Hamilton Beach 70820 Guía del usuario

Categoría
Procesadores de comida
Tipo
Guía del usuario
Stack & Snap
Food Processor
With Bowl Scraper
Robot culinaire
avec bras racleur
Procesador de
Alimentos con
Espátula para Tazón
English ....................... 2
Français .................... 13
Español .................... 24
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils.
Visite www.hamiltonbeach.com (
EE. UU.)
o
www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos.
Questions
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Questions
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
24
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
1. Lea todas las instrucciones.
2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén
reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos
que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para
el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su
seguridad.
3. Este electrodoméstico no debe ser utilizado por niños. Mantenga el
electrodoméstico y su cable fuera del alcance de los niños.
4. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use cerca
de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no
empleen los aparatos como juguete.
5. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del
producto.
6. Para protegerse contra riesgos de descarga eléctrica, no sumerja la base,
motor, cable o enchufe en agua u otro líquido.
7. APAGUE el electrodoméstico ( ) y, después, desenchúfelo del
tomacorriente cuando no esté en uso, antes de armar o desarmar piezas
y antes de limpiarlo. Para desenchufarlo, tome el enchufe y retírelo del
tomacorriente. Nunca tire del cable eléctrico.
8. Evite contactar partes móviles.
9. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de
que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera.
El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser
efectuadas por el fabricante, su agente de servicio, o personas
igualmente calificadas para poder evitar un peligro. Llame al número de
servicio al cliente proporcionado para información sobre examinación,
reparación o ajuste.
10. El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el
fabricante del aparato, puede causar fuego, descarga eléctrica o lesión.
11. No use su procesador de alimentos si alguna pieza está quebrada.
12. No use el aparato en exteriores.
13. No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o barra, o
toque superficies calientes.
14. Mantenga las manos y utensilios lejos de la cuchilla móvil y del
disco mientras se procesa alimento para reducir el riesgo de lesiones
personales severas y/o daño al procesador de alimentos. Se puede usar
un raspador de plástico SOLAMENTE cuando el procesador de alimento
no funcione.
15. La cuchilla y el disco están afilados. Manéjelo con cuidado. Almacene
lejos del alcance de los niños.
16. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque la cuchilla
cortante o disco en la base sin primero poner el tazón
adecuadamente en su lugar.
17. Asegúrese de que la tapa esté abrochada de manera segura en su lugar
antes de usar el aparato.
18. Nunca meta el alimento en el ducto con la mano. Siempre use los
empujadores de alimento.
19. No intente eliminar el mecanismo de entrebloqueo de la tapa.
20. Asegúrese que la cuchilla o disco se hayan detenido completamente
antes de remover la tapa.
21. Para reducir el riesgo de una lesión, asegúrese de insertar o remover la
cuchilla y disco usando los concentradores provisto para tal propósito.
Tenga cuidado cuando remueva la cuchilla y disco del tazón, cuando
vacíe el tazón y cuando limpie.
22. Verifique que el artefacto esté OFF ( /apagado) antes de enchufar el
cable en el tomacorriente. Para desconectar, gire el control a OFF
( /apagado), luego quite el enchufe del tomacorriente. Para
desconectarlo, agarre el enchufe y retire del tomacorrientes. Nunca tire
el cable de alimentación.
Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
25
Otra Información de Seguridad para el Cliente
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
Este aparato ha sido diseñado solamente para la preparación, cocción
y servido de alimentos. No está diseñado para usarse con materiales
que no sean alimentos ni con productos no alimenticios.
w ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato es
provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) para reducir
el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente
en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate
de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de
alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra
completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga
que un electricista reemplace la toma.
El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para
reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable
más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá usar un
cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal del
cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal
del aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable de
extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en
donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente.
Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no use otro aparato de
alto voltaje en el mismo circuito con este aparato.
23. Asegúrese de poner el interruptor en posición de OFF (apagado,
después de cada uso. Siempre use los empujadores para vaciar el ducto
de alimentos. Cuando este método no sea posible, desconecte el cable
de la toma y desensamble la unidad para remover el resto del alimento.
24. El aparato no fue hecho para uso comercial, profesional o industrial. Fue
diseñado y construido exclusivamente para uso casero solamente.
25. Nunca use el aparato por un periodo más largo o con una cantidad
mayor de ingredientes de los recomendados por el fabricante del
aparato.
26. La clasificación máxima de esta unidad está basada en el uso de la
cuchilla picadora/mezcladora. Usando el disco para rebanar/rallar puede
requerir menos energía.
27. No coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente o
en un horno caliente.
28. No use el aparato para otros usos mas que para el que fue planeado.
29. No llene el tazón por encima de la línea de llenado máximo marcada
(o de la capacidad nominal) para evitar el riesgo de lesiones por daños
en la cubierta o en el tazón.
30. ¡PRECAUCIÓN! A fin de evitar un riesgo debido a la reconfiguración
inadvertida de la protección térmica, este artefacto no debe recibir
suministro mediante un dispositivo de derivación externo, como un
temporizador, o conectarse a un circuito que la empresa de servicio
regularmente activa y desactiva.
31. Tenga cuidado si se vierte líquido caliente en el tazón del procesador
de alimentos, ya que puede salir expulsado del aparato debido a una
formación repentina de vapor.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
26
Partes y Características
Para ordenar partes:
EE. UU.: 1.800.851.8900
www.hamiltonbeach.com
México:
01 800 71 16 100
Conducto de Alimentos
ANTES DEL PRIMER USO: Desembale el procesador. Manipule la
hoja y los discos con cuidado, son muy filosos. Lave todas las
piezas, excepto la base, en agua caliente jabonosa. Enjuague
y seque.
Empujador de Alimento
Mango de la
Espátula para Tazón
Tapa
Vertedor
Tazón
Línea de Llenado
MÁX.
Eje de
Tazón
Base
Controles
Brazo de
Fijación
Ventosas (4)
Interruptor ON ( ),
OFF ( ), PULSE ( )
Interruptor HI ( )/LO ( )
Almacenamiento
del Cable
Espátula para Tazón
27
Piezas y Estuche de Almacenamiento
Espátula para Tazón
Se usa con la cuchilla para picar o
mezclar para retirar alimentos de
los lados del tazón. NOTA: No use
los discos para rallar o cortar en
rebanadas, o la cuchilla para masa.
Disco Reversible para Rallar Fino
o Grueso
Úselo para rallar varios alimentos
(como queso frío, zanahorias, repollo
y papas).
Cuchilla para Picar o Mezclar
Úsela para cortar, picar, mezclar los
alimentos o hacerlos puré.
Disco Ajustable para Cortar en
Rebanadas
Úselo para cortar en rebanadas varios
alimentos de 1 a 6 mm (1/32" a 1/4"),
como zanahorias, pepinos, papas,
salchichón, cebollas, pimientos,
tomates y quesos fríos.
La caja de almacenamiento se puede guardar de tres maneras: horizontal, acostada
de lado o bajo el procesador. Para guardar los accesorios, use los orificios para
los dedos para insertar primero el disco para rallar, alineándolo los orificios
para los dedos con los bordes redondeados en la parte inferior del estuche de
almacenamiento. A continuación, ponga el disco para cortar en rebanadas en la parte
superior del lado con el eje hacia la parte de arriba del estuche. Ajuste la cuchilla
para masa en las marcas de la tapa.
Controles
Cuchilla para Masa
Úsela para mezclar masa de galletas,
masa para pasteles, amasar la masa
del pan, y triturar ingredientes para
decoraciones.
28
w
ADVERTENCIA
Peligro de Laceraciones.
Manipule la cuchilla con cuidado; es muy filosa. Asegúrese de
que la unidad está OFF (apagado, ) y desenchufada.
Use siempre el empujador de alimentos para introducir
alimentos en el conducto. Nunca empuje alimentos a través del
conducto con las manos u otros objetos.
1. Ponga el tazón en la base con el
mango hacia la derecha. Con cuidado,
ponga la cuchilla para mezclar o picar,
o la cuchilla para masa, directamente
en el eje del motor. Si lo desea,
agregue la espátula para tazón cuando
use la cuchilla para mezclar o picar.
2. Agregue los alimentos al tazón.
Póngale la tapa al tazón, levante el
brazo para fijar y ajústelo en su
lugar. Enchufe en el tomacorriente.
3. Mueva el interruptor hacia arriba
para seleccionar la velocidad alta
(HI) o hacia abajo para seleccionar
la velocidad baja (LO). NOTA: Este
procesador de alimentos arrancará en la velocidad que se haya
usado la última vez.
Cómo Usar la Cuchilla para Picar/Mezclar
o la Cuchilla para Masa
4. Mueva el interruptor ON ( ) para
encender el procesador de alimentos
o presione el interruptor hacia
abajo, hasta PULSE, para obtener un
control instantáneo de apagado y
encendido.
5. Gire el mango de la espátula para
tazón en la parte superior de un
lado a otro para sacar los alimentos de los lados del tazón.
La espátula para tazón se puede usar cuando la unidad
arranque o cuando esté apagada.
6. Cuando termine, use el interruptor OFF (apagado, )
para apagar y desconecte el enchufe. Empuje el brazo de
fijación hacia atrás para destrabar la tapa y bájelo hasta el
mostrador.
7. Siempre retire la tapa antes de retirar el tazón para evitar
daños posibles al electrodoméstico. Retire la espátula del
tazón, si la usa.
NOTAS:
Haga funcionar utilizando una sola cuchilla o disco cada vez.
Se recomienda la velocidad alta para la mayoría de las
recetas, con una cuchilla para mezclar o picar, o una cuchilla
para masa.
No use la espátula para tazón con la cuchilla para masa.
Asegúrese de que el empujador de alimentos esté en su
lugar durante el funcionamiento.
29
Cómo Usar el Disco Ajustable para Rebanar
w
ADVERTENCIA
Peligro de Laceraciones.
Manipule el disco con cuidado; es muy filoso. Asegúrese de
que la unidad está OFF (apagado, ) y desenchufada.
Use siempre el empujador de alimentos para introducir
alimentos en el conducto. Nunca empuje alimentos a través del
conducto con las manos u otros objetos.
1. Ponga el tazón en la base con el
mango hacia la derecha. Ajuste el
disco al grosor deseado girando el
control de ajuste. Hay 6 posiciones de
ajuste, desde 1 mm a 6 mm
(1/32" a 1/4"). Ubique el disco ajustable
para cortar en rebanadas con cuidado
directamente en el eje del motor.
2. Coloque la tapa en el tazón. Levante el brazo para fijar y
ajústelo en su lugar. Enchufe en el
tomacorriente.
3. Ponga los alimentos en el conducto
para alimentos y use el empujador. No
llene el tazón por encima de la línea
de llenado MÁX (Máximo).
4. Seleccione la velocidad baja (LO)
moviendo el interruptor de la izquierda
hacia abajo.
NOTA: Este procesador de alimentos arrancará en la velocidad
que se haya usado la última vez.
5. Mueva el interruptor ON ( ) para encender el procesador de
alimentos o presione el interruptor hacia abajo, hasta PULSE,
para obtener un control instantáneo de apagado y encendido.
6. Cuando termine, use el interruptor OFF (apagada, ) para
apagar y desconecte el enchufe. Empuje el brazo de fijación
hacia atrás para destrabar la tapa y bájelo hasta el mostrador.
7. Siempre retire la tapa antes de retirar el tazón para evitar
daños posibles al electrodoméstico. Retire el disco
cuidadosamente del eje del motor usando los orificios para los
dedos. Saque los alimentos.
NOTAS:
Verifique que no haya otras cuchillas en la parte inferior del
tazón de trabajo.
La espátula para tazón no se puede usar con el disco ajustable
para cortar en rebanadas.
Para los alimentos más pequeños y delgados, como las
zanahorias, córtelos por la mitad y cargue las piezas una al
lado de la otra en el conducto en posición vertical para evitar
que se caiga. Con esto logrará rebanadas más uniformes.
La velocidad baja (LO) se recomienda para cortar en
rebanadas y rallar.
30
Cómo Usar el Disco Reversible para Rallar
w
ADVERTENCIA
Peligro de Laceraciones.
Manipule el disco con cuidado; es muy filoso. Asegúrese de
que la unidad está OFF (apagado, ) y desenchufada.
Use siempre el empujador de alimentos para introducir
alimentos en el conducto. Nunca empuje alimentos a través del
conducto con las manos u otros objetos.
1. Ponga el tazón en la base con el
mango hacia la derecha. El disco
tiene una etiqueta FINE SHRED
(ralladura fina) en un lado y COARSE
SHRED (ralladura gruesa) en el otro
lado. Ubique el disco para rallar con
cuidado directamente en el eje del
motor con el lado deseado hacia
arriba.
2. Coloque la tapa en el tazón. Levante el
brazo para fijar y ajústelo en su lugar.
Enchufe en el tomacorriente.
3. Ponga los alimentos en el conducto
para alimentos y use el empujador. No
llene el tazón por encima de la línea
de llenado MAX (Máximo).
4. Seleccione la velocidad baja (LO)
moviendo el interruptor de la izquierda hacia abajo.
NOTA: Este procesador de alimentos arrancará en la velocidad
que se haya usado la última vez.
5. Mueva el interruptor ON ( ) para encender el procesador de
alimentos o presione el interruptor hacia abajo, hasta PULSE,
para obtener un control instantáneo de apagado y encendido.
6. Cuando termine, use el interruptor OFF (apagado, ) para
apagar y desconecte el enchufe. Empuje el brazo de fijación
hacia atrás para destrabar la tapa y bájelo hasta el mostrador.
7. Siempre retire la tapa antes de retirar el tazón para evitar
daños posibles al electrodoméstico.
NOTAS:
Verifique que no haya otras cuchillas en la parte inferior del
tazón de trabajo.
La espátula para tazón no se puede usar con el disco
reversible para rallar.
La velocidad baja (LO) se recomienda para cortar en
rebanadas y rallar.
31
Consejos y Técnicas
Agregue la espátula para tazón antes de procesar ingredientes que
se pegarán a los lados del tazón.
Para una consistencia más uniforme,
comience con pedazos
de comida de tamaño similar. Corte los alimentos en piezas de
1 pulgada (2.5 cm) antes de procesarlos con la cuchilla para
mezclar o picar, y deje espacio en el tazón para que los alimentos
se muevan libremente.
Cuando use la espátula para tazón, no rellene por sobre la espátula.
Este procesador es excelente para picar, mezclar, rebanar o rallar
la mayoría de los alimentos. Sin embargo, para mantener un
rendimiento óptimo, no use el procesador para lo siguiente: moler
granos de café o especias, rebanar carne congelada, o triturar
hielo.
Cuando pique alimentos, pulsar varias veces tiene los mejores
resultados.
El tiempo de funcionamiento depende de la cantidad de alimento
que procese. La mayoría de los alimentos se pueden rebanar,
picar o rallar en segundos. Si la unidad se usa constantemente
por un período extendido, permita que el procesador descanse al
menos 4 minutos antes de continuar.
No haga puré o triture verduras feculentas, como papas, que se
pueden procesar en exceso con facilidad y se vuelven pastosas.
Para rebanar o rallar queso, use solo queso firme, como Cheddar
o suizo que se haya refrigerado durante al menos 30 minutos.
El queso debe procesarse de inmediato después de retirarlo del
refrigerador. El queso blando, como la mozzarella, se debe colocar
en el congelador durante 30 minutos antes de procesarlo para
garantizar que tenga suficiente firmeza para rallarlo.
¡Visite hamiltonbeach.com para ver recetas deliciosas, consejos y
registrar su producto en línea!
Los discos son reversibles y vienen etiquetados. La etiqueta debe mirar
hacia arriba según la función deseada. No sobrepase el nivel máximo
de procesamiento del tazón.
Para obtener los mejores resultados, no exceda las siguientes cantidades
al picar, moler o hacer puré con la cuchilla para picar o mezclar.
Tablas de Procesamiento
ACCESORIO ALIMENTOS
Cuchilla para picar o
mezclar
Picar: nueces, carne, ajo, cebollas, pimentones, apio,
hierbas, pan (para hacer migas), galletas
Moler/hacer puré: verduras, fruta
Mezclar: aderezo
Hacer puré: sopas, salsas
Rallar: queso, como Parmesano (refrigerado)
Espátula para tazón Nueces, carne, ajo, cebollas, pimentones, apio, hierbas,
pan (para hacer migas), galletas, verduras, fruta,
aderezo, sopas, salsas, queso
Disco para cortar en
rebanadas (con el lado
para rebanar hacia arriba)
Pepinos, manzanas, champiñones, zanahorias, papas,
repollo, tomates, salchichón, pimentones, rábanos,
quesos firmes (refrigerados)
Disco para rallar Repollo, papas, zanahorias, queso (refrigerado)
Cuchilla para Masa Masa de galletas, masa para pasteles, amasar la masa del pan
ALIMENTOS
CANTIDAD MÁXIMA
Ingredientes secos, como galletas o nueces 8 tazas (1.9 L)
Verduras o frutas, cortadas en cuartos 4 tazas (946 ml)
Queso, como Parmesano o Cheddar, en cubos* 1 libra (454 g)
Salsas espesas 6 tazas (1.4 L)
Líquidos, como marinada o sopas 7 tazas (1.7 L)
Carne deshuesada, cortado en cubos de 1 pulg. (2.5 cm)**
1 libra (454 g)
*NO procese con espátula para tazón. **Pulso hasta la consistencia deseada.
32
Cuidado y Limpieza
w
ADVERTENCIA
Peligro de Laceraciones.
Almacene el disco para rebanar con la parte para rebanar hacia
abajo. Manipule las cuchillas con cuidado.
1. Lave el tazón, la tapa, el empujador de alimentos, las cuchillas,
los discos y la espátula para tazón en agua caliente jabonosa o en
lavavajillas. Enjuague y seque.
2. Repase la base, los controles y el cable con un paño o esponja
húmeda. Si es necesario, use un limpiador suave no abrasivo.
3. NO use el ajuste "SANI" (Enjuague sanitario) cuando lave en
la lavavajillas. Las temperaturas del ciclo “SANI” (Enjuague
sanitario) podrían dañar el producto. Todas las piezas
desmontables también se pueden lavar en el fregadero con agua
jabonosa caliente. Tenga precaución al lavar la cuchilla para
picar/mezclar y el disco para rebanar/rallar.
Almacenamiento y Estuche de Almacenamiento
1.
Ponga la cuchilla para picar o mezclar en el eje del tazón.
2.
Ponga la espátula para tazón en el tazón con las espátulas mirando
hacia abajo. La espátula se centrará sola.
3.
Agregue la tapa, levante el brazo sobre el tazón y ajústelo en su lugar.
Es probable el mango de la espátula para tazón se deba girar para
alinear la espátula para tazón con el mango.
4.
Coloque el empujador de alimentos en el conducto de alimentos.
5.
Empuje el cable en la unidad y fíjelo con la función del orificio de
almacenamiento.
6.
Para guardar los accesorios en el estuche de almacenamiento, inserte
primero el disco para rallar, alineándolo los orificios para los dedos con
los bordes redondeados en la parte inferior. A continuación, ponga el
disco para cortar en rebanadas en la parte superior del lado con el eje
hacia la parte de arriba del estuche. Ajuste la cuchilla para masa en las
marcas de la tapa.
7.
El procesamiento de alimentos se puede poner encima del estuche de
almacenamiento o junto a él.
w ADVERTENCIA
Peligro de Descarga Eléctrica.
Desconecte el suministro eléctrico antes de limpiar. No sumerja el
cable, el enchufe o la base en ningún líquido.
33
Resolviendo Problemas
La unidad no funciona en ninguna velocidad ni por pulsos.
La unidad no está enchufada o el enchufe no funciona.
El tazón y la tapa no están fijados en su lugar. Consulte las
secciones “Cómo Usar”.
El brazo de fijación no está fijado en su lugar sobre el tazón y la
tapa.
Los alimentos no se cortan en rebanadas o no se rallan de manera
uniforme.
Si se introducen demasiados alimentos en el conducto o se
empuja demasiado con el empujador de alimentos es posible
que los alimentos procesados se corten en rebanadas o se
rallen de manera irregular. Consulte las tablas de procesamiento
de alimentos para ver los tamaños y las cantidades que se
recomiendan.
La unidad se detiene y no se vuelve a encender.
El tazón y la tapa no están fijados en su lugar. Es probable
que se hayan movido ligeramente durante el procesamiento.
Consulte las secciones “Cómo Usar”.
El enchufe no está funcionando. Para revisarlo, enchufe una
lámpara u otro aparato que funcione. Es posible que haya
sobrecargado el circuito y quemado un fusible o disparado el
disyuntor.
Esta máquina está equipada con protección ante sobrecarga del
motor. Si el motor se detiene durante el funcionamiento por un
sobrecalentamiento, desenchúfelo y deje que se enfríe durante
15 minutos antes de seguir.
La unidad huele a quemado.
Pueden haber quedado residuos en el motor del proceso de
fabricación que causan un ligero olor durante el uso inicial. Esto
cesará. Si aparece olor fuerte o algún humo visible, desenchufe
la unidad DE INMEDIATO y llame al número de servicio al
cliente.
El motor parece débil.
Es probable que no se hayan usado el tamaño y la cantidad
recomendados de alimento. Consulte las tablas de
procesamiento de alimentos para ver los tamaños de alimentos
y las velocidades que se recomiendan.
El queso no se ralla bien.
El queso debe procesarse de inmediato después de retirarlo
del refrigerador. El queso blando, como la mozzarella, se debe
colocar en el congelador durante 30 minutos antes de procesarlo
para garantizar que tenga suficiente firmeza para rallarlo.
Las verduras no se rallan o no se cortan en rebanadas.
Guarde las verduras con alto contenido de agua en el
refrigerador antes de procesarlas. Las verduras a temperatura
ambiente están menos firmes y no se procesan adecuadamente.
35
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 - 401
Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo
Ciudad de México, C.P. 11560
GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO
PRODUCTO: MARCA: MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la
República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para
productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
COBERTURA
Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación,
todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe
en mal estado, etc.
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable
respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de
servicio.
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una
o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos
los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.
Modelo:
70820
Tipo:
FP31
Características Eléctricas:
120 V~ 60 Hz 450 W
07/18
840280602
• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS
DÍA___ MES___ AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en
alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
01 800 71 16 100
SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIASFECHA DE ENTREGA
Ciudad de México
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Calles, No. 1499
Zacahuitzco, Ciudad de México, C.P. 09490
Tel: 01 55 5235 2323
CASA GARCÍA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac, Ciudad de México, C.P. 03910
Tel: 01 55 5563 8723
Nuevo León
FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480

Transcripción de documentos

READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online. Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils. Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos. Questions Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 Questions N’hésitez pas à nous appeler – nos associés s’empresseront de vous aider. CAN : 1.800.267.2826 Preguntas Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar. EE. UU.: 1.800.851.8900 MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. Stack & Snap™ Food Processor With Bowl Scraper Robot culinaire avec bras racleur Procesador de Alimentos con Espátula para Tazón English........................ 2 Français..................... 13 Español..................... 24 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 11. No use su procesador de alimentos si alguna pieza está quebrada. 2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas cuyas 12. No use el aparato en exteriores. capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén 13. No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o barra, o reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos toque superficies calientes. que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para 14. Mantenga las manos y utensilios lejos de la cuchilla móvil y del el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su disco mientras se procesa alimento para reducir el riesgo de lesiones seguridad. personales severas y/o daño al procesador de alimentos. Se puede usar 3. Este electrodoméstico no debe ser utilizado por niños. Mantenga el un raspador de plástico SOLAMENTE cuando el procesador de alimento electrodoméstico y su cable fuera del alcance de los niños. no funcione. 4. Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use cerca 15. La cuchilla y el disco están afilados. Manéjelo con cuidado. Almacene de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no lejos del alcance de los niños. empleen los aparatos como juguete. 16. Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque la cuchilla 5. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del cortante o disco en la base sin primero poner el tazón producto. adecuadamente en su lugar. 6. Para protegerse contra riesgos de descarga eléctrica, no sumerja la base, 17. Asegúrese de que la tapa esté abrochada de manera segura en su lugar motor, cable o enchufe en agua u otro líquido. antes de usar el aparato. 7. APAGUE el electrodoméstico ( ) y, después, desenchúfelo del 18. Nunca meta el alimento en el ducto con la mano. Siempre use los tomacorriente cuando no esté en uso, antes de armar o desarmar piezas empujadores de alimento. y antes de limpiarlo. Para desenchufarlo, tome el enchufe y retírelo del 19. No intente eliminar el mecanismo de entrebloqueo de la tapa. tomacorriente. Nunca tire del cable eléctrico. 20. Asegúrese que la cuchilla o disco se hayan detenido completamente 8. Evite contactar partes móviles. antes de remover la tapa. 9. No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de 21. Para reducir el riesgo de una lesión, asegúrese de insertar o remover la que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera. cuchilla y disco usando los concentradores provisto para tal propósito. El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser Tenga cuidado cuando remueva la cuchilla y disco del tazón, cuando efectuadas por el fabricante, su agente de servicio, o personas vacíe el tazón y cuando limpie. igualmente calificadas para poder evitar un peligro. Llame al número de 22. Verifique que el artefacto esté OFF ( /apagado) antes de enchufar el servicio al cliente proporcionado para información sobre examinación, cable en el tomacorriente. Para desconectar, gire el control a OFF reparación o ajuste. ( /apagado), luego quite el enchufe del tomacorriente. Para 10. El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el desconectarlo, agarre el enchufe y retire del tomacorrientes. Nunca tire fabricante del aparato, puede causar fuego, descarga eléctrica o lesión. el cable de alimentación. 24 23. Asegúrese de poner el interruptor en posición de OFF (apagado, después de cada uso. Siempre use los empujadores para vaciar el ducto de alimentos. Cuando este método no sea posible, desconecte el cable de la toma y desensamble la unidad para remover el resto del alimento. 24. El aparato no fue hecho para uso comercial, profesional o industrial. Fue diseñado y construido exclusivamente para uso casero solamente. 25. Nunca use el aparato por un periodo más largo o con una cantidad mayor de ingredientes de los recomendados por el fabricante del aparato. 26. La clasificación máxima de esta unidad está basada en el uso de la cuchilla picadora/mezcladora. Usando el disco para rebanar/rallar puede requerir menos energía. 27. No coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente o en un horno caliente. 28. No use el aparato para otros usos mas que para el que fue planeado. 29. No llene el tazón por encima de la línea de llenado máximo marcada (o de la capacidad nominal) para evitar el riesgo de lesiones por daños en la cubierta o en el tazón. 30. ¡PRECAUCIÓN! A fin de evitar un riesgo debido a la reconfiguración inadvertida de la protección térmica, este artefacto no debe recibir suministro mediante un dispositivo de derivación externo, como un temporizador, o conectarse a un circuito que la empresa de servicio regularmente activa y desactiva. 31. Tenga cuidado si se vierte líquido caliente en el tazón del procesador de alimentos, ya que puede salir expulsado del aparato debido a una formación repentina de vapor. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este aparato ha sido diseñado solamente para la preparación, cocción y servido de alimentos. No está diseñado para usarse con materiales que no sean alimentos ni con productos no alimenticios. w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato es provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá usar un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal del aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente. Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no use otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato. 25 Partes y Características Para ordenar partes: EE. UU.: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com México: 01 800 71 16 100 Vertedor ANTES DEL PRIMER USO: Desembale el procesador. Manipule la hoja y los discos con cuidado, son muy filosos. Lave todas las piezas, excepto la base, en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. Tazón Espátula para Tazón Empujador de Alimento Conducto de Alimentos Mango de la Espátula para Tazón Eje de Tazón Línea de Llenado MÁX. Brazo de Fijación Almacenamiento del Cable Tapa Base Interruptor HI ( )/LO ( ) Ventosas (4) Controles 26 Interruptor ON ( ), OFF ( ), PULSE ( ) Piezas y Estuche de Almacenamiento La caja de almacenamiento se puede guardar de tres maneras: horizontal, acostada de lado o bajo el procesador. Para guardar los accesorios, use los orificios para los dedos para insertar primero el disco para rallar, alineándolo los orificios para los dedos con los bordes redondeados en la parte inferior del estuche de almacenamiento. A continuación, ponga el disco para cortar en rebanadas en la parte superior del lado con el eje hacia la parte de arriba del estuche. Ajuste la cuchilla para masa en las marcas de la tapa. Cuchilla para Picar o Mezclar Úsela para cortar, picar, mezclar los alimentos o hacerlos puré. Disco Reversible para Rallar Fino o Grueso Úselo para rallar varios alimentos (como queso frío, zanahorias, repollo y papas). Controles Espátula para Tazón Se usa con la cuchilla para picar o mezclar para retirar alimentos de los lados del tazón. NOTA: No use los discos para rallar o cortar en rebanadas, o la cuchilla para masa. Disco Ajustable para Cortar en Cuchilla para Masa Rebanadas Úsela para mezclar masa de galletas, Úselo para cortar en rebanadas varios masa para pasteles, amasar la masa alimentos de 1 a 6 mm (1/32" a 1/4"), del pan, y triturar ingredientes para como zanahorias, pepinos, papas, decoraciones. salchichón, cebollas, pimientos, tomates y quesos fríos. 27 Cómo Usar la Cuchilla para Picar/Mezclar o la Cuchilla para Masa w ADVERTENCIA Peligro de Laceraciones. • Manipule la cuchilla con cuidado; es muy filosa. Asegúrese de que la unidad está OFF (apagado, ) y desenchufada. • Use siempre el empujador de alimentos para introducir alimentos en el conducto. Nunca empuje alimentos a través del conducto con las manos u otros objetos. 1. Ponga el tazón en la base con el mango hacia la derecha. Con cuidado, ponga la cuchilla para mezclar o picar, o la cuchilla para masa, directamente en el eje del motor. Si lo desea, agregue la espátula para tazón cuando use la cuchilla para mezclar o picar. 2. Agregue los alimentos al tazón. Póngale la tapa al tazón, levante el brazo para fijar y ajústelo en su lugar. Enchufe en el tomacorriente. 3. Mueva el interruptor hacia arriba para seleccionar la velocidad alta (HI) o hacia abajo para seleccionar la velocidad baja (LO). NOTA: Este procesador de alimentos arrancará en la velocidad que se haya usado la última vez. 28 4. Mueva el interruptor ON ( ) para encender el procesador de alimentos o presione el interruptor hacia abajo, hasta PULSE, para obtener un control instantáneo de apagado y encendido. 5. Gire el mango de la espátula para tazón en la parte superior de un lado a otro para sacar los alimentos de los lados del tazón. La espátula para tazón se puede usar cuando la unidad arranque o cuando esté apagada. 6. Cuando termine, use el interruptor OFF (apagado, ) para apagar y desconecte el enchufe. Empuje el brazo de fijación hacia atrás para destrabar la tapa y bájelo hasta el mostrador. 7. Siempre retire la tapa antes de retirar el tazón para evitar daños posibles al electrodoméstico. Retire la espátula del tazón, si la usa. NOTAS: • Haga funcionar utilizando una sola cuchilla o disco cada vez. • Se recomienda la velocidad alta para la mayoría de las recetas, con una cuchilla para mezclar o picar, o una cuchilla para masa. • No use la espátula para tazón con la cuchilla para masa. • Asegúrese de que el empujador de alimentos esté en su lugar durante el funcionamiento. Cómo Usar el Disco Ajustable para Rebanar w ADVERTENCIA Peligro de Laceraciones. • Manipule el disco con cuidado; es muy filoso. Asegúrese de que la unidad está OFF (apagado, ) y desenchufada. • Use siempre el empujador de alimentos para introducir alimentos en el conducto. Nunca empuje alimentos a través del conducto con las manos u otros objetos. 1. Ponga el tazón en la base con el mango hacia la derecha. Ajuste el disco al grosor deseado girando el control de ajuste. Hay 6 posiciones de ajuste, desde 1 mm a 6 mm (1/32" a 1/4"). Ubique el disco ajustable para cortar en rebanadas con cuidado directamente en el eje del motor. 2. Coloque la tapa en el tazón. Levante el brazo para fijar y ajústelo en su lugar. Enchufe en el tomacorriente. 3. Ponga los alimentos en el conducto para alimentos y use el empujador. No llene el tazón por encima de la línea de llenado MÁX (Máximo). 4. Seleccione la velocidad baja (LO) moviendo el interruptor de la izquierda hacia abajo. NOTA: Este procesador de alimentos arrancará en la velocidad que se haya usado la última vez. 5. Mueva el interruptor ON ( ) para encender el procesador de alimentos o presione el interruptor hacia abajo, hasta PULSE, para obtener un control instantáneo de apagado y encendido. 6. Cuando termine, use el interruptor OFF (apagada, ) para apagar y desconecte el enchufe. Empuje el brazo de fijación hacia atrás para destrabar la tapa y bájelo hasta el mostrador. 7. Siempre retire la tapa antes de retirar el tazón para evitar daños posibles al electrodoméstico. Retire el disco cuidadosamente del eje del motor usando los orificios para los dedos. Saque los alimentos. NOTAS: • Verifique que no haya otras cuchillas en la parte inferior del tazón de trabajo. • La espátula para tazón no se puede usar con el disco ajustable para cortar en rebanadas. • Para los alimentos más pequeños y delgados, como las zanahorias, córtelos por la mitad y cargue las piezas una al lado de la otra en el conducto en posición vertical para evitar que se caiga. Con esto logrará rebanadas más uniformes. • La velocidad baja (LO) se recomienda para cortar en rebanadas y rallar. 29 Cómo Usar el Disco Reversible para Rallar w ADVERTENCIA Peligro de Laceraciones. • Manipule el disco con cuidado; es muy filoso. Asegúrese de que la unidad está OFF (apagado, ) y desenchufada. • Use siempre el empujador de alimentos para introducir alimentos en el conducto. Nunca empuje alimentos a través del conducto con las manos u otros objetos. 1. Ponga el tazón en la base con el mango hacia la derecha. El disco tiene una etiqueta FINE SHRED (ralladura fina) en un lado y COARSE SHRED (ralladura gruesa) en el otro lado. Ubique el disco para rallar con cuidado directamente en el eje del motor con el lado deseado hacia arriba. 2. Coloque la tapa en el tazón. Levante el brazo para fijar y ajústelo en su lugar. Enchufe en el tomacorriente. 3. Ponga los alimentos en el conducto para alimentos y use el empujador. No llene el tazón por encima de la línea de llenado MAX (Máximo). 4. Seleccione la velocidad baja (LO) moviendo el interruptor de la izquierda hacia abajo. NOTA: Este procesador de alimentos arrancará en la velocidad que se haya usado la última vez. 30 5. Mueva el interruptor ON ( ) para encender el procesador de alimentos o presione el interruptor hacia abajo, hasta PULSE, para obtener un control instantáneo de apagado y encendido. 6. Cuando termine, use el interruptor OFF (apagado, ) para apagar y desconecte el enchufe. Empuje el brazo de fijación hacia atrás para destrabar la tapa y bájelo hasta el mostrador. 7. Siempre retire la tapa antes de retirar el tazón para evitar daños posibles al electrodoméstico. NOTAS: • Verifique que no haya otras cuchillas en la parte inferior del tazón de trabajo. • La espátula para tazón no se puede usar con el disco reversible para rallar. • La velocidad baja (LO) se recomienda para cortar en rebanadas y rallar. Consejos y Técnicas Tablas de Procesamiento •A  gregue la espátula para tazón antes de procesar ingredientes que se pegarán a los lados del tazón. •P  ara una consistencia más uniforme, comience con pedazos de comida de tamaño similar. Corte los alimentos en piezas de 1 pulgada (2.5 cm) antes de procesarlos con la cuchilla para mezclar o picar, y deje espacio en el tazón para que los alimentos se muevan libremente. •C  uando use la espátula para tazón, no rellene por sobre la espátula. •E  ste procesador es excelente para picar, mezclar, rebanar o rallar la mayoría de los alimentos. Sin embargo, para mantener un rendimiento óptimo, no use el procesador para lo siguiente: moler granos de café o especias, rebanar carne congelada, o triturar hielo. •C  uando pique alimentos, pulsar varias veces tiene los mejores resultados. •E  l tiempo de funcionamiento depende de la cantidad de alimento que procese. La mayoría de los alimentos se pueden rebanar, picar o rallar en segundos. Si la unidad se usa constantemente por un período extendido, permita que el procesador descanse al menos 4 minutos antes de continuar. •N  o haga puré o triture verduras feculentas, como papas, que se pueden procesar en exceso con facilidad y se vuelven pastosas. •P  ara rebanar o rallar queso, use solo queso firme, como Cheddar o suizo que se haya refrigerado durante al menos 30 minutos. El queso debe procesarse de inmediato después de retirarlo del refrigerador. El queso blando, como la mozzarella, se debe colocar en el congelador durante 30 minutos antes de procesarlo para garantizar que tenga suficiente firmeza para rallarlo. Los discos son reversibles y vienen etiquetados. La etiqueta debe mirar hacia arriba según la función deseada. No sobrepase el nivel máximo de procesamiento del tazón. ¡Visite hamiltonbeach.com para ver recetas deliciosas, consejos y registrar su producto en línea! ACCESORIO ALIMENTOS Cuchilla para picar o mezclar Picar: nueces, carne, ajo, cebollas, pimentones, apio, hierbas, pan (para hacer migas), galletas Moler/hacer puré: verduras, fruta Mezclar: aderezo Hacer puré: sopas, salsas Rallar: queso, como Parmesano (refrigerado) Espátula para tazón Nueces, carne, ajo, cebollas, pimentones, apio, hierbas, pan (para hacer migas), galletas, verduras, fruta, aderezo, sopas, salsas, queso Disco para cortar en rebanadas (con el lado para rebanar hacia arriba) Pepinos, manzanas, champiñones, zanahorias, papas, repollo, tomates, salchichón, pimentones, rábanos, quesos firmes (refrigerados) Disco para rallar Repollo, papas, zanahorias, queso (refrigerado) Cuchilla para Masa Masa de galletas, masa para pasteles, amasar la masa del pan Para obtener los mejores resultados, no exceda las siguientes cantidades al picar, moler o hacer puré con la cuchilla para picar o mezclar. ALIMENTOS CANTIDAD MÁXIMA Ingredientes secos, como galletas o nueces 8 tazas (1.9 L) Verduras o frutas, cortadas en cuartos 4 tazas (946 ml) Queso, como Parmesano o Cheddar, en cubos* 1 libra (454 g) Salsas espesas 6 tazas (1.4 L) Líquidos, como marinada o sopas 7 tazas (1.7 L) Carne deshuesada, cortado en cubos de 1 pulg. (2.5 cm)** 1 libra (454 g) *NO procese con espátula para tazón. **Pulso hasta la consistencia deseada. 31 Cuidado y Limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Laceraciones. Almacene el disco para rebanar con la parte para rebanar hacia abajo. Manipule las cuchillas con cuidado. 1. Lave el tazón, la tapa, el empujador de alimentos, las cuchillas, los discos y la espátula para tazón en agua caliente jabonosa o en lavavajillas. Enjuague y seque. 2. Repase la base, los controles y el cable con un paño o esponja húmeda. Si es necesario, use un limpiador suave no abrasivo. w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. Desconecte el suministro eléctrico antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe o la base en ningún líquido. 3. NO use el ajuste "SANI" (Enjuague sanitario) cuando lave en la lavavajillas. Las temperaturas del ciclo “SANI” (Enjuague sanitario) podrían dañar el producto. Todas las piezas desmontables también se pueden lavar en el fregadero con agua jabonosa caliente. Tenga precaución al lavar la cuchilla para picar/mezclar y el disco para rebanar/rallar. Almacenamiento y Estuche de Almacenamiento 1. Ponga la cuchilla para picar o mezclar en el eje del tazón. 2. Ponga la espátula para tazón en el tazón con las espátulas mirando hacia abajo. La espátula se centrará sola. 3. Agregue la tapa, levante el brazo sobre el tazón y ajústelo en su lugar. Es probable el mango de la espátula para tazón se deba girar para alinear la espátula para tazón con el mango. 4. Coloque el empujador de alimentos en el conducto de alimentos. 5. Empuje el cable en la unidad y fíjelo con la función del orificio de almacenamiento. 6. Para guardar los accesorios en el estuche de almacenamiento, inserte primero el disco para rallar, alineándolo los orificios para los dedos con los bordes redondeados en la parte inferior. A continuación, ponga el disco para cortar en rebanadas en la parte superior del lado con el eje hacia la parte de arriba del estuche. Ajuste la cuchilla para masa en las marcas de la tapa. 7. El procesamiento de alimentos se puede poner encima del estuche de almacenamiento o junto a él. 32 Resolviendo Problemas La unidad no funciona en ninguna velocidad ni por pulsos. • La unidad no está enchufada o el enchufe no funciona. • El tazón y la tapa no están fijados en su lugar. Consulte las secciones “Cómo Usar”. • El brazo de fijación no está fijado en su lugar sobre el tazón y la tapa. Los alimentos no se cortan en rebanadas o no se rallan de manera uniforme. • Si se introducen demasiados alimentos en el conducto o se empuja demasiado con el empujador de alimentos es posible que los alimentos procesados se corten en rebanadas o se rallen de manera irregular. Consulte las tablas de procesamiento de alimentos para ver los tamaños y las cantidades que se recomiendan. La unidad se detiene y no se vuelve a encender. • El tazón y la tapa no están fijados en su lugar. Es probable que se hayan movido ligeramente durante el procesamiento. Consulte las secciones “Cómo Usar”. • El enchufe no está funcionando. Para revisarlo, enchufe una lámpara u otro aparato que funcione. Es posible que haya sobrecargado el circuito y quemado un fusible o disparado el disyuntor. • Esta máquina está equipada con protección ante sobrecarga del motor. Si el motor se detiene durante el funcionamiento por un sobrecalentamiento, desenchúfelo y deje que se enfríe durante 15 minutos antes de seguir. La unidad huele a quemado. • Pueden haber quedado residuos en el motor del proceso de fabricación que causan un ligero olor durante el uso inicial. Esto cesará. Si aparece olor fuerte o algún humo visible, desenchufe la unidad DE INMEDIATO y llame al número de servicio al cliente. El motor parece débil. • Es probable que no se hayan usado el tamaño y la cantidad recomendados de alimento. Consulte las tablas de procesamiento de alimentos para ver los tamaños de alimentos y las velocidades que se recomiendan. El queso no se ralla bien. • El queso debe procesarse de inmediato después de retirarlo del refrigerador. El queso blando, como la mozzarella, se debe colocar en el congelador durante 30 minutos antes de procesarlo para garantizar que tenga suficiente firmeza para rallarlo. Las verduras no se rallan o no se cortan en rebanadas. • Guarde las verduras con alto contenido de agua en el refrigerador antes de procesarlas. Las verduras a temperatura ambiente están menos firmes y no se procesan adecuadamente. 33 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. COBERTURA • Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. • Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. 35 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: DÍA___ MES___ GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: [email protected] AÑO___ CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS Ciudad de México Nuevo León ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Calles, No. 1499 Zacahuitzco, Ciudad de México, C.P. 09490 Tel: 01 55 5235 2323 CASA GARCÍA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac, Ciudad de México, C.P. 03910 Tel: 01 55 5563 8723 FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 Modelo: 70820 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 Tipo: FP31 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 450 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. 840280602 07/18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Hamilton Beach 70820 Guía del usuario

Categoría
Procesadores de comida
Tipo
Guía del usuario