Transcripción de documentos
ENGINE_ 6.0 HP, Briggs
and Stratton,
120312 - Exploded
View
1022
619
t034
830_
3°®
40_
306
307
240
332
22
742 _
1_=_--
415
15A
@
74g
23
ENGINE,
6.0 HP, Briggs
and Stratton,
120312 - Exploded
View
163 %
633 @
108
137
365
%
276 @
51
977
CARBURETOR
GASKET
SET
276@
137
425
633A@
163
633@
968
12i
CARBURETOR
OVERHAUL
KUT
445
g
/
633A
@
633 @
lo4_
163
51
358
Su/
ENGUNE
161
276 @
163
GASKET
SET
1022
51
12
287_
868 {_
524
163
24
ENGINE,
6.0 HP, Bnggs
and Stratton,
120312 - Expbded
View
334
652
890
1052
799_
347
994i
346
1005
_
58
2_
190
455_
....
332 _
65
1095
VALVE
GASKET
SET
00,000),,
78 _
10;
25
GARANTIA ...........................................................
30
REGLAS DE SEGURIDAD ............................. 31-32
CONOZCA SU GENERADOR ............................... 33
MONTAJE .......................................................
34-35
FUNCIONAMENTO
........................................ 36-39
ESPECIFICACIONES ...........................................
40
GARANTIA
SEARS
le garantiza
materiales
y mano
de compra
original.
al comprador
LIMITADA
original
GENERADORES
que el alternador
de obra en los componentes
Esta garanfia
MANTENIMIENTO ..........................................
41-43
ALMACENAMENTO
............................................
44
REPARACION DE AVERIAS ............................... 45
GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES ..............................................
46-47
COMO ORDENAR PARTES ........ ULTIMA PAGINA
y e! motor
y pot el periodo
CRAFTSMAN
de su generador
de tiempo
port&til
establecido
principal
2 Athos(segundo
ado despide
s6!o)
1 AtSo
Motor
2 A_os(segundo
atSo despide
solo)
1 A_o
como
El t_rmino
un generador
Durante
dicho
encontrada
para
periodo
como
los costos
para los fines
SEARS
en examen
reparara
previo
bujias
de transporte
representa
todos
Una vez el generador
uso comercial
perecederos
Todos
Comerciar'
lucrativos.
de garantia,
defectuosa,
los elementos
SEARS.
"Uso
y para prop6sitos
y filtros
mos otros
haya
por SEARS,
uso
incluyendo
comercial,
alquHer,
_ste ser_
construcci6n,
considerado
a su discreci6n,
cualquier
parte
bajo uso y servicio
normal**.
Las baterias
de aire, que se desgastan
bajo garant{a,
usos,
tenido
modificaciones
incorrectas
o no autorizadas,
mantenimiento,
confiabilidad.
reparacion
o almacenamiento
incluyendo
con el uso normal,
el env{o
** DESGASTE
NOR[VIAL:
Como
mal uso, negligencia,
incorrecto
con todos
OTRAS
GARANTiAS
IMPLICiTAS,
PARA
GARANTIAS
UN PROPOSITO
EXPRESAS.
INCLUYENDO,
a la fabrica,
PARTICULAR
que haya sido
de arranque
no estan garantizados
de ser necesario,
CONSECUENCJALES,
estados
incidentales
tNCiDENTALES
servicio
O ESPECIALES
en la duraci6n
o consecuenciales,
por tanto
las limitaciones
derechos
legales
le otorga
de servicio.
Evidencia
POR MEDIO
de garantia
de servicio
de la fecha
BAJO
POR
seran
autorizado
autorizado
de compra
SEARS
SEARS.
original
deber&
su funcionamiento
el servicio
no cubre
ROEBUCK
AND
CO., Department
3O
817WA,
TODAS
LAS
LA LEY.
DE CUALQUIER
LA DURACJON
AL PERJODO
ES EXCLUIDA
DE TIEMPO
POR DAIqOS
DE LAS GARANTiAS.
o la exclusi6n
anteriormente
mencionadas
tener
otros derechos,
mas cercano.
Esta garantia
o limitaci6n
podrian
los cuales
ser presentada
Boffman
de da_os
no aplicarse
cambian
de
El servicio de garantia puede ser
no se podr& aplicar para servicio en
en el momento
de garantia.
SEARS,
y
Y ADAPTACION
LIMITADA
LEGAL
y
reparaciones
DESCONOCE
implicitas,
usted podria
y servicio
DE COMERCIALIZAC!ON
CUALQUJERA
o exclusiones
y
por
de velocidad,
necesitan
DE LA PRESENTE
de las garantias
especificos;
exceso
negativamente
Esta garantia
A AQUELLAS
PERMITJDO
afecte
mos motores
condiciones.
parte o motor.
DESCONOCIDA,
ESTA
LA RESPONSABtLIDAD
limitaciones
Para servicio, visite su centro de servicio
Ilevado a cabo Onicamente
por un centro
otros centros
SEARS
no permiten
a usted. Esta garantia
estado a estado.
sobrecarga,
de SEARS,
mec_nicos,
en buenas
QtH de una
AL EXTREMO
accidente,
a juicio
SIN LIMITARSE,
GARANTJA
IMPLICITA
QUE NO PUEDA
SER
ESPECIFICADO
EN LA GARANTIA
EXPRESA.
Algunos
que,
los dispositivos
reemplazo
peri6dico
de las partes para funcionar
cuando
emuso normal
haya sobrepasado
ta vida
y de
de
de esta garantia.
o reemplazara,
realizado
representa
emuso dom_stico
residencial
donde la unidad
sea usada como fuente
responsabilidad
del comprador
y deberan ser pagados por anticipado.
Esta garantia no cubre el mantenimiento
normal y no se aplica a generadores,
altemadores,
motores o partes que hayan sido sujetos a instalaciones
o
NO EXISTEN
en
de la fecha
COMERCIAL*
AIternador
* NOTA: Para prop6sitos
de esta garantia
el t_rmino
"Uso del Cliente"
emergencia
pot parte de[ comprador
original
sin inc[uir ap[icaciones
comercial
a partir
no es transferible.
CLIENTE*
potencia
estar& libre de defectos
a continuaci6n
Estates,
IL 60179
de solicitar
el
Este es el simbo[o
lesion
este simbo[o
Lisez
avec
de aIerta
para el personal.
avec
para evitar
soin
votre
posib[es
ce manuel
g_n_rateur.
appJications,
de seguridad.
Es usado
Siga las instrucciones
lesiones
para indicarle
de todos
los
situaciones
mensajes
ses limitations
de
despues
de
PEUGRO
ses
et les dangers
potenciales
que aparecen
o muerte.
et familiarisezovous
Connaissez
con peligros
de seguridad
qu°H
imp[ique.
El simbo[o
palabra
de a]erta
(PELIGRO,
mensaje
de seguridad
(_)
es usado con una
ADVERTENCIA,
PRECAUCION),
o una ilustraci6n,
para alertarlo
por escrito
un
acerca
de cualquier
situaci6n de peligro que pueda existir.
PELIGRO
indica un riesgo el cual, si no se evita, causar4
muerte
o una herida
grave.
ADVERTENCJA
el cual, si no se evita, puede
grave. PREGAUGI6N
indica
indica
Opere et generador
SOLAMENTE
la
un riesgo
NO opere et generador dentro de un edificio o lugar cerrado,
incluyendo et compartimiento del generador en un vehicuto
recreativo o RV.
causar la muerte o una herida
un riesgo, e! cual, si no se
evita, puede causar heridas menores
o moderadas.
PRECAUOION,
cuando se usa sin el simbolo de alerta,
indica
equipo.
una situaci6n
que podr[a
Siga los mensajes
los riesgos
de heridas
resultar
de seguridad
e inclusive
E[ escape de[ motor
elementos qu[micos
California pot producir
u otros daffos
en el dado
para evitar
al aire libre.
Mantenga al menos 2 pies de espacio tibre alrededor del
generador, para ta adecuada ventilaci6n.
PEUGRO
del
o reducir
la muerte.
de este producto contiene
reconocidos
en el Estado de
c&ncer, defectos de nacimiento
de tipo reproductivo.
Cuando use un generador como poder de energia auxiliar, notifique
a la compaffia de utitidades. Use el equipo de transferencia
aprobado para aislar el generador de otra utilidad el6ctrica.
ADVERTENCIA
• Este generador no cumpte la norma 33CFR-183 del cuerpo de
guardacostas de EE.UU. y no debe utilizarse en aplicaciones
marinas.
Use un interruptor para ta falla del circuito de tierra (GFC!) en
cualquier area bastante hOmeda o que sea attamente conductiva,
tales como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.
• El uso de un generador no homologado por cuerpo de guardacostas
de EE.UU. puede provocar lesiones y da_os materiales.
NO toque los alambres
Simbolos
de Peligro
pelados o receptaculos.
NO use un generador con cables electricos que est6n
malgastados, rotos, pelados o daffados de cualquier forma.
NO opere et generador
y Significados
bajo ta tluvia.
NO maneje el generador o cables et6ctricos mientras est(_ parado
en agua, descalzo o cuando las manos y los pies est6n mojados.
NO permita que personas descalificadas
sirvan al generador.
Electrocutamiento
Descarga
Explosion
Electrica
Descarga
o nWtos operen o
Electrica
Fuego
CUANDO
AJUSTE
O HAGA
REiPARACIONES
A SU
GENERADOR
• Siempre desconecte et atambre de ta bujia y col6quelo
no pueda entrar en contacto con la bujia.
Gases
Toxicos
Superficie
Caliente
CUANDO
PRUEBE
LA BUJiA
Utitice un comprobador
NO comprueba
31
DEL
MOTOR
de bujias homotogado.
la chispa sin la buj[a instalada.
donde
PRECAUCION
ADVERTENCIA
CUANDO
ANADA
DEP6SJTO
COMBUSTIBLE
O VACiE
NO cambie ninguna vetocidad determinada. El generador
suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando
funciona a una velocidad determinada.
EL
Apague el generador (posici6n OFF) y dqeto enfriar al menos
por 2 minutos antes de remover la tapa de ta combustible.
Afloje la tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del
tanque.
Uene o vade el dep6sito de combustible
NO modifique al generador
en ninguna forma.
a la intemperie.
NO ttene demasiado el tanque. Permita at menos espacio para
la expansi6n del combustible.
Mantenga la combustible atejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
Vea "No sobrecargue
NO encienda un cigarritto o fume.
Encienda su generador y deje que et motor se estabitice antes
de conectar las cargas et6ctricas.
CUANDO
PONGA
EN FUNCIONAMtENTO
EL EQUIPO
Conecte tas cargas el6ctricas en ta posici6n de apagado (OFF),
tuego encienda (ON) para su operaci6n.
Compruebe que ta bujia, et sitenciador, et tap6n del dep6sito de
combustible y el filtro de aire estan instalados.
Apague (OFF) tas cargas el6ctricas y desconectelas
generador antes de parar et generador.
NO arranque el motor sin ta bujia instalada.
Si se ha derramado combustible,
antes de arrancar el motor.
CUANDO
OPERE
generador" en ta pagina 39.
dei
espere a que se evapore
EL EQUIPO
NO incline el motor o ei equipo, de tat manera que la
combustible se pueda derramar.
Este generador no es apto para el uso en equipos m6viles ni en
aplicaciones marinas.
CUANDO
TRANSPORTE
O REPARE
Use el generador
dise_ado.
EL EQUIPO
Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso
det generador, pregOntete a su concesionario o contacte a
Sears.
Transporte o repare el equipo con et tanque de combustible
vacio, o con la vatvula para apagar el combustible, apagada
(posici6n OFF).
Desconecte
CUANDO
Opere et generador
el cable de ta bujia.
ALMACENE
COMBUSTIBLE
O GUARDE
EL EQUIPO
CON
EN EL TANQUE
Si los aparatos conectados se sobrecalientan,
desconectetos det generador.
Apague
-Se
-El
-La
NO toque tas superficies calientes.
Permita que et equipo se enfde antes de tocarlo.
En e! estado de California es obligatorio,
segOn la ley, el
uso de apagachispas
(Secci6n 4442 del C6digo de
POblicos de California).
leyes similares.
tierras federales.
Si equipa
apagachispas,
este debera
condiciones
de trabajo.
apagachispas
a traves
autorizado
Sears.
Otros estados
Las leyes federales
pueden
se aplican
en
el silenciador
con un
ser mantenido
en buenas
Usted puede
ordenar
de su distribuidor
nivetadas.
NO inserte cuatquier objeto a trav6s de las ranuras de
enfriamiento.
ADVERTENCJA
tenet
solamente en superficies
NO exponga aJ generador a una humedad excesiva, polvo,
suciedad o vapores corrosivos.
Almacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos etectrodom6sticos que
posean pitotos u otras fuentes de ignici6n, porque eltos pueden
encender los vapores de la combustible.
Recursos
solamente con ta finalidad para el cual rue
el
de servicio
32
apaguelos
el generador si:
pierde ta salida el6ctdca;
equipo produce chispas, humo o emite llamas;
unidad vibra de una manera excesiva.
y
CONOZCA
SU GENERADOR
Lea este manual del propietario y las reglas de seguridad antes de operar su generador.
Compare las Hustraciones con su generador pare famHiadzarse con la ubicaci6n de los diferentes controles y
ajustes. Conserve este manual pare referencias futuras.
Tanque
Interruptor
de
Marcha/Parado
de Combustible
Arranque
Retroceso
de
\.
Tapa
del Deposito
Paranca
del Aceite
del
Cebador
Depurador
de Aire
Tuerca Mariposa de
Conexion A Tierra
Tomacorrientes
de 120 Voltios
AC, 15 Amperios
Arranque
de Retroceso
Cortacircuitos
penetra
posee
sobrecargas
son de] tipo 'oprimir
de Aire
Balanc[n
(En) para darle
(Apagado)
Pamanca de[
arranque
contra
el motor.
Tapa
aquL
un cortacircuito
electricas.
o Filtra e! aire de entrada
a medida
que
o Debera
al motor.
para detener
a un motor
estar
o Usada
en [a posicion
Co!6quelo
un motor
cuando
del Aceite = Llene el motor
34 para las recomendaciones
de Combustible
de 1 gal6n
americano
Tornacorrientes
Pueden
arranque
Cebador
del Dep6sito
Vea la p&gina
Tanque
para reposicionarL
en e! motor.
Interruptor
"Off"
para arrancar
tomacorriente
el generador
Los cortacircuitos
Depurador
o Usado
- Cada
para proteger
Cortacircuitos
de 120 Voltios
ser utilizados
para el funcionamiento
"On"
aparatos
en la posici6n
especiales
en funcionamiento.
15 Amperios
se esta dando
Tuerca
consulte
fr{o.
tiene
una capacidad
sin contenido
de plomo.
AC,
15 Amperios
para suministrar
alimentaci6n
de cargas
e iluminaci6n
AC, monofasica
Mariposa
competente.
de] motor
electrica
electrica
y herramientas,
de 120 Voltios
de 60 Hz.
de Conexion
con un electricista
o el organismo
33
- El tanque
de gasolina
con aceite
del aceite.
A Tierra
cualificado,
o Si requiri6,
un inspector
electrico
a
PARA RETIRAR
DE LA CAJA
Abra con cuidado
envio.
Corte
consumo
superiores
en el extremo
a la inferior,
de manera
panel hacia abajo en forma
material de protecci6n.
Retire
el generador
Aceite
que pueda
plana,
doblar
despues
comparando!o
3.
parte
Ilame a la Linea
antes
recomendado
intento
resultar
agregue
de hacer
frecuencia
SAE 30 en temperaturas
el motor
en una superficie
de alrededor
del tapon
Quite
la varilla
de nuevo
Vierta
lentamente
Haga
pausas
y compruebe
aceite
plana
girar
con un trapo
el hive! de aceite.
de Ilenado.
que e! aceite
Llene hasta
NO AI_ADA
la marca "Full" (lleno)
ACEITE
EN EXCESO.
compruebe
el nivel de aceite.
se deposite.
de la varilla de nivel.
Saque la varilla y
AL
con la clasificaci6n
API de servicio
del motor,
designado
NOTA: Usted
suministrado.
SF, SG, SH, SJ o superior,
con el peso SAE 30. NO use aditivos
una viscosidad
o arrancar
de alta calidad,
de acuerdo
especiales.
5.
a la tabla
Vuelva
NOTA:
siguiente:
despegue
Temperaturas
de Uso Esperadas
34
no puede
a co!ocarla
Revise
e! aceite
del motor.
necesitar
y ajOstela
la
en su posici6n.
en la abertura
para permitir
y limpie
de aceite.
y limpiela
y ajOstela
e
a su inadecuada
de !lenado
de nivel de aceite
a colocarla
a los
sea mas dificil
debido
SitOe e! generador
Vuelva
inferiores
que el arranque
un
el nivel de
en fa!la del motor.
aceite detergente
Seleccione
con mayor
un
utilice
el aceite
aceite al compartimiento
utilice Onicamente
1.
Cuando
de Motor
de que se haya depositado
puede
al normal.
etc.) en
ocasionara
al 1o800o222o3136.
Cualquier
Cuando
de
10W-30,
(4°C)
zona
S&quela
falta o esta da_ada,
Aceite
mMPORTANTE:
aceite
revise
(4°C), ocasionara
limpio.
con la lista a
del Propietario
Agregue
clasificado
2.
4.
del Generador
mayor
multigrado,
del motor.
(5W-30,
a los 40°F
incluso que se desbiele
lubricaci6n
interna.
de la caja de envio.
ANTES DE DARLE ARRANQUE
NOTA:
el
retire todo el
de! Motor
Manual
el motor
40°F
multigrado
mayores
de aceite
** Si utiliza
Principal
Si cualquier
Ayuda
de la caja de
DE LA CAJA
Revise todo e! contenido
continuacion:
Unidad
aceite
aceite
de la caja de la parte
y su contenido
CONTENtDO
* El uso de aceites
temperaturas
las tapas
dos esquinas
superior
EL GENERADOR
utilizar
todo
el aceite
en su posici6n.
frecuentemente
durante
e!
Agregue
3.
Gasomina
Agregue
lentamente
gasolina
regular
ADVERTENCiA
aproximadamente
1.5" por debajo
del cuello del tuba de Ilenado.
CUANDO
ANADA
"SIN
tanque de combustible.
Use un embudo
se derrame.
Uene el tanque lentamente
PLOMO"
al
para evitar
hasta
de la parte
que
la cima
COMBUSTIBLE
Apague et generador (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al menos por
2 minutos antes de remover ta tapa de ta combustible. Aftoje ta
tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del tanque.
Ltene el dep6sito de combustible
4.
a la intemperie.
Instale
la tapa
gasolina
NO ltene demasiado et tanque. Permita at menos espacio para
la expansion det combustible.
Mantenga la combustible atejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
jPRECAUCION!
(gasoho!,
etanol
NO encienda un cigarritto o fume.
provocar
la separaci6n
Este motor
gasolina.
escape:
esta certificado
Sistema
de control
EM (Modificaciones
Utilice
gasolina
normal
para funcionar
de emisiones
con
de gases
Limpie
el area alrededor
y nueva
combustible,
retire
de la tapa de Ilenado
la
y e! motor
de acidos
acidos
durante
pueden
de alcohol
la humedad
durante
y
el
dalhar el circuito
e! almacenamiento.
de
combustible
con un
cuando
motor y dejelo
combustible
del
la tapa.
respecto,
NUNCA
utilice
35
productos
limpiadores
permanentes.
vacios.
Para obtener
"Almacenamiento"
en el dep6sito
da6os
de combustible,
queden
temporada.
consulte
e! circuito
de
la unidad durante
hasta que los conductos
y el carburador
carburadores
provocar
el dep6sito
funcionar
nuevo la pr6xima
vacie
vaya a almacenar
30 dias o mas: Vacie
minimo de 85 octanos.
NO utilice combustible
que
contenga
metano! ni mezcle aceite con combustible.
2.
atraer
y formaci6n
Para evitar este tipo de problemas,
limpia
y limpie
con mezcla
pueden
Los gases
de combustible
del motor).
sin plomo,
de combustible
Los combustibles
o metanol)
almacenamiento.
NOTA:
1.
del tanque
que se haya derramado.
arranque
e!
de
Utilice combustible
mas informaci6n
en la pagina 44.
para motores
de combustible,
o
ya que podrian
a!
COMO USAR SU GENERADOR
SI TENE
PROBLEMAS
leer el manual,
generadores
Tierra
operando
por favor
su generador
Ilame a la linea
Encienda
despues
de ayuda
e_ Motor
PREOAUCtON
de
para
al 1_800o222o3136.
del Sisterna
El generador
dispone
de una conexion
a tierra
del sistema
Vea "No sobrecargue
generador" en ta pagina 3g.
que conecta los componentes
del bastidor a los terminales
de tierra de los enchufes
hembra de salida de CA. La tierra
Encienda su generador y deje que el motor se estabitice antes
de conectar las cargas el6ctricas.
del sistema
Conecte las cargas el_ctricas en la posici6n de apagado (OFF),
tuego encienda (ON) para su operaci6n.
esta conectada
vez, esta conectado
Requisitos
al cable
al bastidor
que, a su
Apague (OFF) tas cargas el6ctricas y desconectelas
generador antes de parar el generador.
Especiales
Es posible
que haya normas
nacionales
en materia
aplicables
de CA neutro
del generador.
u ordenanzas
de seguridad
al uso del generador.
cualificado,
un inspector
locales
e higiene
Consulte
electrico
y
Desconecte
en e! trabajo
con un electricista
o e! organismo
generadores
zonas,
es obligatorio
en las compaSias
registrar
los
electricas
AsegOrese
plana.
de que la unidad
IMPORTANTE:
al Sisterna
El_ctrico
superficie
y de parada
de un
2.
a efectos
de alimentaci6n
de reserva
dei generador.
Use
paso por paso,
est& en una superficie
no se arranca
se pueden
durante
producir
y utiliza
problemas
en una
de arranque
el funcionamiento.
Gire la valvula del combustible
a la posici6n "On". El
asidero de la valvula del combustible
debe ser vertical
hacia
e! suelo)
para el combustible
para fluir.
al
Valvula
sistema electrico de un edificio deben ser realizadas por un
electricista cualificado.
La conexion debe aislar la alimentaci6n
del generador
de la alimentaci6n
de la red pOblica y debe
cumplir
las leyes y normas
electricas
todas
Si la unidad
plana,
(seSalar
Las conexiones
electricas
para encender,
locales.
Si el generador
se utiliza en una obra, puede set
necesario
cumplir normas y requisitos adicionales.
Conexi6n
Edificio
las cargas
competente.
1.
En algunas
todas
las siguientes
instrucciones
en orden numerico.
del
,.
del Combustible
en posici6n
"On"
vigentes.
PELIGRO
3.
Coloque
la palanca
de choke
en la posici6n
"Choke".
._J
4.
Coloque
el interruptor
Interruptor
Cuando use un generador como poder de energia auxiliar, notifique
a ta compa_ia de utilidades. Use et equipo de transferencia
aprobado para aistar et generador de otra utilidad et6ctrica.
5.
un poco
y hale lentamente
de resistencia.
para encender
hasta
Luego
hale
el motor.
IMPORTANTE:
Si el motor se desborda,
coloque la palanca
estranguladora
en la posicion "Run" e intente arrancar!o
hasta conseguirlo.
NO use un generador con cables etectricos que esten
malgastados, rotos, petados o da_ados de cuatquier forma.
bajo la Ituvia.
6.
NO maneje el generador o cables electricos mientras est6 parado
en agua, descatzo o cuando las manos y los pies esten mojados.
NO permita que personas descalificadas
sirvan al generador.
de retroceso
sentir
rapidamente
"On",
'On"
la manilla
que puede
NO toque los alambres pelados o receptacutos.
NO opere el generador
Agarre
a la posici6n
Balancin
en posici6n
Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCt) en
cualquier area bastante hOmeda o que sea altamente conductiva,
tales como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.
balancin
Mueva
la palanca
distancia
o niSos operen o
de choke
clima calido,
o algunos
que ei motor
corra
Opere
NOTA:
una superficie
cigOeBal
dispositivo
36
plana
es correcto.
una
en un
antes de cada
Deje
cambio.
"Run".
despues
de tirar tres veces
funcionando,
o si la unidad
asegOrese
y compruebe
La unidad
de protecci6n
"Run"
segundos
en un clima frio.
en la posici6n
arranca
pero no sigue
para en funcionamiento,
minutos
suavemente
con el choke
Si el motor
arrancador
a la posici6n
corta a la vez por algunos
de que la unidad
del
se
esta en
que el nivel de aceite
puede
equiparse
de bajo nive! de aceite.
con un
del
Detener
1.
e_ Motor
Desconecte
NUNCA
electricos
2.
todas
arranque
Revise
las cargas
o detenga
conectados
que el motor
minutos
unidad.
para estabilizar
Mueva e! interruptor
4.
Gire la valvula
funcione
del motor a la posici6n 'Off"
de Cargas
Deje que el motor
'Off"
despues
Enchufe
y encienda
120 Voltios,
de la
las cargas
monofasicas
(Apagado).
trifasicas
NO conecte
cargas
de 50 Hertzios
los cordones
caida
y posible
podrian
Revise
AC a
no
e! manual
para ver las
Io mas corto
de 15 pies de largo
recalentamiento
NO sobrecargue el generador.
Sobrecargue Generado¢'.
por unos
AC de
120 Volt AC, 15 Amp,
Dob_es
deseadas.
a los tomacorrientes
posible,
para evitar
la
de los alambres.
Cada
recept&culo
o el
Consulte el apartado "No
Recept_cu_os
esta protegido
en contra
de, de! tipo "empuje
de sobrecargas
para reposicionar".
a los tomacorrientes.
al generador.
GENERADOR.
Generadof"
dispositivos
de extensi6n.
de extension
menos
por un corto-circuitos
NO SOBRECARGUE
algunos
preferiblemente
de voltaje
de 125 Voltios
de los dispositivos
NUNCA intente suministrar corriente a un dispositivo de
amperaje superior al que puede suministrar el generador
enchufe hembra.
electricas
cargas
Sin embargo,
de extension
de extension
en la posici6n "Choke"
de 60 Hertzios
NO conecte
una capacidad
para la mayoria
este tipo de cordon
Mantenga
(Apagado).
y se caliente
de 240 Voltios
tener
o mayor
las cordones
de cordones
del propietario
de esos dispositivos
recomendaciones
de! fabricante.
del arranque.
NO conecte cargas
de 120 Voltios.
Sobrecargue
requerir
Elecricas
se estabilice
minutos
internas
dos
de todos
Los juegos
deberan
20 Amperios
electricos.
durante
las temperaturas
a la posicion
las capacidades
de usarlos.
utilizados
con dispositivos
sin carga
• NO cotoque la palanca estranguladora
para parar el motor.
Conexion
de la unidad.
el motor
a el y encendidos.
Permita
3.
electricas
antes
en la p&gina
Vea 'No
39.
JUEGOS DE CORDONES Y
ENCHUFES CONECTORES
Use L_nicamente cordones
de extensi6n
de alta calidad y
bien aislados con los tomacorrientes
electricos
dobles de
120 Voltios
de! generador.
Use cada
sencilla,
receptacu!o
de cargas
1,800 vatios
juegos
37
(1.8 kW) a cordentes
de cables
125 Voltios
para operar
120 Voltios
de 6OHz que requieren
que son calificados
AC, a 15 Amps
AC, de fase
hasta
de 15 Amps.
Use los
para cargas
(o mayores).
de
FUNCtONAM ENTO
EN CLIMA
En ciertas
(temperaturas
condiciones
climaticas
4 ° C [400 F] combinadas
FRiO
inferiores
9.
Corte las ranuras adecuadas
tomacorrientes
de la unidad,
10,
Arranque
encima.
su
generador
Craftsman
puede experimentar
formaci6n
de hie!o
en e! carburador
o el sistema de ventilaci6n
del carter, Para
NOTA:
reducir
4 ° C [40 ° F]_
1.
AsegOrese
nuevo
2.
4.
5.
6.
realizar
de que el generador
tenga
Io siguiente:
combustible
Abra
la valvula
(gire
la valvula
aceite
pagina
34),
7.
5Wo30 SAE (se prefiere
sintetico,
Cambie el aceite
funcionamiento.
despues
Proteja
de la intemperie.
la unidad
original
o despu6s
la
utilice
como
una protecci6n
7.
Corte
las tapas
8.
Corte
uno de los lados
la caja de cart6n
la temperatura
mas permanente,
los tres lados
sea superior
construya
y la parte
de que quede
silenciador
del generador,
AsegOrese
de que haya una separaci6n
60 cm (2 pies) entre
de
9.
de
10.
la caja de carton
co!oque
AsegOrese
objeto
de cada 24 horas
y despu6s
la caja cuando
que rodee
a
una
superior
del
expuesto
como
el lado completo
de!
se muestra,
e! lado abierto
minima
de
de la estructura
y el
mas cercano,
El extremo
contraria
En caso de emergencia,
embalaje
vease
8.
Verifique el nivel de aceite diariamente
cada ocho (8) horas de funcionamiento,
a los
generador.
a la
de abierto),
Utilice
Retire
estructura
de combustible
la unidad
Para una protecci6n
y limpio,
posici6n
3.
es necesario
acceso
a
con un alto nivel de humedad),
este problema,
para tener
expuesto
al viento
La estructura
debe estar
situado
en direcci6n
y los elementos.
debera
conservar
suficiente
generador
a fin de evitar problemas
Arranque
exteriores,
e! motor
calor de!
de formaci6n
de hie!o.
de!
11,
temporal.
y mant6ngalo
en marcha
en
de la caja.
largos
expuesto
e! lado del silenciador
muestra.
AsegOrese
de la caja
de la unidad
de que haya
minima de 60 cm (2 pies) entre
caja y el objeto mas cercano,
12,
para dejar
como
se
NO arranque
ni mantenga
el motor
area cerrada,
ventanas.
aun cuando
esten
El generador
se muestra,
no debe
en marcha
abiertas
en un
puertas
y
una separaci6n
el lado abierto
13,
de la
14,
Retire
la protecci6n
quedar
cuando
mas encerrado
la temperatura
de Io que
sea superior
a 4 ° C [40 ° F].
15,
Apague
minutos
el motor y d6jelo enfdar durante dos (2)
antes de volver a abastecer
de combustible.
PELIGRO
Opere et generador
Lado
del silenciador
apariencia
diferente
expuesto,
de como
Su unidad
se muestra
puede
tener
SOLAMENTE
al aire libre.
Mantenga al menos 2 pies de espacio tibre alrededor del
generador, para ta adecuada ventilaci6n.
una
NO opere et generador dentro de un edificio o lugar cerrado,
incluyendo el compartimiento del generador en un vehicuto
recreativo o RV.
mas arriba.
Retire la protecci6n cuando ta temperatura
[40 ° F].
38
sea superior a 4° C
NO SOBRECARGUE
GENERADOR
Capacidad
Usted
debe
suficiente
carga
vataje
mismo
(cuando
al mismo
proveer
a los cuales
tiempo.
los aparatos
puede
este funcionando)
para los aparatos
la energia,
Seleccione
2.
que su generador
calificado
(al encender)
proveer
1.
asegurarse
Siga estos
que recibir&n
y de
que su generador
eso aparatos
Calcule
minima
de vatios
necesitara.
herramientas
como, sierras
de carga
los motores
e! vataje
total de carga
al
Herramienta
de
Herramienta
o
es la cantidad
al mismo
se puede
estimar
momento,
adicional
obtenido
en el paso 2.
1200
1800
8OO
1600
5OO
5OO
Total
Calificado
Vataje
de Carga
Salida
Total
(cuando
Adiciona!
Requerida
Control
Receptor est6reo
Televisor a color - 27 pulg.
Computadora personal con monitor
de 17 putg.
Otros
1800 (Vatios de
Carga mas alto)
este funcionando)
= 3075
mas alto
= 1800
de! Generador
= 4875
de [a Energia
prolongar
la vida
conectados
de su generador
al mismo,
se le affaden
cargas
electricas.
a los tomacorrientes
sea encendido.
para controlar
secuencias
las cargas,
correcta
del generador,
como
Nada
de! generador
La forma
la energia
y los aparatos
es muy importante
cuidarlo
deberia
estar
antes
de que
2.
Conecte
Permita
carga,
en
a continuaci6n:
Sin tener nada conectado
al generador,
encienda
motor de la manera descrita en este manual.
la primera
que
funciona
mismo
trabaja
la salida
del generador
suavemente
preferiblemente
se estabilice
y el aparato
del
en considerar
las
del generador,
como
(suando
est6
funcionand
Vatios
Adicionales
de Carga
(at
la
conectado
75
500
800
800
500
1200
1600
1000
2000
1200
1800
300
800
600
1300
1000
1500
1500
2500
100
100
45O
5OO
8OO
180
3O0
480
4000
Luz de hat6geno para trabajar
Rociador sin aire - 1/3 HP
Sierra intercambiabte
Tatadro el6ctrice - 1/2 HP
1000
600
960
1000
1500
1800
1800
2000
1200
960
1000
1500
1800
1800
2000
2500
2500
circular - 7 _Aputg.
ingtete- 10 pulg.
de ptanificaci6n - 6 pulg.
de mesa / sierra de brazo
radial- 10 pulg.
Compresor de aire - 1-1/2 HP HP =
Caballo de fuerza.
el
*El vataje que aparece
en la lista es solamente
aproximada.
Verifique la herramienta
o aparato
que usted tenga.
motor
que
Sistema de seguridad
Radio-Relo i AM/FM
Abridor de garaje - 1/2 HP
Calentador el6ctrico de agua - 40
galones
Talier
Sierra
Sierra
Mesa
Sierra
y mas segura
1.
y encienda
que
es la de affadir
se describe
- 18 pies
Cocina eiectrica - Elemento simple
Calientaplatos
Habitation
Familiar
Tocader de DVD/CD
VCR
5OO
75
Total = 3075
Vatios para
funcionar
Vataje
o Aparato Electrico
Bomba de agua - 1/3 HP
Ca[efacci6n / enfriamiento
Aire Acond. de ventana - 10.000
BTU
Ventflador de ventana
Calefactor de caldera - 1/2 HP
Cocina
Homo de microondas - 1.000
Vatios
Cafetera
mas
Vatios Adicionates
de Carga (al
encender)
Luz (75 Vatios)
adicional
la capacidad
especial
segOn la capacidad
Congelador industrial
Bomba de aguas negras
Refrigerador / congelador
cObicos
al affadir
con e! vataje
calificado,
Aire Acondicionado
de Ventana
3.
sobre
una atenci6n
Esenciales
Bombitta - 75 vatios
(al encender)
Vatios Catificados
(cuando este
funcionando)
Refriqerador
Congelador
industrial
TelevisiOn
se estabilice.
encender)
con motores electricos,
tales
o refrigeradores,
Debido a que
aparato(s)
Aparato EI6ctrieo
mayor
que el generador
4 y 5 para cada carga
mas cargas
Tome
carga.
Vatios
Calificados*
Ejemplo:
su motor
affada
permita
cargas de corriente
se describe arriba.
para encender
se encienden
alto, al total del vataje
conectado
Repita los pasos
usted tenga.
para mantener
de carga
necesaria
o aparatos
circulares
el(los)
producir
El vataje
no todos
cuando
De nuevo,
la proxima
adecuadamente.
de electricidad,
solamente
debe
funcionando
la cantidad
que usted
esten
y encienda
tiempo.
energia
Para
5.
6.
generador.
pasos:
la energia,
Conecte
NUNCA
va a
Totalice los vatios calificados
(cuando este
funcionando)
de estos aparatos.
Esta es la cantidad
3.
el
4.
para obtener
(el
al
adecuadamente).
39
ei vataje
verdadero.
520
una cantidad
electrico
INFORMACION
Tg:CNICA
SOBRE EL
ESPECIFICACtONES
PRODUCTO
MOTOR
El motor
es de uno cilindros,
refrigerado
En e! Estado
han obtenido
Board
de valvulas
en cabeza
(OHV),
Especificaciones
por aire y de baja emisi6n.
de California,
la certificacion
(Consejo
cumplimiento
Potencia
los motores de la serie 120000
del California Air Resources
de recursos
de aire de California)
de la normativa
sobre
emisiones
Potencia
de
Voltaje
durante
al rendimiento
garantias
del motor
las emisiones
de potencia
establecen
en primer
(Procedimiento
pequet'ios
Automotive
automocion).
ambientales
que pueden
entre
cuando
factores:
barometrica,
motor,
velocidad
distintos
mecanico
rodaje
motores
variedad
ajustar
similares
al aplicar
de productos
con un aparato
se debe,
de altitud,
combustible,
de! motor,
modelo,
la friccion
utilizados
disefio
Vatios
(4.4 kW)
120 Voltios
...........
25.0 Amperios
..................
60Hz a 3600
nominal
...........................
94 Ibs.
del Motor
......................
6 a 3600
.............
.......................
................
.............
Entrehierro
pulgadas)
56 mm (2,20
pulgadas)
206 cc (12,48
pulgadas)
Champion
Separacion
a: ......
del inducido:
RC12YC
0.030
o equivalente
pulgadas
.................
piston
del equipo
de la valvula
(comprobar
Admision
Escape
y el
se
pot Io
mencionados.
0,25°0,36
mm
de Gasolina
de valvula
pasado
instalados
e! punto
y
muerto
en frio)
0,10-0,15
mm (0,004-0,006
pulgadas)
0,23-0,28
mm (0,009-0,011
pulgadas)
............
1 galones
americanos
de Aceite
Debajo
4O
con el motor
...........
Sobre
que se
pulgadas)
..........
Capacidad
Tipo
con mue!les
de 6 mm (0,25
superior
las
similares,
(0.76ram)
pulgadas)
Holgura
con otros
con los valores
rpm
68 mm (2,69
(0,010-0,014
del
tambien
rpm
Monofasica
otros,
el motor,
de las valvulas
en aplicaciones
los codigos
de camisa
Calibrar
variaciones
de las comparaciones
necesariamente
4,400
temperatura,
y limpiar
de potencia
(3.0 kW)
Bujia
mecanico
entre
lubricaci6n
de hacer funcionar
ajustes
de Fuerza
Diametro
Tipo:
su
del mismo
Caballos
Desplazamiento
que
no Ilegar a desarrollar
controlada
of
de
el
diferencias
para reducir
en funcion
a 120 Voltios
Nominal
que Embarca
Carrera
a su funcionamiento,
se utilice
se
de factores
Esta diferencia
etc. Los valores
que no coincidira
obtienen
Peso
y par de
de ingenieros
afectar
de motor
de la SAE (Society
y la multitud
manera
de combusti6n,
carburador,
puede
motores
de! motor
2002-05)
humedad,
maxima
utilizado,
camaras
y a
J1940
de potencia
puede
real "in situ").
a los siguientes
presion
con el c6digo
la amplia
motores
nominal
de un mode!o
Sociedad
que ha adquiddo
(potencia
nominal
Revision
Dada
nuestros
..........
vatios
.......................
Especificaciones
lugar
Engineers,
AC
3,000
Fase ...................................
al producto
en este manual.
de valoraci6n
motores,
potencia
Las
.................
Maxima
Frecuencia
Nominal
Los valores
motor
Oti! del motor.
exclusivamente
que se declaran
Potencia
utilizan
y a la vida
ata_en
del Generador
de Sobretension
Nominal
Corriente
125 horas. Esta certificaci6n
no supone para el comprador,
el propietario
o el usuario ninguna garanfia
adicional en Io
relativo
M&xima
DEL
40°F
.............................
40°F .................
SAE 30
SAE 5W-30
o 10W-30
PROGRAMA
DE MANTENtMtENTO
Siga los interva!os
opere
la unidad
CALENDARIO
horados
o de calendario,
en las condiciones
!o que ocurra
adversas
descritas
primero.
Se requiere
de servicio
con mayor
frecuencia
cuando
a continuaci6n.
DE MANTENIMIENTO
ANOTE LAS FECHAS
INTERVALO
CONFORME
CUMPLA CON EL SERVICIO
DE OPERACION
POR HORA
NORMAL
FECHAS DE SERVICIO
Cada
TAREA
Antes de
DE MANTENIMtENTO
Horas
Cada
o al
Horas
Afio
Cada Uso
Verificar el nivel de aceite
25
50
Cada 100
o al
Horas o al
A_o
A_ho
Afio
X
Cambiar el aceite del motor
X t
Servicio al filtro de aire
X 2
Servicio a la bujia
x
Servicio al sistema de la bujia
Comprobacidn de holgura de las valvulas
Prepar almacenamiento
1
Si Eaunidad permanecera sin uso por mas de 30 dias
Cambiar et aceite despu6s de las primeras (5) horas y despu6s cada 50 horas.
Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia
Remplazar
mas a menudo bajo condiciones
cuando trabaje en condiciones
de mucha suciedad o polvo.
de suciedad o polvo.
RECOMENDACtONES
GENERALES
MANTENtMtENTO
El mantenimiento
e! rendimiento
El mantenimiento
peri6dico
mejorara
prolongara
la vida 0til del generador.
autorizado
de Sears
para reparar
La garantia
del generador
sido sujetos
al abuso
e! valor completo
mantener
Se deberan
de la garantia,
para mantener
el operador
algunos
correctamente
unidad
descrita
ajustes
limpia
ambiente
los elementos
del operador.
de la forma
!levar a cabo
y
a un distribuidor
la unidad.
no cubre
o negligencia
e! generador
Acuda
Para
debera
deben
de nieve,
hojas
peri6dicamente
cuando
su generador.
los ajustes
manual
deberan
de la seccion
set hechos
estaci6n.
Cumpla
de Mantenimiento"
Servicio
y Ajustes
por !o menos
NOTA:
y reemplazar
aire limpio
adecuada
una vida
el filtro de aire.
garantizan
y ayuda
limpiar
Una bujia
una mezcla
a que su motor
o reemplazar
nueva
la bujia
y un filtro de
mejor
retenida
devanado
suciedad
disminuira
y tenga
0til mas pro!ongada.
CONTROL
estos
DE EMtSIONES
Cualquier
establecimiento
reparacion
de motores
o individuo
especializado
en la
que no sean de automoci6n
puede
encargarse
del mantenimiento,
de los dispositivos
y sistemas
despejadas,
expuesta
como
a
del
sin acumulaci6n
extral_os.
la limpieza
de! generador
polvo, suciedad,
sean visibles
NO recomendamos
y limpie!o
aceite,
sobre
humedad
su superficie
el uso de mangueras
si el agua se introduce
las ranuras
de combustibleoaire
funcione
a estar
o a vapores
o
exterior.
de ]ardin
para limpiar el generador.
El agua podria introducirse
sistema de combustible
del motor y causar problemas.
con los requisitos
de la tabla "Programa
descrita anteriormente.
Una vez al a_o debera
no vaya
humedad
la
en un
de este
una vez en cada
Ademas,
NOTA:
extra,as
en mantener
la unidad
para aire de enfriamiento
u objetos
elementos
consiste
y almacene
permanecer
Revise frecuentemente
substancias
Todos
suciedad,
Las ranuras
generador
en este manual.
Opere
y seco donde
de polvo,
corrosivos.
recibir
de! generador
y seca.
limpio
excesos
que hayan
DEL GENERADOR
la sustituci6n
y la reparaci6n
de control de emisiones.
41
al generador
para aire de enfriamiento,
en los espacios
vacios
a traves
algo del agua
y grietas
en el
del aislamiento
de1 estator y rotor. La acumulaci6n
de agua
en los devanados
intemos del generador
eventualmente
la resistencia
de! aislamiento
devanados.
de
quedara
del
y
de
Para Limpiar
e_ Generador
Utilice un trapo
exteriores.
hOmedo
Cambie e! aceite con el motor caliente despues
funcionamiento,
como se indica a continuacion:
para limpiar
las superficies
1.
2.
3.
• NO exponga al generador a una humedad excesiva, polvo,
suciedad o vapores corrosivos.
• NO inserte cualquier objeto a trav6s de las ranuras de
enfriamiento.
Puede
de cerdas suaves
aceite, etc.
usar una maquina
suciedad
Puede
y residuos
aspiradora
para eliminar
la suciedad.
aire de enfriamiento
aperturas
para retirar
la
(que no exceda
mantenerse
no pueda
Limpie
la zona
las ranuras
limpias
de alrededor
en la base del motor,
Quite
de Ilenado
el tapon
en un recipiente
para
Haga
aceite
pausas
Llene
de nivel. NO A!_ADA
y compruebe
7.
Instale
la varilla
8.
Limpie
los residuos
arrancar
la bujia
NO comprueba
Revisi6n
Cambie
nuevo
en la abertura
la marca
ACEITE
bien.
de
que e! aceite
"Full"
(lleno)
se
de la varilla
EN EXCESO.
de nivel de aceite
Saque
debera
ser revisado
de operacion.
antes
esta utilizando
del motor
despues
o anualmente,
y aprietela
bien.
_a Bujia
100 horas
primero.
de operacion
Esto ayudara
y a funcionar
el area alrededor
quemados
o una vez al
a su motor
a
mejor.
de la bujia.
la bujia.
4.
Revise
la bujia
est&n picados,
est& rota. Utilice
una bujia
recomendada.
la separacion
y ajuste
(0.76ram)
si los electrodos
o si la porcelana
de repuesto
alambre
dei electrodo
la separaci6n
con un calibrador
a 0.030
pulgadas
si es necesario.
de cada uso o
Conserve
el nivel del
su maquina
de extrema
caliente,
de las primeras
a partir
lavadora
suciedad
o polvo,
haga e! cambio
5 horas
de ese momento.
a presi6n
5.
Si
bajo
cada 25 horas.
• Et aceite usado del motor ha sido mostrado at cancer de la piel
de ta causa en ciertos animales det laboratorio.
• Completamente
tavado expuso areas con el jab6n yet agua.
MANTENGA
FUERA
DE ALCANCE
NO CONTAMINE.
CONSERVE
VUELVA
USADO
ACEITE
Instale
la bujia
y aprietela
NOTA: Puede adquidr
1 oS00o366opART.
o en un clima
de aceite
la
de aceite.
cada
y revise
y aprietelo
de Aceite
el aceite
demasiado
Reemplace
de bujfas homologado.
5 horas
y cada 50 horas,
condiciones
Retire
3.
e!
dem Nivem de_ Aceite
cada
Cambio
2.
la chispa sin la bujia instalada.
El nivel del aceite
al menos
aceite.
Limpie
todo
el hive!l de aceite.
mas f&cilmente
1.
de
A SU
Siempre desconecte el alambre de la bujfa y cot6quelo donde
no pueda entrar en contacto con la bujia.
CUANDO
PRUEBE
LA BUJiA
DEL MOTOR
Utilice un comprobador
y vacie
para permitir
hasta
varilla
Cambie
REPARACIONES
de aceite
Vierta
lentamente
de vaciado
a! otro lado de!
adecuado.
6.
aSo, Io que suceda
O HAGA
con la bujia.
del tapon
Vueiva a colocar el tapon de vaciado
Quite la vari!la de nivel de aceite.
Estas
DEL MOTOR
de esta y col6quelo
en contacto
aceite, situado
carburador.
deposite.
y despejadas.
de la bujia
entrar
Limpie/Reemp_ace
CUANDO
AJUSTE
GENERADOR
este en una superficie
5.
los 25 psi)
del generador.
e! cable
donde
aceite
para eliminar
Inspeccione
MANTENIMtENTO
Desconecte
Ilenado.
y la apertura
deberan
4.
sueltos.
usar aire a baja presi6n
de que la unidad
plana.
PRECAUOION
Puede usar un cepillo
suciedad endurecida,
AsegOrese
de!
DE NII_,JOS.
los RECURSOS.
A la COLECCION
CENTRA.
42
nuevos
firmemente.
bujia
al n0mero
telef6nico
de
Servicio
Su motor
usted
del Depurador
no funcionara
Io hace funcionar
Suministre
servicio
adecuadamente
y puede
con un depurador
al depurador
Carburador
de Aire
daSarse
si
Si usted cree que su carburador
necesita ajuste, visite su
centro de servicio Sears m_fls cercano.
El funcionamiento
dei
de aire sucio.
motor
de aire una vez cada 25 horas
bajo condiciones
encuentran
de mucha suciedad
disponibles
en su centro de servicio
Para dar servicio
aJ filtro
detallan
a continuaei6n:
1.
Af!oje
el tomillo
o polvo. Los repuestos
de aire,
y quite
siga
que
Servicio
se
afectado
a altitudes
por encima
de
a elevaciones
mayores,
de servicio Sears mas
del Apagachispas
El silenciador
apagachispas.
de! escape del motor
Debera suministrarle
apagachispas
condiciones
la cubierta.
Cartucho
resultar
cercano.
se
local Sears.
tos pasos
podria
3000-5000
pies. Para operaciones
pongase en contacto con el centro
de operacion o una vez por a_o, !o que suceda primero.
Suministre servicio mas frecuentemente
si la unidad funciona
Base
posee una pantalla
servicio al
cada 50 horas para conservarlo
de funcionamiento.
en buenas
ADVERTENCIA
Cubierta
l
TomiiIo
2.
Remueva
3.
Para
Las Etiquetas
y las Ranuras
_
cuidadosamente
limpiar
el cartucho,
de papel plegado
sobre
golpee
ligeramente
una superificie
de cartucho
nuevo
su costado
firme.
o limpio
En el estado de California es obligatorio,
segOn
uso de apagachispas
(Secci6n 4442 del C6digo
la ley, e!
de
Recursos
pueden
tener
Reinstale
el juego
la cubierta.
5.
Inserte las leng0etas
de la cubierta en las ranuras
se encuentran
en el fondo de la base.
6.
Coloque la cubierta en su lugar
firmemente
a la base.
debajo
de
POblicos
tierras
federales.
Usted puede comprar los elementos
Ilamando al 1oS00o366oPART.
condiciones
que
NOTA:
el tornillo
este debera
puede
por parte
tendra
debera
ha estado
caliente.
darle
Retire
e! silenciador
ser mantenido
comprar
en buenas
los apagachispas
que tenet
un apagachispas
cubiertos
de monte,
set mantenido
maleza
en buenas
funcionando,
nuevos,
servicio
la panta!la
Remplace
P/N
si Io usa en
o pasto.
condiciones
el silenciador
Deje que el silenciador
estara
se enfrie
para
al apagachispas.
dei apagachispas
inspecci6n.
43
en
con un
del propietario/operador.
Si el motor
bastante
se aplican
al !oS00o366opART.
no tratados
apagachispas
poder
Si equipa
Ilamando
El generador
terrenos
Otros estados
Las leyes federales
de trabajo.
Usted
399541,
de! filtro de aire
de California).
leyes similares.
apagachispas,
y apriete
catientes.
Permita que el equipo se enfrfe antes de tocado.
e! cartucho.
4.
NOTA:
nuevos
NO toque las superficies
la pantalla
si esta da_ada.
para limpieza
e
El
GENERALIDADES
El generador
siete
dias
debera
y debera
30 minutos.
unidad
como
ser encendido
dejar!o
Si no puede
para preparar
al menos
funcionar
hacer
por m&s de 30 dias,
guia
Cambio
al menos
use la siguiente
su unidad
Con el motor
una vez cada
la
informacion
Aceite
eJ Di_metro
Quite
las partes
evitar
que se formen
esenciales
del sistema
para
dep6sitos
de goma
de combustible,
como
filtro de combustible,
manguera
o tanque de
durante el almacenamiento.
Tambien,
la
experiencia
indica
que los combustibles
(llamados
humedad,
gasohol,
con mezclas
etanoJ o metanol)
la cual Ileva a la separaci6n
acidos durante e! almacenamiento.
daBar el sistema de combustible
drene
e! aceite
con el grado
Interior
de la caja
del
de aceite
del CiHndro
Coloque
aceite.
y vierta
de motor
la bujia
aproximadamente
limpio en e! interior
y arranque
30 ml (1 onza)
del cilindro,
lentamente
para distribuir
el
el
de
pueden
y formacion
la bujia
de aceite
en
carburador,
combustible,
alcohol
caliente,
a Ilenarla
para almacenamiento.
Instrucciones
de Almacenamiento
Pedodos
Prolongados
Es importante
todavia
cigOe_al. Vuelva
recomendado.
durante
esto y debe almacenar
de Aceite
atraer
de
El gas acido puede
de un motor durante su
Je el motor sin la bu ia instatada.
almacenamiento.
Generador
Para evitar
problemas
del motor,
debera
desocuparse
30 dias
o re&s. Siga estas
antes
el sistema
de combustible
de un almacenamiento
de
instrucciones:
ADVERTENCIA
Limpie
el generador
('Para
Limpiar
Revise
que las ranuras
aperturas
como
esta descrito
en la p&gina
42
el Generador").
para el aire de enfriamiento
del generador
se encuentren
abiertas
y las
y
despejadas.
Otras Sugerencias
Almacenamiento
NO almacene
CUANDO
ALMACENE
COMBUSTIBLE
O GUARDE
EL EQUIPO
CON
Reemplace
EN EL TANQUE
AImacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos eiectrodom6sticos
que
posean pitotos u otras fuentes de ignici6n, porque eltos pueden
encender los vapores de la combustible.
CUANDO
VACiE EL DEP6SlTO
DE COMBUSTIBLE
oxidarse.
El 6xido
causara
problemas.
Si es posible,
de una estaci6n
de gasolina
y/o la suciedad
almacene
su unidad
a otra.
si comienza
a
en la gasolina
le
en un recinto
encerrado
y cObrala para protegerJa del polvo y la
suciedad,
ASEGURESE
DE VACIAR
EL TANQUE
COMBUSTIBLE.
Apague el generador (posici0n OFF) y d6jeto enfnar al menos
por 2 minutos antes de remover la tapa de ta combustible.
Afloje la tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del
tanque.
Vacie el depSsito de combustible
gasolina
la caneca
para el
Cubra
a ta intemperie.
Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
su unidad
con una cubierta
adecuada
que no retenga
AImacene
e! generador
DEL
de proteccion
humeda&
en un area limpia
y seca.
ADVERTENCIA
NO encienda un cigarrilto o fume.
Proteja
el Sistema
de Combustible
Retire
toda la gasolina
evitar
que se formen
y causen
posible
del tanque
dep6sitos
de goma
real funcionamiento
Haga funcionar
el motor
falta de combustible.
de combustible
NO coloque una cubierta encima de un generador
para
en estas
Deje que la unidad se enfrie to suficientemente
coloque ta cubierta.
partes
del motor.
hasta que se detenga
pot la
44
caliente.
antes de que le
Problerna
Causa
Soluci6n
Uno de los cotacircuitos
abierto.
El motor
existe
est_
salida
E! motor
funcionando
pero
funciona
bier
sin
Falla en e! generador,
3,
Mala conexi6n
defectuoso,
4,
cargas
3.
Revise
El dispositivo
real estado.
conectado
esta en
4.
Conecte otro dispositivo
en buenas condiciones,
Corto circuito
conectada,
en la carga
2,
La ve!ocidad
lenta.
del motor
es muy
2.
Pongase en contacto
con la Planta
de Servicio de Sears.
3,
El generador
esta sobrecargado,
3.
Vea "No Sobrecargue
4,
Circuito
4.
Pongase en contacto
con la Planta
de Servicio de Sears.
las
de! generador
Valvula
balancin
en "Off",
a la
Coloque
2.
"Off",
3,
Depurador
4,
5,
6,
El alambre
conectado,
Sin gasolina,
4.
Llene el tanque
Gasolina
5.
Drene el tanque
con combustible
6.
Conecte
de la bujia
no esta
de gasolina;
fresco.
Ilenelo
a la bujia,
Reemplace
8.
Drene el tanque
con combustible
9,
Exceso
de cebado,
9.
Espere
motor.
Mezcla
de combustible
10.
Pongase en contacto
con la Planta
de Servicio de Sears.
1.
Pongase en contacto
con la Planta
de Servicio de Sears.
12.
Pongase en contacto
con la Planta
de Servicio de Sears.
2,
rica,
de toma
atascada
posici6n
abierta
o cerrada,
El motor
ha perdido
en la
compresion.
Nivel de aceite
la buj[a.
de gasolina;
fresco.
5 minutos
Llene el tanque
insuficiente.
2.
es muy alta.
y haga
Ilenelo
girar el
dei combustible.
Llene el carter
correcto
hasta e! nive!
o sitOe el generador
en
plana,
Vea "No Sobrecargue
Generador",
potencia,
2,
"no
de combustible.
7.
en la gasolina,
La carga
continuamente"
el depurador
el alambre
una superficie
E! motor
a la
Bujia en real estado.
funcionamiento,
fa[ta
(En).
Agua
Sin gasolina,
[e hace
en "On"
8,
12,
A[ motor
Generador",
7,
1, Valvula
en pleno
en
del combustible
Limpie o reemplace
de aire,
vieja,
electrica
"On'L
3.
excesivamente
se apaga
el interruptor
Gire la v&lvula
posici6n
de aire sucio,
la carga
que este
y
10,
El motor
y repare,
Desconecte
corto,
en corto.
del combustible
posici6n
o arranoa
P6ngase en contacto
con la Planta
de Servicio de Sears.
de cordones
2,
no arranca;
real
2.
o juego
interruptor
E[ motor
funciona
Reajuste el cortacircuito.
no
de A¢ disponibJe.
pero °'funciona
real" cuando
cargas
son oonectadas.
2_
est&
funciona
o se detiene,
Filtro de aire sucio,
2.
Carburador
con mezcla
combustible
muy rica o muy pobre.
45
de aireo
Reemplace
P6ngase
Servicio
el filtro de aire,
en contacto
de Sears.
con la Planta
de
Sears,
California,
Roebuck
CARB,
and Co., U.S.A. (Sears),
pot sus sig[as en ingles)
Ambienta[
Dec[araci6n
(derechos
California
y United
Air Resources
Board (Consejo
States
Environmental
Protection
de EE.UU.,
EPA,
de garantia
y obHgaciones
por sus
de[ sistema
de[ propietario
LA COBERTURA
DE LA GARANT[A
DE CONTROL
DE EMISIONES
APLICA A LOS MOTORES
CERTIFtCADOS
ADQUtRIDOS
EN
UNJDOS
(Y A PARTIR
DEL
1o DE ENERO
de control
SE
sobre
el control
de emisiones
a
de _a EPA de
c.
Los motores
una garantia
contra
defectos
en e[ control
pequefos
para exteriores modelos 1995 y posteriores
de dos aries. Si alguna parte de su motor relacionada
[as emisiones
est_ defectuosa,
Responsabilidades
Sears
del propietario
la reparara
d
3.
de
Partes
tienen
con
Colector
de entrada.
Sistema
de igrfici6n.
Sistema
de ignici6n
Sistema
catalizador.
pot magneto
catalftico.
de inyecci6n
Distintos
elementos
de aire o v_lvula
utilizados
Vigeneia
pot impulsos.
en los sistemas
de vacio,
anteriores
temperatura,
5.
y de
y conjuntos.
de la eobertura
No habrA
cargos
Rec[amos
y exc[usiones
se realiza en
de cobertura
Mantenimiento
Cualquier parte garantizada
cuyo reemplazo no est_ programado
como mantenimiento
requerido o que est_ programada
Onicamente
para inspecci6n frecuente con et fin de "reparar o reemplazar
conforme sea necesario",
estar_ garantizada
en cuanto a defectos
pot el periodo de [a garantfa. Cuaiquier
parte garantizada
cuyo
reempiazo est_ programado
como mantenimiento
requerJdo tendr_
so[amente una garantia contra defectos 0nicamente
pot el per[ode
hasta el primer reempiazo programado
para esa parte. Se podra
utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento
y
durabilidad
equivalentes,
aJ realizar cualquier actividad de
mantenimiento
o reparaci6n.
El propietario
es responsable
de
realizar todo el mantenimiento
requerido, seg0n se define en este
manual del propietario.
con un
en et control
con una }inca de emergencia
de productos.
posici6n
Los rec[amos vincuiados con Ja garant[a se presentaran
conforme a
[as disposiciones
de la P6Jiza de garantJa de Sears. La cobertura de
[a garantfa se excluira para aquellas fallas de partes garantizadas
que no sean partes odgina[es de Sears o debido a abuse, descuJdo
o mantenimiento
incorrecto_ segQn se establece en {a P61iza de
garantfa de motores de Sears. Sears no es responsabJe pot la
cobertura de fa[las de partes garantizadas
ocasionadas
pot el uso
de partes adiciona[es, no originales o modificadas.
6.
garantizadas
y Canada contamos
sobre mantenimiento
de aire.
garantizada esta defectuosa, si la labor de dJagn6stJco
un Centro de servicio Sears aprobado.
Cobertura
cons[guiente
La cobertura bajo la presente se ampliar_ a [a fa[la de cuaiquier
componente
del motor provocada pot un desperfecto
en cualquier
parte garantizada
que siga gozando de la cobertura de la garantia.
La cobertura bajo esta garantfa inciuye solamente
aquellas partes
que se enumeran a continuaei6n
([as partes del sistema de control
En EE.UU.
informaci6n
en frio.
La reparaci6n o reempJazo de cualquier parte garantizada se
realizar& sin cargo a[guno para el propietario, incluyendo la mano de
obra de dJagn6stico que derive en la determinaci6n
de que una parte
Las siguientes son disposiciones
espec[ficas
relacionadas
con la
cobertura de la garantfa contra defectos en el control de emisiones.
1
para arranque
Sears garantiza
al propietario
inicial y a cada propietario
subsiguiente
que las partes garantizadas
estar&n libres de defectos
en material yen mano de obra, que ocasionen fallas de las partes
garantizadas
durante un periodo de dos afos a partJr de la fecha
en que el motor sea entregado al comprador
minorista
Usted es responsable
de presentar su motor pequefio para exteriores a
un Centre de servicio Sears aprobado tan pronto como se presente et
problem&
Las reparaciones
bajo garanga deberan concluirse en un
per[odo razonable_ que no exceder_ de 30 d[as
defectos
de inducci6n
Conectores
2.
Come propietado del motor pequefio para exteriores, usted siempre
debe tener en cuenta que Sears podr_ negar la cobertura de la garantfa
si su motor pequeffo para exteriores o una parte de[ mismo presenta
failas debido a abuse, descuido,
mantenimiento
incorrecto o
modificaciones
no aprobadas
contra
de combustible
V_lvulas e interruptores
detecci6n
de tiempo.
para la garant[a
de Sears
Sistema
Sistema
e
4.
de la garant[a
de enriquecimiento
hayan estado
CoJector de escape
Como propietario del motor peque_o para exteriores, usted es
responsable
de reafizar las actividades
de mantenimiento
requefidas
que se indican en este manual del propietado. Sears recomienda
que
conserve todos los recibos que cubran eI mantenimiento
de su motor
peque_o para extedores_ pero Sears no puede negar la garantfa
solamente
per la falta de recibos ni per su imposibilidad
de garantizar
la
rea[izacidn de todas [as actividades de mantenimiento
programadas.
Disposiciones
de emisiones
de medici6n
Sistema
Convertidor
o sustituir&
Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y
responsabilidades
para la garanga_ p6ngase en contacto
representante
de servicio Sears a[ 1-800-469-4663.
Sistema
partes
Bujias.
Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garant[a,
Sears reparar_ el motor pequefio para extedores sin costo alguno,
inciuyendo
el diagn6stico,
[as partes de repuesto y la mano de obra.
de Sears
defectos)
Fi[tro de aire.
Su sistema de control de emisiones podra inciuir partes como el
carburador o el sistema de inyecci6n de combustible,
el sistema de
ignici6n y e[ convertidor cata[itico. Tambi6n se pueden inc[uJr mangueras,
correas, conectores y otros componentes
relacionados con las emisiones
de la garant[a
contra
Carburador
y partes internas.
Bomba de combustible.
DE
El California Air Resources Board (CARB)_ la EPA de EE.UU. y Sears se
complacen en expficar la Garant[a para el sistema de control de emisiones
para motores pequefios para exteriores (SORE) modetos afo 2000 y
posteriores.
ER California, los nuevos motores pequefios para exteriores se
deben disefar, construir y equipar para cumplir con las estrictas normas
del estado contra e[ smog. En otras regiones de Estados Unidos_ los
nuevos motores para interiores de ignici6n per chispa certiflcados para
modelos afro 1997 y posteriores deben cumplir con normas simHares
establecidas
pot la EPA de EE.UU Sears debe garantizar el sistema de
control de emisiones de su motor para los periodos indicados a
continuaci6n,
siempre y cuando no se haya abusado_ descuidado o dado
mantenimiento
incorrecto a[ motor pequefo para extedores.
Cobertura
emisiones
de emisiones
de emisiones)
en la medida que dichas
presentes en e[ motor adquirido.
b
Deciaraci6n
de garant[a
EE.UU. y California,
en ingles).
para [a garant[a
CALIFORNIA
EN 1995 Y POSTERtORMENTE,
QUE SE UTILICEN
EN
CALIFORNIA,
Y A MOTORES
CERTIFtCADOS
MODELO 1997 Y
POSTERIORES
QUE SEAN ADQUIRJDOS
Y UTILIZADOS
EN OTRA
REGION DE ESTADOS
2001, EN CANADA)
sig[as
de Recursos
sobre e[ Aire de
Agency
(Agencia
de Protecci6n
las 24 horas (1-800-469-4663),
46
que ofrece
un men0 de mensajes
pregrabados
con
Jnformaci6n
Sobre emPeriodo de
Durabilidad de mas Emisiones
y e_ indice
de Aire en _a Etiqueta de Emisiones
de_
Motor
Periodo de Cump_imiento
de _a Normativa
de Emisiones
en ia Etiqueta de
CumpHmiento
de Emisiones
dem Motor
Los motores con certificaci6n
de cumplimiento
de la
normativa
sobre emisiones
de nivel 2 del California
Air
con la certificacion
de cumplimiento
de la fase 2 de las
normas sobre emisiones
de la United States Environmental
Resources
Protection
Agency
protecci6n
del medioambiente
Board
(CARB)
deben
mostrar
informaci6n
Desde
sobre
el 1 de julio de 2000,
algunos
(USEPA,
Agencia
motores
Sears
estadounidense
). En e! caso
con certificaci6n
de fase 2, el periodo
de cumplimiento
consumidor
mediante
normativa
emisiones
en la etiqueta
El Per[odo
de DurabHidad
n0mero
de horas
funcionar
que se realicen
detallan
utilizan
de [as Emisiones
durante
cumpliendo
las cuales
las normas
las operaciones
en las instrucciones
las siguientes
Moderado:
normativa
de emisiones.
cumplir
siempre
de uso y mantenimiento.
250
Se
para cumplir
125 horas de
la
sobre
Para
emisiones.
A continuaci6n
la etiqueta
con un indice
de la normativa
ProJongado:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 500 horas de
B. El motor
una representaci6n
tipica
de un motor
generica
certificado.
la
real.
Pot ejemplo,
un cortacesped
utilizar entre
DurabiHdad
20 y 25 horas al aSo. Por tanto, el Periodo
de las Emisiones
de un motor con
clasificaci6n
intermedia
de Aire
equivaldria
de emisiones
Cuanto
menor
de una gama
es el indice
se presenta
de Aire,
a pie se suele
a 10-12
es un valor calculado
relativo
Esta informacion
de emisiones.
con operario
concreta
gr&fica
el nivel
de motores.
mas limpio
en forma
de
aSos.
que indica
es el motor.
en la etiqueta
FAMmLY:XXXXX.XXXXXX XXXXXX
47
B =
y A = 1000 horas.
es intermedia,
de cumplimiento
se muestra
de emisiones
Para
de 225 cc o mas,
sobre emisiones
de la EPA es de categoria
una cilindrada
de 206 cc.
la
de la
de
C = 125 horas,
motores
B = 500 horas
de este motor
de aire de 2. El periodo
real.
funcionamiento
federales
de 225 cc, Categoria
C = 250 horas,
La clasificacion
real.
funcionamiento
de menos
horas y A = 500 horas.
Categoria
categorias:
que figura
de emisiones
indica el nOmero de horas de
durante las cuales el motor ha demostrado
los requisitos
motores
que se
Intermedio:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 250 horas de
El indice
cumplimiento
funcionamiento
e!
puede
emisiones,
de mantenimiento
El motor esta certificado
sobre emisiones
durante
funcionamiento
el motor
sobre
indica
sobre
de
de los motores
el periodo de durabilidad
de las emisiones
y el indice de
aire. El fabricante
de! motor ofrece esta informaci6n
al
etiquetas
cuentan
tiene
de