Transcripción de documentos
Owner's
Manuam
®
Generator
HOURS:
Mort. ° Fri. 8 a.m. to 5 p.m. {CT)
CAUTtON
PRECAUC_ON
Before using this product, read this
Antes de utilizar el producto, lea este
manual and follow all Safety Rules
manual y siga todas las Reglas de
and Operating instructions.
Seguridad e Instrucciones de Uso.
Sears,
Roebuck
and Co., Hoffman
Visit our Craftsman
website:
Part No. 193353GS
(07192005)
Draft9
Estates,
www.craftsmamcom
_L 60179
U.S.A.
o
o
o
o
o
Safety
AssemNy
Operation
Maintenance
Parts
o EspaSoN
ENGINE_ 7.0 HP, Briggs
and Stratton,
120312 - Exploded
View
40
35® 238©
83O
36_
24_
332
718
522
Y
746
742_
._..
2_
21@o
22
25
ENGINE,
7.0 HP, Bdggs
and Stratton,
120312 - Exploded
View
633@
163
365
95 _
51
977
CARBURETOR
GASKET
SET
968
276@
51
163_._}
633A@
12t
CARBURETOR
0
633@
OVERHAUL
445
KUT
161
633A@
633@
276@
358
ENGUNE
GASKET
SET
1022
12
868
26
425_¢_
GARANTIA ...........................................................
32
REGLAS DE SEGURIDAD ............................. 33-34
CONOZCA SU GENERADOR ............................... 35
MONTAJE .......................................................
36-37
FUNCIONAMENTO
........................................ 38-42
ESPECIFICACIONES ...........................................
43
GARANTIA
SEARS
le garantiza
materiales
y mano
de compra
original.
al oomprador
LIMITADA
original
GENERADORES
que el alternador
de obra en los componentes
Esta garanfia
MANTENIMIENTO ..........................................
44-46
ALMACENAMENTO
............................................
47
REPARACION DE AVERIAS ............................... 48
GARANTIA DEL SISTEMA DE CONTROL
DE EMISIONES ..............................................
50-51
COMO ORDENAR PARTES ........ ULTIMA PAGINA
y e! motor
y pot el periodo
CRAFTSMAN
de su generador
de tiempo
port&til
establecido
principal
2 Athos(segundo
ado despide
s6!o)
1 AtSo
Motor
2 A_os(segundo
atSo despide
solo)
1 A_o
como
El t_rmino
un generador
Durante
dicho
encontrada
para
uso comercial
de garantia,
defectuosa,
en examen
perecederos
SEARS. Todos
responsabilidad
Comerciar'
lucrativos.
periodo
los elementos
normal
"Uso
y para prop6sitos
como
SEARS
a generadores,
garantia.
y filtros
incorrectas
o no autorizadas,
reparacion
o almacenamiento
** DESGASTE
NOR[VIAL:
Como
por SEARS,
OTRAS
GARANTiAS
IMPLICiTAS,
PARA
GARANTIAS
incorrecto
UN PROPOSITO
PARTICULAR
CONSECUENCJALES,
estados
incidentales
servicio
O ESPECIALES
en la duraci6n
o consecuenciales,
por tanto
las limitaciones
le otorga
derechos
de servicio.
Evidencia
legales
de garantia
de servicio
de la fecha
parte
Las baterias
que hayan
accidente,
sobrecarga,
POR MEDIO
que haya sido
ROEBUCK
AND
de arranque
no estan garantizados
POR
autorizado
autorizado
de compra
SEARS
SEARS.
original
deber&
su funcionamiento
el servicio
no cubre
CO., Department
32
817WA,
y
TODAS
LAS
Y ADAPTACION
LA LEY.
DE CUALQUIER
LA DURACJON
LIMITADA
LEGAL
y
reparaciones
DESCONOCE
AL PERJODO
ES EXCLUIDA
DE TIEMPO
POR DAIqOS
DE LAS GARANTiAS.
implicitas,
o la exclusi6n
anteriormente
mencionadas
usted podria
y servicio
o
DE COMERCIALIZAC!ON
CUALQUJERA
o exclusiones
y
por
de velocidad,
necesitan
DE LA PRESENTE
de las garantias
especificos;
exceso
negativamente
tener
otros derechos,
mas cercano.
Esta garantia
o limitaci6n
podrian
los cuales
ser presentada
Boffman
de da_os
no aplicarse
cambian
de
El servicio de garantia puede ser
no se podr& aplicar para servicio en
en el momento
de garantia.
SEARS,
construcci6n,
a instalaciones
Esta garantia
A AQUELLAS
PERMITJDO
afecte
mos motores
condiciones.
parte o motor.
BAJO
sido sujetos
de SEARS,
DESCONOCIDA,
ESTA
LA RESPONSABtLIDAD
limitaciones
Para servicio, visite su centro de servicio
Ilevado a cabo Onicamente
por un centro
otros centros
SEARS
no permiten
a usted. Esta garantia
estado a estado.
cualquier
con el uso normal,
y de
de
considerado
normal**.
mec_nicos,
en buenas
QtH de una
AL EXTREMO
tNCiDENTALES
alquHer,
_ste ser_
a su discreci6n,
a juicio
SIN LIMITARSE,
GARANTJA
IMPLICITA
QUE NO PUEDA
SER
ESPECIFICADO
EN LA GARANTIA
EXPRESA.
Algunos
que,
los dispositivos
EXPRESAS.
INCLUYENDO,
incluyendo
comercial,
bajo uso y servicio
o partes
mal uso, negligencia,
con todos
uso
incluyendo
el env{o a la fabrica, de ser necesario,
seran
por anticipado.
Esta garantia no cubre el mantenimiento
motores
reemplazo
peri6dico
de las partes para funcionar
cuando
emuso normal
haya sobrepasado
ta vida
NO EXISTEN
de esta
o reemplazara,
usos,
tenido
de aire, que se desgastan
altemadores,
mantenimiento,
confiabilidad.
mos otros
para los fines
realizado
modificaciones
todos
haya
reparara
previo
bujias
representa
representa
emuso dom_stico
residencial
donde la unidad
sea usada como fuente
Una vez el generador
los costos de transporte
bajo garant{a,
del comprador
y deberan ser pagados
y no se aplica
en
de la fecha
COMERCIAL*
AIternador
* NOTA: Para prop6sitos
de esta garantia
el t_rmino
"Uso del Cliente"
emergencia
pot parte de[ comprador
original
sin inc[uir ap[icaciones
comercial
a partir
no es transferible.
CLIENTE*
potencia
estar& libre de defectos
a continuaci6n
Estates,
IL 60179
de solicitar
el
Este es el simbolo
lesion
de alerta
para e[ persona[.
este simbo[o
de seguridad.
Es usado
Siga [as instrucciones
para evitar
posibJes
[esiones
para indicarle
de todos
usos,
con su generador.
sus
Hmitaciones
retacionado
El simbolo
palabra
y cualquier
potenciales
que aparecen
de
despues
de
ADVERTENCIA
sus
peJigro
de alerta
de seguridad
(,_)
es usado con una
ADVERTENCIA,
PRECAUCION),
o una ilustraci6n,
para alertarlo
por escrito
un
acerca
de cuaJquier situaci6n de peligro que pueda existir.
PELIGRO
indica un riesgo el cual, si no se evita, eausar&
muerte
con peligros
de seguridad
con el mismo.
(PELIGRO,
mensaje
Conozca
situaciones
o muerte.
Lea
este
man°a,
demaoera
co,dodosa
y
j__l_J;J
..... famHiaHcese
los mensajes
o una hedda
grave.
ADVERTENCIA
el cual, si no se evita,
puede
causar
grave.
indica
un riesgo,
PRECAUCl6N
indica
la muerte
e! cual,
Opere et generador SOLAMENTE al aire libre.
AsegQrese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventilaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse.
la
un riesgo
NO opere eI generador dentro de un edificio o lugar cerrado,
incluyendo et compartimiento del generador en un vehicuto
recreativo o RV.
o una herida
si no se
evita, puede causar heridas menores
o moderadas.
PRECAUCK)N,
cuando se usa sin el simbolo de alerta,
indica
equipo.
una situaci6n
que podria
Siga los mensajes
los riesgos
de heridas
resultar
e inclusive
ADVERTENCIA
en el dar5o del
de seguddad
para evitar
o reducir
la muerte.
A
E[ escape de[ motor de este producto
contiene
elementos
quimicos
reconocidos
en el Estado de
California
pot producir
c&ncer,
defectos
de nacimiento
u otros daF_os de tipo reproductivo.
Cuando use un generador como poder de energia auxiliar, notifique
a la compa_ia de utilidades. Use el equipo de transferencia
aprobado para aislar el generador de otra utilidad el6ctrica.
ADVERTENCIA
.
Este generador no cumple la norma 33CFR-183 del cuerpo de
guardacostas de EE.UU. y no debe utilizarse en aplicaciones
marinas.
Use un interruptor para ta falla det circuito de tierra (GFCI) en
cuatquier area bastante hQmeda o que sea aitamente conductiva,
tales como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.
• El uso de un generador no homologado por cuerpo de guardacostas
de EE.UU. puede provocar lesiones y daffos materiales.
Sirnbolos
de Peligro
NO toque los alambres
petados o receptaculos.
NO use un generador con cabtes electricos que est6n
malgastados, rotes, pelados o da_ados de cualquier forma.
y Significados
NO opere eI generador
bajo ta tluvia.
NO maneje el generador o cables et6ctricos mientras este parado
en agua, descalzo o cuando tas manos y los pies est6n mojados.
NO permita que personas descalificadas
sirvan al generador.
Electrocutamiento
Descarga
Explosi6n
Electrica
Descarga
o nWtos operen o
Electrica
Fuego
Cuando arranque et motor, tire tentamente del cabte hasta
sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 61
para evitar su retroceso.
Gases
T6xicos
Superficie
Caliente
NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos
el6ctricos conectados yen funcionamiento.
Retroceso
33
ADVERTENCIA
CUANDO
DEP6SITO
ANADA
COMBUSTIBLE
O VACiE
EL
CUANDO
AJUSTE
Apague et generador (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al menos por
2 minutos antes de remover ta tapa de ta combustible. Afloje ta
tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del tanque.
Uene o vacie el dep6sito de combustible
REiPARACIONES
A SU
Siempre desconecte et atambre de ta bujia y col6quelo donde
no pueda entrar en contacto con la bujia.
CUANDO
a la intemperie.
PRUEBE
NO comprueba
Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
EN FUNCIONAMIENTO
DEL
MOTOR
de bujias homotogado.
la chispa sin la buj{a instalada.
PRECAUCtON
NO encienda un cigarritlo o fume.
PONGA
LA BUJiA
Utitice un comprobador
NO ttene demasiado el tanque. Permita at menos espacio para
la expansi6n del combustible.
CUANDO
O HAGA
GENERADOR
EL EQUIPO
Compruebe que ta bu]ia, et silenciador, ei tap6n del dep6sito de
combustible y el filtro de aire estan instalados.
NO arranque et motor sin la bujia instalada.
Si se ha derramado combustible,
antes de arrancar el motor.
CUANDO
OPERE
espere a que se evapore
No cambie ninguna vetocidad determinada. El generador
suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando
funciona a una velocidad determinada.
EL EQUJPO
NO incline el motor o et equipo, de tat manera que ta
combustible se pueda derramar.
NO estrangute el carburador
No modifique al generador
para parar et motor.
PRECAUCION
Este generador no es apto para el uso en equipos m6viles ni en
aplicaciones marinas.
CUANDO
TRANSPORTE
O REiPARE
EL EQUIPO
Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacio, o
con ta valvula para apagar et combustible, apagada (posici6n OFF).
Desconecte el cable de ta bujia.
CUANDO
ALMACENE
COMBUSTIBLE
O GUARDE
en ninguna forma.
EL EQUIPO
Vea "No sobrecargue
CON
generador".
Encienda su generador y deje que et motor se estabitice antes
de conectar las cargas et6ctricas.
EN EL TANQUE
Conecte ias cargas el_ctricas en ta posici6n de apagado (OFF),
tuego encienda (ON) para su operaci6n.
Almacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos etectrodom6sticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque eltos pueden
encender los vapores de la combustible.
Apague (OFF) tas cargas el6ctricas y desconectelas
generador antes de parar el generador.
del
ADVERTENCIA
Use el generador
diseSado.
solamente con ta finatidad para el cual fue
Si usted tiene atguna pregunta acerca de las finalidades de uso
det generador, pregOntete a su concesionario o contacte a
Sears.
NO toque tas superficies calientes.
Opere et generador
Permita que ei equipo se enfrie antes de tocarlo.
solamente en superficies
nivetadas.
NO exponga at generador a una humedad excesiva, polvo,
suciedad o vapores corrosivos.
El generador debe estar situado a un minimo de 152 cm
(5 pies) de toda estructura con muros combustibles y/o otras
materias combustibles.
NO inserte cualquier objeto a trav6s de tas ranuras de
enfriamiento.
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) atrededor de ta carcasa
del generador, para facilitar la ventilaci6n y et mantenimiento del
generador.
Si los aparatos conectados se sobrecalientan,
descon6ctetos det generador.
En el estado de California es obtigatorio, segOn ta ley, et uso de
apagachispas (Secci6n 4442 det C6digo de Recursos POblicos de
California). Otros estados pueden tener teyes similares. Las leyes
federales se aptican en tierras federates. Si equipa el silenciador
con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar et apagachispas a
trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears.
apaguetos
Apague el generador si:
-Se pierde la salida el6ctrica;
-El equipo produce chispas, humo o emite llamas;
-La unidad vibra de una manera excesiva.
34
y
CONOZCA
SU GENERADOR
Lea este manual del propietario y Jas tegJas de seguridad antes de operar su generador.
Compare Jes Hustreciones con su generador pare familiarizarse con la ubiceci6n de los diferentes controles y
ajustes. Conserve este manual pare referencias futures.
Interruptor
Tanque
de Combustible//
de
Arranque
Marcha/Parado
de
Retroceso
/
Tapa
del Dep6sito
_
Palanca
del Aceite
Tomacorrientes
Dobles de
120 Voltios AC, 20 Amperios
del
Cebador
/
/
_j!
Depurador
de Aire
\
\
Silenciador
Apagachispas
Tomacorrientes
de
120/240 Voltios
20 Amperios
AC,
Tuerca Mariposa de
Conexion A Tierra
Cortacircuitos
Arranque
de Retroceso
Cortacircuitos
- Cada
para proteger
penetra
para arrancar
posee
el generador
Los cortacircuitos
Depurador
o Usado
tomacorriente
contra
sobrecargas
son de! tipo 'oprimir
de Aire
el motor.
Tanque
de Combustible
: El tanque
de 4 ga!on americano
de combustible
un cortacircuito
plomo.
electricas.
para reposicionarL
o Filtra e! aire de entrada
a medida
Tomacorriente
Pueden
que
aparatos
Balancin
(En) pare darle
"Off"
(Apagado)
arranque
a un motor
ruido
en la posicion
Co!6quelo
un motor
o Usada
cuando
"On"
ACa
--
120/240
se esta dando
El silenciador
del Dep6sito
disminuye
el
aquL Vea
la pagina
AC, 20 Amp
alimentaci6n
del motor,
electrica
-electrica
herramientas,
de 120 Voltios
de 60 Hz.
ei motor
37 para las recomendaciones
del motor,
del aceite,
35
--
electrica
ser utilizado
de
para
para e! funcionamiento
aparatos
especiales
de 120 y/o 240 Voltios
monof&sica
Mariposa
de Seguridad
Puede
herramientas,
electrica
20 Amperios,
con aceite
Dispositivo
20 Amp
alimentaci6n
iluminaci6n
con una pantalla
- Liana
monof&sica
con
Voltios,
suministrar
Tuerca
del Aceite
de cargas
e iluminaci6n
20 Amperios,
cargas
y esta equipado
especiales
Tomaeorriente
en funcionamiento,
apagachispas,
Tape
de 120 Voltios
para suministrar
en la posici6n
frio.
Apagachispas
de! motor
ester
al motor,
pare detener
del Cebador
Silenciador
o Debera
arranque
Palanca
Dobles
ser utilizados
para el funcionamiento
en e! motor.
hterruptor
tiene una capacidad
sin contenido
de
ACa
de 60 Hz.
de Conexion
consulte
con un electricista
electrico
o el organismo
A Tierra
cualificado,
competente.
o Si requiri6,
un inspector
e
de
PARA RET RAR
DE LA CAJA
Abra con cuidado
envio,
Corte
las tapas
dos esquinas
superior
panel
Retire
de manera
en forma
CONTENIDO
Instale
que pueda
plana,
despues
doblar
e!
Principal
Aceite
del Motor
2.
Coloque
marco
3.
con la lista a
4.
NOTA:
5.
6.
falta o esta da_ada,
del Generador
El juego
EL JUEGO
de ruedas
de rueda
en el
la Ilave inglesa
asegurar
el semental
con nuez de mermelada
el otro semental
Esta seguro
de eje en la misma
instalar
la rueda
de eje
5/8-18,
manera,
con inboard
levantado
Ilame a la Linea
de
La unidad
de la punta
arandela
plana
sobre
Retenga
la rueda
e insta!a
la rueda,
semental
Co!oque
de eje,
en el eje !lena de alfiler
Instale otra rueda
manera.
en el tone!
Conecte
de apoyo
restante
que retiene.
de eje la misma
al 1o800o222o3136.
7.
INSTALE
de eje por iguala
en una
de eje,
de Ruedas
parte
Sigue:
de! generador
curia,
Uso 15/18"
Instale
Como
de la camilla
sementa!
de
para encuadrar
del Propietario
Si cualquier
de Ruedas
Coloque e! fondo
superficie
plana.
de la caja de envio,
compar&ndo!o
emJuego
1.
retire todo el
DE LA CAJA
Unidad
Ayuda
de la caja de
de la caja de la parte
y su contenido
Revise todo el contenido
continuacion:
Juego
Necesitara dos 1/2" o 13ram Ilaves inglesas abiertas o
una llave inglesa del enchufe con 1/2"o 13mm
enchufes,
una 15/16" llave inglesa y unas pinsas de
punta para instalar el juego de ruedas,
de protecci6n,
el generador
Manual
supefiores
en el extremo
a la inferior,
hacia abajo
material
EL GENERADOR
est& diseSado
DE RUEDAS
para mejorar
8.
Tuerca
usa dos 1/2" o 13 mm
con un 20 mm tornillo
no ha sido disel_ado
para ser
Centre
el asidero
que levanta
cuna. Conecte
e! asidero
Ilaves inglesas
que
con dos 45ram
en el fin del generador
tornillos
de
Atasquese
Nuez
Arandela
/
Tornillos
Rueda
de Apoyo
Tuerca de Seguridad
36
Pasadar
de
usa dos 1/2" o 13 mm
ma! de ojo.
Seguridad
Pierna
de la tapa y nuez
el transporte
del generador.
NOTA:
Este Juego de Ruedas
usado en la carretera,
el piema
Ilaves inglesas
de cerradura,
de Reteci6n
y dos nueces
del
ANTES DE DARLE ARRANQUE
AL
Agregue
Combustible
ADVERTENCIA
Agregue
Aceite
de Motor
IMPORTANTE:
Cualquier
intento de hacer girar o arrancar
el motor antes de que se haya depositado
el aceite
recomendado
puede resultar en falla del motor.
NOTA: Cuando agregue aceite al compartimiento
del motor,
utilice Onicamente aceite detergente de alta calidad, designado
con la clasificacion AP! de servicio SF, SG, SH, SJ o superior.
NO use aditivos especiales.
1.
Seleccione
una viscosidad
de acuerdo
CUANDO
ANADA
COMBUSTIBLE
Apague el generador (posici6n OFF) y dejelo enfriar al menos
pot 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible.
Afloje ta tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del
tanque.
a la tabla siguiente:
Llene et dep6sito de combustible
a ta intempede.
NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para
ta expansi6n det combustible.
Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n.
NO encienda un cigarrillo o fume.
NOTA: Este motor esta certificado
para funcionar
con
gasolina.
Sistema de control de emisiones
de gases de
Temperaturas
de Uso Esperadas
escape:
NOTA: Todo aceite sintetico que cumpla Ins
especificaciones
ILSAC GFo2, con marca de certificaci6n
API y con sfmbolo de servicio API con 'SJ/CF
ENERGY
CONSERVING"
o superior es un aceite aceptable
a todas
las temperaturas.
El uso de aceite sintetico no altera los
intervalos
de cambio de aceite indicados.
* El uso de aceites
multigrado
(5Wo30,
10W-30,
etc.)
1.
EM (Modificaciones
que contenga
combustible.
metano!
ni mezcle
aceite
con
2.
Limpie el area alrededor
de la tapa
combustible,
retire la tapa.
3.
Agregue
lentamente
combustible
regular "SIN PLOMO"
a! tanque de combustible.
Use un embudo para evitar
que se derrame. Llene el tanque lentamente
hasta
aproximadamente
1.5" por debajo de la parte la cima
del cuello de! tubo de Ilenado.
4.
Instale la tapa del tanque de combustible
combustible
que se haya derramado.
en
temperaturas
mayores a los 40°F (4°C) ocasionara
un
consumo
de aceite mayor al normal
Cuando utilice un
aceite multigrado,
revise con mayor frecuencia
el nivel de
aceite del motor.
de! motor).
Utilice combustible
normal sin plomo, limpia y nueva
con un minimo de 85 octanos.
NO utilice combustible
de Ilenado
de!
** Si utiliza aceite SAE 30 en temperaturas
inferiores
a los
40"F (4_'C), ocasionara
que el arranque
sea mas dificil e
incluso que se desbiele
e! motor debido a su inadecuada
lubricacion
interna.
2.
SitOe e! generador
zona de alrededor
3.
Quite la varilla de nivel de aceite y Ilmpiela con un trapo
limpio. Vuelva a colocarla y ajOstela en su posici6n.
Saqueia de nuevo y compruebe
el nivel de aceite.
4.
Vierta
lentamente
en una superficie
pinna y limpie
del tapon de Ilenado de aceite.
aceite
en la abertura
la
de Ilenado.
Haga pausas para permitir que el aceite se deposite.
Llene hasta la marca "Full" (lleno) de la varilla de nivel.
NO AItADA
ACEITE
EN EXCESO.
Saque la varilla y
iPRECAUCION!
(gasoho!,
etanol
compruebe
provocar
la separaci6n
el nivel de aceite.
almacenamiento.
de combustible
NOTA:
Usted
suministrado.
5.
Vuelva
NOTA:
despegue
no puede
a co!ocarla
Revise
el aceite
necesitar
y aj0stela
utilizar
durante
y formacion
Los gases
y el motor
acidos
durante
con mezcla
atraer
de acidos
pueden
de alcohol
la humedad
durante
y
el
daSar el circuito
el almacenamiento.
NUNCA utilice productos
limpiadores
para motores o
carburadores
en el deposito
de combustible,
ya que podrian
provocar daSos permanentes.
todo el aceite
en su posici6n.
frecuentemente
pueden
la
Para evitar este tipo de problemas, vacie e! circuito de
combustible
cuando vaya a almacenar la unidad durante
30 dins o mas. Vacie el deposito de combustible,
arranque e!
motor y dejelo funcionar hasta que los conductos de
combustible
y el carburador queden vacios. Utilice combustible
nuevo la proxima temporada.
Para obtener mas informacion
a!
respecto, consulte "Almacenamiento"
en la pagina 47.
Nivel
Lleno de
Aceite
,_--
Los combustibles
o metanol)
y limpie
e!
del motor.
37
COMO USAR SU GENERADOR
Sl TIENE PROBLEMAS
operando
su generador
despu6s
leer el manual, por favor Ilame a la linea de ayuda para
generadores
al 1-800o222o3136.
Tierra
de
Ubicaci6n
del Generador
Espacio
A[rededor
Libre
de[ Generador
ADVERTENCIA
del Sistema
El generador
dispone
de una conexion
a tierra
del sistema
que conecta los componentes
del bastidor a los terminales
de tierra de los enchufes
hembra de salida de CA. La tierra
del sistema
esta conectada
vez, est& conectado
Requisitos
Es posible
de CA neutro
que, a su
Opere et generador SOLAMENTE al aire libre.
AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventilaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse.
del generador.
Especiales
que haya
nacionales
aplicables
al cable
al bastidor
normas
en materia
u ordenanzas
de seguridad
al uso de! generador.
cualificado,
un inspector
e higiene
Consulte
electrico
locales
NO opere et generador dentro de un edificio o lugar cerrado,
incluyendo el compartimiento del generador en un vehicuto
recreativo o RV.
y
en el trabajo
con un electricista
El generador
o el organismo
(5 pies)
competente.
materias
En algunas
generadores
zonas, es obligatorio
registrar
en las compaSias
el6ctricas
Si el generador
necesario
se utiliza
cumplir
Conexi6n
Edificio
normas
al Sistema
en una obra,
y requisitos
los
locales.
puede
(3 pies)
ser
Sit0e
EI6ctrico
alrededor
puedan
Las conexiones
a efectos
de alimentaci6n
de reserva
sistema el6ctrico de un edificio deben set realizadas
electricista
cualificado.
La conexi6n
debe aislar la
alimentaci6n
p0blica
del generador
y debe
cumplir
todas
de la alimentaci6n
las leyes
y normas
al
entrar
por un
de! generador,
un minimo
incluido
en una zona bien ventilada
y/o otras
de 92 cm
la parte
y el mantenimiento
o entrar
AsegOrese
por ventanas,
en un edificio
de que los gases
puertas,
otras aberturas
en un espacio
acumularse.
Tenga en cuenta
de la red
de 152 cm
combustibles
superior,
de! generador.
que permita
de los gases de escape mortales. No instale
en lugares en los que los gases de escape se
acumular
ocupado.
a un minimo
con muros
Mantenga
la ventilaci6n
el generador
la eliminaci6n
el generador
de un
estar situado
combustibles.
para facilitar
adicionales.
debe
de toda estructura
aire preponderantes
cuando
tomas
que pueda
de escape
estar
no puedan
de aire de ventilaci6n
cerrado en el que puedan
los vientos y las corriente
eli]a la ubicacion
u
de
del generador.
el6ctricas
vigentes.
ADVERTENCIA
Cuando use un generador como poder de energia auxiliar, notifique
a ta compa_ia de utilidades. Use et equipo de transferencia
aprobado para aistar et generador de otra utilidad et6ctrica.
/
Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI) en
cualquier area bastante hOmeda o que sea altamente conductiva,
tales como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.
Salida
NO toque los alambres pelados o receptacutos.
NO use un generador con cables et6ctricos que est6n
malgastados, rotos, pelados o da_ados de cuatquier forma.
NO opere et generador
bajo la Ituvia.
NO maneje el generador o cables electricos mientras est6 parado
en agua, descatzo o cuando las manos y los pies est6n mojados.
NO permita que personas descalificadas
sirvan al generador.
Tipica Generador Mostrada
o niSos operen o
38
del Escape
Encienda
e_ Motor
Vea "No sobrecargue
6.
Mueva la palanca de choke a la posici6n "Run" una
distancia corta a la vez por algunos segundos
en un
clima calido, o algunos minutos en un clima frio. Deje
que e! motor corra suavemente
antes de cada cambio.
Opere con el choke en la posici6n "Run".
NOTA:
Si el motor arranca despues
de tirar tres veces del
arrancador
pero no sigue funcionando,
o si la unidad se
para en funcionamiento,
asegOrese
de que la unidad esta
en una superficie
plana y compruebe
que el nivel de aceite
del cigOefial es correcto.
La unidad puede equiparse
con un
dispositivo
de protecci6n
de bajo nivel de aceite.
generador".
Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes
de conectar tas cargas el6ctricas.
Conecte las cargas et6ctricas en la posici6n de apagado (OFF),
luego encienda (ON) para su operaci6n.
Apague (OFF) las cargas et6ctricas y descon6ctelas
generador antes de parar el generador.
ADVERTENCIA
del
Desconecte
todas las cargas electricas
del generador.
Use
las siguientes
instrucciones
para encender,
paso por paso,
en orden num@ico.
1.
AsegOrese
de que la unidad
IMPORTANTE:
superficie
y de parada
2.
Si la unidad
plana,
se pueden
durante
esta en una superficie
no se arranca
producir
y utiliza
problemas
plana.
en una
de arranque
NO toque las superficies
e! funcionamiento.
Gire la valvula del combustible
a la posicion "On". El
asidero de la valvula del combustible
debe ser vertical
(se_alar
hacia
el suelo)
catientes.
Permita que el equipo se enfrie antes de tocado.
para e! combustible
El generador debe estar situado a un minimo de 152 cm
(5 pies) de toda estructura con muros combustibles y/o otras
materias combustibles.
para fluir.
Mantenga un minimo de g2 cm (3 pies) ahededor de la carcasa
det generador, para facititar la ventitaci6n y el mantenimiento del
generador.
En et estado de California es obligatorio, segQn la tey, el uso de
apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos PQblicos de
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las teyes
federates se aplican en tierras federales. Si equipa et silenciador
con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a
traves de su distribuidor de servicio autorizado Sears.
J
Valvula
del Combustible
en posici6n
3.
Coloque
"On"
la palanca
de choke
en la posici6n
"Choke".
Conexion
de Cargas
Elecricas
Deje que el motor se estabilice
minutos despues
del arranque.
4.
5.
Coloque
Agarre
el interruptor
la manilla
que puede
rapidamente
sentir
balancin
de retroceso
a la posici6n
un poco de resistencia.
para encender
Enchufe y encienda
las cargas electricas
120 Voltios, monofasicas
de 60 Hertzios
"On".
y hale lentamente
Luego
y se caliente
hasta
de 240 Voltios
NO conecte
cargas
trifasicas
NO conecte
cargas
de 50 Hertzios
NO SOBRECARGUE
hale
Sobrecargue
el motor.
ADWR'rE.CmA
NO conecte cargas
de 120 Voltios.
I
Detener
1.
electricos
2.
Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta
sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de et
para evitar su retroceso.
Permita
minutos
unidad.
AC de
deseadas.
a los tomacorrientes
a los tomacorrientes.
al generador.
GENERADOR.
Vea "No
Generador".
emMotor
Desconecte
NUNCA
pot unos
todas
arranque
las cargas
electricas
o detenga
el motor
conectados
de la unidad.
con dispositivos
a e! y encendidos.
que e! motor funcione
sin carga
para estabilizar
las temperaturas
3.
Mueva e! interruptor
4.
Gire la valvula
del motor a la posici6n
a la posici6n
"Off"
durante dos
internas de la
'Off'
(Apagado).
(Apagado).
NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos
el6ctricos conectados y en funcionamiento.
NO coloque la patanca estrangutadora en ta posici6n "Choke"
para parar et motor. El motor podria petardear, incendiarse o
daSarse.
IMPORTANTE:
8i el motor se desborda,
coloque la palanca
estranguladora
en la posicion "Run" e intente arrancarlo
hasta conseguirlo.
39
JUEGOS DE CORDONES Y
ENCHUFES CONECTORES
Tomacorriente
20 Arnperios
i
PRECAUCtON
Este es un tomacorriente
que
usted puede
• NO sobrecargue et generador.
Sobrecargue Generador".
de capacidad
tomar
e! vatiaje
total,
nominal
Io que significa
total de este solo
con dispositivo
_go de Cable
o el
120 Voltios
de 4 Alambres
ConsuRe el apartado "No
de usar!os.
utilizados
(Neutro)
de! generador.
las capacidades
antes
de todos
Los juegos
deberan
tenet
las cordones
de cordones
una capacidad
de extensi6n
de extensi6n
de 125 Voltios
AC a
20 Amperios
o mayor para la mayoria de los dispositivos
el6ctricos.
Sin embargo,
algunos dispositivos
podrian
no
requerir
este tipo de cord6n
de extensi6n,
del propietario
de esos dispositivos
recomendaciones
de! fabricante.
Mantenga
los cordones
menos
caida
y posible
de volta]e
Tomacorfiente
tomacorriente
Revise
Io mas corto
recalentamiento
contra
sobrecargas
con dispositivo
de reposici6n.
Utilice
cada
tomacorrientes
para operar
el6ctricas
de 120 Voltios
requieran
corriente.
hasta 2,400
AC, monofasicas
vatios
un ]uego
cargas
tener
de 4 alambres
deseadas.
al enchufe
Los juegos
una capacidad
y alas
de cordones
de 250 Voltios
AC a
20 Amperios.
por
OPERACION
FRtO
cargas
de 60 Hz que
(2.4 kW) a 20 Amperios
de cordones
electricas
deberan
AC
de un cortacircuito
uno de estos
la
de los alambres.
medio
Tierra (Verde)
Usted debera usar un enchufe para conector tipo bloqueo
NEMA L14-20 con ei tomacorriente
de 240 Voltios. Conecte
posible,
de 120 Vo_tios
esta protegido
X (Cargado)
NEMA L14-20
de 15 pies de largo para evitar
Doble
Y (Cargado)
el manual
para ver las
de extensi6n
preferiblemente
Cada
de
de reposici6n.
Use Onicamente
cordones
de extensi6n
de alta calidad y
bien aislados con los tomacorrientes
electricos
dobles de
Revise
AC,
tomacorriente.
Este es una tomacorriente
tipo NEMA
L14-20. La toma esta protegida
por dos cortacircuitos
20 Amperios
• NUNCA intente suministrar corriente a un dispositivo de
amperaje superior at que puede suministrar el generador
enchufe hembra.
de 120/240 Vo[tios
En ciertas
de
DURANTE
condiciones
clim&ticas
4 ° C [40 ° F] combinadas
generador
carburador
reducir
este problema,
Aseg6rese
2.
Abra
nuevo
a
su
realizar
tenga
!o siguiente:
combustible
de combustible
Utilice aceite
pagina 37).
4.
Verifique
5W°30
SAE (se prefiere
e! nive! de aceite
ocho (8) horas
Mantenga
Prote]a
(gire
la valvula
a la
sintetico,
vea
de abierto).
en pagina
la unidad
diariamente
o despu6s
de funcionamiento.
el generador
Conservaci6n"
4O
inferiores
y limpio.
3.
6.
es necesario
de que el generador
la valvula
posici6n
5.
(temperaturas
con un alto nive! de humedad),
puede experimentar
formaci6n
de hielo en el
o e! sistema de ventilaci6n
de! carter. Para
1.
cada
UN CLIMA
que sigue
44.
de la intemperie.
el "Horario
de la
de
En caso de emergencia,
embalaje
7.
8.
original
Corte
Corte
utilice
como
las tapas
dei
Para una protecci6n
temporal
que rodee
de la caja.
uno de los lados
expuesto
muestra.
la caja de carton
una proteccion
7.
largos
e! lado de[ silenciador
de la caja
para de]ar
de la unidad
como se
de que quede
expuesto
silenciador
del generador,
como
m[nimo
El generador
debe
y/o otras
materias
e! lado completo
de 92 cm (3 pies) alrededor
la parte
superior,
mantenimiento
para facilitar
estar
situado
expuesto
a! viento
La estructura
generador
a un
con muros
Mantenga
del generador,
la ventilaci6n
un
incluido
y e!
del generador.
El extremo
contraria
del
se muestra.
combustibles.
m[nimo
una estructura
de[ generador.
de 152 cm (5 pies) de toda estructura
combustibles
8.
construya
AsegOrese
[MPORTANTE:
Viento
mas permanente,
los tres lados y la parte superior
debera
debe
estar situado
en direccion
y los elementos.
conservar
suficiente
a fin de evitar problemas
calor de!
de formacion
de hie!o.
10, Arranque e! motor y mantengalo en marcha en exteriores.
11, AsegOrese de que los gases de escape no puedan
Lado
de! silenciador
apariencia
[MPORTANTE:
m[nimo
El generador
y/o otras
Su unidad
de como
de 152 cm (5 pies)
combustibles
m[nimo
expuesto.
diferente
puede
se muestra
debe estar
situado
de toda estructura
materias
entrar por ventanas,
puertas,
ventilaci6n
u otras aberturas
el que puedan
a un
Mantenga
del generador,
la ventilacion
una
con muros
combustibles.
de 92 cm (3 pies) alrededor
la parte superior,
para facilitar
mantenimiento
de! generador.
tener
mas arriba.
tomas de aire de
en un espacio cerrado
en
acumularse.
ADVERTENCJA
un
incluido
y e[
ADVERTENC[A
Opere et generador SOLAMENTE al aire libre.
Aseg@ese de que los gases de escape no puedan entrar pot
ventanas, puertas, tomas de aire de ventilaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse.
NO opere et generador dentro de un edificio o lugar cerrado,
incluyendo et compartimiento del generador en un vehicuto
recreativo o RV.
12.
NO toque tas superficies calientes.
El generador
se muestra.
no debe quedar
mas encerrado
de Io que
Permita que et equipo se enfde antes de tocarlo.
13.
El generador debe estar situado a un minimo de 152 cm
(5 pies) de toda estructura con muros combustibles y/o otras
materias combustibles.
14.
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) atrededor de ta carcasa
del generador, para facilitar la ventilaci6n y el mantenimiento del
generador.
Retire ta protecciSn cuando la temperatura
[40 ° F].
9.
Corte las ranuras adecuadas
tomacorrientes
de la unidad.
10.
Arranque
encima.
NOTA:
superior
Retire
la unidad
y despues
la protecci6n
cuando
sea superior a 4 ° C
para tener
coloque
acceso
a los
la caja de carton
la temperatura
Retire
la proteccion
cuando
la temperatura
sea superior
a 4 ° C [40 ° F]_
sea
a 4 ° C [40 ° F].
41
Apague
minutos
el motor y dejelo enfdar durante dos (2)
antes de volver a abastecer
de combustible.
NO SOBRECARGUE
GENERADOR
Capacidad
Usted
debe
suficiente
carga
vataje
Seleccione
2.
(cuando
al mismo
proveer
a los cuales
tiempo.
los aparatos
puede
este funcionando)
para los aparatos
la energia,
mismo
que su generador
calificado
(al encender)
proveer
1.
asegurarse
Siga estos
que recibir&n
el
y de
que su generador
eso aparatos
Calcule
minima
de carga
no todos
los motores
e! vataje
total de carga
NUNCA
pasos:
al
de
es la cantidad
al mismo
aparato(s)
estimar
Herramienta
momento,
adicional
obtenido
Vatios Catificados
o
2.
Vatios Adicionates
de Carga (al
encender)
Aire Acondicionado
de Ventana
1200
1800
8OO
1600
5OO
5OO
5OO
75
Total = 3075
Vatios para
funcionar
Luz (75 Vatios)
Vataje
Total
Vataje
de Carga
Salida
Total
Calificado
(cuando
Adiciona!
Requerida
Control
segOn la capacidad
= 3075
mas alto
= 1800
de! Generador
la vida
conectados
= 4875
de su generador
al mismo,
se le affaden
cargas
para controlar
secuencias
electricas.
correcta
del generador,
como
Nada
de! generador
La forma
la energia
las cargas,
y los aparatos
es muy importante
a los tomacorrientes
sea encendido.
deberia
estar
antes
de que
2.
Conecte
carga,
en
a continuaci6n:
Sin tener nada conectado
al generador,
encienda
motor de la manera descrita en este manual.
la
que
funciona
mismo
trabaja
la salida
del generador
suavemente
se estabilice
y el aparato
conectado
las
del generador,
como
(cuando
est6
funcionand
o)
al
adecuadamente).
42
Vatios
Adicionales
de Carga
(at
encender)
75
500
800
800
500
1200
1600
1000
2000
1200
1800
300
800
600
1300
1000
1500
1500
2500
100
100
45O
5O0
8OO
180
3O0
480
4000
Luz de hat%eno para trabajar
Rociador sin aire - 1/3 HP
Sierra intercambiabte
Taladro etectrico - 1/2 HP
1000
600
960
1000
1500
1800
1800
2000
1200
960
1000
1500
1800
1800
2000
2500
2500
circular - 7 _Aputg.
in fete- 10 ula.
de ptanificaci6n - 6 pulg.
de mesa / sierra de brazo
para obtener
(el
del
en considerar
*El vataje que aparece
en la lista es solamente
aproximada.
Verifique la herramienta
o aparato
que usted tenga.
motor
- 18 pies
radial- 10 pulg.
Compresor de aire - 1-1/2 HP HP =
Caballo de fuerza.
el
preferiblemente
que
Sistema de seguridad
Radio-Retoj AM/FM
Abridor de garaje - 1/2 HP
Calentador el6ctrico de agua - 40
galones
Taller
Sierra
Sierra
Mesa
Sierra
y mas segura
es la de affadir
se describe
la primera
que
cuidarlo
1.
y encienda
o Aparato Electrico
Receptor estereo
Televisor a color - 27 pul/g.
Computadora personal con monitor
de 17 putg.
Otros
1800 (Vatios de
Carga mas alto)
este funcionando)
adicional
la capacidad
especial
Cocina etectrica - Elemento simple
Calientaplatos
Habitaci6n Familiar
Tocador de DVD/CD
VCR
de [a Energia
prolongar
Permita
sobre
una atenci6n
Bomba de a qua - 1/3 HP
Ca[efacci6n / enfriamiento
Aire Acond. de ventana - 10.000
BTU
Ventflador de ventana
Calefactor de caldera - 1/2 HP
Cocina
Homo de microondas - 1.000
Vatios
Cafetera
mas
en el paso
(cuando este
funcionandoZ
Refdgerador
Congelador
industrial
Tetevisi6n
3.
mas cargas
Tome
Congelador industrial
Bomba de aguas negras
Refrigerador / congelador
cObicos
al affadir
con e! vataje
calificado,
se estabilice.
4 y 5 para cada carga
Esenciales
Bombilla - 75 vatios
(al encender)
Aparato EI6ctrico
mayor
affada
Herramienta
con motores electricos,
tales
o refrigeradores,
Debido a que
se puede
carga.
Vatios
Calificados*
Ejemplo:
su motor
los pasos
cargas de corriente
se describe arriba.
para encender
se encienden
alto, al total del vataje
conectado
Repita
la proxima
que el generador
para mantener
de carga
necesaria
o aparatos
circulares
el(los)
producir
El vataje
de electricidad,
herramientas
como, sierras
cuando
6.
permita
adecuadamente.
de vatios
necesitara.
solamente
debe
funcionando
la cantidad
que usted
esten
y encienda
tiempo.
energia
Para
De nuevo,
generador.
Totalice los vatios calificados
(cuando este
funcionando)
de estos aparatos.
Esta es la cantidad
3.
Conecte
5.
usted tenga.
va a
la energia,
4.
e! vataje
verdadero.
520
una cantidad
electrico
INFORMACION
Tg:CNICA
SOBRE EL
ESPECIFICACtONES
PRODUCTO
MOTOR
El motor
es de uno cilindros,
refrigerado
En e! Estado
han obtenido
Board
de valvulas
en cabeza
(OHV),
Especificaciones
por aire y de baja emisi6n.
de California,
la certificacion
(Consejo
los motores de la serie 120000
del California Air Resources
de recursos
de aire de California)
del Generador
Potencia
M&xima
Potencia
de Sobretensi6n
Voltaje
de
Nominal
DEL
.................
..........
a 240 Voltios
...........
125 horas. Esta certificaci6n
no supone para el comprador,
el propietario
o el usuario ninguna garanfia
adicional en Io
Corriente
Maxima
a 120 Voltios
...........
relativo
Fase ...................................
al rendimiento
garantias
del motor
las emisiones
sobre
y a la vida
ata_en
emisiones
0ti! del motor.
exclusivamente
que se declaran
durante
Frecuencia
Las
al producto
y a
Peso
Nominal
que Embarca
de potencia
establecen
en primer
(Procedimiento
pequet'ios
automocion).
utilizan
Dada
nuestros
ambientales
motor
que pueden
nominal
(potencia
presion
cuando
factores:
barometrica,
motor,
velocidad
distintos
mecanico
rodaje
utilizado,
de! motor
camaras
motores
en funcion
similares
que no coincidira
obtienen
manera
al aplicar
con un aparato
se debe,
de altitud,
combustible,
..........................
127 Ibs.
de! motor,
modelo,
la friccion
entre
de las valvulas
de potencia
nominal
en aplicaciones
necesariamente
los codigos
Calibrar
................
rpm
68 mm (2,69
pulgadas)
56 mm (2,20
pulgadas)
206 cc (12,48
pulgadas)
Champion
Separacion
a: ......
de! inducido:
RC12YC
0.030
o equivalente
pulgadas
.................
Holgura
del
piston
de la valvula
(comprobar
Admision
Escape
y el
se
con otros
pot Io
que se
con el motor
..........
...........
de Gasolina
Capacidad
mm
de Aceite
de valvula
pasado
instalados
e! punto
y
muerto
en frio)
0,10o0,15
mm (0,004-0,006
pulgadas)
0,23°0,28
mm (0,009-0,011
pulgadas)
............
...............
4 galones
americanos
0.6 litros
(20 onzas)
SAE 5W-30
o 10W-30
de Aceite
Sobre
Debajo
43
pulgadas)
Capacidad
Tipo
mencionados.
con muelles
de 6 mm (0,25
superior
las
tambien
(0.76mm)
0,25°0,36
otros,
del equipo
similares,
con los valores
7.0 a 3600
.............
(0,010-0,014
pulgadas)
el motor,
y limpiar
....................
.............
Entrehierro
variaciones
disefio
del Motor
.......................
Tipo:
temperatura,
de las comparaciones
utilizados
rpm
Monofasica
mecanico
lubricaci6n
de hacer funcionar
ajustes
que
el
controlada
etc. Los valores
ajustar
de productos
su
del mismo
para reducir
de combusti6n,
carburador,
puede
maxima
de camisa
de factores
Esta diferencia
humedad,
motores
a 3600
Bujia
a su funcionamiento,
diferencias
de Fuerza
Diametro
Desplazamiento
of
de
no Ilegar a desarrollar
se utilice
Cabal!os
Carrera
de la SAE (Society
variedad
afectar
se
y par de
de ingenieros
y la multitud
puede
real "in situ").
a los siguientes
entre
la amplia
motores
que ha adquiddo
potencia
2002-05)
Sociedad
de motor
J1940
de potencia
Revision
Engineers,
de un mode!o
con el c6digo
de valoraci6n
motores,
Automotive
nominal
lugar
30.0 Amperios
60Hz
en este manual.
Nominal
Los valores
Voltios
15.0 Amperios
..................
Especificaciones
Potencia
(5.3 kW)
Vatios
120/240
Maxima
de la normativa
(3.6 kW)
AC ....................
Corriente
cumplimiento
3600 vatios
5300
40°F
.............................
40°F .................
SAE 30
PROGRAMA
DE MANTENIMIENTO
Siga los intervalos
opere
la unidad
CALENDARIO
ANOTE
horarios
o de calendar!o,
en las condiciones
Io que ocurra
adversas
descritas
primero.
Se requiere
de servicio
con mayor
frecuencia
cuando
a continuaci6n.
DE MANTENJMIENTO
LAS FECHAS CONFORME
CUMPLA CON EL SERVICIO
INTERVALO
DE OPERACION
POR HORA
NORMAL
TAREA DE MANTENIMIENTO
FECHAS
Antes de
Cada 25
Cada 50
Cada 100
Cada Use
Horas o a Afio
Horas o a A_o
Horas o al Afio
Verificar el nivel de aceite
X
Limpie los residuos
X
Cambiar el aceite del motor
DE SERVICIO
X_
Servicio al ffitro de aire
X2
Servicio a la bujia
X
Servicio al sistema de la bujia
X
Limpie el sistema de refrigeracion
X2
Prepar almacenamiento
Si la unidad permanecera
sin uso por mas de 30 dias.
Cambiar et aceite despu6s de las pnmeras (5) horas y despu6s cada 50 horas.
Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia cuando trabaje en condiciones
2
Remplazar mas a menudo bajo condiciones
RECOMENDACIONES
GENERALES
NOTA:
NO recomendamos
limp!at el generador.
El mantenimiento
peri6dico
mejorara el rendimiento
y
prolongara
la vida Oti! del generador.
Acuda a un distribuidor
autorizado
de Sears para reparar la unidad.
de combustible
de enfriamiento,
vacios
Limpieza
algo del agua quedara
retenida
de! devanado
si el
de agua y suciedad
para aire
en los espacios
del estator y rotor.
en los devanados
intemos
la resbtencia
del
de[ Generador
Mantenga
limpios los componentes
del generador
reducir el riesgo de sobrecalentamiento
e ignici6n
residuos
acumulados.
Utilice un trapo
exteriores.
hOmedo
para limpiar
para
de los
las superficies
DE EMlSlONES
Cualquier
establecimiento
o individuo especializado
en la
reparacion
de motores que no sean de automoci6n
puede
encargarse
deJ mantenimiento,
la sustitucion
y la reparaci6n
de los dispositivos
y sistemas de control de emisiones.
NO exponga at generador a una humedad excesiva, potvo,
suciedad o vapores corrosivos.
de[ Generador
del generador
consiste
en conservar
NO inserte cualquier objeto a trav6s de tas ranuras de
enfriamiento.
la
unidad limpia y seca. Opere y almacene
la unidad en un
ambiente
limpio y seco donde no sera expuesta
al polvo,
suciedad,
humedad
o vapores corrosivos.
Las ranuras del
aire de enfriamiento
del generador
no deben estar tapadas
con nieve, hojas, o cualquier
otro material extra_os.
superficie
Ademas,
Limpie a diario, o antes de cada uso, los residuos acumulados
en el generador.
Mantenga limp!as las conexiones,
los muelles
y los mandos. Limpie todo resto de combustible
de la zona
que rodea al silenciador
y de detras del mismo.
NOTA: Una vez al a_o debera limpiar o reemplazar
la bujia
y reemplazar
el filtro de aire. Una bujia nueva y un filtro de
aire limpio garantizan
una mezcJa de combustible-aire
adecuada
y ayuda a que su motor funcione
mejor y tenga
una vida Otil mas prolongada.
Revise
cuando
cuando
de ]ardin para
en el sistema
a traves de las ranuras
del generador disminuira eventualmente
aislamiento de estos devanados.
Todos los ajustes de la secci6n Servicio y Ajustes de este
manual deberan ser hechos por Io menos una vez en cada
estaci6n.
Cumpla con los requisitos
de la tabla "Programa
de Mantenimiento"
descrita anteriormente.
El mantenimiento
al generador
y grietas de! aislamiento
La acumulaci6n
Se deberan Ilevar a cabo algunos ajustes peri6dicamente
para mantener correctamente
su generador.
Mantenimiento
el uso de mangueras
El agua podria introducirse
del motor y causar problemas.
agua se introduce
La garantJa de! generador
no cubre los elementos
que hayan
sido sujetos al abuso o neglJgencia del operador.
Para recibir
el valor completo
de la garanfia,
e! operador debera
mantener el generador
de la forma descrita en este manual.
CONTROL
de mucha suciedad o polvo.
de suciedad o polvo.
Puede usar un cepillo de cerdas suaves
suciedad
endurecida,
aceite, etc.
Puede usar una maquina aspiradora
suciedad
y residuos sueltos.
para retirar
la
para eliminar
Puede usar aire a baja presion (que no exceda los 25 psi)
para eliminar la suciedad. Inspeccione
las ranuras para
aire de enfriamiento
y la apertura del generador.
Estas
aperturas deberan mantenerse
limp!as y despejadas.
frecuentemente
la limpieza del generador
y limpielo
este con polvo, sucio, con aceite, humedad,
o
otras substancias
extra,as
sean visibies en su
exterior.
44
MANTENIMtENTO
DEL MOTOR
LimpieiReemplace
Cambie
la bujia
cada
aSo, Io que suceda
arrancar
AJUSTE
O HAGA
REPARACWONES
1.
Limpie
2.
Retire
3.
Revise
A SU
100 horas
primero.
mas facilmente
y a funcionar
o una vez al
a su motor
a
mejor.
de la bujia.
la bujia.
la separacion
y ajuste
(0.76ram)
de operacion
Esto ayudara
el area alrededor
y revise
alambre
CUANDO
_a Bujia
dei electrodo
la separaci6n
con un calibrador
a 0.030
de
pulgadas
si es necesario.
GENERADOR
J
Siempre desconecte el alambre de la bujfa y cot6quelo donde
no pueda entrar en contacto con la bujia.
CUANDO
PRUEBE
LA BUJiA
Utilice un comprobador
NO comprueba
Revisidn
de bujfas homologado.
J
4.
de_ Nive_ de_ Aceite
cada
Cambio
Cambie
MOTOR
la chispa sin la bujia instalada.
El nivel de! aceite
al menos
aceite.
DEL
\\
debera
5 horas
ser revisado
de operacion.
antes
de cada uso o
Conserve
de repuesto
el nivel del
5.
de! motor
o anualmente,
esta utilizando
su maquina
de extrema
demasiado
caliente,
Instale
despues
de las primeras
lavadora
suciedad
a presi6n
o polvo,
haga el cambio
Si
Su motor
bajo
nuevos
no funcionara
bujia
servicio
al nOmero
de Aire
adecuadamente
y puede
con un depurador
al depurador
telef6nico
darharse
si
de aire sucio.
de aire una vez cada 25 horas
de operaci6n o una vez pot afio, Io que suceda primero.
Suministre servicio mas frecuentemente
si la unidad funciona
bajo condiciones
encuentran
• El aceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel
de ta causa en ciertos animales det laboratorio.
una bujia
firmemente.
del Depurador
Suministre
cada 25 horas.
i
• Completamente
y aprietela
usted Io hace funcionar
o en un clima
de aceite
estan picados,
esta rota. Utilice
recomendada.
la bujia
Servicio
5 horas y
a partir de ese momento.
si los electrodos
o si la porcelana
NOTA: Puede adquirir
1 oS00=366=PART.
cada 50 horas,
condiciones
la bujia
quemados
de Aceite
e! aceite
Reemplace
de mucha suciedad
disponibles
o polvo.
Los repuestos
en su centro de servicio
Para dar servicio
al fHtro
deta[[an
a continuaci6n:
de aire,
siga
los
se
local Sears.
pasos
que se
tavado expuso areas con el jab6n yet agua.
MANTENGA
FUERA
DE ALCANCE
NO CONTAMINE.
CONSERVE
VUELVA
USADO
ACEITE
1.
DE NIle,lOS.
Afloje
e! tornillo
y quite la cubierta.
Cartucho
los RECURSOS.
Base
%.
A la COLECCION
CENTRA.
Cambie
el aceite
funcionamiento,
con el motor
como
caliente
se indica
del
1.
Aseg0rese
2.
Desconecte
el cable de la bujia de esta y col6quelo
donde no pueda entrar en contacto
con la bujia.
3.
Limpie la zona de alrededor
del tapon de vaciado de
aceite, situado en la base del motor, al otro lado de!
carburador.
4.
Quite
de que la unidad
despues
a continuaci6n:
el tapon
aceite
de !lenado
en un recipiente
este en una superficie
de aceite
y vacie
6.
Vierta
aceite
nuevo
y aprietelo
en la abertura
Ilenado.
Haga
deposite.
de nivel.
Llene hasta la marca "Full" (lleno)
NO AI_ADA ACEITE
EN EXCESO.
varilla
y compruebe
7.
Instale
la varilla
8.
Limpie
los residuos
Las Etiquetas
Tornillo
el
para permitir
bien.
de
que el aceite
e! nivel de aceite.
de nivel de aceite
y aprietela
3.
Para limpiar
45
cuidadosamente
e! cartucho,
plegado
sobre
e! cartucho.
golpee
ligeramente
una superificie
de cartucho
nuevo
su costado
firme.
4.
Reinstale
e! juego
la cubierta.
5.
Inserte las leng0etas
de la cubierta en las ranuras
se encuentran
en el fondo de la base.
6.
Coloque la cubierta en su lugar y apriete
firmemente
a la base.
NOTA:
nuevos
bien.
de aceite.
y las Ranuras
Remueva
se
de la varilla
Saque la
_
2.
de papel
Vuelva a co!ocar el tapon de vaciado
Quite la varilla de nivel de aceite.
pausas
Cubierta
adecuado.
5.
lentamente
todo
plana.
Usted puede comprar los elementos
Ilamando
al 1-800o366-PART.
o limpio
debajo
de
que
el tornillo
del filtro de aire
Carburador
Si usted cree que su carburador
necesita ajuste, visite su
centro de servicio Sears mas cercano. El funcionamiento
de!
motor
podda
resultar
afectado
a altitudes
por encima
3000 pies. Para operaciones
a elevaciones
mayores,
pongase en contacto
con el centro de servicio Sears
__
MALLA
de
mas
ACHISPAS
cercano.
Limpie
la PantaHa
SJLE__
Apagachispas
El silenciador
apagachispas.
del escape del motor posee una pantalla
Inspeccione
y limpie la pantaJla cada 100 horas
de operacion
o una vez al argo, Io que suceda
PANTALLA
RMICA
pfimero.
2.
ADVERTENCIA
Retire
los cuatro
tornillos
Inspeccione
perforada
la pantalla
o da_ada.
la pantalla
comercial.
NO toque las superficies calientes.
Sistema
Permita que et equipo se enfde antes de tocarlo.
Con el tiempo,
Et generador debe estar situado a un minimo de 152 cm
(5 pies) de toda estructura con muros combustibIes y/o otras
materias combustibles.
refrigeraci6n
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) alrededor de ta carcasa
del generador, para facilitar la ventilaci6n y el mantenimiento del
generador.
Usted puede comprar los apagachispas
I]amando al 1°800-366°PART.
que tener
un apagachispas
1.
Para
retirar
eJ apagachispas
la protecci6n
cuatro tornillos
del silenciador.
la protecci6n
parcialmente
encargue
la limpieza
si esta rota,
Si
del
de Aire
acumular
y pasar
defectuosas.
con un disolvente
y la protecci6n
residuos
inadvertidos
en las aletas
mientras
e! motor.
Recomendamos
que
de refrigeraci6n
a un
en la pagina 44). Es igualmente
"Limpieza
residuos
en et motor.
de! generador".
si Io usa en
los
a la m6nsula
46
AN
importante
Consulte
de
no se
de! sistema
C[
a traves
retire
desmonte
secci6n
de Ja siguiente
del silenciador,
que conectan
se pueden
del cilindro
mantenimiento"
de! propietario/operador.
Limpie
e inspeccione
manera:
la pantalla
limpiela
de Refrigeraci6n
que no se acumuJen
terrenos no tratados
cubiertos
de monte, maleza o pasto. El
apagachispas
debera set mantenido
en buenas condiciones
por parte
y reempl&cela
distribuidor
autorizado
de servicio Sears siguiendo
los
intervalos recomendados
(consulte la seccion "Plan de
En el estado de California es obligatorio, segQn la ley, eI uso de
apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos PL_blicosde
California). Otros estados pueden tenet leyes similares. Las leyes
federales se aptican en tierras federates. Si equipa el silenciador
con un apagachispas, este debera set mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar et apagachispas a
trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears.
tendra
la pantalla
NO use pantallas
no esta da_ada,
Vuelva a instalar
silenciador.
El generador
que sostienen
apagachispas.
3.
NOTA:
nuevos
DE
la
GENERALIDADES
El generador
siete
dias
deber&
y debera
30 minutos.
unidad
como
Cambio
ser encendido
dejarlo
Si no puede
funcionar
hacer
por mas de 30 dias,
guia
para preparar
al menos
una vez cada
al menos
use la siguiente
su unidad
la
informacion
Aceite
el Di&metro
Quite
las partes
carburador,
evitar
esenciales
alcohol
durante
indica
etanol
Tambien,
o metanol)
la bujia
de aceite
Coloque
aceite.
en
como
o tanque
drene
el aceite
con el grado
Interior
de la caja
dei
de aceite
del Cilindro
y vierta
de motor
la bujia
aproximadamente
limpio en e! interior
y arranque
30 ml (1 onza)
del cilindro.
lentamente
para distribuir
el
el
de
la
con mezclas
la cual Ileva a la separaci6n
acidos durante e! almacenamiento.
da_ar el sistema de combustible
de goma
de combustible,
manguera
el almacenamiento.
gasohol,
para
depositos
que los combustibles
(llamados
humedad,
del sistema
filtro de combustible,
combustible,
experiencia
que se formen
caliente,
a Ilenarla
para almacenamiento.
_nstrucciones
de AJmacenamiento
Pedodos
Pro_ongados
Es importante
todavia
cigOet_al. Vuelva
recomendado.
durante
esto y debe almacenar
de Aceite
Con ei motor
de
pueden
y formacion
atraer
de
El gas acido puede
de un motor durante su
Je el motor sin la bu Ja instalada.
almacenamiento.
Para evitar
problemas
de! motor,
debera
desocuparse
antes
30 dias
o mas. Siga estas
el sistema
de combustible
de un almacenamiento
Generador
de
instrucciones:
ADVERTENCIA
Limpie
el generador
('Para
Limpiar
Revise
que las ranuras
aperturas
como
esta descrito
en la pagina
41
el Generador").
para el aire de enfriamiento
del generador
se encuentren
abiertas
y las
y
despejadas.
Otras Sugerencias
Ammacenamiento
CUANDO
ALMACENE
COMBUSTIBLE
O GUARDE
EL EQUIPO
NO almacene
CON
EN EL TANQUE
Reemplace
AImacene atejado de caideras, estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos etectrodom6sticos que
posean pitotos u otras fuentes de ignici6n, porque eitos pueden
encender los vapores de la combustible.
CUANDO
VACiE
EL DEPOSITO
la caneca
oxidarse.
El 6xido
causara
problemas.
encerrado
suciedad.
Apague el generador (posici0n OFF) y d6jeto enfriar al menos
por 2 minutos antes de remover la tapa de ta combustible.
Afloje la tapa lentamente para dejar que la presiSn salga del
tanque.
Vacie el dep6sito de combustible
combustible
Si es posible,
DE COMBUSTIBLE
para e_
de una estaci6n
de combustible
y/o la suciedad
almacene
a otra.
si comienza
a
en la combustible
su unidad
le
en un recinto
y cObrala para protegerla
del polvo y la
ASEGURESE
DE VACIAR
EL TANQUE
DEL
COMBUSTIBLE.
Cubra
a ta intemperie.
su unidad
con una cubierta
adecuada
que no retenga
AImacene
e! generador
de protecciSn
humedad.
en un area limpia y seca.
Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras fuentes de igniciSn.
NO encienda un cigarriito o fume.
Proteja
el Sistema
Retire
de CombustiMe
toda la combustible
para evitar que se formen
partes
y causen
posible
Haga funcionar
el motor
falta de combustible.
de! tanque
dep6sitos
de combustible
de goma
real funcionamiento
NO coloque una cubierta encima de un generador
en estas
Deje que la unidad se enfrie to suficientemente
coloque ta cubierta.
del motor.
hasta que se detenga
pot la
47
caliente.
antes de que le
Prob[ema
So[ucJ6n
Causa
1,
Uno de los cotacircuitos
est&
1.
Rea]uste
el cortacircuito.
2.
P6ngase en contacto
con la Planta
de Servicio de Sears.
abierto.
E[ motor
existe
est_
sa[ida
E[ motor
funcionando
pero
funciona
bien
sin
Falla en el generador,
3,
Mala conexi6n
defectuoso,
4,
no
de AO disponib[e.
cargas
pero °'funciona
ma[" cuando
cargas
son oonectadas.
2,
o juego
de cordones
3.
Revise
El dispositivo
real estado.
conectado
esta en
4.
Conecte otro dispositivo que este
en buenas condiciones,
1,
Corto circuito
conectada,
en la carga
1.
Desconecte
corto,
2,
La velocidad
lent&
del motor
es muy
2.
P6ngase en contacto
con la Planta
de Servicio de Sears.
3,
El generador
esta sobrecargado,
3.
Vea "No Sobrecargue
4,
Circuito
4.
Pongase en contacto
con la Planta
de Servicio de Sears.
1,
interruptor
1.
Coloque
2,
Valvula
2.
Gire la v&lvula
Jas
de! generador
ba[ancin
no arranca;
real
o arranca
Depurador
4,
posicion
de aire sucio,
la carga
el interruptor
E[ motor
"no
continuamente"
potencia,
funciona
o se detiene,
en "On"
(En).
del combustible
a la
Sin combustible.
4.
Llene el tanque
5,
Combustible
5.
Drene el tanque de combustible;
116nelo con combustible
fresco.
6,
El alambre
conectado,
6.
Conecte
vieja.
de la bujia
no esta
e! depurador
de combustible.
el alambre
a la bujia,
y
7,
Buj[a en real estado.
7.
Reemplace
8,
Agua
8.
Drene el tanque de combustible;
116nelo con combustible
fresco.
9,
Exceso
de cebado,
9.
Espere
motor.
Mezcla
de combustible
10.
Pongase en contacto
con la Planta
de Servicio de Sears.
1 1.
Pongase en contacto
con la Planta
de Servicio de Sears.
12.
Pongase en contacto
con la Planta
de Servicio de Sears.
1.
Llene e! tanque
2.
Llene el carter
en la combustible.
rica,
Valvula
de toma
atascada
posici6n
abierta
o cerrada,
12,
El motor
ha perdido
1,
Sin combustible.
2,
Nivel de aceite
en la
compresi6n.
insuficiente.
correcto
faita
Generador",
"On",
la bu][a.
5 minutos
1,
La carga
2,
Filtro de aire sucio,
es muy alta.
Carburador
con mezcla
combustible
muy rica o muy pobre.
48
de aire-
y haga
de! combustible.
hasta el nive[
Vea "No Sobrecargue
2.
Reemplace
Servicio
en
plana,
1.
Pongase
girar el
o sitOe el generador
una superficie
le hace
en
Limpie o reemplace
de aire,
11,
A[ motor
electrica
3.
excesivamente
en pieno
a la
"Off",
3,
10,
E[ motor se apaga
fuacionamiento.
en "Off",
del combustible
posici6n
E[ motor
funciona
en corto.
y repare,
Generador",
el filtro de aire,
en contacto
de Sears.
con la Planta
de
Sears,
California,
Roebuck
CARB,
and Co., U.S.A. (Sears),
pot sus sig[as en ingles)
Ambienta[
Dec[araci6n
(derechos
California
y United
Air Resources
Board (Consejo
States
Environmental
Protection
de EE.UU.,
EPA,
de garantia
y obHgaciones
por sus
de[ sistema
de[ propietario
LA COBERTURA
DE LA GARANT[A
DE CONTROL
DE EMISIONES
APLICA A LOS MOTORES
CERTIFtCADOS
ADQUtRIDOS
EN
de control
SE
a
el control
de emisiones
de _a EPA de
c.
d
Los motores
una garantia
contra
defectos
en e[ control
pequefos
para exteriores modelos 1995 y posteriores
de dos aries. Si alguna parte de su motor relacionada
[as emisiones
est_ defectuosa,
Responsabilidades
Sears
del propietario
la reparara
3.
de
tienen
con
Partes
5.
de entrada.
Sistema
de igrfici6n.
Sistema
de ignici6n
Sistema
catalizador.
pot magneto
catalftico.
de inyecci6n
Distintos
elementos
de aire o v_lvula
utilizados
Vigeneia
pot impulsos.
en los sistemas
de vacio,
temperatura,
con un
en et control
con una }inca de emergencia
de productos.
anteriores
posici6n
y de
y conjuntos.
de la eobertura
No habrA
cargos
Rec[amos
y exc[usiones
se realiza en
de cobertura
Mantenimiento
Cualquier parte garantizada
cuyo reemplazo no est_ programado
como mantenimiento
requerido o que est_ programada
Onicamente
para inspecci6n frecuente con et fin de "reparar o reemplazar
conforme sea necesario",
estar_ garantizada
en cuanto a defectos
pot el periodo de [a garantfa. Cuaiquier
parte garantizada
cuyo
reempiazo est_ programado
como mantenimiento
requerJdo tendr_
so[amente una garantia contra defectos 0nicamente
pot el per[ode
hasta el primer reempiazo programado
para esa parte. Se podra
utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento
y
durabilidad
equivalentes,
aJ realizar cualquier actividad de
mantenimiento
o reparaci6n.
El propietario
es responsable
de
realizar todo el mantenimiento
requerido, seg0n se define en este
manual del propietario.
6.
garantizadas
y Canada contamos
sobre mantenimiento
Colector
Los rec[amos vincuiados con Ja garant[a se presentaran
conforme a
[as disposiciones
de la P6Jiza de garantJa de Sears. La cobertura de
[a garantfa se excluira para aquellas fallas de partes garantizadas
que no sean partes odgina[es de Sears o debido a abuse, descuJdo
o mantenimiento
incorrecto_ segQn se establece en {a P61iza de
garantfa de motores de Sears. Sears no es responsabJe pot la
cobertura de fa[las de partes garantizadas
ocasionadas
pot el uso
de partes adiciona[es, no originales o modificadas.
Cobertura
cons[guiente
La cobertura bajo la presente se ampliar_ a [a fa[la de cuaiquier
componente
del motor provocada pot un desperfecto
en cualquier
parte garantizada
que siga gozando de la cobertura de la garantia.
La cobertura bajo esta garantfa inciuye solamente
aquellas partes
que se enumeran a continuaei6n
([as partes del sistema de control
En EE.UU.
informaci6n
de aire.
garantizada esta defectuosa, si la labor de dJagn6stJco
un Centro de servicio Sears aprobado.
Las siguientes son disposiciones
espec[ficas
relacionadas
con la
cobertura de la garantfa contra defectos en el control de emisiones.
1
en frio.
La reparaci6n o reempJazo de cualquier parte garantizada se
realizar& sin cargo a[guno para el propietario, incluyendo la mano de
obra de dJagn6stico que derive en la determinaci6n
de que una parte
o sustituir&
defectos
para arranque
Sears garantiza
al propietario
inicial y a cada propietario
subsiguiente
que las partes garantizadas
estar&n libres de defectos
en material y en mano de obra, que ocasionen fallas de las partes
garantizadas
durante un periodo de dos afos a partJr de la fecha
en que el motor sea entregado al comprador
minorista
Usted es responsable
de presentar su motor pequefio para exteriores a
un Centre de servicio Sears aprobado tan pronto como se presente et
problem&
Las reparaciones
bajo garanga deberan concluirse en un
per[odo razonable_ que no exceder_ de 30 d[as
contra
de inducci6n
Conectores
2.
Come propietado del motor pequefio para exteriores, usted siempre
debe tener en cuenta que Sears podr_ negar la cobertura de la garantfa
si su motor pequeffo para exteriores o una parte de[ mismo presenta
failas debido a abuse, descuido,
mantenimiento
incorrecto o
modificaciones
no aprobadas
de Sears
de combustible
V_lvulas e interruptores
detecci6n
de tiempo.
4.
de la garant[a
Sistema
Sistema
e
Como propietario del motor peque_o para exteriores,
usted es
responsable
de reaflzar las actividades
de mantenimiento
requefidas
que se indican en este manual del propietado. Sears recomienda
que
conserve todos los recibos que cubran eI mantenimiento
de su motor
peque_o para extedores_ pero Sears no puede negar la garantfa
solamente
per la falta de recibos ni per su imposibilidad
de garantizar
la
rea[izacidn de todas [as actividades de mantenimiento
programadas.
Disposiciones
de emisiones
de enriquecimiento
hayan estado
CoJector de escape
para la garant[a
Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y
responsabilidades
para la garanga_ p6ngase en contacto
representante
de servicio Sears a[ 1-800-469-4663.
de medici6n
Sistema
Convertidor
Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garant[a,
Sears reparar_ el motor pequefio para extedores sin costo alguno,
inciuyendo
el diagn6stico,
[as partes de repuesto y la mano de obra.
de Sears
Sistema
partes
Bujias.
Su sistema de control de emisiones podra inciuir partes como el
carburador o el sistema de inyecci6n de combustible,
el sistema de
ignici6n y e[ convertidor cata[itico. Tambi6n se pueden inc[uJr mangueras,
correas, conectores y otros componentes
relacionados con las emisiones
de la garant[a
defectos)
Fi[tro de aire.
El California Air Resources Board (CARB)_ la EPA de EE.UU. y Sears se
complacen en expficar la Garant[a para el sistema de control de emisiones
para motores pequefios para exteriores (SORE) modetos afo 2000 y
posteriores. ER California, los nuevos motores pequefios para exteriores se
deben disefar, construir y equipar para cumplir con las estrictas normas
del estado contra e[ smog. En otras regiones de Estados Unidos_ los
nuevos motores para interiores de ignici6n per chispa certificados para
modelos afro 1997 y posteriores deben cumplir con normas simHares
establecidas
pot la EPA de EE.UU Sears debe garantizar el sistema de
control de emisiones de su motor para los periodos indicados a
continuaci6n,
siempre y cuando no se haya abusado_ descuidado o dado
mantenimiento
incorrecto a[ motor pequefo para extedores.
Cobertura
emisiones
contra
Carburador
y partes internas.
Bomba de combustible.
b
sobre
de emisiones
de emisiones)
en la medida que dichas
presentes en e[ motor adquirido.
EN CANADA)
Deciaraci6n
de garant[a
EE.UU. y California,
en ingles).
para [a garant[a
CALIFORNIA
EN 1995 Y POSTERtORMENTE,
QUE SE UTILICEN
EN
CALIFORNIA,
Y A MOTORES
CERTIFtCADOS
MODELO 1997 Y
POSTERIORES
QUE SEAN ADQUIRJDOS
Y UTILIZADOS
EN OTRA
REGION DE ESTADOS
UNJDOS (Y A PARTIR DEL 1o DE ENERO DE
2001,
sig[as
de Recursos
sobre e[ Aire de
Agency
(Agencia
de Protecci6n
las 24 horas (1-800-469-4663),
5O
que ofrece
un men0 de mensajes
pregrabados
con
Jnformaci6n
Sobre emPeriodo de
Durabilidad de mas Emisiones
y e_ indice
de Aire en _a Etiqueta de Emisiones
de_
Motor
Periodo de Cump_imiento
de _a Normativa
de Emisiones
en ia Etiqueta de
CumpHmiento
de Emisiones
dem Motor
Los motores con certificaci6n
de cumplimiento
de la
normativa
sobre emisiones
de nivel 2 del California
Air
con la certificacion
de cumplimiento
de la fase 2 de las
normas sobre emisiones
de la United States Environmental
Resources
Board
(CARB)
deben
mostrar
informaci6n
Desde
sobre
el periodo de durabilidad
de las emisiones
y el indice de
aire. El fabricante
de! motor ofrece esta informaci6n
al
consumidor
mediante
El Per[odo
de DurabHidad
n0mero
de horas
funcionar
detallan
utilizan
las cuales
las normas
las operaciones
en las instrucciones
las siguientes
Moderado:
normativa
sobre
indica
emisiones,
e!
Se
de menos
Sears
la
federales
sobre
Para
de cumplimiento
emisiones.
la
A continuaci6n
la etiqueta
y A = 1000 horas.
es intermedia,
de cumplimiento
se muestra
de emisiones
con un indice
de la normativa
B. El motor
una representaci6n
tipica
de un motor
generica
certificado.
real.
un cortacesped
20 y 25 horas al aSo. Por tanto, el Periodo
de las Emisiones
de un motor con
clasificaci6n
intermedia
de Aire
equivaldria
de emisiones
Cuanto
menor
de una gama
es el indice
se presenta
de Aire,
a pie se suele
a 10-12
es un valor calculado
relativo
Esta informacion
de emisiones.
con operario
gr&fica
el nivel
de motores.
mas limpio
en forma
de
aSos.
que indica
concreta
es el motor.
en la etiqueta
FAMmLY:XXXXX.XXXXXX XXXXXX
51
B =
de 225 cc o mas,
la
utilizar entre
DurabiHdad
de la
Para
C = 125 horas,
motores
B = 500 horas
de este motor
de aire de 2. El periodo
Pot ejemplo,
de
de los motores
sobre emisiones
de la EPA es de categoria
una cilindrada
de 206 cc.
ProJongado:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 500 horas de
cuentan
estadounidense
). En e! caso
de 225 cc, Categoria
C = 250 horas,
La clasificacion
real.
funcionamiento
Agencia
motores
de fase 2, el periodo
horas y A = 500 horas.
Categoria
categorias:
Intermedio:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 250 horas de
El indice
250
real.
funcionamiento
(USEPA,
los requisitos
motores
que se
para cumplir
125 horas de
del medioambiente
cumplir
siempre
de uso y mantenimiento.
Agency
protecci6n
algunos
normativa
sobre emisiones
que figura en la etiqueta de
cumplimiento
de emisiones
indica el nOmero de horas de
funcionamiento
durante las cuales el motor ha demostrado
puede
de mantenimiento
El motor esta certificado
sobre emisiones
durante
funcionamiento
el motor
Protection
con certificaci6n
de emisiones.
de [as Emisiones
durante
cumpliendo
que se realicen
etiquetas
el 1 de julio de 2000,
tiene
de