Domo DO9176RK DO9175KR DO9143M El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

PRODUCT OF
DO9176RK
Handleiding Rijstkoker
Mode d’emploi Cuiseur à riz
Gebrauchsanleitung Reiskocher
Instruction booklet Rice cooker
Manual de instrucciones Cocedor de arroz
Návod k použití Rýžovar
Návod na použitie Rýžovar
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.
Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur.
Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere
heranziehung.
Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference.
Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál - manuál si uschovejte i pro případ
budoucího nahlédnutí.
Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad
budúceho nahliadnutie.
NL Nederlands 3
FR Français 10
DE Deutsch 17
EN English 24
ES Espagnol 31
CZ Čeština 38
SK Slovenčina 44
31
DO9176RK
www.domo-elektro.be
ES
GARANTIA
Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante
el periodo de garantía, el distribuidor será completamente responsable de los defectos
directamente asignables a errores del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de
errores, y siempre que se estime necesario, el aparato se sustituirá o reparará. A partir de ese
momento, el periodo de garantía de 2 años no volverá a iniciarse, sino que seguirá siendo de 2
años a partir del momento de compra. La garantía se concede sobre la base del recibo de caja.
La garantía de los accesorios y componentes sujetos a desgaste es de 6 meses.
La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran
automáticamente en los siguientes casos:
· Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual.
· En el caso de una conexión inadecuada, por ejemplo, a una tensión eléctrica demasiado
alta.
· En caso de uso incorrecto, brusco o anormal.
· En caso de insuciente o incorrecto mantenimiento.
· Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modicaciones en el
aparato.
· Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son
suministrados por el proveedor/fabricante.
32
DO9176RK
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
· Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las instrucciones de seguridad
mencionadas a continuación:
· Lea estas instrucciones detenidamente.
· Este aparato puede ser utilizado por niños de 16 años o más, personas con discapacidad
física o sensorial, o personas con capacidad mental limitada o falta de experiencia o
conocimientos, a condición de que dichas personas estén vigiladas o hayan recibido
instrucciones sobre el uso del aparato de una manera segura, y que también conozcan los
peligros del uso del aparato.
· Los niños no deben jugar con el aparato.
· El mantenimiento y la limpieza del aparato no deben ser realizados por niños, a menos que
sean mayores de 16 años y que cuenten con supervisión. Mantenga el aparato y el cable
fuera del alcance de los niños menores de 16 años.
· Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como:
· Zona de cocina para el personal de tiendas, ocinas y otros entornos profesionales
similares.
· Granjas.
· Habitaciones de hoteles y moteles, y otros entornos de carácter residencial.
· Habitaciones de invitados o similares.
· El aparato no se debe utilizar con un temporizador o un control remoto separado.
· Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato coincide con el voltaje de
la red eléctrica de su vivienda.
· No deje que el cable cuelgue sobre supercies calientes o sobre el borde de una mesa o
encimera.
· No utilice nunca el aparato si el cable o el enchufe están dañados, después de un mal
funcionamiento del aparato o si está dañado. Lleve el aparato hasta el centro de servicio
cualicado más cercano para su inspección y reparación.
· Se requiere vigilancia estricta cuando el aparato lo usen niños o se use cerca de ellos.
· El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar
incendios, descargas eléctricas o lesiones.
· Saque el enchufe de la toma de corriente cuando no use el aparato, antes de montar o
desmontar piezas y antes de limpiarlo. Ponga primero todos los botones en posición de
apagado y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Nunca tire del
cable para sacar el enchufe de la toma de corriente.
· No deje nunca sin vigilancia un aparato en marcha.
· Nunca utilice el aparato sobre o cerca de una cocina de gas o eléctrica, ni en un lugar donde
pueda entrar en contacto con un aparato caliente.
· No utilice el aparato al aire libre.
· Utilice el aparato únicamente para el n para el que está destinado.
· Siempre debe utilizar el aparato sobre una supercie sólida, seca y plana.
33
DO9176RK
www.domo-elektro.be
ES
· Utilice el aparato solo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los
accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas
especicadas en este manual.
· Todas las reparaciones, aparte del mantenimiento ordinario del aparato, deben ser
efectuadas por el fabricante o por su servicio post-venta.
· No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido.
· No utilice el aparato con las manos mojadas.
· Este aparato está provisto de un cable de alimentación corto para evitar que personas
u objetos se enreden en el mismo o se caigan. Nunca utilice el aparato con un cable
alargador.
· Desenrolle el cable de alimentación completamente para evitar el sobrecalentamiento del
mismo.
· No permita que el cable de alimentación cuelgue por debajo o alrededor del aparato.
· Asegúrese de que los niños no puedan tocar el cable eléctrico o el aparato.
· Mantenga el cable alejado de bordes alados y piezas calientes u otras fuentes de calor.
· Si no se realiza un correcto mantenimiento del aparato, la vida útil del aparato se reducirá
drásticamente y se podrían producir situaciones peligrosas.
· Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales.
· Atención: el agua del aparato se calienta. Al abrir la tapa sale vapor caliente del aparato.
· Los accidentes o los daños ocasionados por el no seguimiento de estas normas son su
propia responsabilidad. Ni el fabricante, ni el importador ni el distribuidor pueden ser
considerados responsables a este respecto.
· Conserve este manual para consultarlo más adelante.
34
DO9176RK
ES
PIEZAS
1. Recipiente extraíble
2. Asa
3. Luz indicadora de la función de mantener caliente
4. Tapa
5. Carcasa
6. Luz indicadora de la función de cocinado
7. Interruptor de encendido/apagado
8. Vaso graduado
9. Cuchara
10. Cesta de cocción al vapor
ANTES DEL PRIMER USO
· Limpie la carcasa con un paño húmedo y suave.
· Limpie el recipiente extraíble, la tapa, el vaso medidor, la cuchara y la cesta de cocción al
vapor con agua caliente y un detergente suave, enjuague y seque.
USO
1. En caso necesario, enjuague el arroz en un recipiente diferente. Para hacerlo, no utilice el
recipiente extraíble con el n de evitar daños en la capa antiadherente.
2. Retire el recipiente extraíble del aparato. Mide la cantidad de arroz deseada y viértala en
el recipiente. Puede determinar la relación de arroz/agua de 2 maneras: número de vasos
medidores expresado en tazas o cantidad de arroz en ml/l.
TAZA
· El contenido total del vaso medidor (1 taza) se corresponde con aproximadamente 125 g de
arroz no cocinado. Esta es la cantidad recomendada de arroz para 2 personas.
Steam Tray
Direct heating
MG-GP25B 220-240V~ 50/60Hz 450-536W 2.5L
1
2
3
4
5
6
7
8 9 10
Steam Tray
Direct heating
MG-GP25B 220-240V~ 50/60Hz 450-536W 2.5L
Steam Tray
Direct heating
MG-GP25B 220-240V~ 50/60Hz 450-536W 2.5L
Steam Tray
Direct heating
MG-GP25B 220-240V~ 50/60Hz 450-536W 2.5L
35
DO9176RK
www.domo-elektro.be
ES
· En el recipiente extraíble aparece una indicación de nivel. Esta indica la cantidad de arroz
con agua. Para la determinación de la proporción con tazas, mire a la izquierda de la línea.
· Por ejemplo: cuando ponga un vaso medidor lleno de arroz en el recipiente, llene el
recipiente con agua hasta la línea 1.
· Puede cocinar un máximo de 7 vasos medidores llenos. Llene con agua hasta la línea 7.
LITROS
· Para este método puede usar un vaso medidor o similar. Las indicaciones 40, 80 y 120 que
aparecen en el vaso medidor suministrado es la cantidad de arroz en ml. El contenido del
vaso medidor lleno es 150 ml de arroz.
· Para la determinación de la proporción con el método de litros, mire a la derecha de la línea
del recipiente extraíble. Aquí la indicación también es la cantidad de arroz y agua, no el
contenido del recipiente.
· Por ejemplo: si desea cocinar 200 ml/0,2 l de arroz, póngalo en el recipiente y llene con
agua hasta la línea 0,2.
Atención: nunca llene el recipiente por encima de la indicación de nivel máxima.
3. Si se producen gotas en la parte exterior del recipiente extraíble, límpielas con un
paño suave. Ponga el recipiente en el aparato. Asegúrese de que el arroz se distribuye
uniformemente en el recipiente.
4. Introduzca el enchufe en la toma de corriente. Detrás del aparato se encuentra un botón
de corriente. Enciéndalo. La luz indicadora “warm” (caliente) se enciende. Empuje el
36
DO9176RK
ES
interruptor de encendido/apagado hacia abajo. La luz indicadora “cook” (cocinar) se
enciende y el arroz se empieza a cocinar.
5. Cuando el arroz se haya cocinado y se haya evaporado todo el agua, el interruptor subirá
automáticamente. La luz “cook” se apaga, la luz “warm” se enciende. El arroz no se
seguirá cocinando, pero se mantendrá caliente.
6. Retire el enchufe de la toma de corriente. Abra la tapa. Atención: el vapor está caliente.
7. Remueva el arroz con la cuchara suministrada. No utilice objetos de metal en el
recipiente, ya que estos podrían dañar la capa antiadherente.
Atención: el recipiente extraíble se calienta. Utilice guantes para horno si quiere retirar el
recipiente del aparato.
CONSEJO
El aparato no tiene temporizador. El aparato sigue funcionando hasta que se evapora el agua.
Si desea cocinar el arroz durante más tiempo debe añadir más agua.
USO DE LA CESTA DE COCCIÓN AL VAPOR
El aparato también se puede utilizar como vaporera.
1. Llene el recipiente extraíble con agua. La cantidad de agua depende de los alimentos que
desea cocinar al vapor Nunca llene con agua por encima de la cesta de cocción al vapor
(línea 3).
2. Coloque los alimentos en la cesta de cocción al vapor y ponga la cesta en el recipiente
extraíble. Ponga la tapa. Cocine de la misma manera que se cocina el arroz.
3. El aparato dejará de cocinar al vapor cuando el agua se haya evaporado. Si los alimentos
se han cocinado antes, puede empujar el interruptor hacia arriba manualmente. Puede
tirar el agua restante.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
· Retire el enchufe de la toma de corriente. Después de usarlo, deje que el aparato se enfríe.
· Limpie la carcasa con un paño húmedo y suave.
· Limpie el recipiente extraíble, la tapa, el vaso medidor, la cuchara y la cesta de cocción al
vapor con agua caliente y un detergente suave, enjuague y seque.
· No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos.
· Nunca sumerja la carcasa en agua.
· No es posible lavar en el lavavajillas ni el aparato ni las piezas.
37
DO9176RK
www.domo-elektro.be
ES
DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES
El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este
producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Se
debe llevar a un lugar en el que se reciclan equipos eléctricos
y electrónicos. Si se asegura de que este producto se desecha
correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para las personas y el medio ambiente que serían
causadospor un tratamiento de residuos inadecuado. Para
obtener información más detallada sobre el reciclaje de
este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, o
con la empresa o departamento responsable del servicio de
recogida de basura doméstica, o con la tienda donde adquirió
el producto.
El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una
manera medioambientalmente responsable.

Transcripción de documentos

DO9176RK Handleiding Rijstkoker Mode d’emploi Cuiseur à riz Gebrauchsanleitung Reiskocher Instruction booklet Rice cooker Manual de instrucciones Cocedor de arroz Návod k použití Rýžovar Návod na použitie Rýžovar PRODUCT OF Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia. Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál - manuál si uschovejte i pro případ budoucího nahlédnutí. Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie. NL Nederlands 3 FR Français 10 DE Deutsch 17 EN English 24 ES Espagnol 31 CZ Čeština 38 SK Slovenčina 44 GARANTIA Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante el periodo de garantía, el distribuidor será completamente responsable de los defectos directamente asignables a errores del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de errores, y siempre que se estime necesario, el aparato se sustituirá o reparará. A partir de ese momento, el periodo de garantía de 2 años no volverá a iniciarse, sino que seguirá siendo de 2 años a partir del momento de compra. La garantía se concede sobre la base del recibo de caja. La garantía de los accesorios y componentes sujetos a desgaste es de 6 meses. La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran automáticamente en los siguientes casos: ·· Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual. ·· En el caso de una conexión inadecuada, por ejemplo, a una tensión eléctrica demasiado alta. ·· En caso de uso incorrecto, brusco o anormal. ·· En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. ·· Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. ES ·· Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. www.domo-elektro.be DO9176RK 31 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ·· Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las instrucciones de seguridad mencionadas a continuación: ·· Lea estas instrucciones detenidamente. ·· Este aparato puede ser utilizado por niños de 16 años o más, personas con discapacidad física o sensorial, o personas con capacidad mental limitada o falta de experiencia o conocimientos, a condición de que dichas personas estén vigiladas o hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de una manera segura, y que también conozcan los peligros del uso del aparato. ·· Los niños no deben jugar con el aparato. ·· El mantenimiento y la limpieza del aparato no deben ser realizados por niños, a menos que sean mayores de 16 años y que cuenten con supervisión. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 16 años. ·· Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como: ·· Zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos profesionales similares. ·· Granjas. ·· Habitaciones de hoteles y moteles, y otros entornos de carácter residencial. ·· Habitaciones de invitados o similares. ·· El aparato no se debe utilizar con un temporizador o un control remoto separado. ES ·· Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato coincide con el voltaje de la red eléctrica de su vivienda. ·· No deje que el cable cuelgue sobre superficies calientes o sobre el borde de una mesa o encimera. ·· No utilice nunca el aparato si el cable o el enchufe están dañados, después de un mal funcionamiento del aparato o si está dañado. Lleve el aparato hasta el centro de servicio cualificado más cercano para su inspección y reparación. ·· Se requiere vigilancia estricta cuando el aparato lo usen niños o se use cerca de ellos. ·· El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. ·· Saque el enchufe de la toma de corriente cuando no use el aparato, antes de montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo. Ponga primero todos los botones en posición de apagado y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. Nunca tire del cable para sacar el enchufe de la toma de corriente. ·· No deje nunca sin vigilancia un aparato en marcha. ·· Nunca utilice el aparato sobre o cerca de una cocina de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar en contacto con un aparato caliente. ·· No utilice el aparato al aire libre. ·· Utilice el aparato únicamente para el fin para el que está destinado. ·· Siempre debe utilizar el aparato sobre una superficie sólida, seca y plana. 32 DO9176RK ·· Utilice el aparato solo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas especificadas en este manual. ·· Todas las reparaciones, aparte del mantenimiento ordinario del aparato, deben ser efectuadas por el fabricante o por su servicio post-venta. ·· No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido. ·· No utilice el aparato con las manos mojadas. ·· Este aparato está provisto de un cable de alimentación corto para evitar que personas u objetos se enreden en el mismo o se caigan. Nunca utilice el aparato con un cable alargador. ·· Desenrolle el cable de alimentación completamente para evitar el sobrecalentamiento del mismo. ·· No permita que el cable de alimentación cuelgue por debajo o alrededor del aparato. ·· Asegúrese de que los niños no puedan tocar el cable eléctrico o el aparato. ·· Mantenga el cable alejado de bordes afilados y piezas calientes u otras fuentes de calor. ·· Si no se realiza un correcto mantenimiento del aparato, la vida útil del aparato se reducirá drásticamente y se podrían producir situaciones peligrosas. ·· Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales. ·· Atención: el agua del aparato se calienta. Al abrir la tapa sale vapor caliente del aparato. ·· Los accidentes o los daños ocasionados por el no seguimiento de estas normas son su propia responsabilidad. Ni el fabricante, ni el importador ni el distribuidor pueden ser considerados responsables a este respecto. ES ·· Conserve este manual para consultarlo más adelante. www.domo-elektro.be DO9176RK 33 PIEZAS 4 1. Recipiente extraíble 2. Asa 3. Luz indicadora de la función de mantener caliente 4. Tapa 5. Carcasa 6. Luz indicadora de la función de cocinado 7. Interruptor de encendido/apagado 8. Vaso graduado 9. Cuchara 1 2 5 GP25B 220-240V~ z50/60Hz10.450-536W 2.5L Cesta de cocción al50/60Hz vapor 450-536W 3 Steam Tray Steam Tray 8 6 Direct heatin Direct heating Direct heating 2.5L 2.5L 450-536W 9 Steam Tray 7 10 MG-GP25B ANTES DEL PRIMER USO 220-240V~ 50/60Hz 450-536W 2.5L Direct heating Steam Tray ES ·· Limpie la carcasa con un paño húmedo y suave. ·· Limpie el recipiente extraíble, la tapa, el vaso medidor, la cuchara y la cesta de cocción al vapor con agua caliente y un detergente suave, enjuague y seque. USO 1. En caso necesario, enjuague el arroz en un recipiente diferente. Para hacerlo, no utilice el recipiente extraíble con el fin de evitar daños en la capa antiadherente. 2. Retire el recipiente extraíble del aparato. Mide la cantidad de arroz deseada y viértala en el recipiente. Puede determinar la relación de arroz/agua de 2 maneras: número de vasos medidores expresado en tazas o cantidad de arroz en ml/l. TAZA ·· El contenido total del vaso medidor (1 taza) se corresponde con aproximadamente 125 g de arroz no cocinado. Esta es la cantidad recomendada de arroz para 2 personas. 34 DO9176RK ·· En el recipiente extraíble aparece una indicación de nivel. Esta indica la cantidad de arroz con agua. Para la determinación de la proporción con tazas, mire a la izquierda de la línea. ·· Por ejemplo: cuando ponga un vaso medidor lleno de arroz en el recipiente, llene el recipiente con agua hasta la línea 1. ·· Puede cocinar un máximo de 7 vasos medidores llenos. Llene con agua hasta la línea 7. LITROS ·· Para la determinación de la proporción con el método de litros, mire a la derecha de la línea del recipiente extraíble. Aquí la indicación también es la cantidad de arroz y agua, no el contenido del recipiente. ES ·· Para este método puede usar un vaso medidor o similar. Las indicaciones 40, 80 y 120 que aparecen en el vaso medidor suministrado es la cantidad de arroz en ml. El contenido del vaso medidor lleno es 150 ml de arroz. ·· Por ejemplo: si desea cocinar 200 ml/0,2 l de arroz, póngalo en el recipiente y llene con agua hasta la línea 0,2. Atención: nunca llene el recipiente por encima de la indicación de nivel máxima. 3. Si se producen gotas en la parte exterior del recipiente extraíble, límpielas con un paño suave. Ponga el recipiente en el aparato. Asegúrese de que el arroz se distribuye uniformemente en el recipiente. 4. Introduzca el enchufe en la toma de corriente. Detrás del aparato se encuentra un botón de corriente. Enciéndalo. La luz indicadora “warm” (caliente) se enciende. Empuje el www.domo-elektro.be DO9176RK 35 interruptor de encendido/apagado hacia abajo. La luz indicadora “cook” (cocinar) se enciende y el arroz se empieza a cocinar. 5. Cuando el arroz se haya cocinado y se haya evaporado todo el agua, el interruptor subirá automáticamente. La luz “cook” se apaga, la luz “warm” se enciende. El arroz no se seguirá cocinando, pero se mantendrá caliente. 6. Retire el enchufe de la toma de corriente. Abra la tapa. Atención: el vapor está caliente. 7. Remueva el arroz con la cuchara suministrada. No utilice objetos de metal en el recipiente, ya que estos podrían dañar la capa antiadherente. Atención: el recipiente extraíble se calienta. Utilice guantes para horno si quiere retirar el recipiente del aparato. CONSEJO El aparato no tiene temporizador. El aparato sigue funcionando hasta que se evapora el agua. Si desea cocinar el arroz durante más tiempo debe añadir más agua. USO DE LA CESTA DE COCCIÓN AL VAPOR ES El aparato también se puede utilizar como vaporera. 1. Llene el recipiente extraíble con agua. La cantidad de agua depende de los alimentos que desea cocinar al vapor Nunca llene con agua por encima de la cesta de cocción al vapor (línea 3). 2. Coloque los alimentos en la cesta de cocción al vapor y ponga la cesta en el recipiente extraíble. Ponga la tapa. Cocine de la misma manera que se cocina el arroz. 3. El aparato dejará de cocinar al vapor cuando el agua se haya evaporado. Si los alimentos se han cocinado antes, puede empujar el interruptor hacia arriba manualmente. Puede tirar el agua restante. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ·· Retire el enchufe de la toma de corriente. Después de usarlo, deje que el aparato se enfríe. ·· Limpie la carcasa con un paño húmedo y suave. ·· Limpie el recipiente extraíble, la tapa, el vaso medidor, la cuchara y la cesta de cocción al vapor con agua caliente y un detergente suave, enjuague y seque. ·· No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos. ·· Nunca sumerja la carcasa en agua. ·· No es posible lavar en el lavavajillas ni el aparato ni las piezas. 36 DO9176RK DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Se debe llevar a un lugar en el que se reciclan equipos eléctricos y electrónicos. Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor un tratamiento de residuos inadecuado. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, o con la empresa o departamento responsable del servicio de recogida de basura doméstica, o con la tienda donde adquirió el producto. ES El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. www.domo-elektro.be DO9176RK 37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Domo DO9176RK DO9175KR DO9143M El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para