KitchenAid 5KCF0201ECA Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

5KCF0201
W11048232A_01_EN_v05.indd 1 11/22/17 10:54 AM
| 135
ESPAÑOL
ÍNDICE
COMPONENTES Y FUNCIONES ��������������������������������������������������������������� 136
Componentes y accesorios....................................................................... 136
SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE COCINA ������������������������������������������ 138
Medidas de seguridadimportantes ......................................................... 138
Requisitos eléctricos ................................................................................. 141
Tratamiento de residuos de equipos eléctricos ....................................... 141
Declaración de conformidad .................................................................... 142
TABLA DE ACCESORIOS Y CONSEJOS ORIENTATIVOS ��������������������������� 142
Capacidades de la cesta de cocción al vapor .......................................... 142
Recomendaciones para cocinar con la cesta de cocción
alvapor interior ........................................................................................ 143
Guía de funcionamiento de los accesorios ............................................... 144
PROCEDIMIENTOS INICIALES ������������������������������������������������������������������ 145
Preparación del procesador de cocina para su utilización ....................... 145
Primeros pasos ......................................................................................... 145
Funciones de panel de control ................................................................. 146
CONEXIÓN DEL PROCESADOR DE COCINA ������������������������������������������� 147
Antes de comenzar ................................................................................... 148
Configuración de la conexión de red ....................................................... 148
¿Necesita ayuda? ...................................................................................... 148
RECETAS ��������������������������������������������������������������������������������������������������� 149
Descarga de recetas ................................................................................. 149
Gestión de recetas desde el menú recetas .............................................. 149
AJUSTES ��������������������������������������������������������������������������������������������������� 149
Cambio del idioma, la temperatura y el peso .......................................... 149
Sonidos ..................................................................................................... 150
Actualizaciones de software ..................................................................... 150
FUNCIONES COMPLEMENTARIAS ����������������������������������������������������������� 150
Opción Temporizador ............................................................................... 150
Pesado de ingredientes ............................................................................ 151
Uso de la función de tara ......................................................................... 151
Botón Intermitente (Pulse) ........................................................................ 151
USO DE LAS CESTAS DE COCCIÓN AL VAPOR ���������������������������������������� 152
Uso de la cesta de cocción al vapor interior ............................................ 152
Uso de las cestas de cocción al vapor superior e inferior ........................ 153
USO DE ACCESORIOS ������������������������������������������������������������������������������ 154
Minibol con minicuchilla MultiBlade ......................................................... 154
USO DE LOS MODOS DE COCCIÓN MANUALES ������������������������������������ 154
Uso de los ajustes manuales ..................................................................... 154
CUIDADO Y LIMPIEZA ������������������������������������������������������������������������������ 157
Limpieza del procesador de cocina .......................................................... 157
Reinstalación del anillo interior de la tapa ............................................... 158
Almacenamiento de los accesorios .......................................................... 158
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ��������������������������������������������������������������������� 159
GARANTÍA Y SERVICIO ���������������������������������������������������������������������������� 160
W11048232A_06_ES_v02.indd 135 11/22/17 11:21 AM
136 | COMPONENTES Y FUNCIONES
Bol de cocción de
acero inoxidable
de 4,5 L
Panel de control
Tapa extraíble
Vaso medidor extraíble
Interruptor de
encendido/apagado
(I/O) (no se muestra)
Palanca de
desbloqueo
del bol
COMPONENTES Y FUNCIONES
COMPONENTES Y ACCESORIOS
W11048232A_06_ES_v02.indd 136 11/22/17 11:21 AM
COMPONENTES Y FUNCIONES | 137
ESPAÑOL
Cesta de cocción
al vapor superior
Cesta de cocción
al vapor inferior
Tapa para
cestas de
cocción
alvapor
Cesta de cocción al vapor interior
COMPONENTES Y FUNCIONES
Cuchilla MultiBladeMezclador
StirAssist
Batidor de huevos Cuchilla para masa
Minibol con
minicuchillaMultiBlade
Caja de almacenamiento
W11048232A_06_ES_v02.indd 137 11/22/17 11:21 AM
138 | SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE COCINA
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
En este manual y en el mismo aparato encontrará muchos mensajes de seguridad
importantes. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le avisa de los peligros potenciales que pueden matarle
o herirle a usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán acompañados del símbolo de alerta
y la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras signican:
Puede fallecer o herirse de gravedad si
no sigue las instrucciones de inmediato.
Puede fallecer o herirse de gravedad si
no sigue las instrucciones.
Todos los mensajes de seguridad le indicarán cuáles son los peligros potenciales, cómo
reducir la probabilidad de lesiones y qué puede pasar si no sigue las instrucciones.
PELIGRO
ADVERTENCIA
MEDIDAS DE
SEGURIDADIMPORTANTES
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben tomar
entodo momento una serie de precauciones de seguridad
básicas, entre las que se incluyen lassiguientes:
1. Lea todas las instrucciones. El uso indebido del
aparato puede provocar lesiones personales.
2. Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no
sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
3. Este aparato no está pensado para ser utilizado por
personas (incluidos niños) con limitaciones físicas,
sensoriales o mentales, o que carezcan de la experiencia
y el conocimiento sucientes, a menos que lo hagan
bajo la supervisión de las personas responsables de
su seguridad o que hayan recibido delas mismas las
instrucciones adecuadas para su uso.
4. Evite el contacto con las piezas móviles. Mantenga
alejados del batidor las manos, el pelo, la ropa, así
como espátulas o cualquier otro utensilio durante
su utilización, para reducir el riesgo de daños a las
personas y/oalaparato.
SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE COCINA
W11048232A_06_ES_v02.indd 138 11/22/17 11:21 AM
SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE COCINA | 139
ESPAÑOL
5. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir
de 8años y por personas con limitaciones físicas,
sensoriales o mentales, oque carezcan de la
experiencia y el conocimiento sucientes, siempre
que lo hagan bajo la supervisión de las personas
responsables de su seguridad o que hayan recibido
delas mismas las instrucciones adecuadas para su
uso de forma segura y hayan comprendido los peligros
que este conlleva. No permita que los niños jueguen
con el aparato. Las tareas de limpieza ymantenimiento
no deben ser realizadas por niños sinsupervisión.
6. Mantenga a los niños vigilados y no permita que jueguen
con el aparato. No permita que los niños utilicen el
procesador de cocina sin supervisión. Presteespecial
atención cuando utilice el aparato cerca de niños.
7. Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando
no se utilice, antesde poner oretirar piezas y antes
delimpiarlo.
8. No ponga en funcionamiento un aparato que tenga
el cable o el enchufe dañado, ni después de un
funcionamiento defectuoso, de caerse o de sufrir
cualquier tipo de daño. Lleve el aparato al servicio
técnico autorizado más cercano para su examen,
reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
9. El uso de accesorios no recomendados o no vendidos
por KitchenAid puede provocar incendios, descargas
eléctricas o lesiones.
10. No utilice el aparato al aire libre.
11. No deje que el cable cuelgue de una mesa o encimera.
12. Le temperatura de las supercies accesibles puede
seralta durante elfuncionamiento del aparato.
13. Este aparato no está diseñado para funcionar mediante
unprogramador externo ni mediante un sistema de
control remoto, excepto el incluido con el mismo
ysegún las instrucciones del manual.
14. No sumerja la unidad de transmisión en agua.
SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE COCINA
W11048232A_06_ES_v02.indd 139 11/22/17 11:21 AM
140 | SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE COCINA
SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE COCINA
15. Para reducir el riesgo de heridas, no coloque nunca
las cuchillas o los discos en la base sinque el bol esté
debidamente acoplado.
16. Asegúrese de que la tapa está bien colocada antes
deponer en funcionamiento el aparato.
17. No intente forzar el mecanismo de bloqueo de la tapa.
18. Tenga cuidado si se vierte líquido caliente en el
procesador de cocina yaque podría salir despedido
del aparato debido a un sobrecalentamiento repentino.
19. Extreme el cuidado cuando manipule cuchillas muy
aladas, cuando vacíe el bol ydurante las tareas
delimpieza.
20. Si llena el bol en exceso, el agua hirviendo podría
salirdespedida.
21. El aparato debe utilizarse únicamente con la base incluida.
22. PRECAUCIÓN: Asegúrese de desenchufar el aparato
antes de extraerlo de la base.
23. La supercie del elemento calefactor puede permanecer
caliente tras el uso.
24. Coloque el procesador de cocina en una ubicación
estable con los mangos situados de manera que no
sederramen líquidos calientes.
25. Evite que se produzcan derrames sobre elconector.
26. indica supercie caliente durante la cocción.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Este producto está diseñado
exclusivamenteparausodoméstico.
W11048232A_06_ES_v02.indd 140 11/22/17 11:21 AM
SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE COCINA | 141
ESPAÑOL
SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE COCINA
REQUISITOS ELÉCTRICOS
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
Enchufe la unidad en una salida con
toma de tierra.
No extraiga la clavija de conexión
a tierra.
No utilice un adaptador.
No utilice un cable alargador.
El incumplimiento de estas
instrucciones podría provocar
la muerte, un incendio o una
descarga eléctrica.
Voltaje: 220-240voltios
Frecuencia: 50-60hercios
Potencia: 1050vatios
Motor: 450vatios
NOTA: este producto dispone de
un enchufe con conexión a tierra.
Siel enchufe no encaja en la toma
de corriente, póngase en contacto
con unelectricista cualificado.
Nomodifique elenchufe de ninguna
manera. Noutilice unadaptador.
No utilice un cable alargador. Si el cable
de alimentación es demasiado corto,
llame a un electricista oaun técnico
cualificado para que instale una toma
decorriente cerca del aparato.
TRATAMIENTO DE RESIDUOS DE EQUIPOS ELÉCTRICOS
Tratamiento del material del paquete
El material del paquete es 100 % reciclable
y viene etiquetado con elsímbolo que así
lo indica . Porlo tanto, todos y cada
uno de loscomponentes del paquete
deben desecharse con responsabilidad
ydeacuerdo con las normativas
localesparaeltratamiento de residuos.
Cómo desechar el producto
- Este aparato lleva el marcado CEde
conformidad con la Directiva 2012/19/EU
del Parlamento Europeo ydel Consejo
sobre residuosde aparatos eléctricos
yelectrónicos (RAEE).
- El reciclaje apropiado de este producto
evita consecuencias negativas para el
medioambiente y la salud.
- El símbolo en el producto oen
ladocumentación indica que no puede
ser tratado como residuos domésticos
normales, sino que deben entregarse
enelcorrespondiente puntode recogida
deequipos eléctricosyelectrónicos.
Para obtener información más detallada
sobre el tratamiento, recuperación
yreciclaje de este producto, póngase
en contacto con el ayuntamiento, con
elservicio de eliminación deresiduos
urbanos oellugardonde lo adquirió.
W11048232A_06_ES_v02.indd 141 11/22/17 11:21 AM
142 | TABLA DE ACCESORIOS Y CONSEJOS ORIENTATIVOS
SEGURIDAD DEL PROCESADOR DE COCINA
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
TABLA DE ACCESORIOS Y CONSEJOS ORIENTATIVOS
CAPACIDADES DE LA CESTA DE COCCIÓN AL VAPOR*
CESTA CAPACIDAD (EJEMPLOS)
CESTA DE COCCIÓN
ALVAPOR SUPERIOR
3 o 4 pescados pequeños
CESTA DE COCCIÓN
ALVAPOR INFERIOR
500 g de verduras cortadas
otroceadas
3-4 patatas grandes
o 6-8 patatas pequeñas
CESTA DE COCCIÓN
ALVAPOR INTERIOR
6-8 gambas de tamaño medio
*Las cantidades de alimentos indicadas son solorecomendaciones.
El Fabricante, KitchenAid, declara que este procesador de cocina con equipo de radio,
módulo Wi-Fi Tourmaline, es conforme con la Directiva 2014/53/UE. Encontrará el texto
completo de la declaración de conformidad en el sitio web: https://www.kitchenaid.es.
El equipo de radio opera en la banda de frecuencia ISM de 2,4GHz (2,412-2,472GHz),
yla máxima potencia de la frecuencia de radio no supera los 20dBm (e.i.r.p.).
Versión de software: oldlcdnewkey20171025-4
Versión de firmware: EB3 versión
W11048232A_06_ES_v02.indd 142 11/22/17 11:21 AM
TABLA DE ACCESORIOS Y CONSEJOS ORIENTATIVOS | 143
ESPAÑOL
TABLA DE ACCESORIOS Y CONSEJOS ORIENTATIVOS
RECOMENDACIONES PARA COCINAR CON LA CESTA DE COCCIÓN
ALVAPOR INTERIOR
ALIMENTO PREPARACIÓN
CANTIDAD
MÁX.
TIEMPO DE
PROCESO
VERDURAS
Zanahorias
Rodajas de 0,5 cm 400 g 15 min
Trozos de 5 cm 400 g 17 min
Patatas
Dados o tiras 1 kg 25 min
Patata entera de ±150g 8 unidades 35 min
Judías verdes 500 g 20 min
Brócoli En floretes 3 unidades 17 min
Coliflor En floretes 1unidad 20 min
Repollo Tiras 500 g 20 min
Espárragos blancos Pelados 2 manojos 15 min
Espárragos verdes Pelados 2 manojos 10 min
Pimientas Tiras 400 g 15 min
Champiñones 400 g 15 min
Guisantes congelados 400 g 15 min
Guisantes frescos 400 g 10 min
Puerros Rodajas de 1 cm 400 g 15 min
Hinojo Cortado en 4 trozos 4 unidades 20 min
Calabacines Rodajas de 1 cm 500 g 10 min
FRUTAS
Manzanas Sin pepitas y en 4 trozos 5 unidades
20 min
Peras
Sin pepitas y en 4 trozos 4 unidades 20 min
Fruta entera 6 unidades 25 min
Albaricoques Sin pepitas y en 2 trozos 8 unidades 10 min
Melocotones Sin pepitas y en 2 trozos 6 unidades 10 min
Ciruelas Sin pepitas y en 2 trozos 8 unidades
10 min
PESCADO
Filetes 800 g
15 min
Trucha Pescado entero 4 unidades 20 min
Dorada Pescado entero 3 unidades 25 min
Gambas
Sin cabeza 15 unidades 12 min
Sin cabeza, peladas 25 unidades 10 min
Mejillones 1 kg 10 min
Almejas
1,5 kg
10 min
CARNE
Filetes de pollo
Filete entero 5 unidades
25 min
En tiras de trozos de 1 cm 600 g 15 min
Albóndigas 3,5 - 4 cm de diámetro 600 g 20 min
Salchichas 750 g
15 min
W11048232A_06_ES_v02.indd 143 11/22/17 11:21 AM
144 | TABLA DE ACCESORIOS Y CONSEJOS ORIENTATIVOS
TABLA DE ACCESORIOS Y CONSEJOS ORIENTATIVOS
GUÍA DE FUNCIONAMIENTO DE LOS ACCESORIOS
Consulte la siguiente tabla para conocer las velocidades y cantidades recomendadas para
los accesorios cuando utilice los modos de cocción manuales.
IMPORTANTE: para evitar salpicaduras o una vibración excesiva, respete siempre las
velocidades recomendadas que se muestran en el mezclador StirAssist y el batidor dehuevos.
ACCESORIO ALIMENTO VELOCIDAD
CANTIDAD
MÁX.
TIEMPO DE
PROCESO
NOTAS
Cuchilla MultiBlade
Cremas: 10 2,5 L Máx. 1min. para
reducir a puré*
N/D
Carne (deshuesada) 10 1 kg Máx. 1 min. para
reducir a puré*
Pescado
(sinespinas)
10 1 kg Máx. 1 min. para
reducir a puré*
Verduras 10 1 kg 2 min*
Compotas 10 500 g 30 s
Frutos secos
(almendras, nueces,
cacahuetes)
10 700 g 30 s
Minibol con
minicuchilla
MultiBlade
Cremas
10
1 L Máx. 1 min. para
reducir a puré*
N/D
Carne, pescado
(deshuesada,
sinespinas)
10
500 g Máx. 1 min. para
reducir a puré*
Frutos secos
(almendras, nueces,
cacahuetes)
10
300 g 30 s
Pesto
10
450 g 30 s
Mezclador StirAssist Fritos (carne
troceada, 2x2 cm,
beicon, cebolla)
1 600 g 5 min N/D
Risotto 1
1,5 kg (350g
de arroz)
20 min
Estofados 1 2,5 L 30-45 min
Batidor de huevos Claras de huevo 7–9 8 huevos 5-10 min
No
supere la
temperatura
máxima de
100 ºC**
Mayonesa,
natamontada
7–9 1,3 L 5-8 min
Cremas, salsas 4-6 1,2 L 5-10 min
Cuchilla para masa Masa de pan 2 1,2 kg 2-3 min
No
supere la
temperatura
máxima de
40 ºC**
Masa para
repostería
5 1,2 kg 2 min
Brioche 5 1,2 kg 2 min
Masa para tartas 6 1,5 L 2 min
Masa para crepes 8 1,5 L 2 min
*Córtelos en trozos de 2cm.
** No superar estas temperaturas a menos que lo especifique la receta del libro de recetas o la aplicación
deKitchenAid.
W11048232A_06_ES_v02.indd 144 11/22/17 11:21 AM
PROCEDIMIENTOS INICIALES | 145
ESPAÑOL
PROCEDIMIENTOS INICIALES
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
Enchufe la unidad en una salida con
toma de tierra.
No extraiga la clavija de conexión
a tierra.
No utilice un adaptador.
No utilice un cable alargador.
El incumplimiento de estas
instrucciones podría provocar
la muerte, un incendio o una
descarga eléctrica.
1. Enchufe el aparato en una toma con
conexión a tierra. El procesador de cocina
debe ser el único aparato funcionando
en el circuito. El procesador de cocina
yaestá listo para su uso.
2. Coloque el interruptor de alimentación
en la posición I (Encendido).
3. La primera vez que encienda el procesador
de cocina, se solicitará que seleccione el
idioma de la pantalla. Gire la rueda para
desplazarse hasta el idioma deseado
ypúlsela para seleccionarlo.
NOTA: puede cambiar el idioma en
cualquier momento en el menú Ajustes
(Consulte la sección "Ajustes")
4. Ahora se le solicitará que conecte el
procesador de cocina a la red Wi-Fi.
Girela rueda hasta Sí y pulse para
realizar la selección. Para conectarlo a la
red Wi-Fi y a la app para smartphones,
siga las instrucciones de la sección
"Conexión del procesador de cocina".
Puede conectar el procesador de
cocina a la red Wi-Fi y a la app para
smartphones en cualquier momento
desde el menú Ajustes.
PREPARACIÓN DEL PROCESADOR DE COCINA PARA SU UTILIZACIÓN
PRIMEROS PASOS
Asegúrese de:
Colocar el procesador de cocina en
unasuperficie seca, plana y nivelada,
como una encimera o una mesa.
Dejar espacio suficiente encima del
procesador de cocina para abrir la
tapaysacar el bol.
Si están presentes, retirar todos los
materiales de embalaje.
• Lavar la tapa y los accesorios en
aguacaliente jabonosa y enjuáguelos
bien. Limpie el interior del bol con un
paño húmedo. No lo sumerja en agua.
Séquelos bien.
W11048232A_06_ES_v02.indd 145 11/22/17 11:21 AM
146 | PROCEDIMIENTOS INICIALES
Botón
Temperatura
Rueda de selección
Botón
Temporizador
Botón
Inicio/Pausa
Botón Peso
Botón
Velocidad
Botón
Ajustes
Botón
Intermitente
(Pulse)
Botón
Recetas
Botón Tara
Botón Cancelar
FUNCIONES DE PANEL DE CONTROL
TEMPERATURA
Utilice este botón para establecer la
temperatura de cocción durante el modo
de cocción manual o para cambiar la
temperatura de una receta programada.
TEMPORIZADOR
El temporizador puede utilizarse
para controlar el tiempo de cocción
osimplemente para saber el tiempo
deproceso. Para obtener más información
sobre cómo utilizarlo con modos de cocción,
consulte la sección "Uso de los modos de
cocción manuales". Parautilizarlo como un
temporizador oreloj de cocina, consulte la
sección "Opción Temporizador".
PESO/TARA
Su procesador de cocina lleva integrada una
balanza. Utilice el botón PESO para pesar
losalimentos para las recetas. Elbotón TARA
resta el peso del plato o bol en el que estén
los alimentos. Consulte la sección "Pesado
de ingredientes".
CANCELAR
Utilice este botón para cancelar el programa
de cocina en marcha.
VELOCIDAD
El botón VELOCIDAD le permite cambiar
la velocidad de las cuchillas, el mezclador
StirAssist o el batidor de huevos durante
una receta programada o en modo de
cocción manual.
AJUSTES
Este botón le lleva al menú Ajustes.
Consulte la sección "Ajustes".
RECETAS
Utilice el botón RECETAS para descargar
recetas, cargar una receta o gestionar su
libro de recetas.
INTERMITENTE (PULSE)
Este botón le permite hacer funcionar
avelocidad alta el accesorio instalado.
INICIO/PAUSA
Este botón le permite iniciar o poner
enpausa un programa de cocina.
Pantalla de estado
PROCEDIMIENTOS INICIALES
W11048232A_06_ES_v02.indd 146 11/22/17 11:21 AM
CONEXIÓN DEL PROCESADOR DE COCINA | 147
ESPAÑOL
CONEXIÓN DEL PROCESADOR DE COCINA
Su procesador de cocina KitchenAid permite la conexión Wi-Fi para funcionar através de
una app instalada en su smartphone. Para descargar e instalar la app en su smartphone,
vaya a la App Store de Apple o la Play Store de Google.
La app KitchenAid está disponible para sistemas operativos iOS™ y Android™.
Introduzca la siguiente información
cuando conecte su electrodoméstico
para uso en el futuro:
Nombre de la red doméstica (SSID)
_____________________________________
ID de cuenta/Dirección de correo
electrónico
_____________________________________
Contraseña de la cuenta
_____________________________________
Significado de los iconos Wi-Fi del aparato:
Conectado al router
doméstico y al servidor
deKitchenAid (Inicio
remotodesactivado)
Conectado al router
doméstico, pero no al
servidor de KitchenAid
(noconectado a Internet)
No conectado al router
doméstico (es decir, el aparato
tiene la información del router,
pero no puedeconectarse)
Conectado al router
doméstico y al servidor
deKitchenAid (Inicio
remotoactivado)
iOS™ es una marca comercial o marca comercial
registrada de Cisco en EE. UU. y en otros países.
Android™ es una marca comercial de Google Inc.
NOTAS:
Las "barras" de señal pueden cambiar de blanco a gris para indicar la intensidad de
laseñal. Todo blanco significa que la señal es óptima.
Estos iconos únicamente se mostrarán si está activada la Wi-Fi. En caso contrario,
nose mostrará ningún icono. Mejoramos constantemente la app KitchenAid Connect.
Las imágenes y las etapas de las instrucciones pueden varias ligeramente desde el
momento de la publicación.
NOTA: el icono
aparecerá en
rojoen la pantalla.
W11048232A_06_ES_v02.indd 147 11/22/17 11:21 AM
148 | CONEXIÓN DEL PROCESADOR DE COCINA
¿NECESITA AYUDA?
Si no puede utilizar la app y/o no recibe notificaciones, compruebe lo siguiente:
Asegúrese de que el router inalámbrico está conectado a Internet y que el indicador Wi-Fi
está encendido.
Compruebe que ha configurado una cuenta de usuario y que ha registrado su electroméstico
en la app de su smartphone.
Asegúrese de que ha activado las notificaciones en su app remota.
CONEXIÓN DEL PROCESADOR DE COCINA
Asegúrese de lo siguiente:
Su aparato es un dispositivo 802.11g.
Compruebe que su red inalámbrica
escompatible.
Su electrodoméstico con Wi-Fi está bien
instalado y encendido.
Su router inalámbrico está encendido
ydispone de una conexión a Internet.
ANTES DE COMENZAR
CONFIGURACIÓN DE LA CONEXIÓN DE RED
Si eligió Sí en el Paso 2 de bienvenida, ya estará en la pantalla Wi-Fi. En caso contrario,
pulse el botón AJUSTES para acceder al menú Ajustes y realizar la conexión a la red
Wi-Fi.
1. Gire la rueda para desplazarse hasta el
menú Ajustes y púlsela cuando la opción
Wi-Fi esté seleccionada.
2. Pulse la rueda para seleccionar
CONECTAR A LA RED.
3. Se le pedirá que descargue la app
KitchenAid. Puede descargar la app en
la App Store de Apple o en Play Store
de Google.
4. Abra la app KitchenAid e inicie una
sesión con su cuenta KitchenAid. Si no
tiene una cuenta, tendrá que crear una
para poder continuar. La app le guiará
por el proceso.
5. Una vez haya iniciado una sesión en
la app, se le pedirá que añada un
electrodoméstico. De nuevo, recibirá
instrucciones paso a paso.
NOTA: al utilizar la app KitchenAid
tendrá acceso al software y a las
instrucciones más actualizadas para
conectar su procesador de cocina.
6. Tanto la pantalla de estado del
procesador de cocina como la app
KitchenAid le informarán si la conexión
se realizó o no correctamente. Si no se
realizó correctamente, se le indicará que
utilice otro método. Siga las instrucciones
de la app.
W11048232A_06_ES_v02.indd 148 11/22/17 11:21 AM
AJUSTES | 149
ESPAÑOL
RECETAS
DESCARGA DE RECETAS
Una vez conectado correctamente a la red Wi-Fi, se le ofrecerá automáticamente
laoportunidad de descargar recetas.
1. Para empezar a descargar recetas,
elija Sí. Si no desea descargar recetas
inmediatamente, seleccione VOLVER.
Puede descargar las recetas en cualquier
momento pulsando el botón Recetas
delpanel de control.
2. La descarga comenzará automáticamente.
Si la descarga se realiza de forma correcta,
aparecerá una nueva pantalla con la
palabra "Finalizado"
NOTA: también puede descargar de recetas
mediante la app KitchenAid Connect.
Durante la configuración inicial, se le solicitará que descargue recetas una vez que el
procesador de cocina esté conectado a su red Wi-Fi. Si elige no descargar las recetas
en ese momento, podrá hacerlo en cualquier momento pulsando el botón RECETAS
odesde la app KitchenAid Connect.
Para descargar recetas, debes estar activada la Wi-Fi y el procesador de cocina conectado
ala red Wi-Fi. Vaya al menú AJUSTES para activar la Wi-Fi y realizar laconexión.
GESTIÓN DE RECETAS DESDE EL MENÚ RECETAS
Cuando haya descargado las recetas, puede gestionarlas desde el menú Recetas al que
se accede pulsando el botón RECETAS.
Las recetas se organizan en los siguientes grupos:
Categoría
Elija este grupo cuando busque una receta
para un tipo específico de comida que
esté preparando, como aperitivos, sopas,
postres, etc.
Tiempo
Elija este grupo cuando necesite que la
comida esté preparada en un intervalo de
tiempo específico.
Orden alfabético
Elija este grupo si sabe exactamente el
nombre de la receta.
Favoritas
Elija este grupo si la receta que busca es
una que marcó como favorita en la app
KitchenAid Connect.
NOTA: si el procesador de cocina no está
conectado a la Wi-Fi, Favoritas aparecerá
en el menú, pero se mostrará un código
de error si intenta acceder a ellas.
Para marcar una receta como favorita,
seleccione el icono de corazón ubicado
junto al nombre de la receta.
Estas tres funciones pueden modificarse utilizando los mismos pasos.
1. Gire la rueda para seleccionar IDIOMA,
TEMPERATURA O PESO.
2. Aparecerán las opciones disponibles.
Gire la rueda para desplazarse o llegar
hasta su preferencia.
3. Pulse la rueda para seleccionar yguardar.
AJUSTES
CAMBIO DEL IDIOMA, LA TEMPERATURA Y EL PESO
En el menú Ajustes, puede:
Gestionar la configuración Wi-Fi
Gestionar los sonidos de
lasnotificaciones
Cambiar el idioma de la pantalla
Actualizar el software
Cambiar la unidad de temperatura (°C)
Cambiar la unidad de peso (g)
W11048232A_06_ES_v02.indd 149 11/22/17 11:21 AM
150 | FUNCIONES COMPLEMENTARIAS
1. En el menú Ajustes, elija SONIDOS.
2. Desplácese hasta el sonido que
desea cambiar y pulse la rueda
paraseleccionarlo.
3. Podrá elegir entre DESACTIVADO,
BAJO, O ALTO.
SONIDOS
OPCIÓN TEMPORIZADOR
El temporizador puede utilizarse para controlar el tiempo de cocción o simplemente para
saber el tiempo de proceso. Para obtener másinformación sobre cómo utilizarlo con modos
de cocción manuales, consulte la sección "Usodelos modos de cocción manuales".
FUNCIONES COMPLEMENTARIAS
1. Pulse (temporizador). El indicador de
tiempo parpadeará en00:00.
2. Gire la rueda a la derecha o a la izquierda
para aumentar o disminuir el tiempo.
Pulse la rueda para realizar la selección
cuando aparezca el tiempo deseado.
3. Pulse (inicio) para empezar la cuenta
atrás. Cuando la cuenta atrás llegue
a00:00, el procesador emitirá una
señalsonora.
IMPORTANTE: no desenchufe el procesador de cocina durante el proceso de
actualización. Este proceso puede durar hasta 30 minutos, durante los cuales no se
puede utilizar el producto.
Para ofrecer la mejor experiencia de usuario, el procesador de cocina puede recibir
actualizaciones de software cada cierto tiempo. Cuando hay disponible una actualización,
aparece un mensaje en la app que le pregunta si desea actualizar ahora o más adelante.
Si elige hacerlo más adelante, tendrá que mantener enchufado el procesador de cocina
para que pueda recibirse la actualización.
Para comprobar si hay actualizaciones mediante los controles del procesador de cocina,
haga lo siguiente:
1. En el menú Ajustes, elija SOFTWARE.
Si hay una actualización, aparecerá
“Actualización disponible”
2. Seleccione SOFTWARE. Podrá elegir
actualizarlo ahora o más tarde. Si no
desea actualizar, elija NO para volver
al menú Ajustes. Si desea actualizar,
elija Sí. Se mostrará el progreso de
actualización.
3. Una vez completada la actualización,
el procesador de cocina volverá la
pantalla de inicio.
ACTUALIZACIONES DE SOFTWARE
AJUSTES
W11048232A_06_ES_v02.indd 150 11/22/17 11:21 AM
FUNCIONES COMPLEMENTARIAS | 151
ESPAÑOL
151 | FUNCIONES COMPLEMENTARIAS
FUNCIONES COMPLEMENTARIAS
PESADO DE INGREDIENTES
USO DE LA FUNCIÓN DE TARA
Puede utilizar la función (peso) para
pesar los ingredientes en cualquier
momento durante el modo de cocción
manual. Si utiliza una receta programada,
se le pedirá que pese los ingredientes
enel momento adecuado.
1. Pulse . El peso se mostrará
como0000.
2. Añada al bol los ingredientes que se
vana pesar.
3. Para volver al menú principal o pesar
más ingredientes, pulse de nuevo.
Si desea pesar los ingredientes
antes de empezar una receta y no
quiere ensuciar elbol, puede utilizar
la función (tara) parapesar los
ingredientes en uncontenedordistinto.
1. Coloque el contenedor vacío en
elbolypulse .
2. Se tara el contenedor y el peso se
muestra como0000.
3. Retire el contenedor y coloque en
elmismo los ingredientes que se
vanapesar.
4. Ponga el contenedor con los
ingredientes en el bol.
5. Cuando aparezca el peso, retire el
contenedor y pulse para volver
almenú.
BOTÓN INTERMITENTE (PULSE)
Para hacer funcionar a velocidad alta el
accesorio instalado, presione el botón Pulse
(Intermitente). Para parar, deje de pulsar
elbotón.
El temporizador seguirá contando mientras
setenga pulsado el botón Pulse.
IMPORTANTE: para evitar salpicaduras
ouna vibración excesiva, no utilice el botón
Pulse con el mezclador StirAssist. Respete
siempre la velocidad máxima recomendada,
según se indica en la cuchilla.
W11048232A_06_ES_v02.indd 151 11/22/17 11:21 AM
152 | USO DE LAS CESTAS DE COCCIÓN AL VAPOR
USO DE LA CESTA DE COCCIÓN AL VAPOR INTERIOR
USO DE LAS CESTAS DE COCCIÓN AL VAPOR
El procesador de cocina incluye dos tipos distintos de cestas de cocción al vapor que
pueden utilizarse con determinados modos.
1
Coloque el bol en la base y asegúrese
de que está bloqueado. Siel bol
no está bloqueado, aparecerá en
lapantalla BOL DESBLOQUEADO.
2
Abra la tapa del bol y retire si lo
desea los accesorios de proceso de
alimentos.
3
Incorpore ingredientes o agua al bol
según indique la receta.
4
Coloque la cesta de cocción al vapor
interna en el bol.
5
Ponga en la cesta el alimento que se
va a cocer al vapor. Cierre y asegure
la tapa y, a continuación, enganche
el brazo de bloqueo de la tapa.
Asegúrese deque el vaso medidor
está colocado.
W11048232A_06_ES_v02.indd 152 11/22/17 11:21 AM
USO DE LAS CESTAS DE COCCIÓN AL VAPOR | 153
ESPAÑOL
USO DE LAS CESTAS DE COCCIÓN AL VAPOR
3
Incorpore ingredientes o agua al bol
según indique la receta.
4
Sitúe los alimentos que se van a cocer
en la cesta inferior y,acontinuación,
coloque la cestaen laparte superior
del bol
5
Las cestas de cocción al vapor
superior e inferior pueden apilarse
para cocer al mismo tiempo dos
alimentos distintos. Cuando haya
incorporado todos los ingredientes,
cúbralos con la tapa paracestas.
USO DE LAS CESTAS DE COCCIÓN AL VAPOR SUPERIOR E INFERIOR
Las cestas de cocción al vapor superior e inferior pueden utilizarse juntas. Tambiénpuede
utilizar la cesta de cocción al vapor inferior con la cesta interior.
1
Coloque el bol en la base y asegúrese
de que está bloqueado. Siel bol
no está bloqueado, aparecerá en
lapantalla BOL DESBLOQUEADO.
2
Retire la tapa. Para ello ábrala
ysáquela de la bisagra.
W11048232A_06_ES_v02.indd 153 11/22/17 11:21 AM
154 | USO DE LOS MODOS DE COCCIÓN MANUALES
USO DE ACCESORIOS
Utilice el minibol con minicuchilla MultiBlade
para procesar cantidades más pequeñas.
1. Inserte el minibol en el bol del
procesador de cocina, alineando
las flechas del minibol con las
delprocesador.
2. Inserte la minicuchilla MultiBlade.
3. Incorpore los alimentos que se van
aprocesar.
4. Cierre y bloquee la tapa.
5. Enganche el brazo de bloqueo de
latapa.
Utilice el minibol exclusivamente para
procesar alimentos. No utilice el minibol
conciclos de cocción.
MINIBOL CON MINICUCHILLA MULTIBLADE
USO DE LOS MODOS DE COCCIÓN MANUALES
USO DE LOS AJUSTES MANUALES
1
Coloque el bol en la base yasegúrese
de que está bloqueado.
2
OPCIONAL: inserte el accesorio
deseado en el bol introduciéndolo
eneleje de transmisión.
W11048232A_06_ES_v02.indd 154 11/22/17 11:21 AM
USO DE ACCESORIOS | 155
ESPAÑOL
USO DE LOS MODOS DE COCCIÓN MANUALES
7
Una vez definido, se le solicitará que
elija la velocidad. Utilice la rueda
para elegir la velocidad deseada.
8
Pulse (inicio). La temperatura
yel tiempo dejarán de parpadear
ycomenzará la cuenta atrás. Lapantalla
indicará precalentando hasta que se
alcance la temperaturaseleccionada.
5
Pulse (temperatura) y utilice la
rueda para establecer la temperatura
de cocción deseada.
6
Una vez definida, aparecerá
en pantalla. Utilice la rueda
para establecer el tiempo de
coccióndeseado.
3
Incorpore los ingredientes para
el primer paso de la preparación.
Nosuperela línea de llenado máxima.
4
Cierre y asegure la tapa y,
acontinuación, enganche el brazo
de bloqueo de la tapa. Si la tapa
no está bien cerrada, aparecerá
enla pantalla TAPA DESBLOQUEADA
alactivar la palanca de velocidad
oel botón Intermitente (Pulse).
W11048232A_06_ES_v02.indd 155 11/22/17 11:21 AM
156 | USO DE ACCESORIOS
USO DE LOS MODOS DE COCCIÓN MANUALES
NOTA: si el procesador de cocina está a una temperatura superior y se selecciona
una temperatura inferior, aparecerá en pantalla ENFRIANDO hasta que se alcance la
temperatura inferior.
IMPORTANTE: para evitar salpicaduras, apague siempre el motor antes de desbloquear
y abrir la tapa.
¡ADVERTENCIA! Superficie
caliente durante la cocción. No la toque.
La tapa, los cierres y los accesorios
pueden estar calientes. Utilice guantes
de cocina oagarraderas para ollas.
IMPORTANTE: el motor no funcionará si
el brazo de bloqueo estádesenganchado.
9
Cuando el temporizador llega a00:00,
el procesador de cocina emite una
señal sonora y se apaga. Con la ayuda
de agarraderas para ollas o guantes
de cocina, suelte el brazo de bloqueo
y, a continuación, desbloquee y abra
la tapa. Retire el accesorio antes de
retirar el bol yservir.
10
Coloque el interruptor de alimentación
en la posición O(apagado).
W11048232A_06_ES_v02.indd 156 11/22/17 11:21 AM
CUIDADO Y LIMPIEZA | 157
ESPAÑOL
CUIDADO Y LIMPIEZA
El bol y la tapa son aptos para el lavavajillas,
aunque se recomienda lavarlosa mano.
Antes de limpiarlo, desenchufe el procesador
de cocina de la toma decorriente.
• Deje que el procesador de cocina y los
accesorios se enfríen completamente
antes de limpiarlos.
Superficies exteriores:
• No utilice detergentes abrasivos ni
estropajos metálicos. Podrían arañar
lasuperficie.
• Limpie el exterior del procesador de
cocina con un paño limpio húmedo
yséquelo a fondo.
Bol:
Para limpiar el interior del bol, utilice un paño
humedecido, jabonoso y no abrasivo, y luego
pásele un paño húmedo limpio. Para eliminar
alimentos que hayan quedado adheridos,
llene el bol con agua caliente jabonosa
ydéjelo en remojo antes de limpiarlo.
• Para eliminar manchas como
consecuencia del horneado, utilice
unapasta compuesta por bicarbonato
sódico y agua. Acontinuación,
enjuáguelo yséquelo completamente.
El bol también es apto para el lavavajillas.
Tras limpiarlo, séquelo bien con un
pañosuave.
Tapa y anillo interior de la tapa:
• Cuando lave la tapa en el lavavajillas
oamano, retire el anillo interior tirando
deél por debajo de las lengüetas de la
parte inferior de la tapa.
• Lave el anillo en el lavavajillas o en agua
cliente y jabonosa, y séquelo antes de
volver a ponerlo. Vuelva a instalar el
anillo antes de volver a poner la tapa
enel procesador de cocina.
Anillo
interior
LIMPIEZA DEL PROCESADOR DE COCINA
Todos los accesorios y cuchillas pueden
lavarse en la bandeja superior del
lavavajillas. Asegúrese de secar bien
todas las piezas tras lavarlas. Utilice
programas normales del lavavajillas.
Noutilice los programas que aplican
altas temperaturas.
W11048232A_06_ES_v02.indd 157 11/22/17 11:21 AM
158 | CUIDADO Y LIMPIEZA
CUIDADO Y LIMPIEZA
REINSTALACIÓN DEL ANILLO INTERIOR DE LA TAPA
1
Inserte los bordes frontales debajo
delas lengüetas, como se muestra
enlaimagen.
2
Comenzando por la parte posterior,
presione para colocar el anillo hasta
que quede encajado.
ALMACENAMIENTO DE LOS ACCESORIOS
1
2
3
4
1
El batidor de huevos(1), el mezclador
StirAssist(2), la cuchilla para masa(3)
y la cuchilla MultiBlade(4) se colocan
en la caja de almacenamiento como
semuestra en la imagen.
2
La caja de almacenamiento se
acopla alas cestas de cocción
alvapor superior e inferior,
yalatapaparacestas.
3
Avance hasta la parte delantera
de la tapa hasta que el anillo esté
completamente colocado.
W11048232A_06_ES_v02.indd 158 11/22/17 11:21 AM
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS | 159
ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El procesador de cocina no se enciende
yno se ilumina la pantalla:
• Asegúrese de que el procesador de
cocina está enchufado a una toma con
conexión a tierra.
Compruebe que el fusible del circuito
del procesador de cocina funciona
correctamente. Si tiene un interruptor
automático, asegúrese de que el circuito
está cerrado. Desenchufe el procesador
de cocina yvuelva a enchufarlo.
Mensajes en pantalla:
La pantalla muestra BOL DESBLOQUEADO
(con un tono de alerta):
El bol está desbloqueado al intentar
pulsar Inicio o Intermitente (Pulse),
omientras el procesador de cocina está
en funcionamiento. Compruebe que el
bol está bienencajado.
La pantalla muestra TAPA
DESBLOQUEADA (con un tono de alerta):
La tapa no está fijada mientras
el procesador de cocina está en
funcionamiento a cualquier velocidad
superior a cero, e intenta pulsar Inicio
o Intermitente (Pulse) o aumentar la
velocidad. Compruebe que la tapa
estábloqueada.
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
Enchufe la unidad en una salida con
toma de tierra.
No extraiga la clavija de conexión
a tierra.
No utilice un adaptador.
No utilice un cable alargador.
El incumplimiento de estas
instrucciones podría provocar
la muerte, un incendio o una
descarga eléctrica.
La pantalla muestra ENFRIANDO:
La unidad se enfría si se ha seleccionado
una temperatura inferior a la
temperatura actual.
La tapa no se cierra:
Asegúrese de que el anillo interior de
latapa está colocado correctamente.
Mensajes de error:
El motor se apaga durante el
procesamiento y en la pantalla aparece
Error 1:
El motor está sobrecargado. Reduzca
la cantidad de ingredientes y apague la
unidad para dejar que se enfríe el motor
durante varios minutos.
El motor y/o la resistencia no se
encienden y en la pantalla aparece
Error 2:
Apague y desenchufe el procesador
de cocina. Póngase en contacto con
elservicio técnico.
• El motor se apaga antes de finalizar el
ciclo y en la pantalla aparece Error 3:
La unidad no funciona correctamente.
Apague y desenchufe el procesador
de cocina. Póngase en contacto con
elservicio técnico.
• El procesador de cocina dejar de
funcionar y en la pantalla aparece
Error 4:
El procesador de cocina de cocina ha
dejado de recibir alimentación eléctrica.
Si se interrumpe un ciclo de cocción,
asegúrese de que el alimento está
completamente cocinado, hasta una
temperatura interna mínima de 74ºC.
• La pantalla muestra NO CONECTADO
AL ROUTER:
Compruebe que el router está encendido
y que funciona con otros ordenadores
o dispositivos que tenga en casa (es
decir, que pueden acceder a Internet).
Si el router está encendido y funciona,
vuelva a conectar el procesador de
cocina (consulte la sección "Conexión
delprocesador de cocina").
Si el problema no puede corregirse:
Consulte la sección "Garantía y servicio".
No devuelva el procesador de cocina
al minorista; ellos no proporcionan
serviciotécnico.
W11048232A_06_ES_v02.indd 159 11/22/17 11:21 AM
160 | GARANTÍA Y SERVICIO
GARANTÍA Y SERVICIO
GARANTÍA DEL PROCESADOR DE COCINA DE KITCHENAID
Duración de
lagarantía:
KitchenAid pagará por: KitchenAid no pagará por:
Europa, Oriente
Medio y África:
Para el modelo
5KCF0105:
Tres años de garantía
completa apartir de
la fecha de compra.
Costes de las piezas de
repuesto y del trabajo
de reparación para
corregir los defectos
de materiales o mano
de obra. Solo un
Servicio de asistencia
técnica KitchenAid
autorizado puede realizar
lasreparaciones.
A. Reparaciones cuando el
procesador de cocina se
dedique a usos distintos
dela preparación de
alimentos en casa.
B. Daños resultantes de
accidentes, alteraciones,
uso indebido o instalación/
utilización sin respetar
la normativa local sobre
instalaciones eléctricas.
KITCHENAID NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS
INDIRECTOS.
PLANIFICACIÓN DEL SERVICIO
©2017 Todos los derechos reservados.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Para obtener más información, visite nuestro sitio web en:
www�kitchenaid�eu
Estas instrucciones también están disponibles en el sitio web:
www�kitchenaid�eu
Cualquier reparación se debería realizar, en un ámbito local, por un centro de servicio
técnico autorizado por KitchenAid. Contacte con el distribuidor al que lecompró la unidad
para obtener elnombre del centro de servicio técnico autorizado por KitchenAid más
cercano.
W11048232A_06_ES_v02.indd 160 11/22/17 11:21 AM
W11048232A
11/17
©2017 All rights reserved.
Specifications subject to change without notice.
W11048232A_19_back.indd 4 11/21/17 11:08 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

KitchenAid 5KCF0201ECA Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para