Boerboel 73024442 Instrucciones de operación

Categoría
Accesorios para piscinas elevadas
Tipo
Instrucciones de operación
EPN-5641
To register your product, please visit:
Pour enregistrer votre produit, veuillez visiter:
Para registrar su producto, visite:
BoerboelGateSystems.com
Read all instructions prior to installing product.
Refer to manufacturers safety instructions when operating any tools.
Lire toutes les instructions avant d’installer le produit.
Consulter les consignes de sécurité du fabricant lors de l’utilisation des outils.
Lea todas las instrucciones antes de instalar el producto.
Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante al utilizar herramientas.
Instrucciones de instalación
del cerrojo de seguridad para piscinas
Pool Safety Latch
Installation Instructions
Instructions d’installation
du loquet de sécurité de piscine
• English ........................................................ 2
• Français ...................................................... 4
• Español ....................................................... 6
EPN-5641_PoolLatchGateLatchKit_R1.indd 1 12/15/17 9:41 AM
1
2
3
Determinar la altura y ubicación de montaje del cerrojo para
piscinas con base en los requisitos del código de piscinas estatal
y local. El proyecto debe satisfacer los códigos locales
de construcción, antes de la instalación.
a.) Fijar la montura y un soporte juntos e introducir en la parte
posterior del cerrojo para piscina. Mantener la parte inferior
de la montura a ras con la parte inferior del cerrojo para
piscina. Montar el cerrojo para piscina en el poste a la altura
determinada. Con un lápiz, marcar la parte inferior de la
ubicación de la montura (Fig. 1).
b.) Mover el soporte superior a ¼" desde la parte inferior de
la cubierta para poste y marcar la ubicación del soporte
superior con un lápiz. NOTA: puede darle la vuelta a
los soportes cuando se acoplan a la montura según la
aplicación (izquierda o derecha).
a.) Alinear la parte inferior de la montura con la marca de lápiz.
NOTA: comprobar que la montura y el soporte inferior estén
juntos y encajados.
b.) Taladrar tres agujeros para el soporte inferior con una broca
de
3
32" (2.4 mm) y, con ayuda de un desarmador, jar el
soporte inferior en el poste utilizando tres de los tornillos de
cabeza plana de 1" (2.5 cm) suministrados (Fig. 2).
c.) Con la montura y el soporte inferior todavía juntos, taladrar
los dos agujeros centrales de la montura con una broca
de
3
32" (2.4 mm) y, con la ayuda de un desarmador, jar
el soporte inferior en el poste usando dos de los tornillos
de cabeza plana de 1" (2.5 cm). Repetir el paso b.) con el
soporte superior utilizando la línea de lápiz para la altura
(Fig. 2).
a) Inserte el tornillo mecánico y la arandela de retención en U
en la montura. NOTA: el tornillo mecánico debe introducirse
verticalmente (Fig. 3).
b) Con el desarmador Phillips, girar el tornillo mecánico en
posición vertical y empujar hacia abajo el cerrojo para
piscina. Una vez que la rosca engrane, bajar el cerrojo hasta
la parte inferior del cerrojo para piscina está alineada con la
parte inferior de la montura (Fig. 4).
Con un desarmador Phillips, quitar los dos tornillos de la tapa de
la parte posterior de la traba y quitar la tapa (Fig. 5).
a.) Colocar la traba en el portón, permitiendo que el pasador
de la traba encaje en el cerrojo.
b.) Con un lápiz, marcar la ubicación de la traba en el portón
(Fig. 6). NOTA: comprobar que la traba esté nivelada.
c.) Mientras sujeta la traba en su lugar, levantar suavemente la
manija del cerrojo para piscina para liberar el pestillo y abrir
el portón.
* Se debe utilizar en combinación con bisagras de cierre automático aprobadas por el código para piscinas y se debe instalar a la altura requerida especicada por el código
de construcción local. Consultar siempre el código local de construcción, antes de su uso.
QTY Description
1 Cerrojo para piscina
1 Traba
2 Soportes
2 Llaves
1 Arandela de retención en U
1 Montura
12 Tornillos de cabeza plana cuadrada/Phillips
4 Tornillos de cabeza troncocónica cuadrada/
Phillips
1 Tornillo mecánico
ADVERTENCIA:
La instalación incorrecta de este producto puede provocar
lesiones corporales. Utilizar siempre gafas de seguridad al
momento de cortar, taladrar y montar el producto.
La instalación incorrecta puede causar daños al portón
o a personas.
Cumple con el código de seguridad para piscinas*
NO permitir que los niños jueguen con el portón.
AVISO:
NO intente ensamblar el kit si faltan piezas o las piezas
están dañadas.
NO devolver el producto a la tienda; para solicitar
ayuda o piezas de repuesto, llamar al: 1-800-336-2383.
Portón
Gafas de protección
Lápiz
Taladro
Broca de
3
32" (2.4 mm)
Punta de desarmardor Phillips
Punta de desarmador cuadrada
(opcional)
Cinta métrica
HERRAMIENTAS NECESARIAS:ANTES DE COMENZAR:
Cuando se instala un portón en una valla, tener en cuenta
que los postes de vinilo para portón requieren un sistema de
soporte interno para poder soportar el peso, por lo que se
requieren inserciones de madera o refuerzos para poste.
El refuerzo para poste debe adquirirse por separado.
Consultar siempre al departamento del código de construcción
local para obtener las normativas aplicables y la aceptación
del producto.
1
3D MODEL FILENAME
73024442
ESTIMATED WEIGHT: 0.18 lbs
REV
BY
DATE
PCR
DESCRIPTION
ITEM
PART No.
DESCRIPTION
QTY.
1
EPN-8094-12
MAGNETIC POOL LATCH (BLACK)
1
2 34107562
POOL SAFETY LATCH HARDWARE KIT - BLACK
1
3
EPN-6203
POOL LATCH KEY
2
4
EPN-2310
POOL LATCH LOCK PIN BASE SPACER
1
5
EPN-2305-12
POOL LATCH BRACKET (BLACK)
2
6
EPN-5641
POOL LATCH INSTRUCTION SHEET
1
7
EPN-5644
BOERBOEL BRANDED 8 MIL 2-SIDED 6-COLOR PRINTED POLYBAG w/ UPC
1
8
EPN-5647
POOL LATCH CARTON (LG)
1
9
EPN-4154
RETAINING U-WASHER
1
10
EPN-6178
M3.5 X 29.2mm PAN HEAD MACHINE SCREW, SS
1
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS
DRAWING IS PROTECTED BY
COPYRIGHT AND PATENT LAWS OF THE
UNITED STATES AND OTHER
COUNTRIES. ANY REPRODUCTION IN
PART OR AS A WHOLE WITHOUT
WRITTEN PERMISSION IS PROHIBITED.
DRAWN:
DESCRIPTION:
REVISION
BARRETTE
Outdoor Living
A
PART NUMBER
DATE:
SCALE 1:2.25
WEIGHT: 0.18
APPROVED:
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS
DRAWING IS PROTECTED BY
COPYRIGHT AND PATENT LAWS OF THE
UNITED STATES AND OTHER
COUNTRIES. ANY REPRODUCTION IN
PART OR AS A WHOLE WITHOUT
WRITTEN PERMISSION IS PROHIBITED.
DRAWN:
DESCRIPTION:
REVISION
POOL SAFETY LATCH - BLACK
73024442
A
PART NUMBER
DATE:
SHEET 1 OF 1
C Kime
08/16/2016
APPROVED:
4
5
6
Tornillo mecánico
Montura
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 6
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 5
11" (28 cm)
max
¡IMPORTANTE!
Consultar los
códigos en cuanto
a la altura mínima
desde el suelo
Soportes
Traba
PORTÓN
VALLA
PORTÓN
VALLA
PORTÓN
VALLA
PORTÓN
VALLA
EPN-5641_PoolLatchGateLatchKit_R1.indd 6 12/15/17 9:41 AM
7
8
9
10
11
12
13
14
15
a.) Sujetando la traba en el portón, marcar con un lápiz la
ubicación de los tornillos en el lado del portón (marca en la
parte central de las ranuras) (Fig. 6a).
b.) Con una broca de
3
32" (2.4 mm), taladrar dos agujeros para
dos tornillos de cabeza troncocónica (Fig. 6b).
Con un desarmador Phillips, aojar el tornillo de ajuste y quitar la
traba del soporte del poste (Fig. 7a y 7b).
Fijar el soporte de la traba en el portón con dos tornillos de
cabeza troncocónica (temporalmente los únicos dos tornillos en
el costado del portón) (Fig. 8).
a.) Con un lápiz, marcar la ubicación de los tornillos en la parte
delantera del portón (marcar la parte central de las ranuras).
b.) Con una broca de
3
32" (2.4 mm), taladrar dos agujeros para
dos tornillos de cabeza troncocónica (Fig. 9).
Atornillar los dos tornillos restantes del soporte de traba en los
agujeros en la parte delantera del portón.
a.)
Volver a colocar la arandela y tornillo de ajuste. NOTA:
comprobar que la cabeza del tornillo entre la ranura (Fig. 10).
b. Mientras hace girar el tornillo, deslizar la traba de nuevo
en su lugar y ajustarla de modo que la parte posterior de
la traba quede a ras con la parte posterior del soporte
(Fig. 11).
Ajustar la separación entre la traba y el cerrojo para piscina
cerrando lentamente el portón y ajustando el tornillo de ajuste
hacia delante o hacia atrás para alinear la tranca con la parte
central del cerrojo para piscina (Fig. 12).
Colocar de nuevo la cubierta de la traba en su lugar y jarla con
los dos tornillos que se quitaron previamente (Fig. 13).
Fijar los dos soportes restantes del cerrojo para piscina en la
parte lateral del poste. Los soportes superior e inferior utilizan
cada uno cuatro tornillos de cabeza plana de 1" (2.5 cm)
(Fig. 14).
Información adicional: si el portón se dobla, girar el tornillo de
ajuste vertical hasta que esté alineado de nuevo con la traba
(Fig. 15). SUGERENCIA: levantar o bajar suavemente el cerrojo
mientras hace girar el tornillo de ajuste.
ADVERTENCIA:
Se debe utilizar en combinación con bisagras de cierre
automático aprobadas por el código para piscinas y se debe
instalar a la altura requerida especicada por el código de
construcción local. Consultar siempre el código local de
construcción, antes de su uso.
Fig. 6b
Fig. 7b
Fig. 13Fig. 12
Fig. 9
Fig. 11
Fig. 15
Fig. 6a
Fig. 10
Fig. 7a
Fig. 8
Fig. 14
EPN-5641_PoolLatchGateLatchKit_R1.indd 7 12/15/17 9:41 AM

Transcripción de documentos

EPN-5641 Pool Safety Latch Installation Instructions Instructions d’installation du loquet de sécurité de piscine Instrucciones de instalación del cerrojo de seguridad para piscinas • English......................................................... 2 • Français....................................................... 4 • Español........................................................ 6 Read all instructions prior to installing product. Refer to manufacturers safety instructions when operating any tools. Lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Consulter les consignes de sécurité du fabricant lors de l’utilisation des outils. Lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Consulte las instrucciones de seguridad del fabricante al utilizar herramientas. To register your product, please visit: Pour enregistrer votre produit, veuillez visiter: Para registrar su producto, visite: BoerboelGateSystems.com EPN-5641_PoolLatchGateLatchKit_R1.indd 1 12/15/17 9:41 AM ADVERTENCIA: ANTES DE COMENZAR: • La instalación incorrecta de este producto puede provocar lesiones corporales. Utilizar siempre gafas de seguridad al momento de cortar, taladrar y montar el producto. • La instalación incorrecta puede causar daños al portón o a personas. • Cumple con el código de seguridad para piscinas* • NO permitir que los niños jueguen con el portón. ESTIMATED WEIGHT: 0.18 lbs AVISO: • NO intente ensamblar el kit si faltan piezas o las piezas están dañadas. • NO devolver el producto a la tienda; para solicitar ayuda o piezas de repuesto, llamar al: 1-800-336-2383. HERRAMIENTAS NECESARIAS: Cuando se instala un portón en una valla, tener en cuenta que los postes de vinilo para portón requieren un sistema de soporte interno para poder soportar el peso, por lo que se requieren inserciones de madera o refuerzos para poste. El refuerzo para poste debe adquirirse por separado. Consultar siempre al departamento del código de construcción local para obtener las normativas aplicables y la aceptación del producto. ITEM PART No. 1 DESCRIPTION QTY. EPN-8094-12 MAGNETIC POOL LATCH (BLACK) 1 2 34107562 POOL SAFETY LATCH HARDWARE KIT - BLACK 1 3 EPN-6203 POOL LATCH KEY 4 EPN-2310 POOL LATCH LOCK PIN BASE SPACER 5 EPN-2305-12 POOL LATCH BRACKET (BLACK) 2 6 EPN-5641 POOL LATCH INSTRUCTION SHEET 1 7 EPN-5644 BOERBOEL BRANDED 8 MIL 2-SIDED 6-COLOR PRINTED POLYBAG w/ UPC 1 8 EPN-5647 POOL LATCH CARTON (LG) 1 2 1 Portón Gafas de protección Lápiz Taladro Broca de 3⁄32" (2.4 mm) Punta de desarmardor Phillips Punta de desarmador cuadrada (opcional) Cinta métrica * Se debe utilizar en combinación con bisagras de cierre automático aprobadas por el código para piscinas y se debe instalar a la altura requerida especificada por el código de construcción local. Consultar siempre el código local de construcción, antes de su uso. QTY Description 9 EPN-4154 RETAINING U-WASHER 1 10 EPN-6178 M3.5 X 29.2mm PAN HEAD MACHINE SCREW, SS 1 Tornillo mecánico 1 Cerrojo para piscina 1 Traba 2 Soportes 2 Llaves 1 Arandela de retención en U 1 Montura 12 Tornillos de cabeza plana cuadrada/Phillips 4 Tornillos de cabeza troncocónica cuadrada/ Phillips 1 Tornillo mecánico 11" (28 cm) max VALLA PORTÓN Soportes Traba 3D MODEL FILENAME 73024442 BARRETTE Outdoor Living DRAWN: 1 2 THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS PROTECTED BY COPYRIGHT AND PATENT LAWS OF THE UNITED STATES AND OTHER COUNTRIES. ANY REPRODUCTION IN PART OR AS A WHOLE WITHOUT WRITTEN PERMISSION IS PROHIBITED. Determinar la altura y ubicación de montaje del cerrojo para piscinas con base en los requisitos del código de piscinas estatal y local. El proyecto debe satisfacer los códigos locales de construcción, antes de la instalación. a.) b.) 3 a.) b.) c.) 4 a) b) 5 6 ¡IMPORTANTE! Consultar los códigos en cuanto a la altura mínima desde el suelo Montura Fijar la montura y un soporte juntos e introducir en la parte posterior del cerrojo para piscina. Mantener la parte inferior de la montura a ras con la parte inferior del cerrojo para piscina. Montar el cerrojo para piscina en el poste a la altura determinada. Con un lápiz, marcar la parte inferior de la ubicación de la montura (Fig. 1). Mover el soporte superior a 1/4" desde la parte inferior de la cubierta para poste y marcar la ubicación del soporte superior con un lápiz. NOTA: puede darle la vuelta a los soportes cuando se acoplan a la montura según la aplicación (izquierda o derecha). Alinear la parte inferior de la montura con la marca de lápiz. NOTA: comprobar que la montura y el soporte inferior estén juntos y encajados. Taladrar tres agujeros para el soporte inferior con una broca de 3⁄32" (2.4 mm) y, con ayuda de un desarmador, fijar el soporte inferior en el poste utilizando tres de los tornillos de cabeza plana de 1" (2.5 cm) suministrados (Fig. 2). Con la montura y el soporte inferior todavía juntos, taladrar los dos agujeros centrales de la montura con una broca de 3⁄32" (2.4 mm) y, con la ayuda de un desarmador, fijar el soporte inferior en el poste usando dos de los tornillos de cabeza plana de 1" (2.5 cm). Repetir el paso b.) con el soporte superior utilizando la línea de lápiz para la altura (Fig. 2). DESCRIPTION: C Kime DATE: APPROVED: 08/16/2016 POOL SAFETY LATCH - BLACK REV BY DATE PCR DESCRIPTION SHEET 1 OF 1 REVISION SCALE 1:2.25 WEIGHT: 0.18 A Fig. 1 PART NUMBER Fig. 2 73024442 VALLA VALLA PORTÓN PORTÓN Fig. 3 Fig. 5 VALLA PORTÓN Fig. 4 Fig. 6 Inserte el tornillo mecánico y la arandela de retención en U en la montura. NOTA: el tornillo mecánico debe introducirse verticalmente (Fig. 3). Con el desarmador Phillips, girar el tornillo mecánico en posición vertical y empujar hacia abajo el cerrojo para piscina. Una vez que la rosca engrane, bajar el cerrojo hasta la parte inferior del cerrojo para piscina está alineada con la parte inferior de la montura (Fig. 4). Con un desarmador Phillips, quitar los dos tornillos de la tapa de la parte posterior de la traba y quitar la tapa (Fig. 5). a.) b.) c.) Colocar la traba en el portón, permitiendo que el pasador de la traba encaje en el cerrojo. Con un lápiz, marcar la ubicación de la traba en el portón (Fig. 6). NOTA: comprobar que la traba esté nivelada. Mientras sujeta la traba en su lugar, levantar suavemente la manija del cerrojo para piscina para liberar el pestillo y abrir el portón. EPN-5641_PoolLatchGateLatchKit_R1.indd 6 12/15/17 9:41 AM 7 a.) Sujetando la traba en el portón, marcar con un lápiz la ubicación de los tornillos en el lado del portón (marca en la parte central de las ranuras) (Fig. 6a). b.) Con una broca de 3⁄32" (2.4 mm), taladrar dos agujeros para dos tornillos de cabeza troncocónica (Fig. 6b). 8 Con un desarmador Phillips, aflojar el tornillo de ajuste y quitar la traba del soporte del poste (Fig. 7a y 7b). 9 Fijar el soporte de la traba en el portón con dos tornillos de cabeza troncocónica (temporalmente los únicos dos tornillos en el costado del portón) (Fig. 8). 10 11 12 14 15 Fig. 6b Fig. 7a Fig. 7b Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 a.) Con un lápiz, marcar la ubicación de los tornillos en la parte delantera del portón (marcar la parte central de las ranuras). b.) Con una broca de 3⁄32" (2.4 mm), taladrar dos agujeros para dos tornillos de cabeza troncocónica (Fig. 9). Atornillar los dos tornillos restantes del soporte de traba en los agujeros en la parte delantera del portón. a.) b. 13 Fig. 6a Volver a colocar la arandela y tornillo de ajuste. NOTA: comprobar que la cabeza del tornillo entre la ranura (Fig. 10). Mientras hace girar el tornillo, deslizar la traba de nuevo en su lugar y ajustarla de modo que la parte posterior de la traba quede a ras con la parte posterior del soporte (Fig. 11). Ajustar la separación entre la traba y el cerrojo para piscina cerrando lentamente el portón y ajustando el tornillo de ajuste hacia delante o hacia atrás para alinear la tranca con la parte central del cerrojo para piscina (Fig. 12). Colocar de nuevo la cubierta de la traba en su lugar y fijarla con los dos tornillos que se quitaron previamente (Fig. 13). Fijar los dos soportes restantes del cerrojo para piscina en la parte lateral del poste. Los soportes superior e inferior utilizan cada uno cuatro tornillos de cabeza plana de 1" (2.5 cm) (Fig. 14). Información adicional: si el portón se dobla, girar el tornillo de ajuste vertical hasta que esté alineado de nuevo con la traba (Fig. 15). SUGERENCIA: levantar o bajar suavemente el cerrojo mientras hace girar el tornillo de ajuste. ADVERTENCIA: Se debe utilizar en combinación con bisagras de cierre automático aprobadas por el código para piscinas y se debe instalar a la altura requerida especificada por el código de construcción local. Consultar siempre el código local de construcción, antes de su uso. EPN-5641_PoolLatchGateLatchKit_R1.indd 7 12/15/17 9:41 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Boerboel 73024442 Instrucciones de operación

Categoría
Accesorios para piscinas elevadas
Tipo
Instrucciones de operación