Oracle Audio Technologies 4GB Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

36 Sun StorageTek ATCA 4Gb FC Dual Port HBA Installation Guide April 2010
Warnungen bezüglich in Racks eingebauter
Systeme
Die folgenden Warnungen gelten für Racks und in Racks
eingebaute Systeme:
Achtung Aus Sicherheitsgründen sollten
sämtliche Geräte von unten nach oben in
Racks eingebaut werden. Installieren Sie also
zuerst die Geräte, die an der untersten
Position im Rack eingebaut werden, gefolgt
von den Systemen, die an nächsthöherer Stelle
eingebaut werden, usw.
Achtung Verwenden Sie beim Einbau den
Kippschutz am Rack, um ein Umkippen zu
vermeiden.
Achtung Um extreme Betriebstemperaturen
im Rack zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass
die Maximaltemperatur die Nennleistung der
Umgebungstemperatur für das Produkt nicht
überschreitet
Achtung Um extreme Betriebstemperaturen
durch verringerte Luftzirkulation zu vermei-
den, sollte die für den sicheren Betrieb des
Geräts erforderliche Luftzirkulation eingesetzt
werden.
Hinweis zur Laser-Konformität
Sun-Produkte, die die Laser-Technologie verwenden,
entsprechen den Laser-Anforderungen der Klasse 1.
CD- und DVD-Geräte
Die folgende Warnung gilt für CD-, DVD- und andere
optische Geräte:
Achtung Die hier nicht aufgeführte
Verwendung von Steuerelementen,
Anpassungen oder Ausführung von
Vorgängen kann eine gefährliche
Strahlenbelastung verursachen.
Normativas de seguridad
Lea esta sección antes de realizar cualquier operación. En
ella se explican las medidas de seguridad que debe tomar al
instalar un producto de Sun Microsystems.
Medidas de seguridad
Para su protección, tome las medidas de seguridad
siguientes durante la instalación del equipo:
Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el
equipo.
Asegúrese de que el voltaje y frecuencia de la fuente
de alimentación coincidan con el voltaje y frecuencia
indicados en la etiqueta de clasificación eléctrica del
equipo.
No introduzca objetos de ningún tipo por las rejillas
del equipo, ya que puede quedar expuesto a voltajes
peligrosos. Los objetos conductores extraños pueden
producir cortocircuitos y, en consecuencia, incendios,
descargas eléctricas o daños en el equipo.
Este producto se ha concebido para un acceso
restringido y, por tanto, éste se controla mediante
mecanismos de seguridad (p. ej., acceso con clave,
bloqueo, herramienta y tarjeta de identificación). Las
personas con acceso autorizado están al corriente de
los motivos de esta restricción y de las precauciones
que se deben tomar.
Símbolos
En este documento aparecen los siguientes símbolos:
Precaución Existe el riesgo de que se
produzcan lesiones personales y daños en el
equipo. Siga las instrucciones.
Safety Agency Compliance Statements 37
Precaución Superficie caliente. Evite todo
contacto. Las superficies están calientes y
pueden causar lesiones personales si se tocan.
Precaución Voltaje peligroso. Para reducir
el riesgo de descargas eléctricas y lesiones
personales, siga las instrucciones.
En función del tipo de interruptor de alimentación del que
disponga el dispositivo, se utilizará uno de los símbolos
siguientes:
Encendido Suministra alimentación de CA
al sistema.
Apagado Corta la alimentación de CA del
sistema.
Espera El interruptor de encendido/espera
está en la posición de espera.
Modificaciones en el equipo
No realice modificaciones de tipo mecánico ni eléctrico en el
equipo. Sun Microsystems no se hace responsable del
cumplimiento de normativas en caso de que un producto
Sun se haya modificado.
Colocación de un producto Sun
Precaución No obstruya ni tape las rejillas
del producto Sun. Nunca coloque un producto
Sun cerca de radiadores ni fuentes de calor. Si
no sigue estas indicaciones, el producto Sun
podría sobrecalentarse y la fiabilidad de su
funcionamiento se vería afectada.
Cumplimiento de la normativa para
instalaciones SELV
Las condiciones de seguridad de las conexiones de entrada
y salida cumplen los requisitos para instalaciones SELV (del
inglés Safe Extra Low Voltage, voltaje bajo y seguro).
Conexión del cable de alimentación
Precaución Los productos Sun se han
diseñado para funcionar con sistemas de
alimentación que cuenten con un conductor
neutro a tierra (con conexión a tierra de
regreso para los productos con alimentación
de CC). Para reducir el riesgo de descargas
eléctricas, no conecte ningún producto Sun a
otro tipo de sistema de alimentación. Póngase
en contacto con el encargado de las
instalaciones de su empresa o con un
electricista cualificado en caso de que no esté
seguro del tipo de alimentación del que se
dispone en el edificio.
Precaución No todos los cables de
alimentación tienen la misma clasificación
eléctrica. Los alargadores de uso doméstico no
cuentan con protección frente a sobrecargas y
no están diseñados para su utilización con
sistemas informáticos. No utilice alargadores
de uso doméstico con el producto Sun.
La siguiente medida solamente se aplica a aquellos
dispositivos que dispongan de un interruptor de
alimentación de espera:
Precaución El interruptor de alimentación
de este producto funciona solamente como un
dispositivo de espera. El cable de alimentación
hace las veces de dispositivo de desconexión
principal del sistema. Asegúrese de que
conecta el cable de alimentación a una toma
de tierra situada cerca del sistema y de fácil
acceso. No conecte el cable de alimentación si
la unidad de alimentación no se encuentra en
el bastidor del sistema.
La siguiente medida solamente se aplica a aquellos
dispositivos que dispongan de varios cables de
alimentación:
38 Sun StorageTek ATCA 4Gb FC Dual Port HBA Installation Guide April 2010
Precaución En los productos que cuentan
con varios cables de alimentación, debe
desconectar todos los cables de alimentación
para cortar por completo la alimentación
eléctrica del sistema.
Advertencia sobre las baterías
Precaución Si las baterías no se manipulan
o reemplazan correctamente, se corre el riesgo
de que estallen. En los sistemas que cuentan
con baterías reemplazables, reemplácelas sólo
con baterías del mismo fabricante y el mismo
tipo, o un tipo equivalente recomendado por
el fabricante, de acuerdo con las instrucciones
descritas en el manual de servicio del
producto. No desmonte las baterías ni intente
recargarlas fuera del sistema. No intente
deshacerse de las baterías echándolas al fuego.
Deshágase de las baterías correctamente de
acuerdo con las instrucciones del fabricante y
las normas locales. Tenga en cuenta que en las
placas CPU de Sun, hay una batería de litio
incorporada en el reloj en tiempo real. Los
usuarios no deben reemplazar este tipo de
baterías.
Advertencia relativa al módulo de
almacenamiento de energía
Precaución Existe un peligro de
electrocuciones o daños en el equipo si se
manipulan o sustituyen incorrectamente los
módulos de almacenamiento de energía.
Cuando cambie los módulos de
almacenamiento de energía, utilice
exclusivamente módulos de sustitución que
hayan sido suministrados por Sun
Microsystems, de conformidad con las
instrucciones indicadas en el manual de
servicio del producto. No desmonte módulos
ni intente recargarlos fuera del sistema. No
elimine los módulos. En su lugar, devuélvalos
a Sun Microsystems de conformidad con los
procedimientos de Sun para el producto.
Cubierta de la unidad del sistema
Debe extraer la cubierta de la unidad del sistema
informático Sun para instalar tarjetas, memoria o
dispositivos de almacenamiento internos. Vuelva a colocar
la cubierta antes de encender el sistema informático.
Precaución No ponga en funcionamiento
los productos Sun que no tengan colocada la
cubierta. De lo contrario, puede sufrir lesiones
personales y ocasionar daños en el sistema.
Instrucciones para el montaje en armario
Las siguientes instrucciones de montaje en armario u otras
similares se incluyen en las instrucciones de instalación:
Temperatura de funcionamiento elevada - si se instala
en un armario cerrado o con más unidades, la
temperatura ambiente de funcionamiento del entorno
del armario puede ser superior a la de la habitación.
Por tanto, el equipo debería instalarse en un entorno
compatible con la temperatura ambiente máxima
(Tma) especificada por el fabricante.
Flujo de aire reducido - para instalar el equipo en un
armario hay que asegurarse de que se mantendrá el
flujo de aire necesario para el correcto funcionamiento
del equipo.
Carga mecánica - el montaje del equipo en el armario
debería realizarse de modo que no se dé una situación
de peligro debido a una carga mecánica irregular.
Sobrecarga del circuito - debe prestarse atención a la
conexión del equipo al circuito de alimentación y a las
consecuencias que puede tener la sobrecarga de los
circuitos en la protección de sobrecorriente y el
cableado de alimentación. En caso de sobrecarga, es
recomendable tener en cuenta la potencia del equipo
que aparece en la placa de identificación.
Puesta a tierra fiable - debería mantenerse una puesta
a tierra fiable del equipo montado en un armario.
Debería prestarse especial atención a las conexiones
de suministro que no sean las directas al circuito
derivado (p. ej., las regletas de distribución).
Safety Agency Compliance Statements 39
Precaución Los equipos instalados por
deslizamiento o sobre raíles no deben
utilizarse como estantería o espacio de trabajo.
Advertencia sobre el sistema en bastidor
Las advertencias siguientes se aplican a los sistemas
montados en bastidor y a los propios bastidores.
Precaución Por seguridad, siempre deben
montarse los equipos de abajo arriba. A saber,
primero debe instalarse el equipo que se
situará en el bastidor inferior; a continuación,
el que se situará en el siguiente nivel, etc.
Precaución Para evitar que el bastidor se
vuelque durante la instalación del equipo,
debe extenderse la barra antivolcado del
bastidor.
Precaución Para evitar que se alcance una
temperatura de funcionamiento extrema en el
bastidor, asegúrese de que la temperatura
máxima no sea superior a la temperatura
ambiente establecida como adecuada para el
producto.
Precaución Para evitar que se alcance una
temperatura de funcionamiento extrema
debido a una circulación de aire reducida,
debe considerarse la magnitud de la
circulación de aire requerida para que el
equipo funcione de forma segura.
Aviso de cumplimiento de la normativa para
la utilización de láser
Los productos Sun que utilizan tecnología láser cumplen los
requisitos establecidos para los productos láser de clase 1.
Dispositivos de CD y DVD
La siguiente medida se aplica a los dispositivos de CD y
DVD, así como a otros dispositivos ópticos:
Precaución La utilización de controles,
ajustes o procedimientos distintos a los aquí
especificados puede dar lugar a niveles de
radiación peligrosos.
Nordic Lithium Battery Cautions
Norge
Advarsel Litiumbatteri Eksplosjonsfare.
Ved utskifting benyttes kun batteri som
anbefalt av apparatfabrikanten. Brukt batteri
returneres apparatleverandøren.
Sverige
Varning Explosionsfara vid felaktigt
batteribyte. Använd samma batterityp eller en
ekvivalent typ som rekommenderas av
apparattillverkaren. Kassera använt batteri
enligt fabrikantens instruktion.

Transcripción de documentos

Warnungen bezüglich in Racks eingebauter Systeme Die folgenden Warnungen gelten für Racks und in Racks eingebaute Systeme: Achtung – Aus Sicherheitsgründen sollten sämtliche Geräte von unten nach oben in Racks eingebaut werden. Installieren Sie also zuerst die Geräte, die an der untersten Position im Rack eingebaut werden, gefolgt von den Systemen, die an nächsthöherer Stelle eingebaut werden, usw. Achtung – Verwenden Sie beim Einbau den Kippschutz am Rack, um ein Umkippen zu vermeiden. CD- und DVD-Geräte Die folgende Warnung gilt für CD-, DVD- und andere optische Geräte: Achtung – Die hier nicht aufgeführte Verwendung von Steuerelementen, Anpassungen oder Ausführung von Vorgängen kann eine gefährliche Strahlenbelastung verursachen. Normativas de seguridad Lea esta sección antes de realizar cualquier operación. En ella se explican las medidas de seguridad que debe tomar al instalar un producto de Sun Microsystems. Medidas de seguridad Achtung – Um extreme Betriebstemperaturen im Rack zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Maximaltemperatur die Nennleistung der Umgebungstemperatur für das Produkt nicht überschreitet Achtung – Um extreme Betriebstemperaturen durch verringerte Luftzirkulation zu vermeiden, sollte die für den sicheren Betrieb des Geräts erforderliche Luftzirkulation eingesetzt werden. Hinweis zur Laser-Konformität Sun-Produkte, die die Laser-Technologie verwenden, entsprechen den Laser-Anforderungen der Klasse 1. Para su protección, tome las medidas de seguridad siguientes durante la instalación del equipo: ■ Siga todos los avisos e instrucciones indicados en el equipo. ■ Asegúrese de que el voltaje y frecuencia de la fuente de alimentación coincidan con el voltaje y frecuencia indicados en la etiqueta de clasificación eléctrica del equipo. ■ No introduzca objetos de ningún tipo por las rejillas del equipo, ya que puede quedar expuesto a voltajes peligrosos. Los objetos conductores extraños pueden producir cortocircuitos y, en consecuencia, incendios, descargas eléctricas o daños en el equipo. ■ Este producto se ha concebido para un acceso restringido y, por tanto, éste se controla mediante mecanismos de seguridad (p. ej., acceso con clave, bloqueo, herramienta y tarjeta de identificación). Las personas con acceso autorizado están al corriente de los motivos de esta restricción y de las precauciones que se deben tomar. Símbolos En este documento aparecen los siguientes símbolos: Precaución – Existe el riesgo de que se produzcan lesiones personales y daños en el equipo. Siga las instrucciones. 36 Sun StorageTek ATCA 4Gb FC Dual Port HBA Installation Guide • April 2010 Precaución – Superficie caliente. Evite todo contacto. Las superficies están calientes y pueden causar lesiones personales si se tocan. Precaución – Voltaje peligroso. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas y lesiones personales, siga las instrucciones. En función del tipo de interruptor de alimentación del que disponga el dispositivo, se utilizará uno de los símbolos siguientes: Encendido – Suministra alimentación de CA al sistema. Apagado – Corta la alimentación de CA del sistema. Espera – El interruptor de encendido/espera está en la posición de espera. Modificaciones en el equipo No realice modificaciones de tipo mecánico ni eléctrico en el equipo. Sun Microsystems no se hace responsable del cumplimiento de normativas en caso de que un producto Sun se haya modificado. Colocación de un producto Sun Precaución – No obstruya ni tape las rejillas del producto Sun. Nunca coloque un producto Sun cerca de radiadores ni fuentes de calor. Si no sigue estas indicaciones, el producto Sun podría sobrecalentarse y la fiabilidad de su funcionamiento se vería afectada. Conexión del cable de alimentación Precaución – Los productos Sun se han diseñado para funcionar con sistemas de alimentación que cuenten con un conductor neutro a tierra (con conexión a tierra de regreso para los productos con alimentación de CC). Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no conecte ningún producto Sun a otro tipo de sistema de alimentación. Póngase en contacto con el encargado de las instalaciones de su empresa o con un electricista cualificado en caso de que no esté seguro del tipo de alimentación del que se dispone en el edificio. Precaución – No todos los cables de alimentación tienen la misma clasificación eléctrica. Los alargadores de uso doméstico no cuentan con protección frente a sobrecargas y no están diseñados para su utilización con sistemas informáticos. No utilice alargadores de uso doméstico con el producto Sun. La siguiente medida solamente se aplica a aquellos dispositivos que dispongan de un interruptor de alimentación de espera: Precaución – El interruptor de alimentación de este producto funciona solamente como un dispositivo de espera. El cable de alimentación hace las veces de dispositivo de desconexión principal del sistema. Asegúrese de que conecta el cable de alimentación a una toma de tierra situada cerca del sistema y de fácil acceso. No conecte el cable de alimentación si la unidad de alimentación no se encuentra en el bastidor del sistema. La siguiente medida solamente se aplica a aquellos dispositivos que dispongan de varios cables de alimentación: Cumplimiento de la normativa para instalaciones SELV Las condiciones de seguridad de las conexiones de entrada y salida cumplen los requisitos para instalaciones SELV (del inglés Safe Extra Low Voltage, voltaje bajo y seguro). Safety Agency Compliance Statements 37 servicio del producto. No desmonte módulos ni intente recargarlos fuera del sistema. No elimine los módulos. En su lugar, devuélvalos a Sun Microsystems de conformidad con los procedimientos de Sun para el producto. Precaución – En los productos que cuentan con varios cables de alimentación, debe desconectar todos los cables de alimentación para cortar por completo la alimentación eléctrica del sistema. Cubierta de la unidad del sistema Debe extraer la cubierta de la unidad del sistema informático Sun para instalar tarjetas, memoria o dispositivos de almacenamiento internos. Vuelva a colocar la cubierta antes de encender el sistema informático. Precaución – No ponga en funcionamiento los productos Sun que no tengan colocada la cubierta. De lo contrario, puede sufrir lesiones personales y ocasionar daños en el sistema. Advertencia sobre las baterías Precaución – Si las baterías no se manipulan o reemplazan correctamente, se corre el riesgo de que estallen. En los sistemas que cuentan con baterías reemplazables, reemplácelas sólo con baterías del mismo fabricante y el mismo tipo, o un tipo equivalente recomendado por el fabricante, de acuerdo con las instrucciones descritas en el manual de servicio del producto. No desmonte las baterías ni intente recargarlas fuera del sistema. No intente deshacerse de las baterías echándolas al fuego. Deshágase de las baterías correctamente de acuerdo con las instrucciones del fabricante y las normas locales. Tenga en cuenta que en las placas CPU de Sun, hay una batería de litio incorporada en el reloj en tiempo real. Los usuarios no deben reemplazar este tipo de baterías. Advertencia relativa al módulo de almacenamiento de energía Precaución – Existe un peligro de electrocuciones o daños en el equipo si se manipulan o sustituyen incorrectamente los módulos de almacenamiento de energía. Cuando cambie los módulos de almacenamiento de energía, utilice exclusivamente módulos de sustitución que hayan sido suministrados por Sun Microsystems, de conformidad con las instrucciones indicadas en el manual de 38 Instrucciones para el montaje en armario Las siguientes instrucciones de montaje en armario u otras similares se incluyen en las instrucciones de instalación: ■ Temperatura de funcionamiento elevada - si se instala en un armario cerrado o con más unidades, la temperatura ambiente de funcionamiento del entorno del armario puede ser superior a la de la habitación. Por tanto, el equipo debería instalarse en un entorno compatible con la temperatura ambiente máxima (Tma) especificada por el fabricante. ■ Flujo de aire reducido - para instalar el equipo en un armario hay que asegurarse de que se mantendrá el flujo de aire necesario para el correcto funcionamiento del equipo. ■ Carga mecánica - el montaje del equipo en el armario debería realizarse de modo que no se dé una situación de peligro debido a una carga mecánica irregular. ■ Sobrecarga del circuito - debe prestarse atención a la conexión del equipo al circuito de alimentación y a las consecuencias que puede tener la sobrecarga de los circuitos en la protección de sobrecorriente y el cableado de alimentación. En caso de sobrecarga, es recomendable tener en cuenta la potencia del equipo que aparece en la placa de identificación. ■ Puesta a tierra fiable - debería mantenerse una puesta a tierra fiable del equipo montado en un armario. Debería prestarse especial atención a las conexiones de suministro que no sean las directas al circuito derivado (p. ej., las regletas de distribución). Sun StorageTek ATCA 4Gb FC Dual Port HBA Installation Guide • April 2010 Precaución – Los equipos instalados por deslizamiento o sobre raíles no deben utilizarse como estantería o espacio de trabajo. Advertencia sobre el sistema en bastidor Las advertencias siguientes se aplican a los sistemas montados en bastidor y a los propios bastidores. la utilización de láser Los productos Sun que utilizan tecnología láser cumplen los requisitos establecidos para los productos láser de clase 1. Dispositivos de CD y DVD La siguiente medida se aplica a los dispositivos de CD y DVD, así como a otros dispositivos ópticos: Precaución – Por seguridad, siempre deben montarse los equipos de abajo arriba. A saber, primero debe instalarse el equipo que se situará en el bastidor inferior; a continuación, el que se situará en el siguiente nivel, etc. Precaución – Para evitar que el bastidor se vuelque durante la instalación del equipo, debe extenderse la barra antivolcado del bastidor. Precaución – Para evitar que se alcance una temperatura de funcionamiento extrema en el bastidor, asegúrese de que la temperatura máxima no sea superior a la temperatura ambiente establecida como adecuada para el producto. Precaución – Para evitar que se alcance una temperatura de funcionamiento extrema debido a una circulación de aire reducida, debe considerarse la magnitud de la circulación de aire requerida para que el equipo funcione de forma segura. Precaución – La utilización de controles, ajustes o procedimientos distintos a los aquí especificados puede dar lugar a niveles de radiación peligrosos. Nordic Lithium Battery Cautions Norge Advarsel – Litiumbatteri — Eksplosjonsfare. Ved utskifting benyttes kun batteri som anbefalt av apparatfabrikanten. Brukt batteri returneres apparatleverandøren. Sverige Varning – Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. Aviso de cumplimiento de la normativa para Safety Agency Compliance Statements 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Oracle Audio Technologies 4GB Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para