Thermador TCM24PS Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
12
es
¡
ADVERTENCIA
Al utilizar aparatos eléctricos, deben seguirse siempre
precauciones de seguridad básicas, entre las que se
encuentran las siguientes:
Por favor lea y siga las instrucciones de operación
cuidadosamente y consérvelas para su consulta posterior.
Si la unidad es transferida, por favor asegúrese de que se
incluya este manual.
Es imprescindible leer y tener en cuenta los consejos y
advertencias de seguridad de las instrucciones de uso.
ADVERTENCIAS EN VIRTUD DE LA PROPOSICIÓN 65
DEL ESTADO DE CALIFORNIA:
ADVERTENCIA
Cáncer y daño reproductivo -
www.P65Warnings.ca.gov
! ¡IMPORTANTE!
Este aparato está diseñado para uso doméstico, y no
para uso comercial.
Utilice únicamente en interiores y a temperatura ambiente.
No use a más de 6560 pies/2000 metros de altura sobre el nivel
del mar.

a la cafetera deben cumplir con los requisitos del país de uso
correspondiente.
La máquina se debe conectar a la entrada de agua de
conformidad con la normativa local y nacional.
ATENCIÓN:
Proteja su cafetera y mangueras contra la congelación o
se dañarán. Supervise a los niños para asegurarse que no
jueguen con el aparato.
A
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
¡
ADVERTENCIA
Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso
la muerte si no se cumple con esta advertencia.
ATENCIÓN:
Esto indica que pueden producirse daños en el aparato o en
los bienes si no se cumple con este aviso.
¡
PRECAUCIÓN:
Esto indica que pueden producirse heridas leves o
moderadas si no se cumple con esta advertencia.
Nota:
Esto alerta sobre información y/o sugerencias importantes.
Deniciones de seguridad
¡
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica:
Instalación

agua sobre la cafetera automática.
Conecte y opere el aparato sólo de acuerdo con las

Utilice únicamente con un transformador que esté

No conecte el aparato ni lo haga funcionar mediante un

remoto.

Opere la cafetera únicamente cuando el cable de alimenta-
ción y el electrodoméstico no muestren señales de daño.
En caso de surgir algún problema, desenchufar
inmediatamente y desconectar de la fuente de
alimentación.
No sumergir nunca el aparato o el cable de energía
eléctrica en agua u otros líquidos.
Al conectar o al trabajar en la tubería de agua,
desconectar el aparato de la red eléctrica.
Se deben tener en cuenta las disposiciones legales de
cada país, así como las disposiciones del proveedor de
energía local y de la empresa de suministro de agua.


Conexión a tierra
El aparato debe ser conectado únicamente a una
alimentación eléctrica con corriente alterna de 120 voltios a
través de un tomacorriente instalado correctamente con tierra
física.
Reparaciones


peligros.
Si el cable de alimentación de este aparato resulta
dañado, éste debe sustituirse por un cable de alimentación
original, que puede adquirirse en su servicio de asistencia
técnica.
Sólo una instalación correcta desde el punto de vista
técnico que siga estas instrucciones de montaje

Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica:
No use en el mismo armario con otros aparatos.
Sujete a la pared los muebles sueltos usando un soporte

No la utilice directamente sobre una cajonera.
No coloque ningun aparato de calentamiento o cocción
debajo de la cafetera.
No instale la unidad por encima ni cerca de ninguna
porción de un aparato de calentamiento o cocción.
No instale encima del fregadero.

aparato cuando esté en funcionamiento.
13
es
¡
PRECAUCIÓN
Para evitar riesgo de sofocación:
Nunca deje que los niños jueguen con el material de
empaque. Almacene las partes pequeñas en un lugar seguro,

Para evitar el riesgo de lesiones:
No meta las manos dentro de la unidad de molido. Tenga
cuidado de no machucar sus dedos cuando cierre la puerta.
Esto puede ocasionar lesiones.
Desempacando y trasladando la cafetera
La unidad es pesada y debe ser manejada

equipo de seguridad adecuado como guantes y

la cafetera para evitar lesiones y daños a la unidad o al piso.
Deben ser retirados los anillos, relojes de pulsera, o cualquier
otro artículo suelto que pueda dañar la unidad o que pueda
quedar atorado en la unidad.

precaución cuando meta las manos detrás o debajo del
aparato.
Para evitar el riesgo de inuencia en implantes
electrónicos:
Peligro debido a magnetismo
El aparato contiene imanes permanentes que pueden afectar
a los implantes electrónicos, tales como marcapasos o
bombas de insulina. Las personas portadoras de implantes
electrónicos deberán mantener una distancia mínima de
seguridad de 4(10 cm) con respecto al aparato y a los
siguientes componentes después de retirarlos: el recipiente
de leche, el sistema de leche, el depósito de agua y la unidad
de preparación.
A
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
¡
ADVERTENCIA


No conecte el aparato a una toma de agua caliente.
Conecte el aparato a una toma de agua fría (suministro de
agua potable).

La entrada de agua debe soportar la presión de servicio.
La presión de agua debe estar entre 0.05 MPa (0.5 bar) y
1 MPa (10 bar). Si la presión de agua es superior, se debe
instalar una válvula reductora de la presión delante.
Se deben observar las normativas de higiene durante la
instalación y el servicio.
La máquina se debe conectar a la entrada de agua de
conformidad con la normativa local y nacional.
Lista de partes incluidas
a Cafetera automática
b Instrucciones de montaje
c Ángulo de montaje
d Base del transformador
e Distanciadores
f 
g 
h 1 manguito (negro)
i 
j 2 manguitos (blancos)
k Transformador
l Guía de manguera
m 
Información general para la conexión
de agua y drenaje

-
 (3000 mm)

Se debe instalar una válvula de cierre entre la manguera de

que el suministro de agua se pueda cerrar si es necesario.
La válvula de cierre debe estar fácilmente accesible después la
instalación.
El aparato cumple con los estándares internacionales y no
debe conectarse sin una válvula antirretorno.

de  (26.4 mm). Si no está disponible, el aparato solo puede
ser conectado por un técnico homologado.
La calidad del agua debe cumplir con el reglamento de agua
potable del respectivo país en el que prestará servicio el
aparato.


aparato deberán cumplir con las disposiciones aplicables del
país individual.

29
32
(al menos 150 mm) debajo del borde inferior del aparato.

Si la ubicación de la instalación del aparato está demasiado
alejada del punto principal de drenaje (sifón), el sistema de
drenaje (instalación doméstica) debe ser adaptado.
14
es
Preparaciones para unidades
empotradas
Importante: El toma de corriente debe ubicarse fuera de la


lograr esto, retire el panel posterior o corte una abertura de
19
11
16
3
4. Debe haber un claro de al
menos 1
3
8 (35 mm) entre la pared y la base de la unidad o el
panel posterior de la unidad situado arriba. Las rejillas de venti-
lación y las aberturas de aspiración no deben quedar cubiertas.
Para ello, siga también las instrucciones de instalación del
aparato que se encuentre encima o debajo. Si instala el aparato
por encima de un cajón calienta platos, la altura del nicho debe
ser de 23
1
4 (590 mm). Si el aparato se instala directamente
bajo un panel decorativo, asegúrese de que haya una ranura
de ventilación de al menos 31 pulg² (200 cm
2
).
La altura de instalación ideal para la cafetera automática,
medida desde el piso al borde inferior del aparato es de
37
7
16. Proteja su cafetera y mangueras contra la
congelación o se dañarán.
¡
PRECAUCIÓN:

Preparación para la instalación
1 
presentan daños o desperfectos. Los aparatos que
presenten daños o desperfectos no deberán ponerse en
funcionamiento.
2 Tenga en cuenta las dimensiones de montaje del respectivo
modelo.
Importante: Para la puerta se pueden seleccionar dos ángulos
de apertura. Dependiendo del ángulo de apertura deseado,
antes del montaje deberá tenerse en cuenta la distancia de
montaje hasta la pared.

= distancia de montaje hasta la pared de al menos 13
3
4
(350 mm).

= distancia de montaje hasta la pared de al menos 25
9
16
(650 mm).

superior e inferior de la bisagra.
3 Coloque el ángulo de montaje de conformidad con la
medida indicada en la imagen c y fíjelo en el armario
f. El ángulo de montaje
debe ser colocado en la base de la unidad y la pared, de
manera que no haya ninguna separación.
4 Fije la base del transformador d con dos tornillos f en el
centro.
5 

Nota: Cuando coloque el transformador k y empuje el aparato
hacia adentro, no deje atrapados los cables.No está permitido
que el transformador k toque el aparato ni la pared posterior
del armario.
6 Coloque el interruptor principal U del aparato en h.
7 Importante:
La distancia entre el aparato y la pared posterior debe
ser al menos de 3
15
16 (100 mm).

(300 mm) para la manguera de entrada de agua y

adecuadamente la base del mueble.
La guía de manguera l 
la base del mueble. La guía de manguera l se debe
adaptar al borde del mueble, en caso necesario.
8 Atornille la guía de manguera li
en la pared posterior del aparato. Inserte la manguera de
l. Ponga la manguera
recta sobre el fondo del mueble y tiéndala sobre el borde.
Pase la manguera de entrada de agua y la manguera de

ATENCIÓN:

doblados, aplastados ni retorcidos.
Conexión de drenaje
¡
PRECAUCIÓN:



aplastada o retorcida.


necesario.
9 





en cuanto a fugas.
Conexión de agua
10 

la tubería de agua doméstica. Después cierre el grifo.
¡
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica
El enchufe de red eléctrica no debe estar insertado en el
tomacorriente.
Conecte el aparato solamente a la toma de agua fría.

doblada, aplastada o retorcida.
La carcasa de plástico del AquaStop contiene una
electroválvula, así que no la sumerja en agua.
La manguera de entrada de agua contiene las líneas de

Enrosque la manguera de entrada de agua con el
AquaStop en el grifo.
Abra lentamente el grifo hasta que esté totalmente abierto.

en cuanto a fugas.
15
es
Cómo instalar el aparato
11 
su lugar al sonar un chasquido). Para lograrlo, coloque el
aparato a ser enchufado justo sobre el borde del gabinete.
Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente.
Enchufe el transformador a su receptáculo correspondiente
en un armario al que pueda acceder situado junto a la
cafetera (según la situación de empotramiento). No lo
enchufe a receptáculos que estén colocados detrás del
aparato. Empuje el aparato hacia el interior del gabinete
hasta que suene un chasquido.
Importante: El enchufe debe permanecer fácilmente
accesible en todo momento después de haber instalado el
aparato.
12 

en la bandeja de goteo. El agua debe drenar totalmente. Si


contenida en estas instrucciones de montaje.
13 Compruebe que el aparato esté centrado. Si es necesario,
alinee el aparato. Para ello, saque un poco el aparato,
desprenda los distanciadores e y colóquelos en el lado

interior del gabinete hasta que suene un chasquido. Alinee



14 Tome la puerta del aparato por la parte derecha junto a
la salida y ábrala. Retire la bandeja de goteo Y. Jale la
cubierta X 

Z y déjelo a un lado.
15  f
y 2 tornillos g, así como con 2 manguitos j, como se
muestra en la ilustración. A continuación, atornille con
f y el manguito h arriba a la derecha
de la unidad.
16 Sólo para el instalador cualicado
En raras ocasiones, debido a una deformación en el mueble
empotrado, la puerta del aparato podría atrancarse. La
puerta se puede ajustar. Para ello, ajuste las bisagras por
arriba y por abajo.
I. Ajuste la profundidad de la puerta girando los tornillos V.
II. Retire los amortiguadores superior e inferior de las

la puerta girando los tornillos W.
III. Vuelva a colocar los amortiguadores de las bisagras.
17 Coloque la cubierta X
sujeción i.
18 Vuelva a colocar la bandeja de goteo Y y el cajón de
accesorios Z y cierre la puerta del aparato.
Fallo en el ujo de agua


Desenrosque del grifo la manguera de entrada de agua con el

Importante:
Enrosque la manguera de entrada de agua con el AquaStop
en el grifo. Abra lentamente el grifo hasta que esté totalmente

agua en cuanto a fugas. Si el aparato es limpiado y mantenido
con regularidad, esto evitará posibles averías.
Remoción del aparato
Ejecute el programa de vaciado. Consulte el manual de
instrucciones.
Cierre el grifo.
Desconecte el enchufe de la red eléctrica.

Retire todos los tornillos. Véase la instalación.
Jale el aparato cuidadosamente hacia fuera.
Retire totalmente el aparato del armario.
Especicaciones técnicas

transformador: 8001010566
(tensión – frecuencia)

 1600 W
 19 bar




recipiente de granos de café
1 lb (500 g)
Longitud del cable de alimentación
(Enchufe de
electricidad – Transformador)
391 m)
Dimensiones
(Electrodoméstico sin transformador)



Peso, vacía
(Electrodoméstico sin transformador)
42-44 lb (19-20 kg)
Dimensiones (sólo el transformador)



Peso (sólo el transformador) 27.55 lb (12,5 kg)
Tipo de molinillo Cerámica
Garantía AQUA-STOP
Además de la garantía normal proporcionada por BSH, BSH
también compensará a los clientes por los daños causados por

reclamación de garantía válida. Se efectuará la compensación
bajo las siguientes condiciones:
1. Si el daño por agua es causado por un defecto en los
materiales o en la mano de obra en el sistema AquaStop,


2. Para la aplicación de la garantía es imprescindible que
el electrodoméstico con AquaStop haya sido instalado
y conectado correctamente de acuerdo con nuestras
indicaciones; esto incluye también la prolongación
AquaStop (accesorio original) correctamente instalada.
La garantía no es aplicable si el daño es provocado por
conductos o griferías defectuosos empalmados en la


Transcripción de documentos

Definiciones de seguridad ¡¡ ADVERTENCIA ¡¡ PRECAUCIÓN: Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia. Esto indica que pueden producirse heridas leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia. ATENCIÓN: Esto indica que pueden producirse daños en el aparato o en los bienes si no se cumple con este aviso. Nota: Esto alerta sobre información y/o sugerencias importantes. AAPRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ¡¡ ADVERTENCIA ¡¡ ADVERTENCIA Al utilizar aparatos eléctricos, deben seguirse siempre precauciones de seguridad básicas, entre las que se encuentran las siguientes: –– Por favor lea y siga las instrucciones de operación cuidadosamente y consérvelas para su consulta posterior. –– Si la unidad es transferida, por favor asegúrese de que se incluya este manual. –– Es imprescindible leer y tener en cuenta los consejos y advertencias de seguridad de las instrucciones de uso. Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica: Instalación –– No instale ningún aparato con conexión fija a toma de agua sobre la cafetera automática. –– Conecte y opere el aparato sólo de acuerdo con las especificaciones descritas en la placa de características. –– Utilice únicamente con un transformador que esté identificado como Tipo 8001010566. –– No conecte el aparato ni lo haga funcionar mediante un ­interruptor temporizador o un tomacorriente con control remoto. –– La unidad no debe ser operada con un cable de extensión. –– Opere la cafetera únicamente cuando el cable de alimentación y el electrodoméstico no muestren señales de daño. –– En caso de surgir algún problema, desenchufar inmediatamente y desconectar de la fuente de alimentación. –– No sumergir nunca el aparato o el cable de energía eléctrica en agua u otros líquidos. –– Al conectar o al trabajar en la tubería de agua, desconectar el aparato de la red eléctrica. –– Se deben tener en cuenta las disposiciones legales de cada país, así como las disposiciones del proveedor de energía local y de la empresa de suministro de agua. –– La conexión eléctrica deberá realizarse hasta después de efectuar la conexión de agua. Conexión a tierra El aparato debe ser conectado únicamente a una alimentación eléctrica con corriente alterna de 120 voltios a través de un tomacorriente instalado correctamente con tierra física. Reparaciones –– Las reparaciones en el aparato deben ser realizadas sólo por personal de servicio autorizado para evitar posibles peligros. –– Si el cable de alimentación de este aparato resulta dañado, éste debe sustituirse por un cable de alimentación original, que puede adquirirse en su servicio de asistencia técnica. –– Sólo una instalación correcta desde el punto de vista técnico que siga estas instrucciones de montaje garantizará un uso seguro del aparato. Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica: –– No use en el mismo armario con otros aparatos. –– Sujete a la pared los muebles sueltos usando un soporte de fijación estándar. –– No la utilice directamente sobre una cajonera. –– No coloque ningun aparato de calentamiento o cocción debajo de la cafetera. –– No instale la unidad por encima ni cerca de ninguna porción de un aparato de calentamiento o cocción. –– No instale encima del fregadero. –– No coloque nada directamente encima de la superficie del aparato cuando esté en funcionamiento. ADVERTENCIAS EN VIRTUD DE LA PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA Cáncer y daño reproductivo www.P65Warnings.ca.gov !! ¡IMPORTANTE! Este aparato está diseñado para uso doméstico, y no para uso comercial. Utilice únicamente en interiores y a temperatura ambiente. No use a más de 6560 pies/2000 metros de altura sobre el nivel del mar. Todas las unidades y sistemas utilizados para suministrar agua a la cafetera deben cumplir con los requisitos del país de uso correspondiente. La máquina se debe conectar a la entrada de agua de conformidad con la normativa local y nacional. ATENCIÓN: Proteja su cafetera y mangueras contra la congelación o se dañarán. Supervise a los niños para ­asegurarse que no jueguen con el aparato. 12 – es AAPRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ¡¡ PRECAUCIÓN ¡¡ ADVERTENCIA Para evitar riesgo de sofocación: Nunca deje que los niños jueguen con el material de empaque. Almacene las partes pequeñas en un lugar seguro, ya que éstas pueden causar asfixia. Para evitar el riesgo de lesiones: No meta las manos dentro de la unidad de molido. Tenga cuidado de no machucar sus dedos cuando cierre la puerta. Esto puede ocasionar lesiones. Desempacando y trasladando la cafetera La unidad es pesada y debe ser manejada tomando en cuenta esto. Debe utilizarse el equipo de seguridad adecuado como guantes y la fuerza de al menos dos personas para mover la cafetera para evitar lesiones y daños a la unidad o al piso. Deben ser retirados los anillos, relojes de pulsera, o cualquier otro artículo suelto que pueda dañar la unidad o que pueda quedar atorado en la unidad. Las superficies ocultas pueden tener bordes afilados. Tenga precaución cuando meta las manos detrás o debajo del aparato. Para evitar el riesgo de influencia en implantes electrónicos: Peligro debido a magnetismo El aparato contiene imanes permanentes que pueden afectar a los implantes electrónicos, tales como marcapasos o bombas de insulina. Las personas portadoras de implantes electrónicos deberán mantener una distancia mínima de seguridad de 4″ (10 cm) con respecto al aparato y a los siguientes componentes después de retirarlos: el recipiente de leche, el sistema de leche, el depósito de agua y la unidad de preparación. –– La conexión fija de agua sólo debe ser instalada por un técnico cualificado. –– No conecte el aparato a una toma de agua caliente. –– Conecte el aparato a una toma de agua fría (suministro de agua potable). –– Se debe utilizar un suministro de agua potable. –– La entrada de agua debe soportar la presión de servicio. –– La presión de agua debe estar entre 0.05 MPa (0.5 bar) y 1 MPa (10 bar). Si la presión de agua es superior, se debe instalar una válvula reductora de la presión delante. –– Se deben observar las normativas de higiene durante la instalación y el servicio. –– La máquina se debe conectar a la entrada de agua de conformidad con la normativa local y nacional. Lista de partes incluidas a b c d e f g h i j k l m Cafetera automática Instrucciones de montaje Ángulo de montaje Base del transformador Distanciadores 7 tornillos de fijación (plata) 2 tornillos de fijación (largos/negros) 1 manguito (negro) 2 tornillos de fijación (cortos/negros) 2 manguitos (blancos) Transformador Guía de manguera Abrazadera de manguera Información general para la conexión de agua y drenaje El aparato no debe instalarse a una distancia mayor de 393/8″ (1000 mm) con respecto a la conexión de desagüe. La conexión del agua se puede prolongar hasta 1187/64″ (3000 mm) mediante un tubo especial (número de pieza 00357081). Se debe instalar una válvula de cierre entre la manguera de entrada de agua y la conexión de agua doméstica, de modo que el suministro de agua se pueda cerrar si es necesario. La válvula de cierre debe estar fácilmente accesible después la instalación. El aparato cumple con los estándares internacionales y no debe conectarse sin una válvula antirretorno. Para la conexión se necesita un grifo con una conexión roscada de 11/16″ (26.4 mm). Si no está disponible, el aparato solo puede ser conectado por un técnico homologado. La calidad del agua debe cumplir con el reglamento de agua potable del respectivo país en el que prestará servicio el aparato. La conexión al suministro de agua doméstico y todos los equipos y dispositivos utilizados para suministrar agua al aparato deberán cumplir con las disposiciones aplicables del país individual. La conexión de desagüe debe encontrarse como mínimo 529⁄32″ (al menos 150 mm) debajo del borde inferior del aparato. La manguera de desagüe no debe ser prolongada. Si la ubicación de la instalación del aparato está demasiado alejada del punto principal de drenaje (sifón), el sistema de drenaje (instalación doméstica) debe ser adaptado. es – 13 Preparaciones para unidades empotradas 7 Importante: ●● La distancia entre el aparato y la pared posterior debe ser al menos de 315⁄16″ (100 mm). ●● Se necesita un nicho de 423/32″ (120 mm) x 1113/16″ (300 mm) para la manguera de entrada de agua y la manguera de desagüe. En caso necesario, ajuste adecuadamente la base del mueble. ●● La guía de manguera l debe finalizar en el borde de la base del mueble. La guía de manguera l se debe adaptar al borde del mueble, en caso necesario. 8 Atornille la guía de manguera l con el tornillo de fijación i en la pared posterior del aparato. Inserte la manguera de desagüe en la guía de manguera l. Ponga la manguera recta sobre el fondo del mueble y tiéndala sobre el borde. Pase la manguera de entrada de agua y la manguera de desagüe a través del armario hacia la parte posterior. Importante: El toma de corriente debe ubicarse fuera de la zona del recorte para la unidad empotrada. Asegure que exista una circulación de aire suficiente. Para lograr esto, retire el panel posterior o corte una abertura de 1911⁄16″ x 153⁄4″ (500 x 400 mm). Debe haber un claro de al menos 13⁄8″ (35 mm) entre la pared y la base de la unidad o el panel posterior de la unidad situado arriba. Las rejillas de ventilación y las aberturas de aspiración no deben quedar cubiertas. Para ello, siga también las instrucciones de instalación del aparato que se encuentre encima o debajo. Si instala el aparato por encima de un cajón calienta platos, la altura del nicho debe ser de 231⁄4″ (590 mm). Si el aparato se instala directamente bajo un panel decorativo, asegúrese de que haya una ranura de ventilación de al menos 31 pulg² (200 cm2). La altura de instalación ideal para la cafetera automática, medida desde el piso al borde inferior del aparato es de 377⁄16″ (950 mm). Proteja su cafetera y mangueras contra la congelación o se dañarán. ¡¡ PRECAUCIÓN: La instalación siempre debe ser realizada por 2 personas. Preparación para la instalación 1 2 Desempaque todos los componentes y verifique si presentan daños o desperfectos. Los aparatos que presenten daños o desperfectos no deberán ponerse en funcionamiento. Tenga en cuenta las dimensiones de montaje del respectivo modelo. Importante: Para la puerta se pueden seleccionar dos ángulos de apertura. Dependiendo del ángulo de apertura deseado, antes del montaje deberá tenerse en cuenta la distancia de montaje hasta la pared. ●● Ángulo de apertura aprox. 110° (estado de entrega) = distancia de montaje hasta la pared de al menos 133⁄4″ (350 mm). ●● Ángulo de apertura aprox. 155° = distancia de montaje hasta la pared de al menos 259⁄16″ (650 mm). Para un ángulo de apertura de 155°, retire los dos topes superior e inferior de la bisagra. 3 4 5 Coloque el ángulo de montaje de conformidad con la medida indicada en la imagen c y fíjelo en el armario mediante 2 tornillos de fijación f. El ángulo de montaje debe ser colocado en la base de la unidad y la pared, de manera que no haya ninguna separación. Fije la base del transformador d con dos tornillos f en el centro. Inserte el transformador en la base. Las conexiones de ambos cables deben apuntar hacia la izquierda. Nota: Cuando coloque el transformador k y empuje el aparato hacia adentro, no deje atrapados los cables.No está permitido que el transformador k toque el aparato ni la pared posterior del armario. 6 Coloque el interruptor principal U del aparato en h. 14 – es ATENCIÓN: El cable de conexión y las mangueras no deben estar doblados, aplastados ni retorcidos. Conexión de drenaje ¡¡ PRECAUCIÓN: –– El sistema de desagüe doméstico debe ser ventilado. –– El sifón debe tener una conexión adecuada. –– Verifique que la manguera de desagüe no esté doblada, aplastada o retorcida. –– Verifique que no hay ninguna tapa en la conexión de desagüe que impida el drenaje del agua. Retírela, si es necesario. 9 Retire la tapa de la manguera de desagüe. Coloque la abrazadera de manguera en la manguera de desagüe. Coloque la manguera de desagüe en la conexión de desagüe. Use la abrazadera de manguera para una fijación segura de la manguera de desagüe a la conexión de desagüe. Controle las conexiones y la conexión de desagüe en cuanto a fugas. Conexión de agua 10 Antes de conectar el aparato, abra el grifo de la conexión de agua y deje salir aprox. 340 fl. oz (10 l) de agua para limpiar la tubería de agua doméstica. Después cierre el grifo. ¡¡ ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica –– El enchufe de red eléctrica no debe estar insertado en el tomacorriente. –– Conecte el aparato solamente a la toma de agua fría. –– Verifique que la manguera de entrada de agua no esté doblada, aplastada o retorcida. –– La carcasa de plástico del AquaStop contiene una electroválvula, así que no la sumerja en agua. –– La manguera de entrada de agua contiene las líneas de conexión, por tanto, no corte esta manguera. –– Enrosque la manguera de entrada de agua con el AquaStop en el grifo. –– Abra lentamente el grifo hasta que esté totalmente abierto. –– Controle las conexiones y la manguera de entrada de agua en cuanto a fugas. Cómo instalar el aparato Remoción del aparato 11 Inserte firmemente el cable frontal en el aparato (queda en su lugar al sonar un chasquido). Para lograrlo, coloque el aparato a ser enchufado justo sobre el borde del gabinete. Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente. Enchufe el transformador a su receptáculo correspondiente en un armario al que pueda acceder situado junto a la cafetera (según la situación de empotramiento). No lo enchufe a receptáculos que estén colocados detrás del aparato. Empuje el aparato hacia el interior del gabinete hasta que suene un chasquido. ●● Ejecute el programa de vaciado. Consulte el manual de instrucciones. ●● Cierre el grifo. ●● Desconecte el enchufe de la red eléctrica. ●● Desmonte la manguera de entrada de agua y de desagüe. ●● Retire todos los tornillos. Véase la instalación. ●● Jale el aparato cuidadosamente hacia fuera. ●● Retire totalmente el aparato del armario. Importante: El enchufe debe permanecer fácilmente accesible en todo momento después de haber instalado el aparato. 12 Verifique el drenaje del agua. Para ello, vierta lentamente aprox. 17 fl. oz. (0.5 l) de agua de un recipiente, p. ej. jarra, en la bandeja de goteo. El agua debe drenar totalmente. Si el agua no drena, verifique la instalación de la manguera y la conexión de desagüe, de acuerdo con la información contenida en estas instrucciones de montaje. 13 Compruebe que el aparato esté centrado. Si es necesario, alinee el aparato. Para ello, saque un poco el aparato, desprenda los distanciadores e y colóquelos en el lado izquierdo (arriba y abajo). Empuje el aparato hacia el interior del gabinete hasta que suene un chasquido. Alinee el electrodoméstico horizontal y verticalmente. ¡El aparato no debe estar desnivelado en un ángulo mayor de 1° (2 %) en cualquier dirección! 14 Tome la puerta del aparato por la parte derecha junto a la salida y ábrala. Retire la bandeja de goteo Y. Jale la cubierta X desde la parte inferior izquierda hacia la parte delantera derecha y retírela. Extraiga el cajón de accesorios Z y déjelo a un lado. 15 Atornille el aparato primero con 2 tornillos de fijación f y 2 tornillos g, así como con 2 manguitos j, como se muestra en la ilustración. A continuación, atornille con 1 tornillo de fijación f y el manguito h arriba a la derecha de la unidad. 16 Sólo para el instalador cualificado En raras ocasiones, debido a una deformación en el mueble empotrado, la puerta del aparato podría atrancarse. La puerta se puede ajustar. Para ello, ajuste las bisagras por arriba y por abajo. I. Ajuste la profundidad de la puerta girando los tornillos V. II. Retire los amortiguadores superior e inferior de las bisagras. Ajuste la inclinación y la posición horizontal de la puerta girando los tornillos W. III. Vuelva a colocar los amortiguadores de las bisagras. 17 Coloque la cubierta X y fije con ambos tornillos negros de sujeción i. 18 Vuelva a colocar la bandeja de goteo Y y el cajón de accesorios Z y cierre la puerta del aparato. Especificaciones técnicas Conexión eléctrica con tipo de ­transformador: 8001010566 (tensión – frecuencia) Potencia de conexión Presión máxima de la bomba, estática Capacidad máxima del depósito de agua (sin filtro) Capacidad máxima del recipiente de granos de café Longitud del cable de alimentación (Enchufe de electricidad – Transformador) Dimensiones (Electrodoméstico sin transformador) alto x ancho x fondo Peso, vacía (Electrodoméstico sin transformador) Dimensiones (sólo el transformador) alto x ancho x fondo Peso (sólo el transformador) Tipo de molinillo 120 V AC – 60 Hz 1600 W 19 bar 81.15 oz (2.4 l) 1 lb (500 g) 39″ (1 m) 17 7/8″ x 23 3/8″ x 14 3/4″ (455 x 596 x 375 mm) 42-44 lb (19-20 kg) 8 1/4″ x 6 3/4″ x 7 13/16″ (210 x 172 x 198 mm) 27.55 lb (12,5 kg) Cerámica Garantía AQUA-STOP Además de la garantía normal proporcionada por BSH, BSH también compensará a los clientes por los daños causados por un fallo específico en el sistema AquaStop dando lugar a una reclamación de garantía válida. Se efectuará la compensación bajo las siguientes condiciones: 1. Si el daño por agua es causado por un defecto en los materiales o en la mano de obra en el sistema AquaStop, BSH compensará a los clientes por daños razonables y verificables. 2. Para la aplicación de la garantía es imprescindible que el electrodoméstico con AquaStop haya sido instalado y conectado correctamente de acuerdo con nuestras indicaciones; esto incluye también la prolongación AquaStop (accesorio original) correctamente instalada. La garantía no es aplicable si el daño es provocado por conductos o griferías defectuosos empalmados en la conexión AquaStop del grifo. Fallo en el flujo de agua El filtro en el AquaStop debe limpiarse periódicamente para garantizar un flujo de agua adecuado. Cierre el grifo. Desenrosque del grifo la manguera de entrada de agua con el AquaStop. Limpie el filtro con un cepillo pequeño. Importante: No retire el filtro bajo ninguna circunstancia. Enrosque la manguera de entrada de agua con el AquaStop en el grifo. Abra lentamente el grifo hasta que esté totalmente abierto. Controle las conexiones y la manguera de entrada de agua en cuanto a fugas. Si el aparato es limpiado y mantenido con regularidad, esto evitará posibles averías. es – 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Thermador TCM24PS Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación