RIDGID 500RSU Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Submersible Sump Pumps
Pompes de puisard submersible
Bombas sumergible para sumidero
WARRANTY & SERVICE
PARTS SHEETS
FEUILLET DE GARANTIE ET
PIÈCES DE SERVICE
HOJA DE GARANTÍA Y PIEZAS
DE REPUESTO
330RSU
500RSU
Pour français voire page 2
Para ver el castellano vea
la paginá 3
Models, Modèles, Modelos
¡
ADVERTENCIA!
Lea este manual con cuidado
antes de usar esta bomba. El no
entender y no seguir el contenido
de este manual puede dar como
resultado un choque eléctrico,
incendios y/o lesiones graves.
AVERTISSEMENT!
Lisez ce manuel soigneusement
avant d’utiliser cette pompe.
Ne pas comprendre et ne pas
suivre les contenus de ce manuel
peut avoir pour résultat un choc
électrique, de feux et/ou de
blessures personnelles graves.
WARNING
!
Read this manual carefully
before using this pump. Failure
to understand and follow the
contents of this manual may
result in electrical shock, fire
and/or serious personal injury.
Ridge Tool Company
Table of Contents
Specifications .................................................................................... 3
Construction Chart ............................................................................... 3
Performance Chart ...............................................................................3
Performance Curve ...............................................................................3
Recording Form for Pump Serial Number ............................................................. 3
Contact Information ..............................................................................6
Exploded View ...................................................................................7
Replacement Part List ............................................................................. 7
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Back Cover
Table des matières
Spécifications .................................................................................... 4
Tableau de construction ........................................................................... 4
Tableau de performance ........................................................................... 4
Courbe de performance ...........................................................................4
Formulaire d’enregistrement du numéro de série de la pompe............................................ 4
Coordonnées ....................................................................................6
Vue éclatée ......................................................................................7
Pièces de rechange ............................................................................... 7
Garantie ......................................................................... Couverture arrière
Índice
Especificaciones ................................................................................. 5
Tabla de construcción ............................................................................. 5
Tabla de rendimiento .............................................................................. 5
Curva de rendimiento .............................................................................5
Formulario de registro para el número de serie de la bomba ............................................. 5
Información de contacto ...........................................................................6
Diagrama esquemático ............................................................................7
Piezas de repuesto ............................................................................... 7
Garantia ............................................................................ Contraportada
Models, Modèles, Modelos – 330RSU & 500RSU
Warranty & Service Parts Sheet Feuillet de garantie et piéces de service Hoja de garantía y piezas de repuesto
2
5
Ridge Tool Company
Modeles – 330RSU & 500RSU,
Hoja de garantía y piezas de repuesto
ESPECIFICACIONES
REQUISTITOS DE
SUMINISTRO DE ENERGÍA
120 V, 60 Hz
MOTOR
Monofásico, lleno de aceite
dieléctrico
CLASIFICACIONES DE
CABALLOS DE FUERZA
1/2 HP (500RSU)
1/3 HP (330RSU)
RANGO DE TEMP. DEL
LÍQUIDO
4,4 a 48,9 °C (40° a 120 °F)
REQUISITOS DEL
CIRCUITO
15 A (minimum)
DIMENSIONES
29,2 cm (11-1/2 pulg.) de
alto x 24,8 cm (9-3/4 pulg.)
de base
NIVEL DE ACTIVACIÓN
(CONFIGURACIÓN DE
FÁBRICA)
Aproximadamaenta
22,9 cm (9 pulg.)
NIVEL DE CORTE
(CONFIGURACIÓN DE
FÁBRICA)
Aproximadamente
10,2 cm (4 pulg.)
CONSTRUCCIÓN
CUBIERTA DEL MOTOR
Termoplástico reforzado con
vidrio
VOLUTE
Hierro fundido
IMPULSOR
Termoplástico
EJE
Acero
DESCARGA 3,8 cm (1-1/2 pulg.) NPT
330RSU y 500RSU Bombas sumergible para sumidero
Anote el número de serie de la etiqueta adhesiva del producto, a continuación
No. de serie
Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Este manual contiene Advertencias de seguridad e Instrucciones de funcionamiento. Deberá consultar el mismo
antes de realizar cualquier instalación o mantenimiento. Siempre mantenga este manual con la unidad de forma de acceder al mismo fácilmente. No leer ni
respetar estas advertencias e instrucciones podría dar como resultado daño a la propiedad, lesiones graves o la muerte.
4000 8000 12,000 16,000 20,000
7,5
6,0
4,5
3,0
1,5
Performance Curve
0
330RSU
500RSU
RENDIMIENTO
Modelo HP
Cabeza de
descarga
0 m 1,5 m 3 m 4,5 m
500RSU 1/2 L / Hr 18.395 15.900 13.170 9.990
330RSU 1/3 L / Hr 15.900 13.630 10.900 8.180
DESCARGA (METROS)
LITROS POR HORA
1
2
3
4
6
8
5
7
NIVEL DE ACTIVACIÓN
(APROXIMADAMENTE
22,9 CM)
NIVEL DE CORTE
(APROXIMADAMENTE
10,2 CM)
9
1. TOMACORRIENTE GFCI
CONECTADO A TIERRA
2. ENCHUFE DEL CABLE
DE CORRIENTE
3. TUBERÍA DE
DESCARGA
4. BOMBA
5. PILETA
6. ENTRADA
7. TUBERÍA DE VENTILACIÓN
8. VÁLVULA DE RETENCIÓN
9. JUNTA/TAPA DE LA PILETA
DIÁMETRO MÍNIMO
DE LA PILETA
27,9 cm (11 pulg.)
6
Ridge Tool Company
If you have any questions regarding the
service or repair of this pump, call or
write to:
RIDGID Water Systems
Attn: Customer Service Department
101 Production Drive
Harrison, Ohio 45030
csridgid@waynewatersystems.com
For name and address of your nearest
Independent Authorized Service Center,
contact the Ridge Tool Company at
http://www.RIDGID.com
For Customer Service, call
1-877-9RIDGID.
Si vous avez des questions au sujet
du service ou des réparations de cet
pompe, appelez ou écrivez à:
RIDGID Water Systems
Attn: Customer Service Department
101 Production Drive
Harrison, Ohio 45030
csridgid@waynewatersystems.com
Pour le nom et l’adresse de votre centre
de service autorisé indépendant le plus
près, contactez la Ridge Tool Company
au http://www.RIDGID.com
Pour le service au client, appeler le
1-877-9RIDGID.
Si usted tiene alguna pregunta respecto
al servicio o reparación de esta bomba,
llame o escriba a:
RIDGID Water Systems
Attn: Customer Service Department
101 Production Drive
Harrison, Ohio 45030
csridgid@waynewatersystems.com
Si desea conocer el nombre y la direc-
ción del Centro Autorizado de Servicio
independiente más cercano a su domi-
cilio, comuníquese con Ridge Tool Com-
pany llamando al visite nuestra página
de Internet en: http://www.RIDGID.com
Para servicio al cliente, llame al
1-877-9RIDGID.
Models, Modèles, Modelos – 330RSU & 500RSU
Warranty & Service Parts Sheet Feuillet de garantie et piéces de service Hoja de garantía y piezas de repuesto
NOTES / REMARQUES / NOTAS
7
Ridge Tool Company
Ref. No.
N° de ref.
No. de réf
Description
Description
Descripción
1
Float Switch Kit (float guide included)
Trousse d’Interrupteur flotteur (guide de flotteur inclus)
Juego del Interruptor del flotador (se incluyen guías de flotación)
60179-001
2
Power Cord
Trousse de couvercle supérieur
Juego de cubierta superior
60180-001
Models, Modèles, Modelos – 330RSU & 500RSU
Warranty & Service Parts Sheet Feuillet de garantie et piéces de service Hoja de garantía y piezas de repuesto
1
2
Ridge Tool Subsidiary Emerson Electric Co.
RIDGID Water Pump Limited Three Year Warranty
This product is manufactured by WAYNE Water Systems. The trademark is licensed from Ridge Tool Company. All warranty communications should be directed to RIDGID customer service at 1-877-9RIDGID.
What is Covered under the Limited Three Year Warranty
RIDGID water pumps are warranted to be free of material and workmanship defects for the three-year period from the date of purchase. This warranty is specific to this water pump and for the original owner and may not be transferred.
Warranties from other RIDGID products may vary.
How to Obtain Service
To obtain service for this RIDGID water pump you must return it, freight prepaid, to a service center authorized to repair RIDGID water pumps. You may obtain the location of the service center nearest you by calling (toll free) 1-877-9RIDGID or by
logging on to the RIDGID website at www.RIDGID.com. When requesting warranty service, you must present the proof of purchase documentation, which includes the date of purchase. During the term of this Limited Warranty the authorized service
center will repair any faulty workmanship and either repair or replace any defective part, at WAYNE Water Systems option at no charge to the original owner.
What is Not Covered
This warranty does not cover normal wear and tear or any malfunction, failure, or defect resulting from accident, misuse, abuse, neglect, alteration, improper installation or maintenance, modification, repair by other than a service center authorized
to repair RIDGID brand water pumps or failure to operate in accordance with RIDGID water pump written instructions. WAYNE WATER SYSTEMS MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES, REPRESENTATIONS, OR PROMISES AS TO THE
QUALITY OR PERFORMANCE OF ITS WATER PUMPS OTHER THAN THOSE SPECIFICALLY STATED IN THIS LIMITED WARRANTY. RIDGE TOOL COMPANY MAKES NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING AS NOTED BELOW.
Additional Limitations
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE DISCLAIMED. ANY IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, THAT CANNOT BE DISCLAIMED UNDER STATE LAW ARE LIMITED TO THREE YEARS FROM THE DATE OF PURCHASE. WAYNE Water
Systems is not responsible for direct, indirect, incidental, special or consequential damages. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and/or do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary, from state to state, province to province, or country to country.
Questions or Comments
Call 1-877-9RIDGID
www.RIDGID.com
Please have your model and serial number on hand when calling.
Garantía limitada por tres años de la bomba de agua RIDGID
Este producto es fabricado por WAYNE Water Systems. La marca comercial está registrada con licencia de Ridge Tool Company. Todas las comunicaciones referentes a la garantía deben dirigirse al servicio de atención al cliente de RIDGID al
1-877-9RIDGID.
Qué está cubierto bajo la garantía limitada de tres años
Se garantiza que las bombas de agua RIDGID están libres de defectos materiales y de mano de obra durante un período de tres años a partir de la fecha de compra. Esta garantía es específica para esta bomba de agua y para el comprador original y
no puede ser transferida. Las garantías de otros productos RIDGID pueden variar.
Cómo obtener servicio
Para obtener servicio para esta bomba de agua RIDGID debe enviarlo, con el flete pagado, a un centro de servicio autorizado para la reparación de bombas de agua RIDGID. Puede obtener la ubicación del centro de servicio más próximo llamando
por el número de llamada gratuita 1-877-9RIDGID o conectándose al sitio web de RIDGID en www.RIDGID.com. Cuando solicite un servicio cubierto por la garantía, debe presentar documentación de prueba de compra, que incluya la fecha de
compra. Durante el período de esta Garantía limitada el centro de servicio autorizado reparará cualquier defecto de mano de obra y reparará o reemplazará cualquier pieza defectuosa, según lo decida WAYNE Water Systems sin cargo para el
propietario original.
Qué no se cubre
Esta garantía no cubre el uso y desgaste normales ni ningún funcionamiento defectuoso, falla o defecto que surja como resultado del uso incorrecto por accidente, abuso, negligencia, alteración, instalación o mantenimiento inadecuados, modificación,
reparación por una persona que no esté autorizada por el centro de servicio para reparar bombas de agua de la marca RIDGID o la incapacidad de funcionar de acuerdo con las instrucciones escritas de la bomba de agua RIDGID. WAYNE
WATER SYSTEMS NO PROPORCIONA NINGUNA GARANTÍA, REPRESENTACIÓN NI PROMESA EXPRESA SOBRE LA CALIDAD O EL FUNCIONAMIENTO DE SUS BOMBAS DE AGUA EXCEPTO POR AQUELLAS QUE SE MENCIONAN
ESPECÍFICAMENTE EN ESTA GARANTÍA LIMITADA. RIDGE TOOL COMPANY NO PROPORCIONA NINGUNA GARANTÍA NI REPRESENTACIÓN, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO LAS QUE SE DETALLAN A CONTINUACIÓN.
Limitaciones adicionales
HASTA DONDE ESTÉ PERMITIDO POR LAS LEYES QUE SE APLICAN, SE NIEGA TODA RESPONSABILIDAD POR GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA USOS
ESPECÍFICOS. LAS RESPONSABILIDADES DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA USOS ESPECÍFICOS, QUE NO PUEDAN SER DENEGADAS DE ACUERDO
A LAS LEYES ESTATALES ESTARÁN LIMITADAS A TRES AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. WAYNE Water Systems no es responsable por daños directos, indirectos, incidentales, especiales o consecuentes. Algunos estados no
permiten limitaciones sobre la duración de las garantías implícitas y/o no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto es posible que las limitaciones anteriores no se apliquen en su caso. Esta garantía le
proporciona derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra o de un país a otro.
Preguntas o comentarios
Llame al 1-877-9RIDGID
www.RIDGID.com
Recuerde tener a mano el número de modelo y el número de serie cuando llame.
Garantie limitée de trois ans de pompe à eau RIDGID
Ce produit est fabriqué par WAYNE Water Systems. La marque de commerce est sous licence de la société Ridge Tool. Toutes les communications sous la garantie doivent être acheminées au service à la clientèle RIDGID au 1-877-9RIDGID.
Ce qui est couvert sous la garantie limitée de trois ans
Les pompes à eau RIDGID sont garanties libres de défauts de matériaux et de fabrications pour la période de trois ans à partir de la date d’achat. Cette garantie est offerte pour cette pompe à eau et à l’acheteur original et ne peut pas être transférée.
Les garanties d’autres produits RIDGID peuvent varier.
Comment obtenir le service
Pour obtenir le service pour cette pompe à eau, vous devez le retourner, frais de transport prépayés, à un centre de service autorisé pour effectuer les réparations de pompes à eau RIDGID. Vous pouvez obtenir l’information sur le centre de service le
plus près de vous en appelant le (numéro sans frais) 1-877-9RIDGID ou en visitant le site Web de RIDGID à www.RIDGID.com. Pour toute demande de service sous garantie, vous devez présenter la documentation de preuve d’achat qui inclut la date
d’achat. Pendant la durée de la garantie limitée, le centre de service autorisé réparera tout problème de main d’œuvre et réparera ou remplacera toute pièce défectueuse, à la discrétion de WAYNE Water Systems sans frais pour le propriétaire original.
Ce qui n’est pas couvert
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale ou toute défaillance, mauvais fonctionnement ou défaut suite à un accident, une mauvaise utilisation, un abus, de la négligence, des altérations, une installation ou une maintenance inappropriée, des
modifications ou des réparations par tout autre qu’un centre de service autorisé à réparer les pompes à eau de marque RIDGID ou ne pas utiliser conformément aux instructions écrites de la pompe à eau RIDGID. WAYNE WATER SYSTEMS N’OFFRE
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE, DÉCLARATION OU PROMESSE QUANT À LA QUALITÉ OU LA PERFORMANCE DE SES POMPES À EAU AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES SPÉCIFIQUEMENT DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE. LA
SOCIÉTÉ RIDGE TOOL N’OFFRE AUCUNE GARANTIE OU DÉCLARATION, EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS CE QUI EST INDIQUÉ PLUS BAS.
Limites supplémentaires
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT RÉFUTÉES. TOUTES LES
GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE COMMERCIALITÉ OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, QUI NE PEUVENT PAS ÊTRE RÉFUTÉES SOUS LA LOI DE L’ÉTAT SONT LIMITÉES À TROIS ANS À PARTIR DE
LA DATE D’ACHAT. WAYNE Water Systems n’est pas responsable des dommages directs, indirects, accidentels, spéciaux ou consécutifs. Certains états ou certaines provinces n’autorisent pas de limitations de durée pour les garanties implicites,
ni l’exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer. Cette garantie vous donne des droits précis et vous pouvez aussi avoir d’autres droits qui peuvent varier d’un état à l’autre,
d’une province à l’autre ou d’un pays à l’autre.
Questions ou commentaires
Appeler le 1-877-9RIDGID
www.RIDGID.com
En appelant, veuillez avoir à portée de la main votre numéro de modèle et votre numéro de série.
Models, Modèles, Modelos – 330RSU & 500RSU
Warranty & Service Parts Sheet Feuillet de garantie et piéces de service Hoja de garantía y piezas de repuesto
4501 05 -005 5/14

Transcripción de documentos

Models, Modèles, Modelos 330RSU 500RSU WARRANTY & SERVICE PARTS SHEETS FEUILLET DE GARANTIE ET PIÈCES DE SERVICE HOJA DE GARANTÍA Y PIEZAS DE REPUESTO • Pour français voire page 2 • Para ver el castellano vea la paginá 3 WARNING! Read this manual carefully before using this pump. Failure to understand and follow the contents of this manual may result in electrical shock, fire and/or serious personal injury. AVERTISSEMENT! Lisez ce manuel soigneusement avant d’utiliser cette pompe. Ne pas comprendre et ne pas suivre les contenus de ce manuel peut avoir pour résultat un choc électrique, de feux et/ou de blessures personnelles graves. ¡ADVERTENCIA! Lea este manual con cuidado antes de usar esta bomba. El no entender y no seguir el contenido de este manual puede dar como resultado un choque eléctrico, incendios y/o lesiones graves. Submersible Sump Pumps Pompes de puisard submersible Bombas sumergible para sumidero Models, Modèles, Modelos – 330RSU & 500RSU Warranty & Service Parts Sheet • Feuillet de garantie et piéces de service • Hoja de garantía y piezas de repuesto Table of Contents Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Construction Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Performance Chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Performance Curve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Recording Form for Pump Serial Number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Contact Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Exploded View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Replacement Part List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Back Cover Table des matières Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Tableau de construction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Tableau de performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Courbe de performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Formulaire d’enregistrement du numéro de série de la pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Coordonnées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Vue éclatée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Couverture arrière Índice Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Tabla de construcción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Tabla de rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Curva de rendimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Formulario de registro para el número de serie de la bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Información de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Diagrama esquemático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Piezas de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada 2 Ridge Tool Company Modeles – 330RSU & 500RSU, Hoja de garantía y piezas de repuesto Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Este manual contiene Advertencias de seguridad e Instrucciones de funcionamiento. Deberá consultar el mismo antes de realizar cualquier instalación o mantenimiento. Siempre mantenga este manual con la unidad de forma de acceder al mismo fácilmente. No leer ni respetar estas advertencias e instrucciones podría dar como resultado daño a la propiedad, lesiones graves o la muerte. ESPECIFICACIONES 8 REQUISTITOS DE SUMINISTRO DE ENERGÍA 120 V, 60 Hz MOTOR Monofásico, lleno de aceite dieléctrico CLASIFICACIONES DE CABALLOS DE FUERZA 1/2 HP (500RSU) 1/3 HP (330RSU) RANGO DE TEMP. DEL LÍQUIDO 4,4 a 48,9 °C (40° a 120 °F) REQUISITOS DEL CIRCUITO 15 A (minimum) DIMENSIONES 29,2 cm (11-1/2 pulg.) de alto x 24,8 cm (9-3/4 pulg.) de base Aproximadamaenta 22,9 cm (9 pulg.) NIVEL DE ACTIVACIÓN (APROXIMADAMENTE 22,9 CM) Hierro fundido IMPULSOR Termoplástico EJE Acero DESCARGA 3,8 cm (1-1/2 pulg.) NPT 0m 1,5 m 1. TOMACORRIENTE GFCI CONECTADO A TIERRA 2. ENCHUFE DEL CABLE DE CORRIENTE 3. TUBERÍA DE DESCARGA 4. BOMBA 5. PILETA 6. ENTRADA 7. TUBERÍA DE VENTILACIÓN 8. VÁLVULA DE RETENCIÓN 9. JUNTA/TAPA DE LA PILETA Performance Curve 7,5 RENDIMIENTO 3m 4,5 m 330RSU 6,0 500RSU 4,5 3,0 1,5 18.395 15.900 13.170 9.990 0 L / Hr 5 DIÁMETRO MÍNIMO DE LA PILETA 27,9 cm (11 pulg.) VOLUTE 330RSU 1/3 4 Aproximadamente 10,2 cm (4 pulg.) Termoplástico reforzado con vidrio L / Hr 3 NIVEL DE CORTE (APROXIMADAMENTE 10,2 CM) CUBIERTA DEL MOTOR 500RSU 1/2 2 6 CONSTRUCCIÓN Modelo HP Cabeza de descarga 1 7 DESCARGA (METROS) NIVEL DE ACTIVACIÓN (CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA) NIVEL DE CORTE (CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA) 9 15.900 13.630 10.900 8.180 4000 8000 12,000 16,000 20,000 LITROS POR HORA 330RSU y 500RSU Bombas sumergible para sumidero Anote el número de serie de la etiqueta adhesiva del producto, a continuación No. de serie Ridge Tool Company 5 Models, Modèles, Modelos – 330RSU & 500RSU Warranty & Service Parts Sheet • Feuillet de garantie et piéces de service • Hoja de garantía y piezas de repuesto If you have any questions regarding the service or repair of this pump, call or write to: Si vous avez des questions au sujet du service ou des réparations de cet pompe, appelez ou écrivez à: Si usted tiene alguna pregunta respecto al servicio o reparación de esta bomba, llame o escriba a: RIDGID Water Systems Attn: Customer Service Department 101 Production Drive Harrison, Ohio 45030 RIDGID Water Systems Attn: Customer Service Department 101 Production Drive Harrison, Ohio 45030 RIDGID Water Systems Attn: Customer Service Department 101 Production Drive Harrison, Ohio 45030 [email protected] [email protected] [email protected] For name and address of your nearest Independent Authorized Service Center, contact the Ridge Tool Company at http://www.RIDGID.com Pour le nom et l’adresse de votre centre de service autorisé indépendant le plus près, contactez la Ridge Tool Company au http://www.RIDGID.com Si desea conocer el nombre y la dirección del Centro Autorizado de Servicio independiente más cercano a su domicilio, comuníquese con Ridge Tool Company llamando al visite nuestra página de Internet en: http://www.RIDGID.com For Customer Service, call 1-877-9RIDGID. Pour le service au client, appeler le 1-877-9RIDGID. Para servicio al cliente, llame al 1-877-9RIDGID. NOTES / REMARQUES / NOTAS 6 Ridge Tool Company Models, Modèles, Modelos – 330RSU & 500RSU Warranty & Service Parts Sheet • Feuillet de garantie et piéces de service • Hoja de garantía y piezas de repuesto Ref. No. N° de ref. No. de réf Description Description Descripción 1 Float Switch Kit (float guide included) Trousse d’Interrupteur flotteur (guide de flotteur inclus) Juego del Interruptor del flotador (se incluyen guías de flotación) 60179-001 2 Power Cord Trousse de couvercle supérieur Juego de cubierta superior 60180-001 2 1 Ridge Tool Company 7 Models, Modèles, Modelos – 330RSU & 500RSU Warranty & Service Parts Sheet • Feuillet de garantie et piéces de service • Hoja de garantía y piezas de repuesto RIDGID Water Pump Limited Three Year Warranty This product is manufactured by WAYNE Water Systems. The trademark is licensed from Ridge Tool Company. All warranty communications should be directed to RIDGID customer service at 1-877-9RIDGID. What is Covered under the Limited Three Year Warranty RIDGID water pumps are warranted to be free of material and workmanship defects for the three-year period from the date of purchase. This warranty is specific to this water pump and for the original owner and may not be transferred. Warranties from other RIDGID products may vary. How to Obtain Service To obtain service for this RIDGID water pump you must return it, freight prepaid, to a service center authorized to repair RIDGID water pumps. You may obtain the location of the service center nearest you by calling (toll free) 1-877-9RIDGID or by logging on to the RIDGID website at www.RIDGID.com. When requesting warranty service, you must present the proof of purchase documentation, which includes the date of purchase. During the term of this Limited Warranty the authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace any defective part, at WAYNE Water Systems option at no charge to the original owner. What is Not Covered This warranty does not cover normal wear and tear or any malfunction, failure, or defect resulting from accident, misuse, abuse, neglect, alteration, improper installation or maintenance, modification, repair by other than a service center authorized to repair RIDGID brand water pumps or failure to operate in accordance with RIDGID water pump written instructions. WAYNE WATER SYSTEMS MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES, REPRESENTATIONS, OR PROMISES AS TO THE QUALITY OR PERFORMANCE OF ITS WATER PUMPS OTHER THAN THOSE SPECIFICALLY STATED IN THIS LIMITED WARRANTY. RIDGE TOOL COMPANY MAKES NO WARRANTIES OR REPRESENTATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING AS NOTED BELOW. Additional Limitations TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE DISCLAIMED. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, THAT CANNOT BE DISCLAIMED UNDER STATE LAW ARE LIMITED TO THREE YEARS FROM THE DATE OF PURCHASE. WAYNE Water Systems is not responsible for direct, indirect, incidental, special or consequential damages. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and/or do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary, from state to state, province to province, or country to country. Questions or Comments Call 1-877-9RIDGID www.RIDGID.com Please have your model and serial number on hand when calling. Garantie limitée de trois ans de pompe à eau RIDGID Ce produit est fabriqué par WAYNE Water Systems. La marque de commerce est sous licence de la société Ridge Tool. Toutes les communications sous la garantie doivent être acheminées au service à la clientèle RIDGID au 1-877-9RIDGID. Ce qui est couvert sous la garantie limitée de trois ans Les pompes à eau RIDGID sont garanties libres de défauts de matériaux et de fabrications pour la période de trois ans à partir de la date d’achat. Cette garantie est offerte pour cette pompe à eau et à l’acheteur original et ne peut pas être transférée. Les garanties d’autres produits RIDGID peuvent varier. Comment obtenir le service Pour obtenir le service pour cette pompe à eau, vous devez le retourner, frais de transport prépayés, à un centre de service autorisé pour effectuer les réparations de pompes à eau RIDGID. Vous pouvez obtenir l’information sur le centre de service le plus près de vous en appelant le (numéro sans frais) 1-877-9RIDGID ou en visitant le site Web de RIDGID à www.RIDGID.com. Pour toute demande de service sous garantie, vous devez présenter la documentation de preuve d’achat qui inclut la date d’achat. Pendant la durée de la garantie limitée, le centre de service autorisé réparera tout problème de main d’œuvre et réparera ou remplacera toute pièce défectueuse, à la discrétion de WAYNE Water Systems sans frais pour le propriétaire original. Ce qui n’est pas couvert Cette garantie ne couvre pas l’usure normale ou toute défaillance, mauvais fonctionnement ou défaut suite à un accident, une mauvaise utilisation, un abus, de la négligence, des altérations, une installation ou une maintenance inappropriée, des modifications ou des réparations par tout autre qu’un centre de service autorisé à réparer les pompes à eau de marque RIDGID ou ne pas utiliser conformément aux instructions écrites de la pompe à eau RIDGID. WAYNE WATER SYSTEMS N’OFFRE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE, DÉCLARATION OU PROMESSE QUANT À LA QUALITÉ OU LA PERFORMANCE DE SES POMPES À EAU AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES SPÉCIFIQUEMENT DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE. LA SOCIÉTÉ RIDGE TOOL N’OFFRE AUCUNE GARANTIE OU DÉCLARATION, EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS CE QUI EST INDIQUÉ PLUS BAS. Limites supplémentaires DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT RÉFUTÉES. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE COMMERCIALITÉ OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, QUI NE PEUVENT PAS ÊTRE RÉFUTÉES SOUS LA LOI DE L’ÉTAT SONT LIMITÉES À TROIS ANS À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT. WAYNE Water Systems n’est pas responsable des dommages directs, indirects, accidentels, spéciaux ou consécutifs. Certains états ou certaines provinces n’autorisent pas de limitations de durée pour les garanties implicites, ni l’exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects. Les limitations précédentes peuvent donc ne pas s’appliquer. Cette garantie vous donne des droits précis et vous pouvez aussi avoir d’autres droits qui peuvent varier d’un état à l’autre, d’une province à l’autre ou d’un pays à l’autre. Questions ou commentaires Appeler le 1-877-9RIDGID www.RIDGID.com En appelant, veuillez avoir à portée de la main votre numéro de modèle et votre numéro de série. Garantía limitada por tres años de la bomba de agua RIDGID Este producto es fabricado por WAYNE Water Systems. La marca comercial está registrada con licencia de Ridge Tool Company. Todas las comunicaciones referentes a la garantía deben dirigirse al servicio de atención al cliente de RIDGID al 1-877-9RIDGID. Qué está cubierto bajo la garantía limitada de tres años Se garantiza que las bombas de agua RIDGID están libres de defectos materiales y de mano de obra durante un período de tres años a partir de la fecha de compra. Esta garantía es específica para esta bomba de agua y para el comprador original y no puede ser transferida. Las garantías de otros productos RIDGID pueden variar. Cómo obtener servicio Para obtener servicio para esta bomba de agua RIDGID debe enviarlo, con el flete pagado, a un centro de servicio autorizado para la reparación de bombas de agua RIDGID. Puede obtener la ubicación del centro de servicio más próximo llamando por el número de llamada gratuita 1-877-9RIDGID o conectándose al sitio web de RIDGID en www.RIDGID.com. Cuando solicite un servicio cubierto por la garantía, debe presentar documentación de prueba de compra, que incluya la fecha de compra. Durante el período de esta Garantía limitada el centro de servicio autorizado reparará cualquier defecto de mano de obra y reparará o reemplazará cualquier pieza defectuosa, según lo decida WAYNE Water Systems sin cargo para el propietario original. Qué no se cubre Esta garantía no cubre el uso y desgaste normales ni ningún funcionamiento defectuoso, falla o defecto que surja como resultado del uso incorrecto por accidente, abuso, negligencia, alteración, instalación o mantenimiento inadecuados, modificación, reparación por una persona que no esté autorizada por el centro de servicio para reparar bombas de agua de la marca RIDGID o la incapacidad de funcionar de acuerdo con las instrucciones escritas de la bomba de agua RIDGID. WAYNE WATER SYSTEMS NO PROPORCIONA NINGUNA GARANTÍA, REPRESENTACIÓN NI PROMESA EXPRESA SOBRE LA CALIDAD O EL FUNCIONAMIENTO DE SUS BOMBAS DE AGUA EXCEPTO POR AQUELLAS QUE SE MENCIONAN ESPECÍFICAMENTE EN ESTA GARANTÍA LIMITADA. RIDGE TOOL COMPANY NO PROPORCIONA NINGUNA GARANTÍA NI REPRESENTACIÓN, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO LAS QUE SE DETALLAN A CONTINUACIÓN. Limitaciones adicionales HASTA DONDE ESTÉ PERMITIDO POR LAS LEYES QUE SE APLICAN, SE NIEGA TODA RESPONSABILIDAD POR GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA USOS ESPECÍFICOS. LAS RESPONSABILIDADES DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA USOS ESPECÍFICOS, QUE NO PUEDAN SER DENEGADAS DE ACUERDO A LAS LEYES ESTATALES ESTARÁN LIMITADAS A TRES AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. WAYNE Water Systems no es responsable por daños directos, indirectos, incidentales, especiales o consecuentes. Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de las garantías implícitas y/o no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto es posible que las limitaciones anteriores no se apliquen en su caso. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra o de un país a otro. Preguntas o comentarios Llame al 1-877-9RIDGID www.RIDGID.com Recuerde tener a mano el número de modelo y el número de serie cuando llame. Ridge Tool Subsidiary Emerson Electric Co. 4501 05 -005 5/14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

RIDGID 500RSU Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

En otros idiomas