizar que el circuito de
refrigerante funciona correcta
-
mente.
Asegúrese de que el electrodo
-
méstico no esté cerca de una
fuente de calor.
ADVERTENCIAS DE
ELECTRICIDAD
Compruebe que la tensión
indicada en la placa de caracte
-
rísticas se corresponde con la de
la vivienda.
Los rangos de alimentación
aparecen en la placa de caracte
-
rísticas.
La normativa exige que el elec
-
trodoméstico cuente con toma
de conexión a tierra.
7
ES
(A) y el fusible (B).
2. Monte el fusible de repuesto
de 13 A en la tapa del fusible.
3. Vuelva a montar ambos com
-
ponentes en el enchufe.
Importante:
Es necesario colocar la tapa de
fusible cuando se coloca el nue
-
vo fusible; si se pierde la tapa, no
se debe utilizar el enchufe hasta
que se coloque una pieza de
repuesto adecuada.
Las piezas de repuesto adecua
-
das se identican mediante el
color de las inscripciones en la
base del enchufe.
Puede conseguir las tapas de
repuesto para los fusibles en su
tienda local de materiales eléc
-
tricos.
Solo para la República de
Irlanda
En general se aplica la informa
-
ción referente a Gran Bretaña,
pero también se utiliza un tercer
tipo de enchufe y toma, con dos
clavijas para conexión a tierra.
Conector y toma (válido para
ambos países)
Si el conector proporcionado no
es adecuado para la toma que va
a utilizar, póngase en contacto
con el Servicio de Asistencia para
obtener instrucciones. No inten
-
te sustituirlo usted mismo. Este
procedimiento debe ser realiza
-
do por un técnico cualicado de
conformidad con las instruccio
-
nes del fabricante y la normativa
de seguridad estándar en vigor.
USO CORRECTO
Utilice el compartimento frigo
-
ríco solamente para conservar
alimentos frescos y el compar
-
timento congelador solamente
para conservar alimentos conge
-
lados, congelar alimentos frescos
Para que la instalación sea
conforme a las normas de segu
-
ridad vigentes es necesario un
interruptor omnipolar con una
distancia mínima de 3 mm.
Si el cable de conexión a la red
está dañado, deberá sustituirse
por otro igual. El cable de co
-
nexión a la red solo puede ser
sustituido por un técnico cuali
-
cado siguiendo las instrucciones
del fabricante y la normativa de
seguridad vigente. Póngase en
contacto con un centro de asis
-
tencia técnica autorizado.
Una vez terminada la instalación,
los componentes eléctricos no
deberán quedar accesibles para
el usuario.
El cable de alimentación debe
ser sucientemente largo para
permitir la conexión del elec
-
trodoméstico, empotrado en el
mueble, a la toma de red.
No utilice alargadores.
No tire del cable de alimenta
-
ción.
No utilice adaptadores de varios
enchufes si el aparato está equi
-
pado con un enchufe.
Para los aparatos equipados con
un enchufe, si este no es adecua
-
do a su toma de corriente, pón-
gase en contacto con un técnico
cualicado.
No toque el electrodoméstico
con partes del cuerpo húmedas
y no lo utilice con los pies descal
-
zos.
No ponga en marcha el aparato
si tiene un cable de alimentación
o un enchufe estropeados, si
no funciona correctamente, o
si ha sufrido daños o caídas. No
sumerja en agua el enchufe ni el
cable de alimentación. Manten
-
ga el cable alejado de supercies
calientes.
Cuando emplee un disyuntor de
circuitos de corriente residual
(RCCB), utilice solamente un
modelo con la marca
.
El electrodoméstico puede
funcionar en sitios en los que la
temperatura esté dentro de los
límites siguientes, según la clase
climática indicada en la placa de
características.
El electrodoméstico podría no
funcionar correctamente si se
deja durante bastante tiempo a
una temperatura distinta de los
límites especicados.
Clase climática T. Amb. (°C)
SN Entre 10 y 32
N Entre 16 y 32
ST Entre 16 y 38
T Entre 16 y 43
CONEXIÓN ELÉCTRICA PARA
GRAN BRETA E IRLANDA
SOLAMENTE
Cambio de fusible.
Si el cable de alimentación
eléctrica de este electrodomés
-
tico dispone de un enchufe con
fusible BS 1363A de 13 amperios,
para cambiar un fusible en este
tipo de enchufe, utilice un fusible
ASTA. aprobado para el tipo BS
1362 y realice lo siguiente:
1. Desmonte la tapa del fusible
8
y hacer cubitos de hielo.
Envuelva los alimentos para
guardarlos; de este modo se evi
-
ta que entren en contacto direc-
to con las supercies interiores
del frigoríco o del congelador.
Estos electrodomésticos pueden
tener compartimentos espe
-
ciales para la conservación de
alimentos.
Salvo que se especique lo
contrario en el folleto especíco
del producto pueden retirarse,
manteniendo rendimientos
equivalentes.
No ingiera el contenido (no es
xico) de los paquetes de hielo
(en algunos modelos).
No coma cubitos de hielo ni po
-
los inmediatamente después de
sacarlos del congelador, ya que
pueden provocar quemaduras
por frío.
Para los productos diseñados
para funcionar con un ltro de
aire integrados en una cubierta
del ventilador accesible, el ltro
debe estar siempre bien coloca
-
do si el frigoríco está en funcio-
namiento.
No guarde recipientes de cristal
con líquidos en el compartimen
-
to congelador ya que podrían
romperse.
No obstruya el ventilador (si pro
-
cede) con los alimentos.
Después de colocar los alimen
-
tos compruebe si las puertas
de los compartimentos cierran
correctamente, especialmente la
puerta del congelador.
Las juntas dañadas deben susti
-
tuirse lo antes posible.
SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS
Los niños menores de 8 años
deben mantenerse alejados, a
menos que estén bajo vigilancia
constante.
Tanto los niños a partir de 8 años
como las personas cuyas capaci
-
dades físicas, sensoriales o men-
tales estén disminuidas o que
carezcan de la experiencia y co
-
nocimientos necesarios pueden
utilizar este electrodoméstico si
reciben la supervisión o las ins
-
trucciones necesarias respecto al
uso del mismo de forma segura
y comprenden los riesgos a que
se exponen. Los niños no deben
jugar con el electrodoméstico.
Los niños sin supervisión no
deben realizar tareas de limpieza
ni de mantenimiento.
Mantenga el material de emba
-
laje (bolsas de plástico, piezas
de poliestireno, etc.) fuera del
alcance de los niños.
LIMPIEZA
Y MANTENIMIENTO
El electrodoméstico debe des
-
conectarse de la red eléctrica
antes de llevar a cabo cualquier
operación de limpieza o mante
-
nimiento.
No utilice aparatos de limpieza al
vapor
PROTECCIÓN DEL
MEDIO AMBIENTE
ELIMINACIÓN DEL
MATERIAL DE EMBALAJE
El material de embalaje es
100% reciclable y está marcado
con el símbolo de reciclaje:
Por lo tanto, deberá desechar
las diferentes piezas
del embalaje de forma
responsable, respetando
siempre las normas locales
sobre eliminación de residuos.
ELIMINACIÓN DE LOS
ELECTRODOMÉSTICOS
Este producto ha sido
fabricado con material
reciclable o reutilizable. Debe
desecharse de acuerdo con la
normativa local al respecto.
Para obtener información más
detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de
aparatos eléctricos domésticos,
póngase en contacto con
las autoridades locales, con
el servicio de recogida de
residuos domésticos, o con la
tienda en la que adquirió el
aparato.
9
ES
DECLARACIÓN
DE CONFORMIDAD
Este electrodoméstico ha sido
diseñado para la conservación
de alimentos y se ha fabricado
de acuerdo con la Normativa
(CE) n.º 1935/2004.
Este electrodoméstico ha
sido diseñado, fabricado y
comercializado de acuerdo
con:
› los requisitos de seguridad
de la Directiva 2006/95/CE de
Baja Tensión (que sustituye
a la Directiva 73/23/CEE y
modicaciones posteriores);
› las normas de protección de
la Directiva EMC 2004/108/
CE. La seguridad eléctrica de
este electrodoméstico solo se
puede garantizar si se conecta
correctamente a una toma de
tierra homologada.
Este aparato lleva la marca de
conformidad con la Directiva
europea 2012/19/EU relativa
a los residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE).
Al garantizar la correcta
eliminación de este producto,
se contribuirá a evitar posibles
consecuencias negativas
para el medio ambiente y la
salud humana, que podrían
producirse a causa de una
eliminación inadecuada del
producto.
El símbolo que incluye el
aparato o la
documentación que lo
acompaña indica que no
puede tratarse como un
residuo doméstico, sino que
debe entregarse en un punto
de recogida adecuado para el
reciclado de aparatos eléctricos
y electrónicos.
CONSEJOS PARA AHORRAR
ENERGÍA
Instale el electrodoméstico
en una sala sin humedad
y bien ventilada, alejado
de fuentes de calor (por
ejemplo, radiadores, cocinas,
etc.), y en un lugar no
expuesto directamente a
los rayos solares. En caso
necesario, utilice una placa de
aislamiento.
Para garantizar una
ventilación adecuada, siga las
instrucciones de instalación.
Una ventilación insuciente
en la parte trasera del
electrodoméstico incrementa
el consumo de energía y
reduce la eciencia de la
refrigeración.
La temperatura en el interior
del electrodoméstico depende
de la temperatura ambiente,
la frecuencia de apertura de
la puerta y la ubicación del
electrodoméstico. Cuando
ajuste la temperatura, tenga en
cuenta todos estos factores.
Reduzca al mínimo el tiempo
que la puerta permanece
abierta.
Para descongelar alimentos,
colóquelos en el frigoríco.
La baja temperatura de los
productos congelados enfría
los alimentos del frigoríco.
Deje enfriar los alimentos y las
bebidas antes de introducirlos
en el electrodoméstico.
La posición de los estantes en
el frigoríco no tiene efecto
en la eciencia energética.
Los alimentos deben
colocarse en los estantes de
forma que se asegure una
adecuada circulación de
aire (los alimentos no deben
tocarse entre sí y deben
estar separados de la pared
posterior).
Es posible aumentar la
capacidad de almacenamiento
de la comida congelada
retirando las cestas y, si la hay,
el estante libre de escarcha
manteniendo el consumo de
energía equivalente.
Los productos con alta
eciencia energética llevan
incorporados motores de alta
ecacia que permanecen más
tiempo en funcionamiento con
un bajo consumo de enera.
No se preocupe si el motor
sigue funcionando durante
períodos más largos.
10
1. Panel de control
Compartimiento frigoríco
2. LED
3. Ventilador
4. Cubierta del ventilador y ltro
antibacterias
5. Estantes
6. Repisa para botellas
7. Quesera + tapa
8. Cubierta del sensor
9. Compartimento de
refrigeración (recomendado para
la carne y el pescado)
10. Placa de características con el
nombre comercial
11. Cajón para frutas y verduras
12. Divisor de cajones del
frigoríco
13. Kit de reversibilidad de
puertas
14. Bandejas de la puerta
15. Bandeja para huevos
16. Medio separador para
productos pequeños
17. Separador de Botellas
18. Estante para botellas
19. Juntas de la puerta
Compartimento congelador
19. Juntas de la puerta
20. Sistema libre de escarcha
21. Cajones del congelador
22. Euctica
23. Cajón intermedio: zona más
fría ideal para congelar alimentos
frescos
24. Divisor de cajones del
congelador
25. Bandeja para hielo
DESCRIPCIÓN
DEL PRODUCTO
APARATO
Guía de uso y cuidado
1
3
6
8
11
13
19
2
9
15
12
5
20
21
22
24
25
14
17
16
23
18
4
10
7
11
ES
DATOS TÉCNICOS
DIMENSIONES DEL PRODUCTO
Alto 1885 (mm)
Ancho 595 (mm)
Fondo 655 (mm)
VOLUMEN NETO DEL FRIGORÍFICO L 228 L
VOLUMEN NETO DEL CONGELADOR L 109 L
SISTEMA DE DESCONGELACIÓN
Frigoríco Manual
Congelador Manual
TIEMPO DE ENFRIAMIENTO H 35 h
CAPACIDAD DE CONGELACIÓN KG/24 H 14,0 Kg/24 h
CONSUMO ENERGÉTICO KWH/24 H 0,441 Kwh/24 h
NIVEL DE RUIDO DBA 38 dba
CLASE ENERGÉTICA A+++
PANEL DE CONTROL
2
35
4
6
7
8
9
11 12
11
10
1. Indicador ENCENDIDO/EN
ESPERA
2. Indicador ENFRIAMIENTO
RÁPIDO
3. Indicador MODO PARTY
4. PANTALLA TEMPERATURA
FRIGORÍFICO/CONGELADOR (°C)
5. Indicador de DESACTIVACIÓN
DE ALARMA
6. Indicador CONGELACIÓN
RÁPIDA
7. Indicador ALARMA DE CORTE
DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO
8. Botón de TEMPERATURA
DEL FRIGORÍFICO/Botón de
ENFRIAMIENTO RÁPIDO
9. Botón MODO PARTY
10. Botón de Encendido/En
espera
11. Botón DESACTIVACIÓN DE LA
ALARMA
12. Botón de TEMPERATURA
DEL CONGELADOR/Botón de
CONGELACIÓN RÁPIDA
12
PUERTA
REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA Nota: El sentido de apertura de la puerta se puede
cambiar. Si esta operación no la realiza el Servicio
de Asistencia y no está cubierta por la garantía.
Es recomendable que la modicación del sentido de
apertura de la puerta se haga entre dos personas.
Siga las instrucciones de la Guía de instalación.
Todos los estantes, cubiertas y cestas extraíbles son
desmontables.
ESTANTES
LUZ DEL FRIGORÍFICO
El sistema de iluminación dentro del compartimento
frigoríco utiliza luz LED, lo que mejora la
iluminación
y permite un menor consumo energético.
Si el sistema de iluminación LED no funciona,
póngase en contacto con Servicio de Asistencia
para su sustitución.
Importante: La luz del compartimento frigoríco se
enciende cuando se abre la puerta del frigoríco. Si
se deja la puerta abierta durante más de 10 minutos,
la luz se apaga de forma automática.
La descongelación del compartimento frigoríco se
realiza de manera automática.
La presencia de gotas de agua en la pared posterior
interna del compartimiento frigoríco indica
que se está realizando la fase de descongelación
automática. El agua de la descongelación se elimina
automáticamente por un oricio de drenaje y
después pasa a un recipiente, donde se evapora.
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO NO FROST
13
ES
ACCESORIOS
El congelador debe descongelarse una o dos veces
al año o cuando se genera demasiado hielo (3 mm
de grosor).
La formación de hielo es normal.
La cantidad y la rapidez con la que se acumula
varían según las condiciones ambientales y la
frecuencia de apertura de la puerta.
Para descongelar el aparato, apáguelo y saque
todos los alimentos.
Deje la puerta del congelador
abierta para que se derrita el
hielo.En los modelos que aparecen
en la gura, extraiga el tubo de
desagüe y coloque un recipiente
debajo.
Cuando haya terminado, vuelva a
colocar el tubo de desagüe en su sitio.
Limpie el interior del congelador.
Aclare y seque con cuidado.
Encienda el electrodoméstico e introduzca los
alimentos.
DESCONGELACIÓN DEL COMPARTIMENTO
CONGELADOR
BANDEJA PARA HUEVOS QUESERA ESTANTE PARA BOTELLAS
SEPARADOR DE BOTELLAS DIVISOR DE CAJONES DEL
CONGELADOR
DIVISOR DE CAJONES DEL
FRIGORÍFICO
ACCESORIO LIBRE DE
ESCARCHA
EUTÉCTICA BANDEJA PARA HIELO
14
PRIMER USO
INSTALACIÓN
CÓMO USAR
EL ELECTRODOMÉSTICO
PUESTA EN MARCHA DEL ELECTRODOMÉSTICO
El electrodoméstico se pone en marcha
automáticamente al enchufarlo.
Después de poner en marcha el electrodoméstico,
espere al menos 4-6 horas antes de colocar
alimentos en su interior.
AJUSTE DE TEMPERATURA
El electrodoméstico normalmente viene ajustado
de fábrica para funcionar a la temperatura media
recomendada.
Para más información sobre el ajuste de la
temperatura, consulte la Guía de consulta diaria.
Cuando el electrodoméstico está conectado a la
red eléctrica, la pantalla se ilumina y se ven todos
los iconos durante aproximadamente 1 segundo. Se
encienden los valores por defecto (de fábrica) del
compartimento frigoríco.
INSTALACIÓN DE UN ÚNICO
ELECTRODOMÉSTICO
Para garantizar una ventilación adecuada,
deje espacio a ambos lados y por encima del
electrodoméstico.
La distancia entre la parte trasera del aparato y la
pared detrás del electrodoméstico debe ser de al
menos 50 mm.
Una reducción de este espacio signicaría un
incremento del consumo de energía del producto.
INSTALAR LOS SEPARADORES
Monte los separadores en la parte superior del
condensador (véase la imagen) situado en la parte
trasera del aparato.
50mm
50mm
15
ES
USO DIARIO
FUNCIONES
La función Encendido/En espera
enciende o pone en modo de
espera el frigoríco. Para que el
electrodoméstico pase al modo de
espera, pulse el botón On/Stand-by
durante 3 segundos.
Todos los indicadores se apagan, salvo
la luz trasera de Encendido/En espera,
para indicar que el aparato está En
espera.
Cuando el electrodoméstico está en
el modo de espera, la luz del interior
del compartimento frigoríco no
funciona.
Es importante tener presente que con
esta operación no se desconecta el
electrodoméstico de la alimentación
eléctrica.
Para volver a encender el
electrodoméstico, pulse simplemente
el botón Encendido/En espera.
Esta función se activa
automáticamente para garantizar las
condiciones óptimas de conservación
de los alimentos. Si se produce alguna
variación, la función 6th Sense Fresh
Control restablece de inmediato las
condiciones idóneas.
El resultado es excelente: se mantiene
la máxima frescura en toda la nevera
hasta 4 veces más tiempo.
Se recomienda usar esta función
cuando se coloca una gran cantidad
de alimentos en los compartimentos
del frigoríco y del congelador.
Utilizando la función Enfriamiento
Rápido se puede aumentar la
capacidad de refrigeración en el
compartimento frigoríco.
Atención:
Incompatibilidad con la
función «Vacaciones»
Para garantizar un rendimiento
óptimo, las funciones «Vacaciones» y
«Enfriamiento rápido» no se pueden
usar al mismo tiempo. Por tanto, si ya
se ha activado la función «Vacaciones»,
deberá desactivarla antes de poder
activar la función «Enfriamiento
rápido» (y viceversa).
ENCENDIDO/EN
ESPERA
CONTROL DE
ALIMENTOS FRESCOS
6TH SENSE
ENFRIAMIENTO
RÁPIDO
CÓMO AUMENTAR LA CAPACIDAD DE
ALMACENAMIENTO DEL CONGELADOR
• quitando las cestas para poder almacenar
productos de gran tamaño.
• colocando los alimentos directamente en los
estantes del congelador.
• quitando los accesorios adicionales extraíbles.
• Todos los estantes y cestas extraíbles son
desmontables.
• La temperatura en el interior del electrodoméstico
depende de la temperatura ambiente, la frecuencia
de apertura de la puerta y la ubicación del
electrodoméstico. Cuando ajuste la temperatura,
tenga en cuenta todos estos factores.
• A menos que se indique lo contrario, los accesorios
del electrodoméstico no pueden lavarse en el
lavavajillas.
16
Utilice esta función para refrigerar
bebidas en el interior del
compartimento congelador. 30
minutos después de seleccionarlo (el
tiempo necesario para refrigerar una
botella de 0,75 l sin que el cristal se
rompa), el símbolo parpadea y suena
una alarma acústica: saque la botella
del compartimento congelador y
pulse el botón de desactivación de la
alarma para desactivarla.
Importante: no deje la botella en
el compartimento congelador
s tiempo del necesario para su
enfriamiento.
MODO PARTY
La cantidad de alimentos
frescos (en kg) que es posible
congelar en 24 horas se indica
en la placa de características del
electrodoméstico.
24 horas antes de congelar alimentos
frescos, pulse el botón Congelador
para activar la función Congelación
rápida. Después de poner los
alimentos frescos en el congelador,
en general bastan 24 horas de
congelación rápida; La función
Congelación rápida se desconecta
automáticamente después de 48
horas.
Atención: Para ahorrar energía,
cuando se congelan pequeñas
cantidades de alimentos la función
de congelación rápida se puede
desactivar después de unas pocas
horas.
CONGELACIÓN
RÁPIDA
Después de un corte del suministro
eléctrico, su electrodoméstico
está diseñado para controlar
automáticamente la temperatura
en el congelador cuando vuelva
la electricidad. Si en el congelador
la temperatura supera el nivel de
congelación, al restablecerse el
suministro eléctrico se enciende el
icono de corte de corriente,parpadea
el icono de alarma y se activa la señal
acústica. Para restablecer la alarma,
pulse el botón Reinicio una sola vez.
En el caso de que se produzca una
alarma de corte del suministro
eléctrico, se recomienda realizar las
acciones siguientes:
• Si la comida del congelador está
descongelada pero aún fría, debería
pasarla toda al frigoríco y comerla en
las siguientes 24 horas.
• Si la comida del congelador aún está
congelada, signica que la comida
se descongeló y se volvió a congelar
cuando volvió la electricidad. Esto
cambia el sabor de los alimentos,
reduce su calidad y sus valores
nutritivos y podría no ser seguro.
Se recomienda no consumir los
alimentos que se encuentren en el
congelador y desecharlos todos.
La alarma de corte del suministro
eléctrico está diseñada para
proporcionar información sobre la
calidad de los alimentos que hay en
el congelador en caso de corte del
suministro eléctrico.
Este sistema no garantiza la calidad
o seguridad de los alimentos de los
compartimentos del congelador
y la nevera y se aconseja a los
consumidores que usen su propio
criterio para evaluar estos aspectos.
ALARMA DE CORTE
DEL SUMINISTRO
ECTRICO
17
ES
La alarma se activa cuando:
El aparato se conecta a la fuente
de alimentación después de haber
estado apagado durante mucho
tiempo
• La temperatura del compartimento
congelador es demasiado alta
La cantidad de alimentos introducida
en el congelador es superior a
la especicada en la placa de
características
• La puerta del congelador se ha
dejado abierta durante mucho tiempo
• Para apagar la alarma, pulse el botón
de Desactivación una vez.
• El icono de Alarma se apaga
automáticamente en cuanto el
compartimento congelador alcanza
una temperatura inferior a -10°C y el
indicador de la alarma se apaga.
ALARMA DE
TEMPERATURA ALTA
La alarma de puerta abierta se activa
cuando la puerta permanece abierta
durante más de 2 minutos.
Cierre la puerta o pulse el botón de
desactivación de alarma para detener
la señal acústica.
ALARMA DE PUERTA
ABIERTA
El SISTEMA LIBRE DE ESCARCHA
facilita el procedimiento
de descongelación para el
compartimento del congelador.
El accesorio LIBRE DE ESCARCHA
(gura 1) está diseñado para recoger
parte de la escarcha que se forma
en el compartimento congelador
y es fácil de extraer y limpiar. Esto
permite reducir el tiempo necesario
para descongelar el interior del
compartimento congelador.
Para eliminar la escarcha del
accesorio LIBRE DE ESCARCHA, siga
el procedimiento de limpieza que se
indica a continuación.
SISTEMA LIBRE DE
ESCARCHA
18
- Abra la puerta del compartimento
congelador y extraiga el cajón
superior (gura 2).
- Aoje el accesorio LIBRE DE
ESCARCHA (gura 3) y extráigalo
(gura 4), teniendo cuidado de que no
se caiga en el estante de cristal que se
encuentra debajo.
Nota: si el accesorio se atasca o no
puede extraerse fácilmente no intente
extraerlo; descongele completamente
el compartimento congelador.
- Cierre la puerta del compartimento
congelador.
- Elimine la escarcha del accesorio
bajo el chorro de agua corriente (no
caliente) (gura 5).
- Deje que el accesorio se seque al aire
y seque las piezas de plástico con un
paño suave.
- Vuelva a introducir el accesorio
colocando la parte trasera en las
proyecciones que se muestran en
la gura 7-A y apriete el asa del
accesorio en los cierres superiores
(gura 7-B).
- Vuelva a introducir el cajón superior
y cierre la puerta del compartimento
congelador.
Es posible limpiar solo el accesorio
LIBRE DE ESCARCHA sin tener
que descongelar completamente
el compartimento congelador.
Limpiar el accesorio LIBRE DE
ESCARCHA regularmente ayuda a
reducir la necesidad de descongelar
por completo el compartimento
congelador.
PROCEDIMIENTO
PARA LIMPIAR EL
ACCESORIO LIBRE DE
ESCARCHA
Click!!
Click!!
A
B
1
2
5
7
6
3 4
19
ES
COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
El frigoríco es el lugar idóneo para colocar
alimentos cocinados, alimentos frescos y envasados,
productos lácteos, bebidas, frutas y verduras.
VENTILACIÓN
La circulación natural del aire en el compartimento
frigoríco da como resultado zonas del frigoríco
con diferentes temperaturas. La zona más fría está
justo encima del cajón para frutas y verduras y en
la pared posterior. La zona menos fría es la parte
superior delantera del compartimento.
Una ventilación insuciente produce un incremento
del consumo energético y una reducción del
rendimiento en términos de refrigeración.
No cubra las ranuras de aire con alimentos, ya que
están optimizadas para una correcta circulación del
aire y conservación de los alimentos.
RECOMENDACIONES PARA EL
ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS
CÓMO ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS Y
BEBIDAS
› Utilice recipientes reciclables de plástico, metal,
aluminio y cristal o lm transparente para envolver
los alimentos.
› Utilice siempre contenedores con tapa para
líquidos y alimentos que puedan desprender o
tomar olor o sabor de otros alimentos o cúbralos.
› Los alimentos que desprenden mucho gas etileno
y aquellos que son sensibles a este gas, como las
frutas y verduras o la lechuga, deben conservarse
siempre en compartimentos separados o envolverse
para no reducir su tempo de conservación Por
ejemplo, no debe conservar los tomates junto con
los kiwis o la col.
› No coloque los alimentos muy juntos para permitir
una adecuada circulación de aire.
› Para evitar que se vuelquen las botellas, puede
utilizar portabotellas.
› Si tiene que almacenar poca cantidad de alimentos
en el frigoríco, recomendamos utilizar los estantes
de encima del cajón para frutas y verduras, ya que
es la parte del compartimento mejor refrigerada.
COLOCACIÓN DE ALIMENTOS FRESCOS Y
BEBIDAS
› En los estantes del frigoríco: alimentos cocinados,
frutas tropicales, quesos, charcutería.
› En la zona mejor refrigerada (encima del cajón
para frutas y verduras): carne, pescado, embutido,
pasteles
› En el cajón para frutas y verduras: fruta, ensalada,
verduras y hortalizas.
› En la puerta: mantequilla, mermeladas, salsas,
curtidos, latas, botellas, cartones de bebida, huevos.
20
Leyenda:
ZONA DE TEMPERATURA
Recomendada para la conservación
de frutas tropicales, latas, bebidas,
huevos, salsas, encurtidos, mantequilla,
mermelada
ZONA FRÍA Recomendada para
la conservación de queso, leche,
productos de consumo diario,
charcutería, yogures
ZONA MÁS FRÍA Recomendada para
la conservación de ambre, postres
CAN PARA FRUTAS Y VERDURAS
CAN DE LA ZONA DE
CONGELACIÓN
(ZONA MÁS FRÍA) Recomendada para
congelar alimentos frescos/cocinados.
CAJONES NORMALES DEL
CONGELADOR
Nota: El color gris de la leyenda no
coincide con el color de los cajones
21
ES
CONSEJOS PARA CONGELAR Y ALMACENAR
ALIMENTOS FRESCOS
› Es recomendable etiquetar y fechar todos los
alimentos congelados. Mediante las etiquetas podrá
identicar los alimentos y saber cuándo deben
utilizarse antes de que se deterioren. No congele de
nuevo alimentos ya descongelados.
Antes de congelar alimentos frescos,
envuélvalos para que queden bien cerrados con:
papel de aluminio, lm transparente, bolsas de
plástico herméticas, recipientes de polietileno
con tapa o recipientes adecuados para congelar
alimentos frescos.
› Los alimentos deben ser frescos, estar en su
punto de maduración y ser de primera calidad para
conseguir alimentos congelados de alta calidad.
Las frutas y verduras frescas se deben congelar
preferiblemente lo antes posible para mantener
todos sus valores nutricionales, su consistencia,
color y sabor originales. Algunas carnes,
especialmente las de caza, deben colgarse antes de
su congelación.
› Deje siempre enfriar los alimentos calientes antes
de introducirlos en el congelador.
Consuma inmediatamente por completo o de
forma parcial los alimentos descongelados.
No vuelva a congelar los alimentos a menos
que los haya cocinado después de que se hayan
descongelado. Una vez cocinados, los alimentos
descongelados se pueden volver a congelar.
No congele botellas con líquido.
› Utilice la función de enfriamiento rápido para
acelerar el proceso de congelación (ver la Guía de
referencia diaria).
ALIMENTOS CONGELADOS:
RECOMENDACIONES PARA LA COMPRA
Cuando compre alimentos congelados:
Compruebe que el envase no esté dañado (los
alimentos congelados en un envase dañado pueden
haberse deteriorado). Si el envase está hinchado
o presenta manchas de humedad, puede que no
estuviera conservado en condiciones óptimas y que
el proceso de descongelación ya haya comenzado.
› Cuando haga la compra, deje para el nal los
alimentos congelados y utilice una bolsa térmica
para transportarlos.
› Una vez que llegue a casa, coloque
inmediatamente los alimentos congelados en el
congelador.
› Si el producto se ha descongelado, aunque sea de
forma parcial, no vuelva a congelarlo. Consúmalo en
un plazo de 24 horas.
› Evite o reduzca al mínimo las variaciones de
temperatura. Respete la fecha de caducidad del
envase.
› Tenga siempre en cuenta la información de
conservación indicada en el envase.
COMPARTIMENTO CONGELADOR
El congelador es el lugar de almacenamiento
ideal para dejar los alimentos congelados, hacer
cubitos de hielo y congelar alimentos frescos en el
compartimento congelador.
El peso máximo en kilogramos de alimentos frescos
que se pueden congelar en un periodo de 24 horas
está indicado en la placa de características (
kg/24h).
Si tiene que almacenar poca cantidad de alimentos
en el congelador, recomendamos utilizar la zona
media.
22
CARNE
meses
ESTOFADO
meses
FRUTAS
meses
Buey 8 - 12 Carne y aves 2 - 3 Manzanas 12
Cerdo, ternera 6 - 9
PRODUCTOS
CTEOS
Albaricoques 8
Cordero 6 - 8 Mantequilla 6 Moras 8 - 12
Conejo 4 - 6 Quesos 3 Frutas del bosque 8 - 12
Carne picada/vísceras 2 - 3 Doble nata 1 - 2 Cerezas 10
Salchichas 1 - 2 Helados 2 - 3 Melocotones 10
AVES
Huevos 8 Peras 8 - 12
Pollo 5 - 7
SOPAS Y SALSAS
Ciruelas 10
Pavo 6 Sopa 2 - 3 Frambuesas 8 - 12
Higadillos 2 - 3 Salsa de carne 2 - 3 Fresas 10
CRUSTÁCEOS
Paté 1 Ruibarbo 10
Moluscos, cangrejo, langosta 1 - 2 Pisto 8 Zumos de fruta (naranja,
limón, pomelo)
4 - 6
Cangrejo, langosta 1 - 2
PAN Y BOLLERÍA VERDURAS Y
HORTALIZAS
MARISCO
Pan 1 - 2 Espárragos 8 - 10
Ostras, almejas 1 - 2 Pasteles (sencillos) 4 Albahaca 6 - 8
PESCADO
Pasteles rellenos 2 - 3 Judías 12
azul (salmón, arenque,
caballa)
2 - 3 Crepes 1 - 2 Alcachofas 8 - 10
blanco (bacalao, lenguado) 3 - 4 Pasta de pastelería
cruda
2 - 3 Bcoli 8 - 10
Quiche 1 - 2 Coles de Bruselas 8 - 10
Pizza 1 - 2 Colior 8 - 10
Zanahorias 10 - 12
Apio 6 - 8
Setas 8
Perejil 6 - 8
Pimientos 10 - 12
Guisantes 12
Judías verdes 12
Espinacas 12
Tomates 8 - 10
Calabacines 8 - 10
TIEMPOS DE ALMACENAMIENTO DE
ALIMENTOS CONGELADOS
23
ES
AUSENCIAS/VACACIONES En caso de ausencias prolongadas se recomienda
consumir todos los alimentos y desconectar el
electrodoméstico para ahorrar energía.
CORTE DE CORRIENTE
En caso de corte de corriente, llame a la ocina local
de su empresa suministradora de electricidad y
pregunte cuánto tiempo va a durar.
Nota: Tenga en cuenta que un electrodoméstico
lleno permanecerá frío más tiempo que uno que
esté parcialmente lleno.
Si los cristales de hielo siguen siendo visibles en los
alimentos, pueden volver a congelarse aunque el
sabor y el aroma pueden resultar afectados.
Si los alimentos se encuentran en mal estado,
deséchelos.
Para cortes de corriente de hasta 24 horas.
Mantenga la puerta del electrodoméstico cerrada.
De este modo los alimentos almacenados se
mantendrán fríos el máximo tiempo posible.
Para cortes de corriente que superen las 24 horas.
Vacíe el compartimento congelador y coloque los
alimentos en un congelador portátil. Si no tiene este
tipo de congelador y tampoco tiene paquetes de
hielo articial, intente consumir los alimentos que
sean perecederos.
Vacíe la bandeja de cubitos de hielo.
RECOMENDACIONES EN CASO DE
FALTA DE USO DEL ELECTRODOMÉSTICO
MUDANZAS
1. Saque todas las piezas internas.
2. Envuélvalas y sujételas juntas con cinta adhesiva
para que no se golpeen o se pierdan.
3. Enrosque las patas ajustables de forma que no
toquen la supercie de apoyo.
4. Cierre y sujete la puerta con cinta adhesiva y,
de nuevo con cinta adhesiva, sujete el cable de
alimentación al electrodoméstico.
24
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
› Periódicamente, limpie el electrodoméstico con un
paño y una solución de agua templada y detergente
neutro especíco para el interior de frigorícos.
› Limpie el exterior del electrodoméstico y la junta
de la puerta con un paño húmedo y séquelos con
un paño suave.
› El condensador situado en la parte trasera del
aparato debe limpiarse de forma regular con un
aspirador.3
Importante:
› Los botones y la pantalla del panel de control
no deben limpiarse con alcohol ni con sustancias
derivadas del alcohol, sino con un paño seco.
› Las tuberías del sistema de refrigeración están
situadas cerca de la bandeja de descongelación y
pueden calentarse. Límpielas periódicamente con
un aspirador.
ADVERTENCIA
Antes de realizar cualquier tarea de limpieza o
mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico
de la red eléctrica o desconecte la alimentación.
No utilice nunca productos abrasivos. No limpie
los componentes del frigoríco con líquidos
inamables.
ADVERTENCIA
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
Los botones y la pantalla del panel de control no
deben limpiarse con alcohol ni con sustancias
derivadas del alcohol, sino con un paño seco.
Para garantizar un ujo continuo y correcto del
agua de descongelación, limpie regularmente el
interior del oricio de drenaje en la parte trasera del
refrigerador cerca del cajón para frutas y verduras,
con la herramienta incluida a estos efectos.
25
ES
GUÍA DE SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS / SERVICIO
POSTVENTA
ANTES DE PONERSE EN CONTACTO CON EL
SERVICIO POSTVENTA:.
Los problemas de rendimiento suelen producirse
como resultado de pequeñas cosas que puede
detectar y corregir usted mismo sin ninguna
herramienta.
Los sonidos procedentes de su electrodoméstico
son normales, ya que cuenta con varios ventiladores
y motores para regular el rendimiento que se
ponen en funcionamiento y se apagan de forma
automática.
ALGUNOS DE LOS SONIDOS DE
FUNCIONAMIENTO SE PUEDEN REDUCIR DE LA
SIGUIENTE FORMA:
› Nivelando el electrodoméstico e instalándolo en
una supercie plana.
› Separando el electrodoméstico y evitando el
contacto con otros muebles.
› Comprobando que los componentes internos
están colocados de forma correcta.
› Comprobando que botellas y recipientes no entran
en contacto.
ALGUNOS DE LOS SONIDOS DE
FUNCIONAMIENTO QUE PUEDE OÍR SON:
SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO
Un silbido cuando se enciende
el electrodoméstico por primera
vez o después de una pausa
prolongada.
Un borboteo cuando el líquido de
refrigeración entra en las tuberías.
Un borboteo cuando
el compresor está en
funcionamiento.
Un zumbido cuando la válvula de
agua o el ventilador comienzan a
funcionar.
Un crujido cuando el compresor
empieza a funcionar.
El sonido CLIC es del termostato
que ajusta la frecuencia de
funcionamiento del compresor.
26
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible causa Solución
EL APARATO NO FUNCIONA Es posible que se haya
producido un problema de
alimentación eléctrica.
› Compruebe que el cable de
alimentación esté conectado a
una toma que recibe la tensión
adecuada.
› Compruebe los dispositivos y
fusibles de protección del sistema
eléctrico de su hogar
HAY AGUA EN LA BANDEJA DE
DESCONGELACIÓN
Es normal en climas cálidos y
húmedos. La bandeja puede
incluso estar medio llena.
› Compruebe que el
electrodoméstico esté nivelado
para que el agua no se salga.
LOS BORDES DEL MUEBLE
FRIGORÍFICO QUE ESTÁN EN
CONTACTO CON LA JUNTA DE
LA PUERTA ESTÁN CALIENTES
AL TACTO
No se trata de un defecto.
Es normal en climas cálidos y
cuando el compresor está en
funcionamiento.
LA LUZ NO FUNCIONA Puede que se tenga que sustituir
la luz.
El electrodoméstico puede estar
en modo Encendido/En espera
› Compruebe los dispositivos y
fusibles de protección del sistema
eléctrico de su hogar.
› Compruebe que el cable de
alimentación esté conectado a
una toma que reciba la tensión
adecuada
› En caso de LED rotos, el usuario
deberá llamar al Servicio de
Asistencia para obtener un
recambio del mismo tipo, que
está disponible solamente en los
centros de Servicio de Asistencia
o en distribuidores autorizados.
27
ES
Problema Posible causa Solución
SI EL MOTOR PARECE
FUNCIONAR DURANTE
DEMASIADO TIEMPO,
COMPRUEBE
El tiempo de funcionamiento
del motor depende de distintos
factores: número de veces
que se abren las puertas,
cantidad de alimentos en el
interior, temperatura ambiente
y ajuste de los mandos de la
temperatura.
› Asegúrese de que los mandos
del electrodoméstico estén
ajustados correctamente.
› Compruebe que no se haya
añadido una gran cantidad de
alimentos al electrodoméstico.
› Compruebe que la puerta no se
abra con demasiada frecuencia.
› Compruebe que la puerta cierre
bien.
LA TEMPERATURA DEL
ELECTRODOMÉSTICO ES
DEMASIADO ELEVADA
Esto puede deberse a diferentes
razones (consulte «Soluciones»)
› Asegúrese de que el
condensador (parte trasera del
electrodoméstico) no tenga polvo
o pelusas.
› Asegúrese de que la puerta esté
bien cerrada.
› Asegúrese de que las juntas de la
puerta encajen bien.
› En días de calor o si la habitación
tiene una temperatura elevada, el
motor funciona más tiempo.
› Si la puerta del electrodoméstico
ha estado abierta durante
bastante tiempo o si se han
almacenado grandes cantidades
de alimentos, el motor funcionará
s tiempo para enfriar el interior
del electrodoméstico.
LAS PUERTAS NO SE CIERRAN
NI SE ABREN CORRECTAMENTE
Esto puede deberse a diferentes
razones (consulte «Soluciones»)
› Compruebe que no haya
alimentos bloqueando la puerta.
› Compruebe que las piezas
internas o la máquina automática
de hielo están en su sitio.
› Compruebe que las juntas de
las puertas no estén sucias o
pegajosas.
› Compruebe que el
electrodoméstico esté nivelado.
28
SERVICIO
POSTVENTA
ANTES DE LLAMAR
AL SERVICIO POSTVENTA
SI EL FALLO PERSISTE DESPUÉS DE ESTAS
COMPROBACIONES, PÓNGASE EN CONTACTO
CON EL SERVICIO POSTVENTA MÁS PRÓXIMO
1. Intente resolver el problema consultando las
recomendaciones que se ofrecen en la GUÍA PARA
LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
2. Apague el aparato y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema
Para recibir asistencia, llame al número que aparece
en la garantía o siga las instrucciones del sitio web
www.whirlpool.eu
Indique lo siguiente:
• una breve descripción del problema;
• el tipo y el modelo exactos;
• el número de servicio (el número que aparece
después de la palabra SERVICE en la placa de
características del aparato). También aparece en el
folleto de la garantía;
• su dirección completa;
• su número de teléfono.
Si fuera necesaria alguna reparación, póngase en
contacto con un Servicio Postventa autorizado (que
garantiza el uso de piezas de recambio originales y
una reparación correcta).
Fabricante:
Whirlpool Europe s.r.l. - Socio Unico
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
29
ES
7
SERVIC E
30
2. 3.
A
4x
B
1x
C
1x
D
1x
1.
min.
50 mm
31
ES
4. 5.
6.
A
32
9.
7. 8.
33
ES
10.
11.
34
12. 13.
14. 15.
A
35
ES
18. 19.
16.
B
B
A
A
17.
Whirlpool® es una marca registrada de Whirlpool EE.UU.
400010825779
ES
n
001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Whirlpool BSFV 8353 OX Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario