Kichler Lighting 44310PN Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

IS-44311-US
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
1) Take the threaded rod[Q]and run the SPT wire through
the center of rod and thread into the top center of xture
body[E].
2) Place the center trim[P] over the installed threaded rod and
secure into place with the coupler[R].
3) Pass xture wire from the coupling on top of xture through a
stem[A] and threaded tubes[B] and screw stem into coupling.
NOTE: Thread locking compound must be applied to all stem
threads as noted with symbol (4) to prevent accidental
rotaon of xture during cleaning,relamping, etc.
4) Pass xture wire through remaining stems and screw stems
together using supplied short threaded tubes.
5) Pass xture wire from last stem through rst loop[L]. Thread
6) rst loop onto end of last stem.
7) Pass xture wire through second loop[L] and through hole in
Canopy[D].
8) Take threaded pipe[C] from parts bag and screw in mounng
strap[H] a minimum of 6 mm (1/4”). Lock into place with
hexnut[F].
9) Run another hexnut down threaded pipe almost touching rst
hexnut. Mounng strap[H] must be posioned with extruded
thread faced into outlet box[J]. Threaded pipe must protrude
out the back of mounng strap. Screw third hexnut onto end
of threaded pipe protruding from back of mounng strap.
10) Connect mounng strap[H] to outlet box using strap
mounng screws[I].
11) Unscrew the threaded ring[N] from screw collar loop. Take
canopy[D] and pass over screw collar loop. Approximately one
half of the screw collar loop[O] exterior threads should be
exposed. Adjust screw collar loop by turning assembly up or
down in mounng strap. Remove canopy.
12) Aer desired posion is found, ghten both top and boom
hexnuts up against the boom and top of the mounng strap.
13) Slip canopy over screw collar loop and thread on threaded
ring. Aach chain[M] (with xture connected) to boom of
screw collar loop. Unscrew threaded ring, let canopy and
threaded ring slip down.
14) Aach open chain link[M] to small loop at end of each stem
and to each loop on canopy and close the open chain link.
15) Grounding instrucons: (See Illus. a or b).
a) On xtures where mounng strap is provided with a hole
and two raised dimples, wrap ground wire from outlet
box around green ground screw, and thread into hole.
b) On xtures where a cupped washer is provided, aach
ground wire from outlet box under cupped washer and
green ground screw, and thread into mounng strap.
If xture is provided with ground wire, connect xture ground
wire to outlet box ground wire with wire connector (not
provided.) aer following the above steps. Never connect
ground wire to black or white power supply wires.
16) Make wire connecon. Reference chart below for correct
connecons and wire accordingly.
Connect Black or Red
Supply Wire to:
Connect White Supply Wire
to:
Black White
*Parallel cord (round &
smooth)
*Parallel cord (square &
ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without Tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with Tracer
Insulated wire (other
than green) with copper
conductor
Insulated wire (other than
green) with silver conductor
*Note: When parallel wire (SPT 1 &
SPT 2) are used. The neutral wire
is square shaped or ridged and the
other wire will be round in shape or
smooth (See illus.)
Neutral Wire
17) Thread on the top loop[L] onto the main body.
18) Raise canopy to ceiling.
19) Secure canopy in place by ghtening threaded ring onto
20) screw collar loop.
21) Rotate the xture arms into the correct posion.
22) Install the nials[G] to the boom of each arm as shown.
23) Lower the shades[K] onto each socket as shown.
24) Install the recommended bulbs (not supplied).
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
a
b
Fixture Diagram
Parts List
Cauons
CAUTION – RISK OF SHOCK –
Disconnect Power at the main circuit breaker panel or main
fusebox before starng and during the installaon.
WARNING:
This xture is intended for installaon in accordance
with the Naonal Electrical Code (NEC) and all local code
specicaons. If you are not familiar with code requirements,
installaon by a cered electrician is recommended.
Installaon Instrucons
[A] Stems
[B] Small
Threaded
Tubes
[C] Small
Threaded Pipe
[D] Canopy
[E] Fixture Body
[F] Hexnut
[G] Finials
[H] Mounting
Strap
[I] Strap
Mounting
Screws
[J] Outlet Box
[K] Shade
[L] Small Loop
[M] Chain Link
[N] Threaded Ring
[O] Screw Collar
Loop
[P] Center Trim
[Q] Threaded Rod
[R] Coupler
J
H
F
I
C
D
O
N
M
L
A
B
R
Q
P
K
G
E
IS-44311-US
Estamos aquí para ayudarle 866-558-5706
Horario: Lunes-Viernes 9am a 5pm EST (hora ocial del este)
montaje. Atornille la tercera tuerca hexagonal en el extremo del
tubo roscado que sobresale de la parte posterior de la correa de
montaje.
9) Conecte la correa de montaje [H] a la caja de salida con los
tornillos de montaje de la correa [I].
10) Desatornille el anillo roscado [N] del aro del collar del
tornillo. Tome el dosel [D] y páselo sobre el collar de tornillo.
Aproximadamente la mitad de los hilos exteriores del bucle del
collar del tornillo[O] deben estar expuestos. Ajuste el aro del
cuello del tornillo girando el conjunto hacia arriba o hacia abajo
en la correa de montaje. Rere el dosel.
11) Después de encontrar la posición deseada, apriete las tuercas
hexagonales superiores e inferiores contra la parte inferior y
superior de la correa de montaje.
12) Deslice el dosel sobre el aro del collar roscado y enrosque
el anillo roscado. Conecte la cadena [M] (con el accesorio
conectado) a la parte inferior del aro del collar del tornillo.
Desatornille el anillo roscado, deje que la campana y el anillo
roscado se deslicen hacia abajo.
13) Conecte el eslabón de la cadena abierta [M] al lazo pequeño en
el extremo de cada vástago y a cada lazo en el dosel y cierre el
eslabón de la cadena abierta.
14) Instrucciones de conexión a erra solamente para los Estados
Unidos. (Vea la ilustracion a o b).
a) En las lámparas que enen el eje, de montaje con un
agujero y dos hoyuelos realzados, enrollar el alambre a
erra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo verde
y pasarlo por el aquiero.
b) En las lámparas con una arandela acopada, jar el alambre
a erra de la caja tomacorriente del ajo de la arandela
acoada y tornillo verde, y paser por el eje de montaje.
Si la lámpara viene con alambre a erra, conecter el alambre a
erra de la lámpara al alambre a erra de la caja tomacorriente
con un conector de alambres (no incluido) espués de seguir los
pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a erra a los
alambres eléctros negro o blanco.
15) Haga les conexiones de los alambres. La tabla de referencia
de abajo indica las conexiones correctas y los alambres
correspondientes.
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo
y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado
y estriado)
Claro, marrón, amarillio
o negro sin hebra
idencadora
Claro, marrón, amarillio
o negro con hebra
idencadora
Alambre aislado (diferente
del verde) con conductor
de cobre
Alambre aislado (diferente
del verde) con conductor
de plata
*Nota: Cuando se uliza alambre
paralelo (SPT 1 y SPT 2). El alambre
neutro es de forma cuadrada o
estriada y el otro alambre será
de forma redonda o lisa. (Vea la
ilustracíón).
Hilo Neutral
16) Enrosque el lazo superior [L] en el cuerpo principal.
17) Levante el dosel al techo.
18) Asegure la cubierta en su lugar apretando el anillo roscado en
19) lazo de cuello de tornillo
20) Gire los brazos del accesorio en la posición correcta.
21) Instale los remates [G] en la parte inferior de cada brazo como
se muestra.
22) Baje las sombras [K] en cada zócalo como se muestra.
23) Instale las bombillas recomendadas (no incluidas).
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
a
b
Diagrama de Accesorios
Lista de Partes
[A] Vástago
[B] Tubos
Roscados
Cortos
[C] El tubo roscado
[D] Del oricio en
el techo
[E] Del cuerpo del
artefacto
[F] Tuerca
hexagonal
[G] Los remates
[H] La correa de
montaje
[I] Tornillos de
montaje de la
correa
[J] Caja de salida
[K] Las sombras
[L] Través del
segundo lazo
[M] La cadena
abierta
[N] Anillo roscado
[O] Del collar del
tornillo
[P] La moldura
central
[Q] La varilla
roscada
[R] El acoplador
Precauciones
PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA –
Desconecte la electricidad en el panel principal del
interruptor automáco o caja principal de fusibles antes de
comenzar y durante la instalación.
ADVERTENCIA:
Este accesorio está desnado a la instalación de
acuerdo con el Naonal Electrical Code (NEC) y todas las
especicaciones del código local. Si no está familiarizado
con los requisitos del código, la instalación se recomienda
un electricista cercado.
Instrucciones de Instalación
1) Tome la varilla roscada [Q] y pase el cable SPT a través del
centro de la varilla y enrósquelo en el centro superior del
cuerpo del artefacto [E].
2) Coloque la moldura central [P] sobre la varilla roscada instalada
y asegúrela en su lugar con el acoplador [R].
3) Pase el cable del accesorio del acoplamiento en la parte
superior del accesorio a través de un vástago [A] y los tubos
roscados [B] y atornille el vástago en el acoplamiento. NOTA:
El compuesto de bloqueo del hilo se debe aplicar a todas las
roscas del vástago como se indica con el símbolo (4) para evitar
la rotación accidental del disposivo durante la limpieza, el
cambio de lámparas, etc.
4) Pase el cable del accesorio a través de los vástagos restantes
y atornille los vástagos con los tubos roscados cortos
suministrados.
5) Pase el cable del accesorio desde el úlmo vástago hasta el
primer lazo [L]. Rosca el primer lazo en el extremo del úlmo
vástago.
6) Pase el cable del accesorio a través del segundo lazo [L] y a
través del oricio en el techo [D].
7) Tome el tubo roscado [C] de la bolsa de piezas y atornille la
correa de montaje [H] un mínimo de 6 mm (1/4 “). Bloquee en
su lugar con la tuerca hexagonal [F].
8) Haga funcionar otra tubería hexagonal con rosca casi tocando
la primera tuerca hexagonal. La correa de montaje [H] debe
colocarse con rosca extruida en la caja de salida [J]. La tubería
roscada debe sobresalir por la parte posterior de la correa de
J
H
F
I
C
D
O
N
M
L
A
B
R
Q
P
K
G
E
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kichler Lighting 44310PN Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas