IMILAB EC3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
IMILAB EC3 Outdoor Security Camera
User Manual
Read this manual carefully before use, and retain it for future reference.
EN DE ES FRIT RU
CONTENTS
English 01-17
18-34Deutsche
35-51Español
52-68Italiano
69-85Français
86-102Pусский
Product Introduction
Wall base
(can be rotated
to adjust the
camera angle)
SpeakerKnob
Reset button
Micro SD card slot
In this instruction manual, images of the device, accessories and user
interface are for illustrative purposes only and should only be used for
reference.
The actual device may differ from the illustrations due to product updates
and upgrades. Please refer to the actual device.
EN-01
LAN port
Power supply
Indicator
light
Antenna
Mic
Packing list: IMILAB EC3 Outdoor Security Camera, wall mounting pack,
power adapter, waterproofing tape for power/LAN cable,user manual
EN-02
Installing the Device
Assemble the camera as shown below. Then secure the camera to the metal
rod with a screw.
Note: The warranty does not cover any damage caused by improper
installation. Please follow the instructions.
Locking mechanism
Connecting screw
(1 spare screw is available in
the accessory pack)
1. Attach the positioning sticker on the desired installation location. Drill four
holes at the positions indicated on the sticker. Drilling diameter of around
6.0mm; drilling depth of around 30mm.
Mounting the device
Note: Please check that the Wi-Fi signal is strong enough before
mounting the device.
EN-03
2. Insert four plastic expansion nuts into
the holes.
3. Cover part of 2-in-1 power and
LAN cable with the base plate as
indicated.
EN-04
Note:
In order to prevent accidents and injuries, please secure the device firmly
onto the wall as illustrated. The wall on which the device is mounted must
have a loading capacity of at least 3 times the weight of the device.
Do not install the device near a heat source, such as an air-conditioner
compressor, air vent of a range hood or air vent of a gas water heater.
As the camera can be rotated horizontally, please pay attention to the safe
turning distance during installation. Do not install the device at a location
where its horizontal movement would be impeded.
4. Put the base plate on the wall.
Ensure that the 2-in-1 power and
LAN cable goes straight down.
Secure the base plate by inserting
the screws into the expansion nuts.
Top view
50mm < 50mm
EN-05
The camera has a power supply port and a LAN port. Waterproofing
must be done on both these ports.
1. Wrap the power supply port with the waterproofing tape as shown
below.
2. Wrap the LAN port with the waterproofing tape or a waterproofing
sleeve.
The LAN port can be wrapped with the waterproofing tape in the same way
as the power supply port.
For instructions on the use of a waterproofing sleeve, visit the IMiLab
WeChat account.
Waterproofing kit
The distance between the base plate and the wall should be at least 50mm to
allow for a safety turning distance. Any gap of less than 50mm will result in
an obstruction to the camera's movement.
Using a waterproofing sleeve
on the LAN port
Using the waterproofing tape
on the power supply port
Wrapping with
the waterproofing tape
EN-06
Connecting the Device
Turn on the camera
Step 1: Insert the power supply cable into the camera's power supply port.
Connect the other end of the power supply cable to a power source.
Step 2: When connected to a power supply, the indicator light will show
the camera's status. When the indicator light is yellow, the camera is being
turned on; when the indicator light is flashing yellow, it is waiting to be
connected.
Insert a micro SD card
Ensure that the camera is disconnected from the power supply. Use a
screwdriver to remove the protective case and expose the micro SD card
slot.
The contact points of the micro SD card should be facing the same
direction as the camera. Insert the micro SD card into the slot.
Wrapping with the waterproofing tape
Scan the QR code below to follow the IMiLab WeChat account. Public WeChat
account.
Public WeChat
account
EN-07
Restoring factory settings
Press and hold the reset button to restore the factory settings. The content
inside the micro SD card will not be deleted.
Note:
When inserting or removing the micro SD card, please disconnect the camera
from the power supply. Please use a micro SD card from a reputable
manufacturer. The recommended read and write speed of the micro SD card
is at least U1/Class 10.
MicroSD
Micro SD card slot
EN-08
EN-09
Specifications
Name: IMILAB EC3 Outdoor Security Camera
Model: CMSXJ25A
Input: 12V 1A
Resolution: 2304 x 1296
Operating Temperature: -20℃~ 40℃
Wireless Connectivity: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
LAN Connection: 1 x 10/100M adaptive network port
Compatible With: Android 4.4 or iOS 9.0 or higher
FCC ID: 2APA9-IPC025B
Item Dimensions: 117 x 91 x 116mm
Net Weight: 495g
Lens Angle: 110°
Aperture: F1.6
Connecting to Mi Home App
This product works with Mi Home and can be controlled using the Mi Home
app.
Scan the QR code to download and install the
Mi Home app. If you already have Mi Home app
installed, you will be directed to the device
connection page. You can also search for "Mi
Home" in an app store to download and install
the Mi Home app.
Note:
The actual operation may differ from the
instructions above due to Mi Home app
upgrades and updates. Please follow the
instructions shown by the Mi Home app.
About Works with Mi Home
A product that works with Mi Home can be controlled using the Mi Home app.
Please note that such products are only verified at the software level. Xiaomi
and Mi Home are not responsible for the production, implementation of
standards and quality control of these products and their manufacturers.
EN-10
Infrared Night Vision
The light sensor can automatically switch the device to night vision mode
through IR-CUT based on changes in the lighting of the environment.
The device features 10 built-in infrared night vision lights that ensure
recording stays clear even in darkness.
Infrared night vision effect illustration
2019 3 2 20:51:05
EN-11
Video Playback
Past videos can only be viewed when a compatible micro SD card is inserted
in IMILAB EC3 Outdoor Security Camera. After inserting a micro SD card and
turning on the device, the camera will automatically start recording.
In the control interface for . in the Mi Home app, tap the playback button to
enter the video playback page. You can also view a recording by selected a
time period.
IMiLab Smart Camera Outdoor...
12MB / s
06:20
EN-12
Sharing a Video
In the control interface for IMILAB EC3 Outdoor Security Camera in the Mi
Home app, you can set the device as a shared device in the settings menu
and invite others to watch the recordings. Users must download the Mi Home
app and login to their Xiaomi account in order to view the recordings of the
shared device.
Share group
Check for firmware updates
Rename IMiLab Smart Camera...
Security settings
Share device
Remove device
Add Home screen shortcut
Feedback
Network info
Share with Mi Account
Share manage
Share...General settings
EN-13
Home Security
The Home Security function can be turned on/off in the control interface
for IMILAB EC3 Outdoor Security Camera in the Mi Home app.
The device can detect and record movements within the viewing angle
and push the recording to the client. Users can set the surveillance time,
alert sensitivity, alert interval, etc.
EN-14
The working temperature of the device is -20℃ to 40℃. Do not use the
device when the temperature is too high or too low.
For better results, avoid placing the camera in front of or next or a glass
surface, a white-colored wall or other reflective surfaces as this may cause
the recording to have un-even lighting between the foreground and
background or be over-exposed.
Please ensure that the device is within Wi-Fi signal coverage. Place it at a
location with good Wi-Fi signal strength. Try to avoid placing the device
near a metallic object, a microwave oven or other objects that may cause
signal interference.
Precautions
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment. This
device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
FCC Statement
EN-15
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy, and if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC 20cm Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be
installed and operated with a minimum distance of 20cm between the
radiator & your body. This transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
EN-16
Correct Disposal of this product. This marking indicates that product should
not be disposal with other household wastes through out the EU. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse sustainable reuse of
material resources. To return your used device, please use the return and collection
systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this
product for environment safe recycling.
WEEE Disposal and Recycling Information
For pluggable equipment, the socket-outlet (power adaptor) shall be installed near
the equipment and shall be easily accessible.
Hereby, Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type
IMILAB EC3 Outdoor Security Camera is in compliance with Directive 2014/53/EU.
Adaptor Statements
EN-17
Produktvorstellung
Wandhalterung
(kann zur
Einstellung des
Kamerawinkels
gedreht werden)
LautsprecherDrehknopf
Reset-Taste
SD-Kartenschlitz
In dieser Bedienungsanleitung dienen die Abbildungen des Geräts, des
Zubehörs und der Benutzerschnittstelle nur zur Veranschaulichung und
sollten nur als Referenz verwendet werden.
Das tatsächliche Gerät kann aufgrund von Produkt-Updates und -Upgrades
von den Abbildungen abweichen. Bitte orientieren Sie sich an dem
tatsächlichen Gerät.
DE-18
LAN-Port
Stromversorgung
Anzeigelampe
Antenne
Mikrofon
Packliste: IMILAB EC3 Outdoor-Sicherheitskamera, Wandmontagepaket,
Netzteil, wasserdichtes Klebeband für Strom-/LAN-Kabel,Benutzerhandbuch
DE-19
Installieren des Geräts
Bauen Sie die Kamera wie unten gezeigt zusammen. Befestigen Sie die
Kamera dann mit einer Schraube an der Metallstange.
Hinweis: Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch unsachgemäße
Installation verursacht werden. Bitte befolgen Sie die Anweisungen.
Verriegelungsmechanismus
Verbindungsschraube
(1 Ersatzschraube ist im
Beipack vorhanden)
1. Bringen Sie den Positionierungsaufkleber am gewünschten Montageort an.
Bohren Sie vier Löcher an den auf dem Aufkleber angegebenen Positionen.
Bohrdurchmesser ca. 6,0 mm; Bohrtiefe ca. 30 mm.
Montage des Geräts
Hinweis: Überprüfen Sie, ob das WLAN-Signal ausreichend stark ist,
bevor Sie das Gerät montieren.
DE-20
2. Setzen Sie vier Kunststoff-Spreizmuttern
in die Löcher ein.
3. Decken Sie einen Teil des
2-in-1-Stromversorgungs-und LAN-Kabels
wie angegeben mit der Grundplatte ab.
DE-21
Hinweis:
Um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden, befestigen Sie das Gerät wie
abgebildet fest an der Wand. Die Wand, an der das Gerät montiert wird,
muss eine Tragfähigkeit von mindestens dem 3-fachen Gewicht des
Gerätes haben.
Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle, wie z.B.
dem Kompressor einer Klimaanlage, dem Luftauslass einer
Dunstabzugshaube oder dem Luftauslass eines Gas-Wasserheizgeräts.
Da die Kamera horizontal gedreht werden kann, achten Sie bitte bei der
Installation auf einen sicheren Drehabstand. Installieren Sie das Gerät nicht
an einer Stelle, an der seine horizontale Bewegung behindert würde.
4. Setzen Sie die Grundplatte an die
Wand. Stellen Sie sicher, dass das
2-in-1-Strom- und LAN-Kabel gerade
nach unten führt. Befestigen Sie die
Grundplatte, indem Sie die Schrauben
in den Spreizmuttern festziehen.
Ansicht von oben
50 mm < 50 mm
DE-22
Die Kamera verfügt über einen Stromanschluss und einen LAN-Anschluss.
Beide Anschlüsse müssen wasserdicht gemacht werden.
1. Wickeln Sie den Stromanschluss mit dem Abdichtungsband wie unten
abgebildet ein.
2. Wickeln Sie den LAN-Anschluss mit dem Abdichtungsband oder einer
Abdichtungshülse ein.
Der LAN-Anschluss kann auf dieselbe Weise wie der Stromanschluss mit
dem Abdichtungsband eingewickelt werden.
Anweisungen zur Verwendung einer Abdichtungsmanschette finden Sie im
IMILAB WeChat-Konto.
Kit zur Wasserabdichtung
Der Abstand zwischen der Grundplatte und der Wand sollte mindestens
50 mm betragen, um einen sicheren Drehabstand zu gewährleisten. Jeder
Abstand von weniger als 50 mm führt zu einer Behinderung der
Kamerabewegung.
Verwenden Sie eine
Abdichtungshülle am LAN-Port
Verwendung des
Abdichtungsbandes am
Stromanschluss
Einwickeln mit dem
Abdichtungsband
DE-23
Anschließen des Geräts
Schalten Sie die Kamera ein
Schritt 1: Stecken Sie das Stromkabel in den Stromanschluss der Kamera.
Schließen Sie das andere Ende des Stromkabels an eine Stromquelle an.
Schritt 2: Wenn die Kamera an eine Stromversorgung angeschlossen ist,
zeigt die Kontrollleuchte den Status der Kamera an. Wenn die
Anzeigeleuchte gelb ist, wird die Kamera eingeschaltet; wenn die
Anzeigeleuchte gelb blinkt, wartet sie auf den Anschluss.
Stecken Sie eine Micro-SD-Karte ein
Stellen Sie sicher, dass die Kamera von der Stromversorgung getrennt ist.
Verwenden Sie einen Schraubenzieher, um die Schutzhülle zu entfernen
und den Mikro-SD-Kartenschlitz freizulegen.
Die Kontaktpunkte der Micro-SD-Karte sollten in die gleiche Richtung wie
die Kamera zeigen. Stecken Sie die Micro-SD-Karte in den Schlitz ein.
Einwickeln mit dem Abdichtungsband
Scannen Sie den folgenden QR-Code, um auf das IMiLab WeChat-Konto
zuzugreifen. Öffentliches WEChat Konto.
Öffentliches
WEChat Konto
DE-24
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Halten Sie die Reset-Taste gedrückt, um die Werkseinstellungen
wiederherzustellen. Der Inhalt der Micro-SD-Karte wird nicht gelöscht.
Hinweis:
Wenn Sie die Micro-SD-Karte einlegen oder entfernen, trennen Sie bitte die
Kamera von der Stromversorgung. Bitte verwenden Sie eine Micro-SD-Karte
von einem zuverlässigen Hersteller. Die empfohlene Lese- und
Schreibgeschwindigkeit der Micro-SD-Karte ist mindestens U1/Klasse 10.
MicroSD
SD-Kartenschlitz
DE-25
Spezifikationen
Name: IMILAB EC3 Outdoor-Sicherheitskamera
Modell: CMSXJ25A
Eingang: 12 V 1 A
Auflösung: 2304 x 1296
Betriebstemperatur: -20℃~ 40℃
Kabellose Konnektivität: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz
LAN-Verbindung: 1 adaptiver 10/100M-Netzwerkanschluss
Kompatibel mit: Android 4.4, iOS 9.0 oder höher
FCC ID: 2APA9-IPC025B
Objektausmaße: 117 x 91 x 116 mm
Nettogewicht: 495 g
Objektivwinkel: 110 °
Blende: F1.6
DE-26
Verbindung zur Mi Home App
Dieses Produkt funktioniert mit Mi Home und kann über die Mi Home-App
gesteuert werden.
Scannen Sie den QR-Code, um die App
herunterzuladen und zu installieren. Wenn Sie
die Mi Home-App bereits installiert haben,
werden Sie zur Seite "Geräteverbindung"
weitergeleitet. Sie können auch in einem
App-Store nach "Mi Home" suchen, um die Mi
Home-App herunterzuladen und zu installieren.
Hinweis:
Der tatsächliche Betrieb kann aufgrund von
Upgrades und Updates der Mi Home-App von
den obigen Anweisungen abweichen. Bitte
folgen Sie den Anweisungen der Mi Home-App.
Zur Arbeit mit Mi Home
Dieses Produkt funktioniert mit Mi Home und kann über die Mi Home-App
gesteuert werden. Bitte beachten Sie, dass solche Produkte nur auf der Ebene
der Software verifiziert werden. Xiaomi und Mi Home sind nicht für die
Produktion, die Umsetzung von Standards und die Qualitätskontrolle dieser
Produkte und ihrer Hersteller verantwortlich.
DE-27
Infrarot-Nachtsicht
Der Lichtsensor kann das Gerät durch IR-CUT automatisch aufgrund von
Änderungen in der Beleuchtung der Umgebung in den Nachtsichtmodus
schalten. Das Gerät verfügt über 10 eingebaute Infrarot-Nachtsichtleuchten,
die dafür sorgen, dass die Aufnahme auch bei Dunkelheit klar bleibt.
Veranschaulichung des Infrarotsichteffekts bei Nacht
2019 3 2 20:51:05
DE-28
Videowiedergabe
Frühere Videos können nur angesehen werden, wenn eine kompatible
Micro-SD-Karte in die IMILAB EC3 Outdoor-Sicherheitskamera eingesteckt ist.
Nachdem Sie eine Micro-SD-Karte eingesteckt und das Gerät eingeschaltet
haben, beginnt die Kamera automatisch mit der Aufnahme.
Tippen Sie in der Steuerungs-Schnittstelle für . in der Mi-Home-Anwendung
auf die Wiedergabe-Taste, um die Video-Wiedergabeseite aufzurufen. Sie
können auch eine Aufzeichnung anhand eines ausgewählten Zeitraums
anzeigen.
IMiLab Smart Camera Outdoor...
12MB / s
06:20
DE-29
Freigeben eines Videos
In der Steuerungs-Schnittstelle für die IMILAB EC3 Outdoor-Sicherheitskamera
in der Mi Home-App können Sie das Gerät im Einstellungsmenü als
gemeinsames Gerät einstellen und Andere zum Ansehen der Aufzeichnungen
einladen. Benutzer müssen die Mi Home-App herunterladen und sich in ihr
Xiaomi-Konto einloggen, um die Aufzeichnungen des gemeinsam genutzten
Geräts anzusehen.
Share group
Check for firmware updates
Rename IMiLab Smart Camera...
Security settings
Share device
Remove device
Add Home screen shortcut
Feedback
Network info
Share with Mi Account
Share manage
Share...General settings
DE-30
Heimsicherheit
Die Heimsicherheitsfunktion kann in der Steuerungs-Schnittstelle für die
IMILAB EC3 Outdoor-Sicherheitskamera in der Mi Home-App ein- und
ausgeschaltet werden.
Das Gerät kann Bewegungen innerhalb des Beobachtungswinkels
erkennen und aufzeichnen und die Aufzeichnung zum Klienten
übertragen. Benutzer können die Überwachungszeit, die
Alarmempfindlichkeit, das Alarmintervall usw. einstellen.
DE-31
Die Betriebstemperatur des Geräts beträgt -20℃ bis 40℃. Verwenden Sie
das Gerät nicht, wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist.
Um bessere Ergebnisse zu erzielen, vermeiden Sie es, die Kamera vor oder
neben einer Glasfläche, einer weißen Wand oder anderen reflektierenden
Oberflächen zu platzieren, da dies zu einer ungleichmäßigen Beleuchtung
zwischen Vorder- und Hintergrund oder zu einer Überbelichtung der
Aufzeichnung führen kann.
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät innerhalb der Wi-Fi-Signalabdeckung
befindet. Stellen Sie das Gerät an einem Ort mit guter Wi-Fi-Signalstärke auf.
Versuchen Sie, das Gerät nicht in der Nähe eines metallischen Objekts, eines
Mikrowellenofens oder anderer Objekte zu platzieren, die Signalstörungen
verursachen können.
Vorsichtsmaßnahmen
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die
Einhaltung der Bestimmungen verantwortlichen Partei genehmigt wurden,
können die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts aufheben.
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen.
Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen und
(2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren,
einschließlich Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen
können.
FCC -Erklärung
DE-32
Hinweis: Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Grenzwerte für ein
digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese
Grenzwerte bieten einen angemessenen Schutz vor schädlichen Interferenzen
in einer Wohninstallation. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und strahlt
Hochfrequenzenergie aus und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen
installiert und verwendet wird, schädliche Störungen im Funkverkehr
verursachen.
Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten
Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn dieses Gerät schädliche
Interferenzen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, was durch
Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer
versuchen, die Interferenz durch eine oder mehrere der folgenden
Maßnahmen zu korrigieren:
-Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder wechseln Sie den Standort.
-Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und Empfänger.
-Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis an,
als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist.
-Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen
Radio-/Fernsehtechniker, um Hilfe zu erhalten.
FCC 20-cm-Erklärung: Dieses Gerät erfüllt die FCC-Grenzwerte für
Strahlenbelastung, die für eine unkontrollierte Umgebung festgelegt sind.
Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem
Funksender und Ihrem Körper installiert und betrieben werden. Dieser Sender
darf nicht zusammen mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender
aufgestellt werden oder betrieben werden.
DE-33
Korrekte Entsorgung dieses Produkts. Diese Kennzeichnung bedeutet, dass
das Produkt nicht mit anderen Haushaltsabfällen in der EU entsorgt werden
sollte. Um eine mögliche Schädigung der Umwelt oder der menschlichen
Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern, sollten sie
verantwortungsbewusst recycelt werden, um die nachhaltige Weiterverwendung von
Materialressourcen zu fördern. Um Ihr gebrauchtes Gerät zurückzugeben, verwenden
Sie bitte das Rückgabe- und Sammelsystem oder wenden Sie sich an den Händler,
bei dem das Produkt gekauft wurde. Sie können dieses Produkt zum umweltgerechten
Recycling verwenden.
Informationen zur Entsorgung und zum Recycling von Elektro- und
Elektronikaltgeräten
Bei einsteckbaren Geräten muss die Steckdose (Netzadapter) in der Nähe des Geräts
installiert und leicht zugänglich sein.
Hiermit erklärt Shanghai Imilab Technology Co., Ltd., dass die Funkgeräte vom Typ
IMILAB EC3 Outdoor-Sicherheitskamera der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen.
Adapteranweisungen
DE-34
Introducción del producto
Soporte de
pared
(se puede girar
para ajustar el
ángulo de la
cámara)
AltavozPomo
Botón de
restablecimiento
Ranura para
tarjeta microSD
En este manual de instrucciones, las imágenes del dispositivo, los accesorios
y la interfaz de usuario son solo para fines ilustrativos y solo deben usarse
como referencia.
El dispositivo real puede diferir de las ilustraciones debido a actualizaciones
y mejoras del producto. Por favor, tenga en cuenta el dispositivo real.
ES-35
ES-36
Puerto LAN
Suministro de energía
Luz de
indicación
Antena
Micrófono
Contenido de la caja: Cámara de seguridad para exteriores IMILAB EC3,
paquete para montaje en pared, adaptador de corriente,
cinta impermeabilizante para cable de alimentación/LAN,
manual del usuario
ES-37
Instalación del dispositivo
Monte la cámara como se muestra a continuación. A continuación, fije la
cámara a la barra de metal con un tornillo.
Nota: La garantía no cubre ningún daño causado por una instalación
incorrecta. Por favor, sigue las instrucciones.
Mecanismo de bloqueo
Tornillo de conexión
(el paquete de accesorios
incluye 1 tornillo de repuesto)
1. Pegue la etiqueta de posicionamiento en la ubicación de instalación
deseada. Taladre cuatro agujeros en las posiciones indicadas en la etiqueta.
Diámetro de perforación de alrededor de 6,0 mm; profundidad de
perforación de alrededor de 30 mm.
Montaje del dispositivo
Nota: Verifique que la señal de Wi-Fi sea lo suficientemente fuerte antes
de montar el dispositivo.
ES-38
2. Inserte cuatro tuercas de expansión de
plástico en los agujeros.
3. Cubra parte del cable de alimentación
2 en 1 y el cable LAN con la placa base
como se indica.
ES-39
Nota:
Para evitar accidentes y lesiones, fije el dispositivo firmemente a la pared
como se muestra en la ilustración. La pared en la que se monta el
dispositivo debe tener una capacidad de carga de al menos 3 veces el
peso del dispositivo.
No instale el dispositivo cerca de una fuente de calor, como un compresor
de aire acondicionado o del orificio de ventilación de una campana
extractora o de un calentador de agua a gas.
La cámara ofrece la posibilidad de rotación horizontal, por esto tenga en
cuenta la distancia de rotación segura durante la instalación. No instale el
dispositivo en un lugar donde se impida este movimiento horizontal.
4. Coloque la placa base en la pared.
Asegúrese de que el cable de
alimentación 2 en 1 y el cable LAN
bajen en línea recta. Fije la placa de
soporte insertando los tornillos en las
tuercas de expansión.
Vista superior
50mm < 50mm
ES-40
La cámara tiene un puerto de alimentación y otro puerto LAN. La
impermeabilización debe hacerse en ambos puertos.
1. Envuelva el puerto de alimentación con la cinta impermeabilizante como
se muestra a continuación.
2. Envuelva el puerto LAN con la cinta o con una funda impermeabilizante.
El puerto LAN se puede envolver con la cinta impermeabilizante de la
misma manera que el puerto de alimentación.
Para obtener instrucciones sobre el uso de una funda impermeabilizante,
visite la cuenta de IMiLab WeChat.
Equipo de impermeabilización
La distancia entre la placa base y la pared debe ser de al menos 50 mm para
permitir una distancia de rotación segura. Cualquier espacio de menos de
50 mm provocará una obstrucción del movimiento de la cámara.
Uso de una funda
impermeabilizante en el puerto
LAN
Uso de la cinta
impermeabilizante en el puerto
de alimentaciónt
Envoltura con cinta
impermeabilizante
ES-41
Conexión del dispositivo
Encendido de la cámara
Paso 1: Inserte el cable de alimentación en el puerto de alimentación de la
cámara. Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una fuente
de alimentación.
Paso 2: Cuando esté conectada a una fuente de alimentación, la luz
indicadora mostrará el estado de la cámara. Cuando la luz indicadora es
amarilla, la cámara se está encendiendo. Cuando la luz indicadora
parpadea en amarillo, está esperando para conectarse.
Inserte una tarjeta micro SD
Asegúrese de que la cámara está desconectada de la fuente de
alimentación. Use un destornillador para retirar la carcasa protectora y
exponer la ranura para la tarjeta micro SD.
Los puntos de contacto de la tarjeta micro SD deben estar orientados en la
misma dirección que la cámara. Inserte la tarjeta micro SD en la ranura.
Envoltura con cinta impermeabilizante
Escanee el código QR a continuación para seguir la cuenta de IMiLab WeChat.
Cuenta pública de WeChat.
Cuenta pública de
WeChat
ES-42
Restaurar la configuración de fábrica
Presione y mantenga presionado el botón de reinicio para restaurar a la
configuración de fábrica. El contenido de la tarjeta micro SD no se
eliminará.
Nota:
Al insertar o extraer la tarjeta micro SD, desconecte la cámara de la fuente
de alimentación. Utilice una tarjeta micro SD de un fabricante reconocido.
La velocidad de lectura y escritura recomendada de la tarjeta micro SD es al
menos U1/Clase 10.
MicroSD
Ranura para
tarjeta microSD
ES-43
Especificaciones
Nombre: Cámara de seguridad para exteriores IMILAB EC3
Modelo: CMSXJ25A
Dimensiones del artículo: 117 x 91 x 116mm
Entrada: 12V 1A
Resolución: 2304 x 1296
Temperatura de funcionamiento: -20℃~ 40℃
Conectividad inalámbrica: Wi-Fi IEEE 802,11 b/g/n 2,4GHz
Conexión LAN: Puerto de red adaptable 1 x 10/100M
Compatible con: Android 4.4, iOS 9.0 o superior
FCC ID: 2APA9-IPC025B
Peso neto: 495g
Ángulo de lente: 110°
Diafragma: F1.6
ES-44
Conexión con la aplicación Mi Home
Este producto funciona con Mi Home y se puede controlar con la aplicación
Mi Home.
Escanee el código QR para descargar e instalar la
aplicación Mi Home. Si ya tiene instalada la
aplicación Mi Home, se le conducirá a la página de
conexión del dispositivo. También puede buscar
"Mi Home" en una tienda de aplicaciones para
descargar e instalar la aplicación.
Nota:
El funcionamiento real puede variar de las
instrucciones de arriba debido a las
actualizaciones y mejoras de la aplicación Mi
Home. Por favor, sigue las instrucciones en la
aplicación Mi Home.
Funcionamiento con Mi Home
Un producto que funciona con Mi Home se puede controlar con la aplicación
Mi Home. Tenga en cuenta que estos productos solo se verifican a nivel de
software. Xiaomi y Mi Home no son responsables de la producción e
implementación de estándares ni del control de calidad de estos productos
y sus fabricantes.
ES-45
Visión nocturna por infrarrojos
El sensor de luz puede cambiar automáticamente el dispositivo al modo de
visión nocturna a través de IR-CUT en función de los cambios en la
iluminación del entorno. El dispositivo incluye 10 luces infrarrojas de visión
nocturna incorporadas que garantizan que la grabación se mantenga
incluso en el oscuridad.
Ilustración de efecto de visión nocturna por infrarrojos
2019 3 2 20:51:05
ES-46
Reproducción de vídeo
Los vídeos viejos se pueden ver solo si se inserta una tarjeta micro SD
compatible en la cámara de seguridad para exteriores IMILAB EC3. Después
de insertar una tarjeta micro SD y encender el dispositivo, la cámara
comenzará a grabar automáticamente.
En la interfaz de control para la aplicación Mi Home, toque el botón de
reproducción para entrar en la página de reproducción de vídeo. También
puede ver una grabación seleccionando un período de tiempo.
IMiLab Smart Camera Outdoor...
12MB / s
06:20
ES-47
Compartir un vídeo
En la interfaz de control para la cámara de seguridad para exteriores IMILAB
EC3 en la aplicación Mi Home, puede configurar el dispositivo como un
dispositivo compartido en el menú de configuración e invitar a otros a ver las
grabaciones. Los usuarios deben descargar la aplicación Mi Home e iniciar
sesión en su cuenta de Xiaomi para ver las grabaciones del dispositivo
compartido.
Share group
Check for firmware updates
Rename IMiLab Smart Camera...
Security settings
Share device
Remove device
Add Home screen shortcut
Feedback
Network info
Share with Mi Account
Share manage
Share...General settings
ES-48
Seguridad en el hogar
La función de Seguridad en el hogar se puede encender/apagar en la
interfaz de control para la cámara de seguridad para exteriores IMILAB
EC3 en la aplicación Mi Home.
El dispositivo puede detectar y grabar movimientos dentro del ángulo de
visión y enviar la grabación al cliente. Los usuarios pueden configurar el
tiempo de vigilancia, la sensibilidad de alerta, el intervalo de alerta, etc.
ES-49
La temperatura de funcionamiento del dispositivo es de -20℃ a 40℃. No
utilice el dispositivo cuando la temperatura sea demasiado alta o
demasiado baja.
Para obtener mejores resultados, evite colocar la cámara frente o al lado
de una superficie de vidrio, una pared de color blanco u otras superficies
reflectantes, ya que esto puede hacer que la grabación tenga una
iluminación desigual entre el primer plano y el fondo o que quede
sobreexpuesta.
Asegúrese de que el dispositivo está dentro de la cobertura de la señal de
Wi-Fi. Colóquelo en un lugar con buena intensidad de señal Wifi. Intente
evitar colocar el dispositivo cerca de un objeto metálico, un horno de
microondas u otros objetos que puedan causar interferencias en la señal.
Precauciones
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para
operar el equipo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de
la FCC.
La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no podrá causar interferencias perjudiciales, y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que podrán causar un funcionamiento no deseado.
FCC Declaración
ES-50
Nota: este equipo ha sido probado y cumple con los límites para el
dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Normas
de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar la protección
razonable contra las interferencias perjudiciales en la instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencias perjudiciales para las comunicaciones por radio.
Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan las interferencias en
la instalación en particular. Si este equipo causa las interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario
que intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes
medidas:
-Reoriente o reubique la antena receptora.
-Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
-Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que
está conectado el receptor.
-Consulte con el distribuidor o con el técnico de radio/TV experimentado para
obtener ayuda.
Declaración de 20 cm de la FCC: este equipo cumple con los límites de
exposición a la radiación de la FCC establecidos para el entorno no
controlado. Este equipo debe instalarse y operarse con una distancia mínima
de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este transmisor no debe colocarse ni
funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor.
ES-51
Eliminación correcta de este producto. La marca indica que el producto no
debe desecharse con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar
los posibles daños al medio ambiente o la salud humana por la eliminación
no controlada de desechos, recíclelo de manera responsable para promover la
reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo
usado, utilice los sistemas de devolución y recolección o póngase en contacto con el
distribuidor donde adquirió el producto. Pueden tomar este producto para reciclarlo
de manera segura para el medio ambiente.
WEEE Información de eliminación y reciclaje
Para el equipo enchufable, la toma de corriente (adaptador de fuente) debe
instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.
Por la presente, Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. declara que el tipo de equipo
de radio de la Cámara de seguridad para exteriores IMILAB EC3 cumple con la
Directiva 2014/53/EU.
Declaraciones del adaptador
Introduzione al prodotto
Base a
parete (può
essere ruotata
per regolare
l'angolo della
telecamera)
AltoparlanteManopola
Pulsante di reset
Slot per scheda
micro SD
In questo manuale di istruzioni, le immagini del dispositivo, degli accessori
e dell'interfaccia utente sono solo a scopo illustrativo e devono essere
utilizzate solo come riferimento.
Il dispositivo reale può differire dalle illustrazioni a causa di aggiornamenti
e upgrade del prodotto. Fare riferimento al dispositivo reale.
IT-52
Porta LAN
Alimentazione elettrica
Spia
luminosa
Antenna
Microfono
Elenco elementi contenuti nell’imballaggio: Telecamera di sicurezza per
esterni IMILAB EC3, pacchetto di montaggio a parete, adattatore di
alimentazione, nastro impermeabilizzante per cavo di alimentazione/LAN,
manuale utente
IT-53
Installazione del dispositivo
Assemblare la telecamera come illustrato di seguito. Quindi fissare la
telecamera all'asta metallica con una vite.
Nota: La garanzia non copre i danni causati da un'installazione non corretta.
Si prega di seguire le istruzioni.
Meccanismo di bloccaggio
Vite di collegamento
(1 vite di ricambio è disponibile
nel pacchetto degli accessori)
1. Applicare l'adesivo di posizionamento sul punto di installazione desiderato.
Praticare quattro fori nelle posizioni indicate sull'adesivo. Diametro di
perforazione di circa 6,0 mm; profondità di perforazione di circa 30 mm.
Montaggio del dispositivo
Nota: Prima di montare il dispositivo, verificare che il segnale Wi-Fi sia
sufficientemente forte.
IT-54
IT-54
2. Inserire quattro dadi ad espansione in
plastica nei fori.
3. Coprire parte del cavo di alimentazione
2 in 1 e del cavo LAN con la piastra di base
come indicato.
IT-55
Nota:
Per evitare incidenti e lesioni, fissare saldamente il dispositivo alla parete
come illustrato. La parete su cui è montato il dispositivo deve avere una
capacità di carico di almeno 3 volte il peso del dispositivo.
Non installare il dispositivo vicino a una fonte di calore, come ad esempio
un compressore del condizionatore d'aria, lo sfiato dell'aria di una cappa
aspirante o lo sfiato dell'aria di uno scaldabagno a gas.
Poiché la telecamera può essere ruotata orizzontalmente, durante
l'installazione prestare attenzione alla distanza di rotazione di sicurezza.
Non installare il dispositivo in un punto in cui il suo movimento orizzontale
sarebbe ostacolato.
4. Mettere la piastra di base sulla parete.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione
2 in 1 e il cavo LAN vadano dritti verso
il basso. Fissare saldamente la piastra
base inserendo le viti nei dadi ad
espansione.
Vista dall'alto
50 mm < 50 mm
IT-56
La telecamera ha una porta per l’alimentazione e una porta LAN.
L'impermeabilizzazione deve essere effettuata su entrambe le porte.
1. Avvolgere la porta di alimentazione con il nastro impermeabilizzante
come illustrato di seguito.
2. Avvolgere la porta LAN con il nastro impermeabilizzante o con un
manicotto impermeabilizzante.
La porta LAN può essere avvolta con il nastro impermeabilizzante nello
stesso modo della porta di alimentazione.
Per istruzioni sull'uso di un manicotto impermeabilizzante, visitare
l'account IMiLab WeChat.
Kit di impermeabilizzazione
La distanza tra la piastra di base e la parete deve essere di almeno 50 mm
per creare una distanza di sicurezza di rotazione. Qualsiasi divario inferiore
a 50 mm determinerà un ostacolo al movimento della telecamera.
Utilizzo di un manicotto
impermeabilizzante sulla porta
LAN
Utilizzo del nastro
impermeabilizzante sulla porta
di alimentazione
Avvolgimento con il nastro
impermeabilizzante
IT-57
Collegamento del dispositivo
Accendere la telecamera
Passo 1: Inserire il cavo di alimentazione nella porta di alimentazione della
telecamera. Collegare l'altra estremità del cavo di alimentazione ad una
fonte di alimentazione.
Passo 2: Quando è collegata all'alimentazione, la spia luminosa mostra lo
stato della telecamera. Quando la spia luminosa è gialla, la fotocamera
viene accesa; quando la spia luminosa lampeggia in giallo, è in attesa di
essere collegata.
Inserire una scheda micro SD
Assicurarsi che la telecamera sia scollegata dall'alimentazione elettrica.
Utilizzare un cacciavite per rimuovere la custodia protettiva ed esporre lo
slot della scheda micro SD.
I punti di contatto della scheda micro SD devono essere rivolti nella stessa
direzione della telecamera. Inserire la scheda micro SD nello slot.
Avvolgimento con il nastro impermeabilizzante
Scansionare il codice QR qui sotto per seguire l'account IMiLab WeChat.
Account WeChat pubblico.
Account WeChat
pubblico
IT-58
Ripristinare le impostazioni di fabbrica
Premere e mantenere premuto il tasto Reset per ripristinare le
impostazioni di fabbrica. Il contenuto all'interno della scheda micro SD
non verrà cancellato.
Nota:
Quando si inserisce o si rimuove la scheda micro SD, scollegare la
telecamera dall'alimentazione. Utilizzare una scheda micro SD di un
produttore affidabile. La velocità di lettura e scrittura consigliata della
scheda micro SD è almeno U1/Classe 10.
MicroSD
Slot per scheda
micro SD
IT-59
IT-60
Specifiche
Nome: Telecamera di sicurezza per esterni IMILAB EC3
Modello: CMSXJ25A
Dimensione prodotto: 117 x 91 x 116 mm
Ingresso: 12V 1A
Risoluzione: 2304 x 1296
Temperatura operativa: -20℃~ 40℃
Connettività senza fili: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
Connessione LAN: porta di rete adattiva 1x10/100M
Compatibile con: Android 4.4, iOS 9.0 o superiori
FCC ID: 2APA9-IPC025B
Peso netto: 495 g
Angolo di lente: 110°
Apertura: F1.6
Connessione all’app Mi Home
Questo prodotto funziona con Mi Home e può essere controllato utilizzando
l'applicazione Mi Home.
Per scaricare e installare l'app Mi Home,
scansionare il codice QR. Se l'applicazione Mi
Home è stata già installata, si verrà indirizzati
alla pagina di connessione del dispositivo. Per
scaricare e installare l'app Mi Home è anche
possibile cercare "Mi Home" in uno store per app.
Nota:
Il funzionamento effettivo può differire dalle
istruzioni di cui sopra a causa degli
aggiornamenti e degli upgrade dell'app Mi Home.
Seguire le istruzioni mostrate dall'app. Mi Home.
Informazioni sul funzionamento con Mi Home
Un prodotto che funziona con Mi Home può essere controllato utilizzando
l'app Mi Home. Notare che tali prodotti sono verificati solo a livello di
software. Xiaomi e Mi Home non sono responsabili della produzione,
dell'attuazione delle norme e del controllo di qualità di questi prodotti e dei
loro produttori.
IT-61
Visione notturna a infrarossi
Il sensore di luce può commutare automaticamente il dispositivo in modalità
di visione notturna tramite IR-CUT in base alle variazioni dell'illuminazione
dell'ambiente. Il dispositivo è dotato di 10 luci a infrarossi integrate per la
visione notturna che garantiscono una registrazione chiara anche al buio.
Illustrazione dell’effetto di visione notturna a infrarossi
2019 3 2 20:51:05
IT-62
Riproduzione video
I video eseguiti possono essere visualizzati solo dopo l’inserimento di una
scheda micro SD compatibile in una telecamera di sicurezza per esterni
IMILAB EC3. Dopo aver inserito una scheda micro SD e aver acceso il
dispositivo, la telecamera inizierà automaticamente a registrare.
Nell'interfaccia di controllo per l'app Mi Home, toccare il pulsante di
riproduzione per accedere alla pagina di riproduzione video. È anche
possibile visualizzare una registrazione per periodo di tempo selezionato.
IMiLab Smart Camera Outdoor...
12MB / s
06:20
IT-63
Condivisione di un video
Nell'interfaccia di controllo per la telecamera di sicurezza per esterni IMILAB
EC3 dell'app Mi Home, è possibile impostare il dispositivo come dispositivo
condiviso nel menu delle impostazioni e invitare altri a guardare le r
egistrazioni. Per poter visualizzare le registrazioni del dispositivo condiviso,
gli utenti devono scaricare l'app Mi Home ed effettuare il login al loro
account Xiaomi.
Share group
Check for firmware updates
Rename IMiLab Smart Camera...
Security settings
Share device
Remove device
Add Home screen shortcut
Feedback
Network info
Share with Mi Account
Share manage
Share...General settings
IT-64
Sicurezza domestica
La funzione di sicurezza domestica (Home Security) può essere attivata o
disattivata nell'interfaccia di controllo per la telecamera di sicurezza per
esterni IMILAB EC3 nell'app Mi Home.
Il dispositivo è in grado di rilevare e registrare i movimenti all'interno
dell'angolo di visione e di spingere la registrazione verso il cliente. Gli
utenti possono impostare il tempo di sorveglianza, la sensibilità
dell'allarme, l'intervallo di allarme, ecc.
IT-65
La temperatura di funzionamento del dispositivo è -20℃ a 40℃. Non
utilizzare il dispositivo quando la temperatura è troppo alta o troppo bassa.
Per ottenere risultati migliori, evitare di posizionare la telecamera davanti
o accanto ad una superficie di vetro, una parete di colore bianco o altre
superfici riflettenti, in quanto ciò potrebbe causare un'illuminazione non
uniforme tra il primo piano e lo sfondo o essere sovraesposta.
Assicurarsi che il dispositivo sia all'interno della copertura del segnale
Wi-Fi. Posizionarlo in un luogo con una buona potenza del segnale Wi-Fi.
Cercare di evitare di posizionare il dispositivo vicino ad un oggetto
metallico, un forno a microonde o altri oggetti che possono causare
interferenze di segnale.
Precauzioni
Cambiamenti o modifiche non espressivamente approvate dalla parte
responsabile della conformità possono invalidare l'autorità dell'utente ad
operare con l’apparecchiatura. Il dispositivo è conforme alla parte 15 delle
regole FCC.
Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti:
(1) ll dispositivo potrebbe non causare interferenza dannosa e
(2) il dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, includendo
interferenze che potrebbero causare funzionamenti non desiderati.
Nota: L'apparecchiatura è già stata testata e risulta essere conforme ai limiti
previsti per i dispositivi di classe B, ai sensi della parte 15 delle regole FCC.
Dichiarazione FCC
IT-66
Tali limiti sono ideati per fornire protezione ragionevole rispetto a
interferenze dannosa in installazioni di tipo residenziale. L'apparecchiatura
genera, usa e può irradiare energia di frequenza radio, e se non è installata
e usata in conformità alle istruzioni, potrebbe causare interferenza dannosa
alla comunicazione radio.
Nonostante ciò, non si garantisce l’impossibilità di interferenze in
installazioni particolari. Se l'apparecchiatura non causa interferenza dannosa
alla ricezione radio o televisiva, cosa che potrebbe essere determinata dalla
accensione o spegnimento dell’apparecchiatura, l'utente è incoraggiato a
provare a correggere l'interferenza tramite uno o più delle misure seguenti:
-Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione.
-Aumentare la distanza fra l’apparecchiatura e il ricevitore.
-Connettere l'apparecchiatura ad una presa su un circuito differente da
quello al quale il ricevitore è connesso.
-Consultare il concessionario o un tecnico esperto in radio/TV per assistenza.
Dichiarazione FCC 20 cm: L'apparecchiatura è conforme ai limiti di
esposizione per le radiazione FCC, definiti per un ambiente non controllato.
L'apparecchiatura deve essere installata o deve funzionare ad una distanza
minima di 20 cm tra il radiatore e il proprio corpo. Questo trasmettitore non
deve essere co-posizionato o funzionare in congiunzione con qualsiasi altra
antenna o trasmettitore.
IT-67
Smaltimento corretto del prodotto. Il simbolo indica che il prodotto non
deve essere smaltito con altri rifiuti domestici e la regola vale in tutto il
territorio UE. Per scongiurare eventuali danni all'ambiente o alla salute
umana da smaltimento non controllato, riciclarlo responsabilmente promuovendo il
riuso sostenibile delle risorse del materiale. Per restituire il proprio dispositivo usato,
usare il sistema di reso e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale il prodotto
è stato acquistato. Saranno loro a gestire il prodotto per il riciclaggio
Informativa sul riciclaggio e lo smaltimento WEEE
Per l'apparecchiatura innestabile, la presa (adattatore d’alimentazione) dovrà essere
installata vicino all’apparecchiatura e dovrà essere facilmente accessibile.
Con la presente, Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. dichiara che la telecamera di
sicurezza per esterni IMILAB EC3 è conforme alla Direttiva 2014/53/EU.
Dichiarazioni dell’Adattatore
IT-68
Présentation du produit
Base murale
(peut être
tournée pour
régler l'angle
de la caméra)
Haut-parleurBouton
Orifices de
refroidissement
Emplacement pour
carte Micro SD
Dans ce manuel d'instructions, les images de l'appareil, des accessoires et
de l'interface utilisateur sont fournies à titre indicatif uniquement et ne
doivent être utilisées qu'à titre de référence.
L'appareil réel peut différer des illustrations en raison des mises à jour et des
mises à niveau du produit. Veuillez vous référer à l'appareil réel.
FR-69
Port LAN
Source de courant
Voyant
lumineux
Antenne
Microphone
Liste de colisage: Caméra de sécurité extérieure IMILAB EC3, kit de montage
mural, adaptateur secteur, ruban d'étanchéité pour câble d'alimentation/LAN,
manuel d’utilisation
FR-70
Installation de l'appareil
Assemblez la caméra comme indiqué ci-dessous. Fixez ensuite la caméra à
la tige métallique avec une vis.
Remarque : La garantie ne couvre pas les dommages causés par une
mauvaise installation. Veuillez suivre les instructions.
Mécanisme de verrouillage
Vis de connexion (1 vis
de rechange est disponible
dans le pack d'accessoires)
1. Fixez l'autocollant de positionnement sur l'emplacement d'installation
souhaité. Percez quatre trous aux positions indiquées sur l'autocollant.
Diamètre de perçage d'environ 6,0 mm; profondeur de perçage d'environ
30 mm.
Montage de l'appareil
Remarque : Veuillez vérifier que le signal Wi-Fi est suffisamment
puissant avant de monter l'appareil.
FR-71
2. Insérez quatre écrous d'expansion en
plastique dans les trous.
3. Couvrez une partie du câble
d'alimentation et LAN 2 en 1 avec la
plaque de base comme indiqué.
FR-72
Remarque :
Afin de prévenir les accidents et les blessures, veuillez fixer fermement
l'appareil au mur, comme illustré. Le mur sur lequel l'appareil est monté
doit avoir une capacité de charge d'au moins 3 fois le poids de l'appareil.
N'installez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur, comme un
compresseur de climatiseur, un évent d'aération d'une hotte ou un évent
d'un chauffe-eau à gaz.
Comme la caméra peut être tournée horizontalement, veuillez faire
attention à la distance de rotation sûre pendant l'installation. N'installez
pas l'appareil à un endroit où son mouvement horizontal serait entravé.
4. Placez la plaque de base sur le mur.
Assurez-vous que le câble
d'alimentation 2-en-1 et le câble LAN
descendent bien droit. Fixez la plaque
de base en insérant les vis dans les
écrous d'expansion.
Vue de dessus
50mm < 50mm
FR-73
La caméra possède un port d'alimentation et un port LAN.
L'imperméabilisation doit être effectuée sur ces deux ports.
1. Enveloppez le port d'alimentation avec le ruban d'étanchéité comme
illustré ci-dessous.
2. Enveloppez le port LAN avec du ruban d'étanchéité ou un manchon
d'étanchéité.
Le port LAN peut être enveloppé avec du ruban d'étanchéité de la même
manière que le port d'alimentation.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation d'un manchon d'étanchéité,
visitez le compte IMiLab WeChat.
Kit d'étanchéité
La distance entre la plaque de base et le mur doit être d'au moins 50 mm
pour permettre une distance de rotation de sécurité. Tout écart inférieur à
50 mm entraînera une obstruction au mouvement de la caméra.
Utilisation d'un manchon
d'étanchéité sur le port LAN
Utilisation du ruban
d'étanchéité sur le port
d'alimentation
Enveloppement avec le ruban
d'étanchéité
FR-74
Connexion de l'appareil
Allume l'appareil photo
Étape 1: Insérez le câble d'alimentation dans le port d'alimentation de
l'appareil photo. Connectez l'autre extrémité du câble d'alimentation à
une source d'alimentation.
Étape 2: Lorsqu'il est connecté à une alimentation électrique, le voyant
indique l'état de la caméra. Lorsque le voyant lumineux est jaune,
l'appareil photo est allumé; lorsque le voyant clignote en jaune, il attend
d'être connecté.
Insérez une carte micro SD
Assurez-vous que l'appareil photo est déconnecté de l'alimentation.
Utilisez un tournevis pour retirer le boîtier de protection et exposez la fente
pour carte micro SD.
Les points de contact de la carte micro SD doivent être orientés dans la
même direction que la caméra. Insérez la carte micro SD dans la fente.
Enveloppement avec le ruban d'étanchéité
Scannez le code QR ci-dessous pour suivre le compte IMiLab WeChat.
Compte public
WeChat.
FR-75
Rétablir les paramètres d'usine
Appuyez sur le bouton de réinitialisation et maintenez-le enfoncé pour
rétablir les paramètres d'usine . Le contenu de la carte micro SD ne sera
pas supprimé.
Remarque :
Lors de l'insertion ou du retrait de la carte micro SD, veuillez déconnecter la
caméra de l'alimentation électrique. Veuillez utiliser une carte micro SD d'un
fabricant réputé. La vitesse de lecture et d'écriture recommandée de la carte
micro SD est au moins U1 / Classe 10.
MicroSD
Emplacement pour
carte Micro SD
FR-76
Caractéristiques
Nom: Caméra de sécurité extérieure IMILAB EC3
Modèle: CMSXJ25A
Dimensions de l'article: 117 x 91 x 116mm
Entrée: 12V 1A
Résolution:2304 x 1296
Température de fonctionnement: -20℃~ 40℃
Connectivité sans fil: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz
Connexion LAN: 1 x 10/100M adaptive network port
Compatible avec: Android 4.4 or iOS 9.0 or higher
FCC ID: 2APA9-IPC025B
Poids Net: 495g
Angle de la lentille: 110°
Ouverture: F1.6
FR-77
Connexion à l'application Mi Home
Ce produit fonctionne avec Mi Home et peut être contrôlé à l'aide de
l'application Mi Home.
Scannez le code QR pour télécharger et installer
l’application Mi Home. Si vous avez déjà installé
l'application Mi Home, vous serez dirigé vers la
page de connexion de l'appareil. Vous pouvez
également rechercher «Mi Home» dans une
boutique d'applications pour télécharger et
installer l'application Mi Home.
Remarque :
Le fonctionnement réel peut différer des
instructions ci-dessus en raison des mises à
niveau et des mises à jour de l'application Mi
Home. Veuillez suivre les instructions affichées
par l'application Mi Home.
À propos de Works with Mi Home
Un produit qui fonctionne avec Mi Home peut être contrôlé à l'aide de
l'application Mi Home. Veuillez noter que ces produits ne sont vérifiés qu'au
niveau logiciel. Xiaomi et Mi Home ne sont pas responsables de la
production, de la mise en œuvre des normes et du contrôle qualité de ces
produits et de leurs fabricants.
FR-78
Vision nocturne infrarouge
Le capteur de lumière peut basculer automatiquement l'appareil en mode
de vision nocturne via IR-CUT en fonction des changements d'éclairage de
l'environnement. L'appareil dispose de 10 lumières de vision nocturne
infrarouge intégrées qui garantissent que l'enregistrement reste clair même
dans l'obscurité.
Illustration d'effet de vision nocturne infrarouge
2019 3 2 20:51:05
FR-79
Lecture vidéo
Les vidéos passées ne peuvent être visualisées que lorsqu'une carte micro SD
compatible est insérée dans la caméra de sécurité extérieure IMILAB EC3.
Après avoir inséré une carte micro SD et allumé l'appareil, la caméra
commencera automatiquement l'enregistrement.
Dans l'interface de contrôle pour. dans l'application Mi Home, appuyez sur le
bouton de lecture pour accéder à la page de lecture vidéo. Vous pouvez
également afficher un enregistrement en sélectionnant une période de
temps.
IMiLab Smart Camera Outdoor...
12MB / s
06:20
FR-80
Partager une vidéo
Dans l'interface de contrôle de la caméra de sécurité extérieure IMILAB EC3
dans l'application Mi Home, vous pouvez définir l'appareil en tant
qu'appareil partagé dans le menu des paramètres et inviter d'autres
personnes à regarder les enregistrements. Les utilisateurs doivent
télécharger l'application Mi Home et se connecter à leur compte Xiaomi
pour voir les enregistrements de l'appareil partagé..
Share group
Check for firmware updates
Rename IMiLab Smart Camera...
Security settings
Share device
Remove device
Add Home screen shortcut
Feedback
Network info
Share with Mi Account
Share manage
Share...General settings
FR-81
Sécurité à la maison
La fonction Home Security peut être activée / désactivée dans l'interface
de contrôle de la caméra de sécurité extérieure IMILAB EC3 dans
l'application Mi Home.
L'appareil peut détecter et enregistrer les mouvements dans l'angle de
vue et pousser l'enregistrement vers le client. Les utilisateurs peuvent
définir le temps de surveillance, la sensibilité des alertes, l'intervalle
d'alerte, etc.
FR-82
La température de fonctionnement de l'appareil est de -20 ℃ à 40 ℃.
N'utilisez pas l'appareil lorsque la température est trop élevée ou trop
basse.
Pour de meilleurs résultats, évitez de placer l'appareil photo devant ou à
côté d'une surface en verre, d'un mur de couleur blanche ou d'autres
surfaces réfléchissantes, car cela pourrait provoquer un éclairage inégal
entre l'enregistrement du premier plan et de l'arrière-plan ou être
surexposé.
Veuillez vous assurer que l'appareil est dans la couverture du signal Wi-Fi.
Placez-le dans un endroit avec une bonne puissance de signal Wi-Fi.
Essayez d'éviter de placer l'appareil à proximité d'un objet métallique,
d'un four à micro-ondes ou d'autres objets susceptibles de provoquer des
interférences de signal.
Mises en garde
Les changements ou modifications non expressément approuvés par la
partie responsable de la conformité peuvent annuler l'autorité de l'utilisateur
à utiliser l'équipement. Cet appareil est conforme à la section 15 de la
réglementation de la FCC.
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles
susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
Déclaration de la FCC
FR-83
Remarque : cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites
imposées aux appareils numériques de classe B, définies à la section 15 du
règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de
radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications
radio.
Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans
une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences
nuisibles avec la réception de radio ou de télévision, ce qui peut être
déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est invité à
tenter de corriger l'interférence en appliquant l'une ou plusieurs des mesures
suivantes:
-Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
-Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
-l'équipement à une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur
est connecté.
-Consultez votre revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour
obtenir de l'aide.
Déclaration FCC 20 cm: Cet équipement est conforme aux limites d'exposition
aux radiations définies par la FCC pour un environnement non contrôlé. Cet
équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm
entre le radiateur et votre corps. Cet émetteur ne doit pas être co-localisé ou
fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou émetteur.
FR-84
Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique que le produit ne
doit pas être éliminé avec d'autres déchets ménagers dans l'ensemble de
l'UE. Prévenir des dommages possibles à l'environnement ou à la santé
humaine élimination incontrôlée des déchets, recyclez-les de manière responsable
afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner
votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou
contactez le revendeur chez qui vous avez acheté le produit. Ils peuvent prendre ce p
roduit pour un recyclage sans danger pour l'environnement.
Informations d'élimination et de recyclage des DEEE
Pour les équipements enfichables, la prise de courant (adaptateur secteur) doit être
installée à proximité de l'équipement et doit être facilement accessible.
Par la présente, Shanghai Imilab Technology Co., Ltd. déclare que la caméra de
sécurité extérieure de type d'équipement radio IMILAB EC3 est conforme à la directive
2014/53 / UE.
Déclarations d'adaptateur
FR-85
Общие сведения об устройстве
Стенное
основание
(можно вращать
для
выравнивания
угла камеры)
ДинамикКрутило
Кнопка
перезагрузки
В данном руководстве по эксплуатации изображения устройства,
аксессуаров и интерфейса пользователя приведены только для
иллюстрации и должны использоваться только для справки.
Устройство может отличаться от иллюстраций в результате обновления
и модификации изделия. См. имеющееся у вас изделие.
RU-86
Гнездо карты
микро-SD
Разъем локальной сети LAN
Питание
Индикаторная
лампа
Антенна
Микрофон
Упаковочный лист: Камера наружного наблюдения «IMILAB» модели EC3,
комплект настенного монтажа, блок питания, гидроизоляционная лента
для кабелей питания/LAN,руководство пользователя
RU-87
Установка устройства
Выполните сборку камеры, как показано ниже. Затем закрепите камеру
на металлическом стержне с помощью винта.
Примечание: Гарантия не распространяется на какие-либо повреждения
вследствие неправильной установки. Соблюдайте инструкцию.
Запорный механизм
Соединительный винт
(в комплекте аксессуаров
имеется 1 запасной винт)
1. Закрепите установочную наклейку в нужном месте монтажа.
Просверлите четыре отверстия в местах, указанных на наклейке.
Диаметр сверления должен быть около 6,0 мм; глубина сверления – около
30 мм.
Монтаж устройства
Примечание. Перед монтажом устройства убедитесь, что сигнал
Wi-Fi достаточно сильный.
RU-88
2. Вставьте четыре пластиковые
расширительные пробки в отверстия.
3. Накройте часть кабель 2-в-1
питания и сети LAN с помощью
основания, как показано.
RU-89
Примечание:
Для предупреждения несчастных случаев и травм, надежно закрепите
устройство на стене, как показано на рисунке. Стена установки
устройства должна выдерживать нагрузку, по меньшей мере, в 3 раза
превышающую вес устройства.
Не устанавливайте устройство возле источника тепла, например,
компрессор кондиционера, вентиляционное отверстие вытяжки или
вентиляционное отверстие газового водонагревателя.
Поскольку камеру может вращаться горизонтально, учтите безопасное
расстояние поворота при монтаже. Не устанавливайте устройство в
местах, где его горизонтальное движение будет затруднено.
4. Установите основание на стену.
Убедитесь, что кабель 2-в-1 питания
и сети LAN располагается прямо вниз.
Закрепите основание, вставив винты
в расширительные пробки.
Вид сверху
50mm < 50mm
RU-90
Камера имеет разъем питания и разъем локальной сети LAN.
Гидроизоляция должна обеспечиваться на обоих этих разъемах.
1.Оберните разъем питания гидроизоляционной лентой, как показано
ниже.
2. Оберните разъем локальной сети LAN гидроизоляционной лентой или
гидроизоляционным рукавом.
Разъем локальной сети LAN можно обернуть гидроизоляционной
лентой так же, как и разъем питания.
Для получения инструкций по применению гидроизоляционного
рукава обратитесь в компанию «IMiLab» посредством приложения
«WeChat».
Комплект для обеспечения гидроизоляции
Расстояние между основанием и стеной должно составлять не менее
50 мм для обеспечения расстояния безопасного поворота. Любой зазор
менее 50 мм будет мешать движению камеры.
Применение
гидроизоляционного рукава
на разъеме локальной сети LAN
Применение
гидроизоляционной ленты на
разъеме локальной сети LAN
Оборачивание
гидроизоляционной лентой
RU-91
Подключение устройства
Включение камеры
Шаг 1: Вставьте кабель питания в разъем питания камеры.
Подключите другой конец кабеля питания к источнику питания.
Шаг 2: При подключении к источнику питания индикаторная лампа
покажет состояние камеры. Когда индикаторная лампа горит желтым,
камера включена; когда индикаторная лампа мигает желтым светом,
камера ожидает подключения.
Вставка карты микро-SD
Убедитесь, что камера отключена от источника питания. С помощью
отвертки снимите защитный кожух и обнажите гнездо для карты
микро-SD.
Точки контакта карты микро-SD должны быть направлены в том же
направлении, что и камера. Вставьте карту микро-SD в гнездо.
Оборачивание гидроизоляционной лентой
Отсканируйте показанный ниже QR-код для перехода к учетной записи
компании «IMiLab» в приложении «WeChat». Общая учетная запись в
приложении «WeChat».
Общая учетная запись в
приложении «WeChat».
RU-92
Восстановление заводских настроек
Нажмите и удерживайте кнопку сброса для восстановления заводских
настроек. Содержимое внутри карты микро-SD удалено не будет.
Примечание:
При вставке или извлечении карты микро-SD отключите камеру от
источника питания. Используйте карту микро-SD от признанного
производителя. Рекомендуемая скорость считывания и записи карты
микро-SD не менее U1 / Класс 10.
MicroSD
Гнездо карты
микро-SD
RU-93
RU-94
Технические характеристики
Название: Камера наружного наблюдения «IMILAB» модели EC3
Модель: CMSXJ25A
Вход: 12В 1А
Разрешение: 2304 × 1296
Рабочая температура: -20℃~ 40℃
Беспроводная связь: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 ГГц
Подключение сети LAN: 1 × 10/100M разъем адаптивной сети
Совместимость: ОС «Android» версии 4.4 или ОС «iOS» версии 9.0 или
выше
FCC ID: 2APA9-IPC025B
Размеры изделия: 117 × 91 × 116 мм
Вес нетто: 495 г
Угол объектива: 110°
Диафрагма: FI.6
Подключение к приложению «Mi Home» (Ми Хоум)
Данное изделие совместимо с приложением «Mi Home» и может
управляться его с помощью.
Отсканируйте QR-код для загрузки и установки
приложения «Mi Home». При наличии у вас уже
установленного приложения «Mi Home» вы
автоматически перейдете на страницу
подключения устройства. Также для загрузки и
установки приложения «Mi Home» можно
выполнить поиск «Mi Home» в магазине приложений.
Примечание: Работа в реальных условиях может отличаться от
приведенной выше инструкции из-за
обновлений и модификаций приложения
«Mi Home». Соблюдайте инструкции
приложения «Mi Home».
О работе с приложением «Mi Home»
Изделием, совместимым с «Mi Home», можно управлять с помощью
приложения «Mi Home». Обратите внимание, что такие изделия
проверяются только на уровне программного обеспечения. «Xiaomi»
(Сяоми) и «Mi Home» не несут ответственности за производство,
внедрение стандартов и контроль качества этих изделий и их
производителей.
RU-95
Прибор ночного видения в инфракрасных лучах
Датчик света может автоматически переключать устройство в режим
ночного видения с помощью модуля «IR-CUT» на основе изменений
освещения окружающей обстановки. Устройство имеет 10 встроенных
инфракрасных ламп ночного видения, обеспечивающие четкую запись
даже в темноте.
Иллюстрация эффекта ночного
видения в инфракрасных лучах
2019 3 2 20:51:05
RU-96
Воспроизведение видео
Записанные видеофайлы можно просматривать только при установке
в камеру наружного наблюдения «IMiLab» модели EC3 совместимой
карты микро-SD. После установки карты микро-SD и включения
устройства камера автоматически начнет запись.
Для перехода на страницу воспроизведения видео нажмите кнопку
воспроизведения в интерфейсе управления в приложении «Mi Home».
Также можно просматривать запись за выбранный период времени.
IMiLab Smart Camera Outdoor...
12MB / s
06:20
RU-97
Поделиться видео
В интерфейсе управления приложения «Mi Home» для камеры
наружного наблюдения «IMiLab» модели EC3 в меню настроек можно
настроить устройство в качестве общего и приглашать других людей для
просмотра записей. Пользователи должны загрузить приложение «Mi
Home» и войти в свою учетную запись «Xiaomi» для просмотра записей
общего устройства.
Share group
Check for firmware updates
Rename IMiLab Smart Camera...
Security settings
Share device
Remove device
Add Home screen shortcut
Feedback
Network info
Share with Mi Account
Share manage
Share...General settings
RU-98
Домашняя безопасность
Функцию домашней безопасности можно включить / выключить в
интерфейсе управления для камеры наружного наблюдения «IMiLab»
модели EC3 в приложении «Mi Home».
Устройство может обнаруживать и записывать движения в пределах
угла обзора, а также передавать запись клиенту. Пользователи могут
устанавливать время наблюдения, чувствительность оповещения,
интервал оповещения и т. д.
RU-99
Диапазон рабочих температур: от -20℃ до 40℃. Не используйте
устройство при слишком высокой или слишком низкой температуре.
Для получения лучших результатов избегайте размещения камеры
перед или рядом со стеклянной поверхностью, стеной белого цвета
или другими отражающими поверхностями, поскольку это может
привести к неравномерной освещенности записи между передним
планом и фоном или чрезмерному экспонированию.
Убедитесь в расположении устройства в зоне действия сигнала Wi-Fi.
Размещайте ее в месте с хорошим уровнем сигнала Wi-Fi. Старайтесь
избегать размещения устройства рядом с металлическими предметами,
микроволновой печью или другими предметами, способными вызвать
помехи сигнала.
Меры предосторожности
Изменения или модификации без явного утверждения стороной,
отвечающей за соответствие, могут лишить пользователя права на
эксплуатацию оборудования. Данное устройство соответствует части 15
правил FCC.
Работа попадает под действие двух следующих условий:
(1) Данное устройство не должно вызывать недопустимых помех, и
(2) Данное устройство должно воспринимать любые помехи, включая
помехи, которые могут вызывать сбой в работе.
Комментарий от Федеральной комиссии по связи (FCC)
RU-100
Примечание. Данное оборудование проверено и признано
соответствующим ограничениям для цифровых устройств Класса B в
соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены
для обеспечения разумной защиты от недопустимых помех при
установке устройства в жилых помещениях. Это оборудование
генерирует, использует и излучает радиочастотную энергию и, при его
установке и использовании при несоответствии инструкциям, может
создавать недопустимые помехи для радиосвязи.
Однако, нет гарантии отсутствия помех при конкретной установке. Если
данное оборудование все же создает недопустимые помехи для
радиосвязи или телевидения, что можно определить путем включения и
выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться
устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
-Изменить ориентацию или местоположение антенны приемника.
-Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
-Подключить оборудование к розетке в сети, отличной от сети
подключения приемника.
-Проконсультироваться с поставщиком или опытным мастером по
ремонту радио/ТВ для получения помощи.
Комментарий от Федеральной комиссии по связи касательно
безопасного расстояния установки в 20 см (FCC). Данное оборудование
соответствует пределам FCC по радиационному воздействию,
установленным для неконтролируемой среды. Данное оборудование
должно устанавливаться и использоваться с минимальным расстоянием
20 см между излучателем и вашим телом. Данный передатчик не должен
RU-101
Надлежащая утилизация данного изделия. Данная маркировка
указывает на то, что на территории ЕС изделие не следует
утилизировать с прочими бытовыми отходами. Для предупреждения
возможного вреда в отношении окружающей среды или здоровья людей в
результате неорганизованной утилизации отходов, обеспечьте соответственную
переработку устройства для содействия рационального повторного
использования материальных ресурсов. Для возврата использованного
устройства воспользуйтесь сетью пунктов раздельного сбора отходов или
обратитесь к оператору розничной торговли, где изделие было приобретено.
Он может принять изделие для экологически безопасной переработки.
Информация об утилизации и переработке отходов электрического и
электронного оборудования
В отношении подключаемого оборудования штепсельный разъем (силовой
адаптер) должен устанавливаться возле оборудования и быть легко доступным.
Настоящим, компания «Shanghai Imilab Technology Co., Ltd.» заявляет, что
радиотехническое оборудование типа камеры наружного наблюдения «IMILAB»
модели EC3 соответствует Директиве 2014/53/ЕС.
Комментарии касательно адаптера
RU-102
быть совмещен и не должен работать совместно с какой-либо другой
антенной или передатчиком.
Manufacturer: Shanghai Imilab Technology Co., Ltd.
(a Mi Ecosystem Company)
Address: Room 001A, Floor 11, Block 1, No. 588 Zixing Road, Minhang District, Shanghai
For further information, please go to www.imilab.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105

IMILAB EC3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario